Глазго - Glasgow

Глазго

Глеска, Глесга  (Шотландцы )[1]
Glaschu  (Шотландский гэльский )
Новый монтаж в Глазго, 2017.jpg
По порядку сверху-слева: ночной вид на ТРЦ Армадилло и Ривер Клайд; в Клайд Арк мост; Джордж-сквер с Глазго Сити Чемберс на заднем фоне; главное здание Университет Глазго; Гавань Глазго; Pacific Quay район, дом BBC Scotland и Научный центр Глазго
Псевдонимы:
"Глеска / Глесга", "Дорогое зеленое место", "Бэйле Мор нан Гайдхил"[2]
Глазго находится в Шотландии.
Глазго
Глазго
Расположение в Шотландии
Глазго находится в Великобритании.
Глазго
Глазго
Расположение в Соединенном Королевстве
Глазго находится в Европе
Глазго
Глазго
Расположение в Европе
Координаты: 55 ° 51′39 ″ с.ш. 4 ° 15′05 ″ з.д. / 55,860916 ° с.ш.4,251433 ° з.д. / 55.860916; -4.251433Координаты: 55 ° 51′39 ″ с.ш. 4 ° 15′05 ″ з.д. / 55,860916 ° с.ш.4,251433 ° з.д. / 55.860916; -4.251433
Суверенное государствообъединенное Королевство
СтранаШотландия
Площадь СоветаГлазго Сити
Зона лейтенантаГлазго
Подразделения23 подопечных
ОснованКонец 6 века
Burgh Charter1170-е годы[4]
Правительство
• ПравлениеГородской совет Глазго
 • MSP
 • Депутаты
Площадь
 • Город и район совета68 квадратных миль (175 км2)
• Городской
142,3 квадратных миль (368,5 км2)
• Метро
190 квадратных миль (492 км2)
численность населения
 • Город и район совета633,120[3]
• Классифицировать3-й
• Плотность9,210 / кв. Миль (3,555 / км2)
 • Городской
985,290[6]
 • метро
1,655,810[5]
• Язык (и)
английский Шотландцы Гэльский
Демоним (ы)Глазго
Часовой поясUTC ± 0 (Время по Гринвичу )
• Летом (Летнее время )UTC + 1 (Британское летнее время )
Почтовые индексы
Код (а) города0141
Справочник по сетке ОСNS590655
Международные аэропортыГлазго аэропорт (GLA )
Глазго Прествик аэропорт (ПИК )
Главный Железнодорожные станцииGlasgow Central
Глазго Куин-стрит
Интернет сайтСайт города

Глазго (/ˈɡлæzɡ/, также Великобритания: /ˈɡлɑːzɡ,ˈɡлɑːsɡ/,[7][8][9] нас: /ˈɡлæsɡ,ˈɡлæsk/;[7][10][11] Шотландцы: Глеска или Глесга [ˈꞬlezɡə]; Шотландский гэльский: Glaschu [ˈKl̪ˠas̪əxu]) это самый густонаселенный город в Шотландия. Это третий по численности населения город в объединенное Королевство, по оценке 2019 г. город население 611 748 человек. Исторически часть Ланаркшир, город теперь образует район городского совета Глазго, один из 32 муниципальные районы Шотландии; местная власть Городской совет Глазго. Глазго расположен на Ривер Клайд в стране Западно-центральная низменность. Это пятый по посещаемости город Великобритании.[12]

Жителей города называют «гласвегианцами» или, в уничижительном смысле, «виги». Глазго также известен Скороговорка Глазго, отличный диалект Шотландский язык это известно тем, что его трудно понять людям из других городов.

Глазго вырос из небольшого сельского поселения на реке Клайд, чтобы стать крупнейшим морским портом в Шотландии и десятым по тоннажу в Великобритании. Расширение от средневековый епископство и Royal Burgh, а позднее создание Университет Глазго в 15 веке он стал крупным центром Шотландское просвещение в 18 веке. Начиная с 18 века, город также превратился в один из главных центров трансатлантической торговли Великобритании с Северная Америка и Вест-Индии.

С наступлением Индустриальная революция население и экономика Глазго и его окрестностей быстро росли, став одним из выдающихся мировых центров химии, текстиля и машиностроения; особенно в судостроение и морская техника промышленность, которая произвела много инновационных и известных судов. Глазго был «вторым городом Британской империи» на протяжении большей части Викторианская эпоха и Эдвардианский период, приняв мантию до независимости Дублин, который был признан вторым городом в Грузинская эпоха несмотря на то что многие другие города утверждают, что это название принадлежит им, а не Глазго..[13][14][15][16]

В конце 19 - начале 20 веков население Глазго быстро росло, достигнув пика в 1 127 825 человек в 1938 году.[17] Всесторонний обновление городов проекты 1960-х годов привели к массовому переселению людей в определенные новые города, Такие как Cumbernauld, Ливингстон, East Kilbride и периферийные пригороды с последующими последовательными изменениями границ. В результате этого процесса население муниципального района Глазго сократилось примерно до 633 120 человек, из которых 985 290 человек проживали в определенных районах. Большой Глазго прилегающая городская территория по состоянию на 2016 год.[6] Чем шире территория города Здесь проживает более 1 800 000 человек, что составляет около 33% населения Шотландии. В городе одна из самых высоких плотностей местонахождение в Шотландии по цене 4,023 / км2.

Глазго принимал Игры Содружества 2014 и первый Чемпионат Европы в 2018 г .; и также хорошо известен в мире спорта по футболу (особенно Старая Фирма соперничество между кельтская и Рейнджерс ), регби, легкая атлетика, теннис, гольф и плавание.

Сегодня Глазго имеет разнообразную архитектуру, что является одним из ключевых факторов, привлекающих посетителей в город. От центра города с величественными зданиями викторианской эпохи до множества стеклянных и металлических построек в Район международных финансовых услуг к серпантинным террасам из светлого и красного песчаника в фешенебельном Вест-Энде и к внушительным особнякам, которые составляют Поллокшилдс, с южной стороны. Берега Ривер Клайд также усеяны множеством футуристических зданий, в том числе Риверсайд музей, Научный центр Глазго, то SSE Hydro и ТРЦ Армадилло.

Этимология

Имя Глазго Бриттонский по происхождению, с первым элементом стекло, что означает "серо-зеленый, серо-синий", а второй * cöü, «полый» (ср. валлийский Glas-Cau),[18] придавая значение «зеленая пустота».[19] Зеленая лощина может относиться к ущелью к востоку от собора Глазго. Иногда ошибочно[нужна цитата ] утверждал, что название означает «дорогое зеленое место» в переводе с гэльского.[20]

Поселение, вероятно, имело более раннее камбрикское название, Cathures; современное название впервые появляется в гэльский период (1116 г.), как Glasgu. Также записано, что Король Стратклайда, Rhydderch Hael, приветствовал Святого Кентигерна (также известного как Святой Мунго) и добился его хиротонии в епископа около 540 г. В течение примерно тринадцати лет Кентигерн трудился в этом регионе, строя свою церковь в Молендинар Берн куда Глазго собор теперь стоит и делает много новообращенных. Вокруг него образовалось большое сообщество, которое стало известно как Glasgu.

История

Истоки и развитие

В окрестностях Глазго на протяжении тысячелетий находились сообщества, Ривер Клайд обеспечение естественного места для рыбалки. В Римляне позже построил форпосты в этом районе и, чтобы римские Британия отдельно от кельтская и Пиктиш Каледония, построил Антонин Уолл. Предметы из стены, например алтари из Римские форты подобно Balmuildy, можно найти на Хантерианский музей сегодня.

Считалось, что сам Глазго был основан христианами. миссионер Saint Mungo в 6 веке. Он основал церковь на Молендинар Берн, где настоящее Глазго собор стоит, и в последующие годы Глазго стал религиозным центром. Глазго рос в последующие столетия. В Ярмарка Глазго как сообщается, началось в 1190 году.[21] В первый мост через реку Клайд в Глазго был зарегистрирован примерно с 1285 года, дав свое название району Бриггайт города, образуя основной маршрут с севера на юг через реку через Глазго Кросс. Основание Университет Глазго в 1451 г. и возвышение епископство стать Архиепископия Глазго в 1492 г. повысил религиозный и образовательный статус города и увеличил земельное богатство. Его ранняя торговля заключалась в сельском хозяйстве, пивоварении и рыболовстве. Вяленый лосось и сельдь экспортировались в Европу и Средиземноморье.[22]

Следуя за европейским протестантом Реформация и при поддержке Конвенция Роял Бургс, 14 объединенных торговых ремесел, объединенных в федерацию Торгового Дома в 1605 году, чтобы соответствовать силе и влиянию в городском совете более ранних торговых гильдий, которые основали свои Дом купцов в том же году.[22] Впоследствии Глазго получил статус Роял Бург в 1611 году. Существенные состояния Глазго были получены от международной торговли, производства и изобретений, начиная с 17 века с сахара, затем табака, а затем хлопка и льна, продуктов Атлантическая треугольная работорговля.

Дэниел Дефо посетил город в начале 18 века и высказал известное мнение в своей книге Экскурсия по всему острову Великобритании, что Глазго был «самым чистым, красивым и лучше всего построенным городом в Великобритании, за исключением Лондона». В то время население города составляло около 12000 человек, и город еще не претерпел масштабных экспансионистских изменений в своей экономике и городской структуре, вызванных Шотландское просвещение и промышленная революция.

Торговый порт

После Акты Союза В 1707 году Шотландия получила дальнейший доступ к обширным рынкам новой Британской империи, а Глазго стал известным центром международной торговли в Америку и из Америки, особенно сахар, табак, хлопок и промышленные товары. Городской Табачные лорды создал глубоководный порт на Порт Глазго на Ферт-оф-Клайд, поскольку река в самом городе тогда была слишком мелкой.[23] К концу 18 века более половины британской торговли табаком было сосредоточено на реке Клайд в Глазго, причем каждый год на пике импорта было импортировано более 47 000 000 фунтов (21 000 т) табака.[24] В то время Глазго имел коммерческое значение, так как город участвовал в торговле сахаром, табаком, а затем и хлопком.[25]

Индустриализация

Доставка на Клайд, Аткинсон Гримшоу, 1881

Открытие Монклендский канал и бассейн, соединяющийся с Forth and Clyde Canal в Port Dundas в 1795 г. облегчил доступ к обширным железорудным и угольным шахтам в Ланаркшир. После обширных речное машиностроение проекты по дноуглублению и углублению реки Клайд до Глазго, судостроение стало основной отраслью промышленности на верхних участках реки, первопроходцами которой стали такие промышленники, как Роберт Напье, Джон Элдер, Джордж Томсон, Сэр Уильям Пирс и Сэр Альфред Ярроу.

Река Клайд также стала важным источником вдохновения для художников, таких как Джон Аткинсон Гримшоу, Джон Нокс, Джеймс Кей, Сэр Мюрхед Боун, Роберт Иди, Стэнли Спенсер и Л.С. Лоури, желающие изобразить новую индустриальную эпоху и современный мир.

Университет Глазго в 1890-х годах
Мост в Глазго в 1890-х годах

К 1821 году население Глазго превысило население Эдинбурга. Развитие гражданских институтов включало Полиция Глазго в 1800 г. один из первых муниципальных полиция силы в мире. Несмотря на кризис, вызванный Город Глазго Банк После коллапса в 1878 году рост продолжался, и к концу 19 века он стал одним из городов, известных как «Второй Город Империи», и производил более половины тоннажа британских судов.[26] и четверть всех локомотивов в мире.[27] Помимо превосходства в судостроении, машиностроении, промышленном машиностроении, строительстве мостов, химии, взрывчатых веществах, угольной и нефтяной промышленности, он развивался как крупный центр в текстильной, швейной, ковровой, кожевенной, мебельной и керамической отраслях. изготовление продуктов питания, напитков и сигарет; полиграфия и издательское дело. Одновременно расширились судоходные, банковские, страховые и профессиональные услуги.[22]

Глазго стал одним из первых городов Европы, население которого достигло миллиона человек. Новые занятия и науки города привлекали новых жителей со всего Низины и Хайлендс Шотландии, из Ирландия и других частях Великобритании и из Континентальная Европа.[22]

В этот период были возведены многие из величайших архитектурных шедевров города и самые амбициозные проекты гражданского строительства, такие как Водоочистные сооружения Милнгави, Метро Глазго, Глазго Корпорация Трамваи, Городские палаты, Библиотека Митчелла и Художественная галерея и музей Келвингроув финансировались его богатством. В городе также прошла серия Международные выставки в Kelvingrove Park, в 1888, 1901 и 1911, с последней крупной международной выставкой Великобритании, Империя Выставка, который впоследствии содержался в 1938 г. Bellahouston Park, который привлек 13 миллионов посетителей.[28]

Джордж-сквер в 1966 году

В 20 веке город стал свидетелем упадка и обновления. После Первая Мировая Война, город пострадал от удара Рецессия после Первой мировой войны и из более позднего Великая депрессия, это также привело к подъему радикального социализма и "Красный Клайдесайд "движение. Город оправился от вспышки Вторая Мировая Война. Город увидел бомбардировка с воздуха посредством Люфтваффе[29] вовремя Clydebank Blitz, во время войны, затем вырос в послевоенный бум, продолжавшийся до 1950-х годов. К 1960-м годам рост промышленности в таких странах, как Япония и Западная Германия, ослабило некогда выдающееся положение многих промышленных предприятий города.

В результате Глазго вступил в длительный период относительного экономического спада и быстрой деиндустриализации, что привело к высокому уровню безработицы, упадку городов, сокращению населения и т.д. зависимость от благосостояния и плохое здоровье жителей города. Были активные попытки возрождения города, когда корпорация Глазго опубликовала свой скандальный Отчет Брюса, в котором изложена комплексная серия инициатив, направленных на то, чтобы переломить упадок города. Отчет привел к масштабной и радикальной программе восстановления и регенерации, которая началась в середине 1950-х и продолжалась до конца 1970-х годов. Речь идет о массовом сносе печально известных трущоб города и их замене большими пригородными жилыми комплексами и многоэтажками.[30]

Город вложил значительные средства в дорожную инфраструктуру с разветвленной системой магистралей и автомагистралей, которые делят центральную часть пополам. Также есть обвинения в том, что Шотландский офис сознательно пытались подорвать экономическое и политическое влияние Глазго в послевоенной Шотландии, перенаправляя внутренние инвестиции в новые отрасли в другие регионы во время войны. Silicon Glen бум и создание новые города Камбернаулда, Гленрота, Ирвина, Ливингстона и East Kilbride, рассредоточенные по Шотландская низменность сократить вдвое население города.[30]

К концу 1980-х годов в экономической жизни Глазго произошло значительное возрождение. "Мили Глазго лучше ", стартовавшая в 1983 г., и открытие Коллекция Баррелла в 1983 г. и Шотландский выставочный и конференц-центр в 1985 г. способствовал новой роли Глазго как европейского центра бизнес-услуг и финансов и способствовал увеличению туризма и иностранных инвестиций.[31] Последний продолжает опираться на наследие города. Фестиваль садов в Глазго в 1988 году он получил статус Европейский город культуры в 1990 г. и согласованные попытки диверсифицировать экономику города.[32] Однако именно индустриальное наследие служит ключевым фактором развития туризма.[33] Более широкое экономическое возрождение продолжается, и продолжается регенерация городских районов, в том числе крупномасштабные Регенерация набережной Клайда, привел к тому, что более состоятельные люди вернулись в центр Глазго, что послужило поводом для обвинений в джентрификация.[34] В 2008 году город был включен в список Одинокая планета как один из 10 лучших туристических городов мира.[35]

Несмотря на экономический ренессанс Глазго, Ист-Энд города остается очагом социальной депривации.[36] В отчете об экономическом аудите Глазго, опубликованном в 2007 году, говорится, что разрыв между благополучными и бедными районами города увеличивается.[37] В 2006 году 47% населения Глазго проживало в 15% самых неблагополучных районов Шотландии.[37] в то время как Центр социальной справедливости сообщили, что 29,4% горожан трудоспособного возраста являются «экономически неактивными».[36] Хотя уровень занятости в Глазго незначительно ниже среднего по Великобритании, он по-прежнему выше, чем в Бирмингеме, Ливерпуле и Манчестере.[37]

В 2008 году город занял 43-е место в рейтинге личной безопасности в рейтинге Мерсер индекс топ-50 самых безопасных городов мира.[38] В отчете Mercer особое внимание уделялось качеству жизни, однако к 2011 году в Глазго некоторые районы (все еще) «не соответствовали целевым уровням качества воздуха в Шотландии по диоксиду азота (NO2) и твердым частицам (PM10)».[39]

Санитария

В связи с ростом населения, первая схема по обеспечению общественного водоснабжения была реализована компанией Глазго в 1806 году. Вторая компания была образована в 1812 году, и две компании объединились в 1838 году, но было некоторое неудовлетворение качеством подаваемой воды.[40] Компания Gorbals Gravitation Water Company начала снабжать водой жителей, живущих к югу от реки Клайд, в 1846 году, полученную из водохранилищ, которые обеспечивали 75000 человек постоянным водоснабжением.[40] но другим повезло меньше, и около 4000 человек погибли во время вспышки холера в 1848/1849 гг.[41] Это привело к развитию Корпорация водоснабжения Глазго, с проектом по повышению уровня Лох-Катрин и для транспортировки чистой воды под действием силы тяжести по акведуку длиной 26 миль (42 км) к резервуару для хранения в Милнгэви, а затем по трубам в город.[42] Стоимость проекта 980 000 фунтов стерлингов.[41] и был открыт Королева Виктория в 1859 г.[43]

Инженером проекта был Джон Фредерик Бейтман в то время как Джеймс Моррис Гейл стал постоянным инженером городской части проекта, а впоследствии стал главным инженером Комиссии по водным ресурсам Глазго. За время своего пребывания в должности он руководил несколькими улучшениями, включая строительство второго акведука и дальнейшее повышение уровня воды в озере Катрин.[44] Дополнительные запасы были предоставлены Лох-Арклет в 1902 году путем заполнения воды и создания туннеля, позволяющего воде течь в Лох-Катрин. Похожая схема создания водоема в Глен Финглас был разрешен в 1903 году, но был отложен и не был завершен до 1965 года.[41] После 2002 наводнение в Глазго, водный паразит криптоспоридиум был найден в водохранилище в Милнгэви, и поэтому новый Водоочистные сооружения Милнгави был построен. Его открыл Королева Елизавета в 2007 году и выиграл Премию за достижения в сфере коммунального хозяйства 2007 года, выполненную с опережением графика и на 10 миллионов фунтов стерлингов ниже предусмотренной в бюджете стоимости.[45]

Хорошее здоровье требует как чистой воды, так и эффективного удаления сточных вод. В Каледонская железная дорога реконструировали многие из коллекторов в рамках сделки, позволяющей им прокладывать туннели под городом, и очистные сооружения были открыты в Далмарнохе в 1894 году, Далмуире в 1904 году и Шилдхолле в 1910 году. и был построен ряд экспериментальных фильтров, пока в период с 1962 по 1968 год не был построен полностью завод по производству активного ила, стоимостью 4 миллиона фунтов стерлингов.[46] Обработанный ил сбрасывался в море, и Glasgow Corporation владела шестью отстойниками в период с 1904 по 1998 год.[47] когда ЕС Директива об очистке городских сточных вод закончилась практика.[48] Инфраструктура канализации была значительно улучшена в 2017 году с завершением строительства туннеля длиной 3,1 мили (5,0 км), который обеспечивает накопление ливневых вод на 20 миллионов имперских галлонов (90 мл). Это снизит риск затопления и вероятность того, что сточные воды будут перетекать в Клайд во время штормов.[49] С 2002 г. за обеспечение чистой водой и канализацию отвечает Шотландская вода.[50]

Геральдика

Герб города Глазго
Глазго Герб.png
Усыновленный1866
CrestSaint Mungo
СторонникиДва лосося, кольца подшипника
ДевизПусть Глазго процветает проповедью Твоего слова и восхвалением Твоего имени.

В герб города Глазго был предоставлен Royal Burgh посредством Лорд Лион 25 октября 1866 г.[51] Он включает в себя ряд символов и эмблем, связанных с жизнью покровителя Глазго, Мунго, которые использовались на официальных печатях до этой даты. Эмблемы представляют чудеса предположительно был исполнен Мунго[52] и перечислены в традиционной рифме:

Вот птица, которая никогда не летала
Вот дерево, которое никогда не росло
Вот звонок, который никогда не звонил
Вот рыба, которая никогда не плавала

Святой Мунго также, как говорят, произнес проповедь, содержащую слова Господи, пусть Глазго процветает проповедью слова и восхвалением имени Твоего. Это было сокращено до «Let Glasgow Flourish» и принято в качестве девиза города.

В 1450 году Джон Стюарт первый Лорд-провост Глазго оставил пожертвование, чтобы сделать «Колокол Святого Мунго» и звонить по нему по всему городу, чтобы горожане молились за его душу. Новый колокол был приобретен магистратами в 1641 году, и этот колокол до сих пор выставлен в Народный дворец Музей, рядом Глазго Грин.

Поддерживающие - два кольца с лососем, а гребень - фигура святого Мунго в половину длины. Он носит епископскую митру и литургические облачения, и его рука поднята в «акте богослужения». благословение ". Первоначальный грант 1866 года помещал герб на шлеме, но он был удален в последующих грантах. Текущая версия (1996 г.) имеет золотой настенная корона между щитом и гребнем. Эта форма короны, напоминающая укрепленную городскую стену, была разрешена четырем областным советам со статусом города.

Оружие было повторно зачислено в город. Окружной совет Глазго 6 февраля 1975 г. и нынешним областным советом 25 марта 1996 г. Единственное изменение, вносимое в каждом случае, заключалось в типе короны на руках.[53][54]

Правительство и политика

Местное правительство

Глазго Сити Чемберс, расположенный на Джордж-сквер, является штаб-квартирой городского совета Глазго и резиденцией местного правительства города, около 1900 года.

Хотя Глазго Корпорация был пионером в муниципальный социалист движение с конца девятнадцатого века, так как Закон о народном представлении 1918 года, Глазго все больше поддерживает левое крыло идеи и политика на национальном уровне. В Городской совет находился под контролем Лейбористская партия более тридцати лет, с момента упадка Прогрессисты. С 2007 года, когда выборы в местные органы власти в Шотландии начали использовать единственный передаваемый голос а не система первого сообщения, преобладание Лейбористская партия внутри города начало приходить в упадок. В результате 2017 местные выборы в Великобритании, то SNP смогла сформировать администрацию меньшинства, положив конец 37-летнему непрерывному контролю Лейбористской партии.

После Русская революция 1917 года и Немецкая революция 1918–1919 гг., частые забастовки и организации боевиков вызвали серьезную тревогу у Вестминстер, с одним восстание в январе 1919 г. побуждая Либеральный премьер-министр, Дэвид Ллойд Джордж, чтобы разместить на улицах города 10 000 солдат и танков. А огромная демонстрация в городе Джордж-сквер 31 января закончилась насилием после Закон о беспорядках был прочитан.

Промышленная активность на верфях породили "Красный Клайдесайд эпитет. В 1930-е годы Глазго был главной базой Независимая лейбористская партия. К концу двадцатого века он стал центром борьбы против подушный налог; который был завезен в Шотландию на год раньше, чем в остальной части Соединенного Королевства, а также служил основной базой Шотландская социалистическая партия, еще одна левая политическая партия в Шотландии. В городе не было Консервативный Депутат с 1982 Дополнительные выборы Хиллхеда, когда SDP занял место в самом богатом районе Глазго. Состояние Консервативной партии продолжало падать в двадцать первом веке, выиграв только одного из 79 членов городского совета Глазго в 2012 году, несмотря на то, что она была контролирующей партией (как Прогрессисты ) с 1969 по 1972 год, когда сэр Дональд Лиддл был последним нерабочим Лорд-провост.

Глазго представлен как в палата общин в Лондон, а Шотландский парламент в Холируд, Эдинбург. В Вестминстере он представлен семью членами парламента (депутатами), которые избираются не реже одного раза в пять лет для представления отдельных округов с использованием системы голосования по принципу «первый прошедший». В Холируд Глазго представлены шестнадцатью депутатами, девять из которых избираются для представления отдельных избирательных округов один раз в четыре года с использованием принципа «первый прошедший пост», а семь избираются в качестве дополнительных региональных членов на основе пропорционального представительства. Поскольку Выборы в парламент Шотландии в 2016 г., Глазго представлен в Холируд 9 Шотландская национальная партия МСП, 4 Труд МСП, 2 Консервативный MSP и 1 Шотландский зеленый MSP. В Европейском парламенте город является частью избирательного округа Шотландии, который избирает шесть членов Европейского парламента.

Центральное правительство

Поскольку Глазго находится под управлением двух отдельных центральных правительств, делегированного шотландского парламента и правительства Великобритании, они определяют различные вопросы, за которые городской совет Глазго не несет ответственности.

Шотландский парламент

В Избирательный регион Глазго парламента Шотландии охватывает территорию городского совета Глазго, Рутерглен площадь Южный Ланаркшир и небольшая восточная часть Renfrewshire. Он избирает девять из 73 парламентариев. мажоритарной члены избирательного округа и семь из 56 дополнительные члены. Оба типа членов известны как Члены шотландского парламента (MSP). Система выборов предназначена для создания формы пропорциональное отображение.

Первые посты были созданы в 1999 году с названиями и границами существовавших на тот момент Вестминстер (палата общин ) округов. В 2005 году Вестминстерский номер Члены парламента (депутаты) представляющих Шотландию, сократилось до 59, с формированием новых округов, в то время как существующее количество MSP был сохранен в Холируд. На выборах в парламент Шотландии в 2011 году границы региона Глазго были перерисованы.

В настоящее время девять избирательных округов Шотландского парламента в избирательном регионе Глазго:

На Выборы в парламент Шотландии в 2016 г., все девять из этих округов выиграли Шотландская национальная партия MSP. На региональном голосовании избирательный округ Глазго представлен четырьмя Труд MSP, два Консервативный MSP и один Зеленый MSP.

Вестминстерский парламент Великобритании

После реформы избирательных округов Палата общин Соединенного Королевства (Вестминстер ) в 2005 г., что уменьшило количество шотландских Члены парламента (депутаты), текущие округа Вестминстера, представляющие Глазго:

После 2014 референдум о независимости Шотландии, в котором 53,49% электората Глазго проголосовали за независимость Шотландии; в SNP выиграл каждый избирательный округ в городе на Всеобщие выборы 2015 г., включая рекордный переход на 39,3% от лейбористской партии к SNP в месте Глазго Северо-Восток.[55]

в Внеочередные выборы 2017 г. Глазго представляли 6 депутатов от Шотландской национальной партии и 1 депутат от лейбористской партии; Северо-восточный избирательный округ Глазго, в котором на предыдущих всеобщих выборах произошел рекордный переход от лейбористов к SNP на 39,3%, был возвращен Пол Суини из Лейбористская партия, который узко победил сидящего депутата СНП Энн Маклафлин 242 оценками.

Поскольку Досрочные выборы 2019 г. Глазго был представлен 7 депутатами Шотландской национальной партии; Северо-восточный избирательный округ Глазго был возвращен Энн Маклафлин из Шотландская национальная партия, в результате получается такая же чистая развертка, что и в Всеобщие выборы 2015 г..

Референдумы

в Референдум о независимости Шотландии, Глазго проголосовали "Да" с перевесом в От 53,5% до 46,5%.

в Референдум по Brexit, результаты варьировались от округа к округу. Глазго Северный зарегистрировал наибольшее количество голосов, оставшихся в ЕС: 78% проголосовали за то, чтобы остаться в ЕС, в то время как в Восточном Глазго эта цифра упала до 56%.[56] Город в целом проголосовал за то, чтобы остаться в ЕС, от 66,6% до 33,3%.[57]

Явка избирателей

Явка избирателей в Глазго часто был ниже, чем в остальной части Соединенного Королевства. Явка на референдуме 2014 года составила 75%, что является самым низким показателем в Шотландии;[58] в Референдум по Brexit городские избиратели, присоединившись к остальной части Шотландии в голосовании за то, чтобы остаться частью ЕС, снова имели низкую явку - 56,2%, хотя депутат от SNP Ангус Робертсон поместил это в исторический контекст традиционной низкой явки в Глазго.[59]

На всеобщих выборах 2015 года шесть округов Шотландии с самой низкой явкой были все в Глазго;[60] Явка еще больше снизилась на выборах 2017 года, когда пять из семи городских депутатов сообщили о пониженной явке.[61]

География

Глазго расположен на берегу реки Клайд, в West Central Шотландия. Его вторая по значимости река - Кельвин чье имя было использовано при создании названия Барон Кельвин и таким образом оказался Единица измерения температуры в системе СИ На старых картах Глазго изображен на территории графства, существовавшего до 1975 г. Ланаркшир; с 1975 по 1996 год появляется в Стратклайд Регион; более поздние карты обычно показывают Глазго как один из 32 Районы Совета в Шотландии.

Река Клайд, к западу от центра Глазго, вид с воздуха

Место расположения

Глазго расположен в центральном поясе Шотландии.

Климат

Несмотря на свою северную широту, похожую на Москва, В Глазго климат классифицируется как океанический (Köppen CFBДанные доступны в режиме онлайн для трех официальных метеостанций в районе Глазго: Пейсли, Абботсинч и Бишоптон. Все они расположены к западу от города, в соседнем Ренфрушире. Благодаря своему западному положению и близости к Атлантическому океану Глазго является одним из мягких районов Шотландии. Зимние температуры обычно выше, чем в большинстве мест на одинаковой широте вдали от Великобритании, из-за согревающего влияния Гольфстрим. Однако это приводит к менее четким сезонам по сравнению с континентальной Западной Европой. В Пейсли, годовое количество осадков составляет в среднем 1 245 миллиметров (49,0 дюйма). Глазго был назван самым дождливым городом Великобритании: в среднем 170 дождливых дней в году.[62][63]

Панорама южной стороны Глазго и Вест-Энда от Королевский парк, глядя на северо-запад. Слева от центра можно увидеть Клайд Арк мост в Финнистоне, а за ним - башня Университет Глазго, с Кэмпси Феллс вдалеке справа.

Зимы прохладные и пасмурные, со средним значением января 5,0 ° C (41,0 ° F), хотя минимумы иногда опускаются ниже нуля. С 2000 года в Глазго было несколько очень холодных, снежных и суровых зим, когда температура опускалась намного ниже нуля. Однако в самых экстремальных случаях температура в этом районе составляла около -12 ° C (10 ° F). Снегопады редки и недолговечны. Весенние месяцы (с марта по май) обычно мягкие и часто довольно приятные. Многие деревья и растения Глазго начинают цвести в это время года, а парки и сады наполняются весенними красками.

В летние месяцы (с июня по август) погода может значительно меняться день ото дня, от относительно прохладной и влажной до довольно теплой с нечетным солнечным днем. Длительные засушливые периоды теплой погоды, как правило, довольно редки. Нередки пасмурные и влажные условия без дождя. Как правило, погодные условия в эти месяцы весьма неустойчивы и неустойчивы, с редкими периодами жары. Самый теплый месяц - обычно июль, со средней максимальной температурой выше 20 ° C (68 ° F). Летние дни могут иногда достигать 27 ° C (81 ° F) и очень редко превышать 30 ° C (86 ° F). Осень обычно прохладная или мягкая, с увеличением количества осадков. Ранней осенью могут быть установившиеся периоды погоды, и она может быть приятной с умеренными температурами и некоторыми солнечными днями.

Официальный ряд данных Метеорологического бюро восходит к 1959 году и показывает, что в Глазго было только несколько теплых и совсем не жарких летних сезонов, что резко контрастирует с южными районами Великобритании и восточными районами Европы. Самым теплым месяцем за всю историю наблюдений в этой серии данных является июль 2006 г., со средним максимумом 22,7 ° C (72,9 ° F) и минимумом 13,7 ° C (56,7 ° F).[64] Даже это экстремальное явление соответствует обычному лету только в континентальной Европе, что подчеркивает влияние моря. Самый холодный месяц за всю историю наблюдений с начала сбора данных - декабрь 2010 г. холодная волна затрагивая Британские острова. Даже тогда декабрьский максимум был выше нуля при 1,6 ° C (34,9 ° F) с минимумом -4,4 ° C (24,1 ° F).[64] Это по-прежнему гарантирует, что самый холодный месяц 2010 года в Глазго оставался более мягким, чем изотерма –3 ° C (27 ° F), обычно используемая для определения норм континентального климата.

Крайние температуры колебались от -19,9 ° C (-4 ° F) в Абботсинче в декабре 1995 г. до[65]31,9 ° C (89 ° F) в Бишоптоне в июне 2018 года.[66]

МесяцЯнвФевМарАпрМайИюнИюлАвгСенОктябрьНояДекабрьГод
Рекордно высокая ° C (° F)13.5
(56.3)
14.4
(57.9)
17.2
(63.0)
24.4
(75.9)
26.5
(79.7)
29.6
(85.3)
30.0
(86.0)
31.0
(87.8)
26.7
(80.1)
22.8
(73.0)
17.7
(63.9)
14.1
(57.4)
31.0
(87.8)
Средняя высокая ° C (° F)6.9
(44.4)
7.4
(45.3)
9.6
(49.3)
12.6
(54.7)
15.9
(60.6)
18.1
(64.6)
19.7
(67.5)
19.2
(66.6)
16.4
(61.5)
12.7
(54.9)
9.4
(48.9)
6.9
(44.4)
12.9
(55.2)
Среднесуточное значение ° C (° F)4.4
(39.9)
4.6
(40.3)
6.3
(43.3)
8.7
(47.7)
11.6
(52.9)
14.1
(57.4)
15.9
(60.6)
15.5
(59.9)
13.1
(55.6)
9.7
(49.5)
6.7
(44.1)
4.3
(39.7)
9.6
(49.3)
Средняя низкая ° C (° F)1.8
(35.2)
1.8
(35.2)
3.0
(37.4)
4.8
(40.6)
7.3
(45.1)
10.1
(50.2)
12.0
(53.6)
11.7
(53.1)
9.7
(49.5)
6.7
(44.1)
4.0
(39.2)
1.7
(35.1)
6.2
(43.2)
Рекордно низкая ° C (° F)−14.8
(5.4)
−7.5
(18.5)
−8.3
(17.1)
−4.4
(24.1)
−1.1
(30.0)
1.5
(34.7)
3.9
(39.0)
2.2
(36.0)
−0.2
(31.6)
−3.5
(25.7)
−6.8
(19.8)
−14.5
(5.9)
−14.8
(5.4)
Среднее количество осадков, мм (дюймы)148.2
(5.83)
104.6
(4.12)
112.3
(4.42)
63.6
(2.50)
67.5
(2.66)
66.4
(2.61)
73.0
(2.87)
92.5
(3.64)
112.5
(4.43)
143.1
(5.63)
126.4
(4.98)
135.2
(5.32)
1,245.3
(49.01)
Средние дождливые дни (≥ 1,0 мм)17.313.214.911.611.911.112.012.813.816.816.015.5167.0
Среднемесячный солнечные часы37.666.998.6134.5180.1158.9154.3146.8114.985.254.033.11,265
Источник 1: Метеорологическое бюро [67]
Источник 2: KNMI / Королевский голландский метеорологический институт.[68]


Демография

Карта плотности населения Большого Глазго

В 1950-х годах население города Глазго достигло своего пика - 1 089 000 человек. Глазго был тогда одним из самых густонаселенных городов мира. После 1960-х годов расчистка бедных городских районов, таких как Горбалс и переезд в "новые города " Такие как East Kilbride и Cumbernauld привело к убыли населения. Кроме того, границы города менялись дважды в конце двадцатого века, что затрудняло прямые сравнения.

Городская территория продолжает расширяться за пределы городских властей в пригородные районы, охватывая около 400 квадратных миль (1040 км).2) всех прилегающих окраин, если пригородные города и деревни включены.[70] Есть два различных определения населения Глазго: Район городского совета Глазго который потерял районы Рутерглен и Cambuslang к Южный Ланаркшир в 1996 году, а Большой Глазго Городской район который включает в себя агломерацию вокруг города (однако в определениях 2016 г.[71] вышеупомянутые Rutherglen и Cambuslang были включены вместе с подобными Пейсли, Clydebank, Ньютон Мирнс, Bearsden и Степс но не другие, у которых нет непрерывности населенных почтовых индексов - хотя в некоторых случаях разрыв невелик - исключенные близлежащие населенные пункты, включая Barrhead, Эрскин и Киркинтиллох плюс большой участок Ланаркшира, который в предыдущих определениях считался смежным с Глазго:расчеты 'под названиями Коатбридж и Эйрдри, Гамильтон и Мазервелл и Уишоу, каждый из которых содержит несколько отдельных небольших населенных пунктов).[6]

Место расположениячисленность населенияПлощадьПлотность
Городской совет Глазго[72]592,82067,76 квадратных миль (175,5 км2)8,541,8 / квадратных миль (3298,0 / км2)
Большой городской район Глазго[6]985,290265 км2 (102 кв. Миль)3,775 / км2 (9,780 / кв. Миль)
Источник: Результаты переписи населения Шотландии онлайн[73]

Приток населения в Глазго в восемнадцатом и девятнадцатом веках был связан с экономической экспансией, а также с внутренним ростом, причем подавляющее большинство приезжих в город из-за пределов Шотландии были из Ирландия, особенно северо-западные округа Донегол, Фермана, Тайрон и Лондондерри. По данным переписи населения Великобритании 1881 года, 83% населения родились в Шотландии, 13% в Ирландии, 3% в Англии и 1% в других местах. К 1911 году город перестал увеличиваться за счет миграции. Демографические проценты в переписи населения Великобритании 1951 года составляли: родившиеся в Шотландии 93%, Ирландия 3%, Англия 3% и в других местах 1%.[22] В начале ХХ века многие Литовский беженцы начали селиться в Глазго и на пике своего развития в 1950-х годах; в районе Глазго было около 10 000 человек.[74] Много Итальянские шотландцы также поселились в Глазго, происходя из таких провинций, как Фрозиноне в Лацио и Лукка на северо-западе Тоскана в настоящее время многие изначально работали как "Хоки-Поки " люди.[75]

Историческое население и городские черты
Год[76]численность населенияПлощадь
(км2)
Плотность
(жителей / км2)
Изменения площади
13001,500-[77]Исходный
16007,000Неизвестный
179166,0007.169,217От Андерсона до Джеймс-стрит / от Западного Нила до Камлачи
1831202,4268.8322,924Некрополь и Блитсвуд
1846280,00023.4411,945Бургс Андерстон и Калтон / Баронство Горбалс
1872494,82424.4220,263Районы Кеппочхилл, Александра Парад и новая территория Университета Глазго
1891658,07348.0013,709Бургс из Гованхилла, Кроссхилла, Поллокшилдса, Мэрихилла и Хиллхеда. Районы Маунт-Флорида,
Лэнгсайд, Шоулэндс, Келвинсайд, Поссилпарк, Спрингберн, Коплохилл и остальные Горбалс
1901761,71251.3514,833Парк Беллахьюстон и Крейгтон. Районы Блэкхилл, Шоуфилд и восточная часть Глазго-Грин
1912800,00077.6310,305Бург из Гована, Партик, Поллокшоу. Районы Шеттлстон, Толлкросс, к западу от Гована, Кэткарт,
Ньюлендс, к западу от Партика, Доусхольм, Темпл и Найтсвуд.
19211,034,17477.6313,321Без изменений
19261,090,380119.429,130Районы Лэмбхилл, Миллерстон, Эйкенхед, Мэнсвуд, Кеннисхед, Карнтайн, Кардональд, Робройстон,
Нитсхилл, Херлет, Крукстон, Кардональд, Скотстоун, Йокер и Найтсвуд.
19381,127,825160.777,015Районы Balmuildy, Auchinairn, Cardowan, Gartloch, Queenslie, Linn Park, Jenny Lind, Easterhouse,
Дарнли, Пенили, Драмри, Драмчепел, Саммерстон, Хогганфилд и Карнтайн
19461,050,000160.776,531Без изменений
19511,089,555160.776,777Без изменений
19611,055,017160.776,562Без изменений
1971897,485160.775,582Без изменений
1981774,068202.353,825Бургс-оф-Рутерглен, Камбусланг, Маунт-Вернон, Бейлистон.
1991688,600202.673,397Незначительное изменение границы
2001586,710177.303,309Рутерглен и Камбусланг перебрались в Южный Ланаркшир.
2011599,650174.703,432Незначительное изменение границы

В 1960-х и 1970-х годах многие Азиаты также поселились в Глазго, в основном в Поллокшилдс площадь. Эти 30 000 Пакистанцы, 15,000 Индейцы и 3000 Бангладешцы а также Китайский люди, многие из которых поселились в Garnethill район города.[нужна цитата ] С 2000 года правительство Великобритании проводит политику рассредоточения лица, ищущие убежища ослабить давление на социальное жилье в Лондон площадь. В городе также проживает около 8406 человек (1,42%). Поляки.[78]

Глазго по сравнению[78][79]
Перепись населения Великобритании 2011 г.ГлазгоШотландия
Всего населения599,6505,295,000
Прирост населения 2001–2011 гг.2.7%5.0%
белый88.4%96.0%
Азиатский8.1%2.7%
Чернить2.4%0.8%
Христианин54.5%54.0%
Мусульманин5.4%1.4%

Поскольку Перепись населения Соединенного Королевства 2001 г. сокращение населения было обращено вспять. Население какое-то время было статичным; но из-за миграции из других частей Шотландии, а также иммиграции из-за границы, население начало расти. Население района городского совета в 2011 году составляло 593245 человек.[80] и около 2 300 000 человек живут в Глазго поехать на работу.[81] Этот район определяется как состоящий из более чем 10% жителей, приезжающих в Глазго на работу, и не имеет фиксированных границ.[82]

Плотность населения Лондона после переписи 2011 года была зафиксирована на уровне 5200 человек на квадратный километр, в то время как в Глазго было зарегистрировано 3395 человек на квадратный километр.[83][84] В 1931 году плотность населения составляла 6 242 человека на квадратный километр.2), подчеркивая «просветы» в пригородах и новых городах, которые были построены, чтобы уменьшить размер одного из самых густонаселенных городов Европы.[85]

В 2005 году в Глазго был самый низкий продолжительность жизни любого города Великобритании на 72,9 года.[86] Об этом много говорили в Дополнительные выборы в Глазго Восток 2008.[87] В 2008 г. Всемирная организация здоровья доклад о неравенстве в отношении здоровья, показывающий, что ожидаемая продолжительность жизни мужчин колебалась от 54 лет в Calton до 82 лет рядом Лензи, Восточный Данбартоншир.[88][89]

Районы и пригород

Районы Глазго. Нажмите, чтобы увеличить.

Центр города

В центр города ограничен Солтмаркетом, Хай-стрит и Касл-стрит на востоке, Брумило и Клайд-стрит (вдоль реки Клайд) на юге и Ньютон-стрит на западе. Северная граница (с востока на запад) проходит по Кафедральной улице, Норт-Ганновер-стрит, Добби-Лоан и Феникс-роуд. The city centre is composed of the areas of Garnethill, Blythswood Hill, и Торговый Город а также части Андерстон, Calton, Cowcaddens и Townhead.

Retail and theatre district

The city centre is based on a сетка of streets on the north bank of the River Clyde. The heart of the city is Джордж-сквер, site of many of Общественные статуи Глазго and the elaborate Victorian Глазго Сити Чемберс, headquarters of Городской совет Глазго. To the south and west are the shopping precincts of Аргайл-стрит, Sauchiehall Street и Бьюкенен-стрит, the last featuring more upmarket retailers and winner of the Academy of Urbanism "Great Street Award" 2008.[90] The collection of shops around these streets accumulate to become known as "The Style Mile".[91]

The main shopping areas include Buchanan Street, Buchanan Galleries, linking Buchanan Street and Sauchiehall Street, and the Центр Св. Еноха linking Argyle Street and St Enoch Square ), with the up-market Княжеская площадь, which specifically features shops such as Ted Baker, Radley and Kurt Geiger.[92] Buchanan Galleries and other city centre locales were chosen as locations for the 2013 film Под кожей режиссер Джонатан Глейзер.[93] Although the Glasgow scenes were shot with hidden cameras, star Скарлетт Йоханссон was spotted around town.[94] The Italian Centre in Ingram Street also specialises in designer labels. Glasgow's retail portfolio forms the UK's second largest and most economically important retail sector after Central London.[95][96]

The city centre is home to most of Glasgow's main cultural venues: the Королевский концертный зал Глазго, Glasgow City Hall, Королевский театр (performing home of Шотландская опера и Scottish Ballet ), Павильон Театра, то Королевский театр, Glasgow Film Theatre, Театр Трон, Галерея современного искусства (GoMA), Mitchell Library and Theatre, the Центр современного искусства, McLellan Галереи и Lighthouse Museum of Architecture. Самый высокий кинотеатр в мире, the eighteen-screen Cineworld, is situated on Renfrew Street.The city centre is also home to four of Glasgow's higher education institutions: the Стратклайдский университет, то Королевская консерватория Шотландии, Школа искусств Глазго и Каледонский университет Глазго, and to the largest college in Britain the Городской колледж Глазго in Cathedral Street.

Торговый Город

The Tolbooth Steeple dominates Глазго Кросс and marks the east side of the Торговый Город.

To the east is the commercial and residential district of Торговый Город. The Merchant City was formerly the residential district of the wealthy city merchants in the 18th and early 19th centuries, particularly the Tobacco Lords from whom many of the streets take their name. Как Индустриальная революция and the wealth it brought to the city resulted in the expansion of Glasgow's central area westward, the original medieval centre was left behind. Glasgow Cross, situated at the junction of Главная улица, Gallowgate, Trongate and Saltmarket was the original centre of the city, symbolised by its Меркат крест. Glasgow Cross encompasses the Толбут Clock Tower; all that remains of the original City Chambers, which was destroyed by fire in 1926. Moving northward up High Street towards Rottenrow и Townhead lies the 15th century Глазго собор и Светлость Прованда. Due to growing industrial pollution levels in the mid-to-late 19th century, the area fell out of favour with residents.[97]

From the late 1980s onwards, the Merchant City has been rejuvenated with luxury city centre flats and warehouse conversions. This regeneration has supported an increasing number of cafés and restaurants.[98] The area is also home to a number of high end boutique style shops and some of Glasgow's most upmarket stores.[99]

The Merchant City is the centre of Glasgow's growing "cultural quarter", based on King Street, the Saltmarket and Trongate, and at the heart of the annual Праздник торгового города. The area has supported a huge growth in art galleries, the origins of which can be found in the late 1980s when it attracted artist-led organisations that could afford the cheap rents required to operate in vacant manufacturing or retail spaces.[100] The artistic and cultural potential of the Merchant City as a "cultural quarter" was harnessed by independent arts organisations and Городской совет Глазго,[100] and the recent development of Trongate 103, which houses galleries, workshops, artist studios and production spaces, is considered a major outcome of the continued partnership between both.[101] The area also contains a number of theatres and concert venues, including the Театр Трон, the Old Fruitmarket, the Trades Hall, St. Andrew's in the Square, Merchant Square, and the Мэрии.[102]

Financial District (IFSD)

Клайд Арк, also known as "Squinty Bridge"

To the western edge of the city centre, occupying the areas of Blythswood Hill и Андерстон, lies Glasgow's financial district, known officially as the International Financial Services District (IFSD), although often irreverently nicknamed by the contemporary press as the "square kilometre" or "Wall Street on Clyde".[103] Since the late 1980s the construction of many modern office blocks and high rise developments have paved the way for the IFSD to become one of the UK's largest financial quarters. With a reputation as an established financial services centre, coupled with comprehensive support services, Glasgow continues to attract and grow new business.

Of the 10 largest general insurance companies in the UK, 8 have a base or head office in Glasgow — including Прямая линия, Esure, AXA и Norwich Union. Key banking sector companies have also moved some of their services to commercial property in Glasgow – Разрешение, JPMorgan Chase, Barclays Wealth, Tesco Personal Finance, Морган Стенли, Lloyds Banking Group, Clydesdale Bank, BNP Paribas, HSBC, Сантандер и Королевский банк Шотландии. В Министерство обороны have several departments and Clydeport, то Glasgow Stock Exchange, Студенческая ссудная компания, Шотландское исполнительное предприятие, Департамент транспорта и непрерывного образования, BT Group, Шотландская дружба. Шотландский квалификационный орган и Scottish Enterprise also have their headquarters in the district. Роял Датч Шелл also have one of their six worldwide Shared Business Centres located in the IFSD. Хилтон have a corporate office based in the area.

Уэст-Энд

Художественная галерея и музей Келвингроув is Glasgow's premier museum and art gallery, housing one of Europe's best civic art collections.

Glasgow's West End grew firstly to and around Blythswood Square и Garnethill, extending then to Woodlands Hill и Great Western Road. It is a district of elegant townhouses and tenements with cafés, tea rooms, bars, boutiques, upmarket hotels, clubs and restaurants in the hinterland of Kelvingrove Park, то Университет Глазго, Ботанический сад Глазго и Шотландский выставочный и конференц-центр, focused especially on the area's main thoroughfares of Argyle Street (Finnieston ), Great Western Road and Byres Road. The area is popular with tourists and students.

The West End includes residential areas of Hillhead, Dowanhill, Келвингроув, Kelvinside, Hyndland, Broomhill, Скотстоун, Jordanhill, Кельвиндейл и Anniesland and, to an increasing extent, Partick. The name is also increasingly being used to refer to any area to the west of Чаринг-Кросс. The West End is bisected by the Река Кельвин, which flows from the Кэмпси Феллс in the north and confluences with the River Clyde at Yorkhill Quay.

Шпиль Сэр Джордж Гилберт Скотт с Университет Глазго main building (the second largest Готическое возрождение building in Great Britain) is a major landmark, and can be seen from miles around, sitting atop Gilmorehill. The university itself is the fourth oldest in the Англоязычный мир. Much of the city's student population is based in the West End, adding to its cultural vibrancy.

Этот район также является домом для Художественная галерея и музей Келвингроув, Хантерианский музей и художественная галерея, Кельвин Холл museums and research facilities, stores, and community sport. Adjacent to the Kelvin Hall was the Музей транспорта, which reopened in 2010 after moving to a new location on a former dockland site at Глазго-Харбор where the River Kelvin flows into the Clyde. The new building is built to a design by Заха Хадид. В Вест-Энд фестиваль, one of Glasgow's largest festivals, is held annually in June.

Glasgow is the home of the SECC, Great Britain's largest exhibition and conference centre.[104][105][106] On 30 September 2013, a major expansion of the SECC facilities at the former Queen's Dock by Фостер и партнеры officially opened – the 13,000 seat Гидро арена.

Ист-Энд

The East End extends from Глазго Кросс в Центр города to the boundary with север и Южный Ланаркшир. Это дом для Glasgow Barrowland market, popularly known as "The Barras",[107] Бальный зал Barrowland, Глазго Грин, и Кельтский парк, дом Селтик. Many of the original sandstone tenements remain in this district. The East End was once a major industrial centre, home to Сэр Уильям Аррол и Ко., James Templeton & Co и Уильям Бирдмор и компания. A notable local employer continues to be the Пивоварня Wellpark, дом Tennent's Lager.

В Некрополь Глазго Garden Cemetery was created by the Merchants House on a hill above the собор in 1831. Routes curve through the landscape uphill to the 62-metre (203 ft) high statue of Джон Нокс at the summit. There are two late 18th century tenements in Gallowgate. Dating from 1771 and 1780, both have been well restored. The construction of Charlotte Street was financed by Дэвид Дейл, whose former scale can be gauged by the one remaining house, now run by the Национальный фонд Шотландии. Further along Charlotte Street there stands a modern Гиллеспи, Кидд и Койя building of some note. Once a school, it has been converted into offices. Surrounding these buildings are a series of innovative housing developments conceived as "Homes for the Future", part of a project during the city's year as UK City of Architecture and Design in 1999.[108]

East of Glasgow Cross is Андреевская площадь, the oldest post-Reformation church in Scotland, built in 1739–1757 and displaying a Presbyterian grandeur befitting the church of the city's wealthy tobacco merchants. Also close by is the more modest Епископальный St Andrew's-by-the-Green, the oldest Episcopal church in Scotland. The Episcopalian St Andrew's was also known as the "Whistlin' Kirk" due to it being the first church after the Reformation to own an organ.

В Фонтан Доултона in Glasgow Green

Overlooking Glasgow Green is the façade of Templeton On The Green, featuring vibrant полихроматический brickwork intended to evoke the Doge's Palace в Венеция.[109]

Обширный Tollcross Park was originally developed from the estate of James Dunlop, the owner of a local steelworks. His large баронский mansion was built in 1848 by Дэвид Брайс, which later housed the city's Children's Museum until the 1980s. Today, the mansion is a sheltered housing complex.

Новый Scottish National Indoor Sports Arena, a modern replacement for the Кельвин Холл, в Dalmarnock. Район был местом Атлетическая деревня для Игры Содружества 2014, located adjacent to the new indoor sports arena.

В East End Healthy Living Centre (EEHLC) was established in mid-2005 at Crownpoint Road with Lottery Funding and City grants to serve community needs in the area. Теперь называется Glasgow Club Crownpoint Sports Complex, the centre provides service such as sports facilities, health advice, stress management, leisure and vocational classes.[110] To the north of the East End lie the two large gasometers из Прованский газовый завод, which stand overlooking Александра Парк and a major interchange between the M8 and M80 автомагистрали.[111][112][113]

Южная сторона

Glasgow's South Side sprawls out south of the Clyde. The adjoining urban area includes some of Greater Glasgow's most affluent suburban towns, such as Ньютон Мирнс, Кларкстон, и Гиффнок, все из которых находятся в Восточный Ренфрушир, а также Торнтонхолл в Южный Ланаркшир. Newlands и Dumbreck are examples of high-value residential districts within the city boundaries. There are many areas containing a high concentration of sandstone tenements, examples being Поле битвы, Гованхилл, Гора Флорида и Shawlands. The large suburb of Поллокшилдс comprises both a quiet western part with undulating tree-lined boulevards lined with expensive villas, and a busier eastern part with a high-density grid of tenements and small shops. The south side also includes some post-war housing estates of various sizes such as Ториглен, Поллок, Castlemilk и Арден. The towns of Cambuslang и Рутерглен were included in the City of Glasgow district from 1975 to 1996, but are now in the Южный Ланаркшир район совета.[114][115][116]

Although predominantly residential, the area does have several notable public buildings including, Charles Rennie Mackintosh с Шотландский школьный музей и Дом для ценителя искусства; в Коллекция Баррелла в Pollok Country Park; Александр "Грек" Томсон с Холмвуд Хаус villa; the National Football Stadium Hampden Park в Гора Флорида (дом Queens Park FC ) и Иброкс Стадион (дом Рейнджерс ).

The former docklands site at Pacific Quay on the south bank of the River Clyde, opposite the SECC, is the site of the Научный центр Глазго and the headquarters of BBC Scotland и СТВ Групп (владелец СТВ ), in a new purpose built digital media campus.

In addition, several new bridges spanning the River Clyde have been built, including the Клайд Арк known by locals as the Squinty Bridge at Pacific Quay и другие на Tradeston and Springfield Quay.

The South Side also includes many public parks, including Linn Park, Королевский парк, и Bellahouston Park, а также Парк Рокен-Глен, в соседних Гиффнок, and several golf clubs, including the championship course at Замок Хэггс. The South Side is also home to the large Pollok Country Park, which was awarded the accolade of Europe's Best Park 2008.[117] Pollok Park is Glasgow's largest park and until the early 2000s was the only country park in the city's boundary. In the early 2000s the Dams to Darnley Country Park was designated, although half of the park is in Восточный Ренфрушир. Having only been designated recently, the facilities at the park are currently quite lacking.

Гован is a district and former burgh in the south-western part of the city. It is situated on the south bank of the River Clyde, opposite Partick. It was an administratively independent Police Burgh from 1864 until it was incorporated into the expanding city of Glasgow in 1912. Govan has a legacy as an engineering and судостроение centre of international repute and is home to one of two BAE Systems Surface Ships shipyards on the River Clyde and the точное машиностроение твердый, Thales Optronics. Это также дом для Университетская больница королевы Елизаветы, one of the largest hospitals in the country, and the maintenance depot for the Glasgow Subway система. The wider Govan area includes the districts of Иброкс, Cessnock, Киннинг Парк и Кингстон.

Северный Глазго

North Glasgow extends out from the north of the city centre towards the affluent suburbs of Bearsden, Milngavie и Bishopbriggs в Восточный Данбартоншир и Clydebank в Западный Данбартоншир. The area also contains some of the city's poorest residential areas. Possilpark is one such district, where levels of unemployment and drug abuse continue to be above the national average. Much of the housing in areas such as Possilpark and Hamiltonhill have fallen into a state of disrepair in recent years.[нужна цитата ]

This has led to large-scale redevelopment of much of the poorer housing stock in north Glasgow, and the wider regeneration of many areas, such as Ruchill, which have been transformed; many run-down tenements have now been refurbished or replaced by modern жилые комплексы. Much of the housing stock in north Glasgow is rented социального жилья, with a high proportion of high-rise tower blocks, managed by the North Glasgow Housing Association trading as NG Homes and Жилищная ассоциация Глазго.

Мэрихилл consists of well maintained traditional sandstone tenements. Although historically a working class area, its borders with the upmarket West End of the city mean that it is relatively wealthy compared to the rest of the north of the city, containing affluent areas such as Мэрихилл Парк и Северный Кельвинсайд. Maryhill is also the location of Firhill Stadium, дом Футбольный клуб "Партик Тистл" since 1909. The младший команда, Футбольный клуб "Мэрихилл" are also located in this part of north Glasgow.

В Forth and Clyde Canal passes through this part of the city, and at one stage formed a vital part of the local economy. It was for many years polluted and largely unused after the decline of heavy industry, but recent efforts to regenerate and re-open the canal to navigation have seen it rejuvenated, including art campuses at Port Dundas.

Sighthill was home to Scotland's largest беженец community but the area is now regenerated as part of the Youth Olympic Games bid.[118]

A huge part of the economic life of Glasgow was once located in Springburn, где Сарацин Литейный, engineering works of firms like Charles Tennant and locomotive workshops employed many Glaswegians. Indeed, Glasgow dominated this type of manufacturing, with 25% of all the world's locomotives being built in the area at one stage. It was home to the headquarters of the Северная Британская Локомотивная Компания. Today part of the Glasgow Works continues in use as a railway maintenance facility, all that is left of the industry in Springburn. It is proposed for closure in 2019.[119]

Культура

Established by wealthy tobacco merchant Stephen Mitchell, the Библиотека Митчелла is now one of the largest public reference libraries in Europe.

The city has many amenities for a wide range of cultural activities, from вьющийся to opera and ballet and from футбол to art appreciation; it also has a large selection of museums that include those devoted to transport, religion, and современное искусство. Many of the city's cultural sites were celebrated in 1990 when Glasgow was designated European City of Culture.[120]

The city's principal municipal library, the Библиотека Митчелла, has grown into one of the largest public reference библиотеки in Europe, currently housing some 1.3 million books, an extensive collection of newspapers and thousands of photographs and карты.[121]Of academic libraries, Библиотека Университета Глазго started in the 15th century and is one of the oldest and largest libraries in Europe, with unique and distinctive collections of international status.[122]

Most of Scotland's national arts organisations are based in Glasgow, including Шотландская опера, Scottish Ballet, Национальный театр Шотландии, Королевский шотландский национальный оркестр, Шотландский симфонический оркестр BBC и Scottish Youth Theatre.

Glasgow has its own "Поэт-лауреат ", a post created in 1999 for Эдвин Морган[123] and occupied by Лиз Локхед с 2005 г.[124] until 2011, when she stood down to take up the position of Scots Makar.[125] Jim Carruth was appointed to the position of Poet Laureate for Glasgow in 2014 as part of the 2014 Commonwealth Games legacy.[126]

В 2013, PETA declared Glasgow to be the most vegan-friendly city in the UK.[127]

Отдых

Glasgow is home to a variety of theatres including the Королевский театр, то Королевский театр и Гражданский театр and is home to many museums and art galleries, the largest and most famous being the Художественная галерея и музей Келвингроув, то Хантерианский музей и художественная галерея, то Галерея современного искусства (GoMA) and the Коллекция Баррелла. Most of the museums and galleries in Glasgow are publicly owned and free to enter.

The city has hosted many exhibitions over the years, including The Glasgow Garden Festival in 1988, being the UK City of Architecture 1999, Культурная столица Европы 1990, National City of Sport 1995–1999 and European Capital of Sport 2003. Glasgow has also hosted the Национальный стиль no less than twelve times since 1895.[128]

In addition, unlike the older and larger Эдинбургский фестиваль (where all Edinburgh's main festivals occur in the last three weeks of August), Glasgow's festivals fill the calendar. Festivals include the Glasgow International Comedy Festival, Международный фестиваль визуального искусства в Глазго, Glasgow International Jazz Festival, Кельтские связи, Ярмарка Глазго, Кинофестиваль в Глазго, Вест-Энд фестиваль, Праздник торгового города, Glasgay, а Чемпионат мира по игре на трубке.

Музыкальная сцена

The city is home to numerous orchestras, ensembles and bands including those of Шотландская опера, Scottish Ballet, Королевский шотландский национальный оркестр, Шотландский симфонический оркестр BBC и связанные с Королевская консерватория Шотландии, то Национальный молодежный оркестр Шотландии and the Universities and Colleges. Choirs of all type are well supported.

Glasgow has many live music venues, pubs, and clubs. Some of the city's more well-known venues include the Королевский концертный зал Глазго, Гидро, то SECC, Glasgow Cathouse, The Art School, Wah Wah Hut короля Тутанхамона (куда Оазис were spotted and signed by Glaswegian record mogul Алан МакГи ), Королева Маргарет Юнион (who have Курт Кобейн 's footprint locked in a safe), the Barrowland, a ballroom converted into a live music venue as well as Гараж, which is the largest nightclub in Scotland.

В SSE Hydro арена

More recent mid-sized venues include ABC, destroyed in the art school fire of 15 June 2018, and the О2 Академия, which play host to a similar range of acts. There are also a large number of smaller venues and bars, which host many local and touring musicians, including Stereo, 13th Note and Nice N Sleazy. Most recent recipient of the SLTN Music Pub of the Year award was Bar Bloc, awarded in November 2011.[129] In 2010, Glasgow was named the UK's fourth "most musical" city by PRS для музыки.[130] Glasgow is also the "most mentioned city in the UK" in song titles, outside London according, to a chart produced by PRS for music, with 119, ahead of closest rivals Edinburgh who received 95 mentions[131]

Since the 1980s, the success of bands such as The Blue Nile, Пистолет, Простые умы, Дель Амитри, Техас, Hipsway, Любовь и деньги, Idlewild, Deacon Blue, Апельсиновый сок, Ллойд Коул и волнения, Подростковый фан-клуб, Белль и Себастьян, Камера-обскура, Франц Фердинанд, Могвай, Трэвис, и Первобытный крик значительно повысил престиж музыкальной сцены Глазго, побудив Журнал Тайм уподобить Глазго Детройт в 60-е годы Motown расцвета.[132] Более свежий[когда? ] успехи включают Фрателлис, Chvrches, Русти, Glasvegas и Twin Atlantic. Город Глазго был назначен ЮНЕСКО Город музыки 20 августа 2008 г. в рамках Сеть Creative Cities.

Сцену современной танцевальной музыки в Глазго возглавили Удар, и их лейбл Записи качества Soma,[133] с их клубными вечерами Pressure, привлекающими ди-джеев и клабберов со всего мира, которые ранее проводились в Арки но после закрытия этого заведения из-за заявлений о небезопасном уровне употребления наркотиков он переехал в Суб-клуб.

В MOBO Awards были проведены в SECC 30 сентября 2009 года, что сделало Глазго первым городом за пределами Лондона, который принял это мероприятие с момента его открытия в 1995 году. 9 ноября 2014 года в Глазго прошел 2014 MTV Europe Music Awards в SSE Hydro, это был второй раз, когда Шотландия принимала шоу с 2003 года в Эдинбурге, и в целом пятый раз, когда Великобритания принимала шоу с 2011 года в Белфаст, Северная Ирландия. Организатором мероприятия выступил Ники Минаж и представленные выступления от Ариана Гранде, Энрике Иглесиас, Эд Ширан, U2 и Слэш.

Средства массовой информации

Глазго является домом для штаб-квартиры BBC Scotland в Pacific Quay
СТВ имеет штаб-квартиру в Глазго

О Глазго или в Глазго сняли сотни фильмов.[134]

Обе BBC Scotland и СТВ имеют штаб-квартиру в Глазго. Телевизионные программы, снятые в Глазго, включают: Раб К. Несбитт, Taggart, Тутти Фрутти, High Times, River City, Огни города, Чевин Толстый, Еще игра и Тоска по любви. Совсем недавно продолжительная серия Время вопросов и программа ранней вечерней викторины Eggheads перенесла свою производственную базу в город. Большинство игровых шоу Национальной лотереи также снимается в Глазго. детское игровое шоу Подражатели там снимается, и ирландская / британская программа Мальчики миссис Браун снимается на BBC Scotland.

Шотландская пресса издает в городе различные газеты, такие как Вечерние времена, Вестник, Санди Геральд, то Sunday Mail и Ежедневная запись. Шотландские издания Зеркало Тринити и Новости International названия печатаются в городе. СТВ Групп Медиа-конгломерат из Глазго, интересующийся телевидением и издательской рекламой. STV Group владеет и управляет обеими шотландскими франшизами ITV (Central Scotland и Grampian), обеим марками СТВ. В Глазго также был свой телеканал, СТВ Глазго, который был запущен в июне 2014 года, и на нем также показаны некоторые из собственных программ Глазго, снятых в штаб-квартире STV в Глазго. Шоу включены Риверсайд Шоу, Шотландская кухня, Городское сафари, Футбольное шоу и Жить в пять. STV Glasgow объединился с STV Edinburgh, чтобы сформировать STV2 в апреле 2017 года, который в конечном итоге закрылся в июне 2018 года.

Различные радиостанции также расположены в Глазго. Бауэр Радио владеет основными коммерческими радиостанциями в Глазго: Клайд 1 и Клайд 2, который может охватить более 2,3 миллиона слушателей.[135] В 2004 году STV Group plc (тогда известная как SMG plc) продала свою 27,8% долю в Scottish Radio Holdings группе вещания EMAP за 90,5 миллионов фунтов стерлингов. Другие станции, вещающие из Глазго, включают: 105.2 гладкое радио, Настоящее радио и 96.3 Рок Радио, которые принадлежат GMG Радио. Радиостанция Центральной Шотландии Global Radio Capital FM Шотландия также транслируются из студий Глазго. В городе есть сильная общественное радио сектор, в том числе Кельтское музыкальное радио, Подгородное радио, Радио Магнитный, Радио Санни Гован, AWAZ FM и Радио Insight.

Религия

Собор Глазго отмечает место, где Saint Mungo построил свою церковь и основал Глазго.
Протестантский / католический раскол в Глазго (перепись 2011 года)
Церковь Шотландии
Римский католик

Глазго - город значительного религиозного разнообразия. В Церковь Шотландии и Римская католическая церковь являются двумя крупнейшими христианскими конфессиями в городе. В Церкви Шотландии 147 конгрегаций. Пресвитерия Глазго (из них 104 находятся в черте города, остальные 43 - в прилегающих районах).[136] В черте города 65 приходов Римско-католическая архиепископия Глазго[137] и четыре прихода Мазервеллская епархия.[138] В городе четыре христианских соборы: Глазго собор, Церкви Шотландии; Андреевский собор Римско-католической церкви; Собор Святой Марии, из Шотландская епископальная церковь, и Собор Святого Луки, из Греческая Православная Церковь. Баптистская церковь и Армия спасения хорошо представлены.

Протестантские церкви являются самыми многочисленными, включая баптистские, епископальные, методистские и пресвитерианские. Согласно переписи 2001 года, 32% населения следуют протестантской церкви Шотландии, а 29% - римско-католической церкви (в целом христиане составляют 65%).[139] Большая часть римско-католического населения города состоит из Ирландское происхождение. Разделение между двумя деноминациями и их соответствующими общинами играет важную роль в сектантство в Глазго, по природе похожей на Северная Ирландия, хотя и не обособлены территориально, как в Белфаст.[140][141]

Библейские унитарии представлены тремя Христадельфианин экклесиас, географически именуемый «Юг»,[142] "Центральный"[143] и «Кельвин».[144]

В Сикх сообщество обслуживается 4 Гурдварас. Два из них расположены в Вест-Энде (Центральный Гурдвара Сингх Сабха в Finnieston и Храм Гуру Нанака сикхов в Кельвинбридж ) и два в районе Саутсайд Поллокшилдс (Гуру Грант Сахиб Гурдвара и Шри Гуру Тег Бахадур Гурдвара). В 2013 году первая специально построенная Гурдвара в Шотландии открылась в ходе масштабной церемонии открытия. Построенный за 3,8 миллиона фунтов стерлингов, он может вместить 1500 прихожан.[145] Центральный Гурдвара в настоящее время строит новое здание в городе. Их почти 10 000 Сикхи в Шотландии и большинство живет в Глазго.[146]

Центральная мечеть Глазго в районе Горбалс находится самая большая мечеть в Шотландии и, наряду с двенадцатью другими мечетями в городе, обслуживает мусульманское население города, численность которого оценивается в 33 000 человек.[147]

В Глазго также есть индусский Mandir.

В Глазго семь синагог, в том числе построенные в романском стиле. Синагога Гарнетхилл в центре города. В настоящее время Глазго занимает седьмое место по численности еврейского населения в Соединенном Королевстве после Лондон, Манчестер, Лидс, Gateshead, Брайтон и Борнмут но когда-то еврейское население было вторым после Лондона - только на Горбалах оно составляло 20 000 человек.[148]

В 1993 г. Музей религиозной жизни и искусства Святого Мунго открылся в Глазго. Считается, что это единственный публичный музей, который исследует все основные религиозные конфессии мира.[149][150]

Язык

Глазго, иначе известный как Скороговорка Глазго, это местная разновидность Шотландцы.

Глазский диалект - это больше, чем альтернативное произношение; слова также меняют свое значение в зависимости от контекста, например "прочь" может означать "уходить", как в Я далеко, инструкция перестать доставлять неудобства, как в прочь с тобой, или "пьяный" или "сумасшедший", как в он уехал с этим. Имбирь это термин для любого газированного безалкогольного напитка, исторически относящийся к имбирное пиво (Бутылка имбиря, IPA:[ə ˈboʔl ə ˈdʒɪndʒər]). Затем есть слова, значение которых не имеет очевидного отношения к стандартному английскому: купон означает «лицо», через «пробить купон на билет». А удар головой известен во многих частях Британских островов как «поцелуй в Глазго», хотя этот термин редко используется гласегийцами, которые говорят «Малки», например, «ах, Малки, да» или «наложи хайда на тебя». .

Исторически сложилось так, что говорящий на гласвежском языке может относиться к тем, кто происходит из Шотландское нагорье и Западные острова в качестве учёные,[151] в то время как они отвечали бы взаимностью, называя гласвегцев кили (старое шотландское слово для обозначения горожанина с дурной репутацией, которое было освоено и принято местными жителями).[152] Совсем недавно слово Weegie стал более широко использоваться для описания гласвегцев.[153][154]

Многолетняя телевизионная драма Taggart и комедии Пустой, Чевин Толстый, Раб К. Несбитт, Еще игра, Шоу Лимми и Дорогое Зеленое Место изобразить Глазго наречия, пока Кевин Бриджес, Фрэнки Бойл, Крейг Фергюсон и Билли Коннолли сделали гласвежский юмор известным остальному миру. Сейчас язык урду / хинди также широко распространен среди Пакистанский и индийское этническое население города. Глазго является основным местом проживания в Шотландии. Гэльский использование языка за пределами Хайлендс и острова. В 2011 году на гэльском языке говорили 5 878 жителей города старше 3 лет, что составляет 1,0% населения. Из 25 крупнейших городов Шотландии только Инвернесс, неофициальная столица Highlands, имеет больший процент носителей гэльского языка.[155] в Большой Глазго В области проживало 8 899 говорящих на гэльском языке или 0,8% населения.[156] Оба телеканала на гэльском языке BBC Alba и радиостанция на гэльском языке BBC Radio нан Гайдхил имеют студии в Глазго, их единственные места за пределами Хайлендс и острова.[157]

Архитектура

Лорд Фостер с Клайд Аудиториум, в просторечии известный как "Армадилло"

Очень мало средневековый Остается Глазго; двумя главными достопримечательностями этого периода являются 15 век Светлость Прованда и 13 век Собор Святого Мунго, хотя первоначальный средневековый план улиц (вместе со многими названиями улиц) на восточной стороне центра города в основном сохранился нетронутым. Также в 15 веке началось строительство Замок Кэткарт, завершенный C.1450 с впечатляющим видом на ландшафт во всех направлениях. Это было в этом замке Мэри Королева Шотландии якобы провела ночь перед поражением в Битва при Лэнгсайде в мае 1568 г. Замок был снесен в 1980 г. по соображениям безопасности. Подавляющее большинство нынешнего города датируется 19 веком. В результате Глазго имеет впечатляющее наследие Викторианская архитектура: the Глазго Сити Чемберс; главное здание Университет Глазго, разработано Сэр Джордж Гилберт Скотт; и Художественная галерея и музей Келвингроув, разработано Сэр Джон В. Симпсон, являются яркими примерами.

Город отличается архитектурой, спроектированной Школа Глазго, наиболее заметным представителем этого стиля является Чарльз Ренни Макинтош. Макинтош был архитектором и дизайнером в Движение искусств и ремесел и главный показатель Искусство модерн в Соединенном Королевстве, спроектировав множество известных зданий в Глазго, таких как Школа искусств Глазго, Willow Tearooms и Шотландский школьный музей. Скрытая жемчужина Глазго, также спроектированная Макинтошем, - это Церковь Королевского Креста, единственная церковь, построенная известным художником.[158]

Другой архитектор, оказавший неизгладимое влияние на облик города, - Александр Томсон, с яркими примерами, включая Холмвуд Хаус вилла, а также сэр Джон Джеймс Бернет награжден Королевской золотой медалью R.I.B.A за заслуги перед архитектурой. Здания отражают богатство и самоуверенность жителей «Второго Города Империи». Глазго генерировал огромное богатство за счет торговли и отраслей, возникших в результате промышленной революции. В верфи, морская техника, производство стали и тяжелая индустрия все способствовало росту города.

Многие из самых впечатляющих зданий города были построены в красных или светлых тонах. песчаник, но в индустриальную эпоху эти цвета исчезли под широко распространенным черным слоем сажи и загрязняющих веществ из печи, до Закон о чистом воздухе был введен в эксплуатацию в 1956 году. В последние годы многие из этих зданий были очищены и восстановлены до их первоначального вида.[нужна цитата ] В городе насчитывается более 1800 памятников архитектуры и исторического значения, а также 23 заповедника на территории более 1471 га. К таким районам относятся Центральный район, Деннистоун, Вест-Энд, Поллокшилдс - первый крупный планируемый пригород с садами в Великобритании - Ньюлендс и деревня Кармуннок.[159]

Новые офисные здания в центре Глазго

Современные здания в Глазго включают Королевский концертный зал Глазго, а вдоль берегов Клайда находятся Научный центр Глазго, Гидро и Шотландский выставочный и конференц-центр, чей Клайд Аудиториум был разработан Сэр Норман Фостер, и в просторечии известен как "Armadillo ". В 2006 г. Заха Хадид выиграл конкурс на разработку нового Музей транспорта.[160] Музей Хадид открылся на набережной в 2011 году и был переименован в Риверсайд музей чтобы отразить изменение местоположения и отметить богатое промышленное наследие Глазго, берущее начало в Клайде.[161]

Впечатляющие исторические и современные архитектурные традиции Глазго были отмечены в 1999 году, когда город был признан городом архитектуры и дизайна Великобритании.[162] завоевывая награду Ливерпуль и Эдинбург.[163]

Экономика

HMS Дерзкий был построен BAE Systems Maritime - Военно-морские корабли в Глазго и запущен в 2006 году. Несмотря на то, что он уменьшился с высоты начала 20-го века, Глазго остается центром Великобритании судостроение промышленность.

Глазго имеет самый большой экономика в Шотландии[164] и находится в центре мегаполиса Западно-Центральной Шотландии. Глазго также занимает третье место по величине ВВП на душу населения среди всех городов Великобритании (после Лондона и Эдинбурга).[165][нуждается в обновлении ] Сам город поддерживает более 410 000 рабочих мест в более чем 12 000 компаний. В период с 2000 по 2005 год в городе было создано более 153 000 рабочих мест - темп роста 32%.[166] Годовые темпы экономического роста в Глазго, составляющие 4,4%, сейчас уступают только Лондону. В 2005 году было создано более 17 000 новых рабочих мест, а в 2006 году инвестиции частного сектора в город достигли 4,2 миллиарда фунтов стерлингов, увеличившись на 22% за один год.[167] 55% жителей в Большой Глазго области добираются до города каждый день. Когда-то доминирующие отрасли обрабатывающей промышленности, ориентированные на экспорт, такие как судостроение и другое тяжелое машиностроение, постепенно уступили место более диверсифицированным формам экономической деятельности, хотя основные производственные фирмы по-прежнему имеют штаб-квартиры в городе, такие как Аггреко, Weir Group, Клайд Блауэрс, Howden, Линн Продукты, Игры Firebrand, Уильям Грант и сыновья, Уайт и Маккей, Группа Эдрингтон, Британские полярные двигатели и Альбион Моторс.[168]

Глазго когда-то был одним из самых важных городов Великобритании для производства, которое приносило большую часть богатства города; Самая известная отрасль - судостроение на реке Клайд.[169] Хотя Глазго во многом обязан своим экономическим ростом судостроительной отрасли, которая продолжается и сегодня в форме BAE Systems Maritime - Военно-морские корабли 'Две верфи, город имеет свои корни в торговле табаком и, как известно, «восстал из средневековой дремоты» благодаря торговле табаком, первопроходцами которой стали такие деятели, как Джон Глассфорд.[170] Город также был известен своей индустрией строительства локомотивов - во главе с такими фирмами, как Северная Британская Локомотивная Компания - которые росли в XIX веке, а затем пришли в упадок в 1960-х.

Башня Глазго, Самая высокая башня Шотландии и IMAX Кино в Научный центр Глазго символизируют рост значения туризма для экономики города.

В то время как производство снизилось, в экономике Глазго наблюдался значительный относительный рост высшее отрасли, такие как финансовые и деловые услуги, связь, бионауки, творческие индустрии, здравоохранение, высшее образование, розничная торговля и туризм.[171] Глазго в настоящее время является вторым по популярности местом для иностранных туристов в Шотландии (пятое место в Великобритании).[172] и предлагает крупнейший торговый центр Шотландии.

В период с 1998 по 2001 год сектор финансовых услуг города рос на 30%, что привело к значительному росту Эдинбурга, который исторически был центром финансового сектора Шотландии.[173][174] Глазго сейчас является одним из шестнадцати крупнейших финансовых центров Европы.[175] с растущим числом Голубых фишек компании финансового сектора, открывающие крупные предприятия или штаб-квартиры в городе.[176]

В 1990-е годы и в первое десятилетие 21 века наблюдался значительный рост числа колл-центры базируется в Глазго. В 2007 году около 20 000 человек, треть всех сотрудников колл-центров в Шотландии, были наняты колл-центрами Глазго.[177] Этот рост и широкое использование кадровых агентств для найма выпускников в качестве временных работников привели к обвинениям в таких эксплуатационных методах, как сверхурочная работа, низкая заработная плата и отсутствие гарантий занятости со стороны TUC и другие профсоюзы.[178] В последние годы некоторые call-центры предприняли шаги, чтобы исправить эту критику.[нужна цитата ]

Основные отрасли обрабатывающей промышленности города включают компании, участвующие в; судостроение, машиностроение, строительство, пивоварение и дистилляция, полиграфия и издательское дело, химическая промышленность и текстильная промышленность, а также новые развивающиеся отрасли, такие как оптоэлектроника, разработка программного обеспечения и биотехнология.[179] Глазго образует западную часть Silicon Glen высокотехнологичный сектор Шотландии с такими компаниями бытовой электроники, как RHA Technologies со штаб-квартирой.

Транспорт

Общественный транспорт

Железнодорожные пассажиры 2018–19

Глазго имеет крупную городскую транспортную систему, в основном управляемую Strathclyde Partnership for Transport (SPT).

В городе много автобусных маршрутов; поскольку дерегулирование автобусов почти все они предоставляются частными операторами, хотя SPT частично финансирует некоторые услуги. Основные автобусные операторы города: Первый Глазго, Автобусные услуги McGill's, Дилижанс Западная Шотландия и Глазго Citybus. Главный автовокзал города - Автовокзал Бьюкенен.

Глазго имеет самые обширные городская железная дорога сеть в Великобритании за пределами Лондона, с железнодорожным сообщением, идущим в большую часть Запад Шотландии. Большинство линий были электрифицированы под Британская железная дорога. Все поезда, курсирующие в Шотландии, включая местные поезда Глазго, обслуживаются Абеллио СкотРейл, которому принадлежит франшиза, как определено Правительство Шотландии. Центральная станция и Станция Queen Street два основных железнодорожных вокзала. Центральный Глазго является конечной точкой 642-километрового (399 миль) маршрута Главная линия западного побережья[180] из Лондон Юстон, а также ТрансПенин Экспресс услуги из Манчестера и Напрямик услуги из Бирмингема, Бристоля, Плимута и других городов Англии. Глазго Сентрал также является конечной станцией для пригородных перевозок на южной стороне Глазго, Эйршира и Инверклайда, а также обслуживается пересекающей город связью из Далмуира в Мазервелл. Большинство других рейсов в Шотландии - основная линия до Эдинбурга, а также услуги до Абердина, Данди, Инвернесса и Западного нагорья - отправляются со станции Куин-Стрит.

Пригородная сеть города в настоящее время разделена рекой Клайд и Crossrail Glasgow была предложена инициатива связать их; в настоящее время он ожидает финансирования от правительства Шотландии. Город связан с Эдинбургом четыре прямых железнодорожных сообщения. Помимо пригородной железнодорожной сети, SPT управляет Метро Глазго. Метро - единственный полностью подземный метро система и общепризнано как третья старейшая подземная железная дорога в мире после Лондонское метро и Будапештский Метро.[181] И на вокзалах, и на станциях метро есть несколько парк и кататься удобства.

В рамках более широкой регенерации вдоль берегов реки Клайд, автобус скоростной транзит система называется Клайд Фастлинк работает между центром Глазго и университетской больницей Королевы Елизаветы.[182]

Вид Центральный вокзал Глазго, с характерным фасадом Зонтик Хейланмана налево, с 5 этажа Рэдиссон САС гостиница, май 2009 г.

Перевозки

Глобальное управление судами осуществляется морскими и логистическими фирмами в Глазго в компаниях-клиентах, в которых работает более 100 000 моряков. Это отражает морские навыки на протяжении многих десятилетий, а также подготовку и обучение палубных офицеров и морских инженеров со всего мира на Городской колледж Глазго, Морской кампус, который выпускают около трети всех выпускников в Соединенном Королевстве.[183]

Главный операционный док в Глазго, которым управляет Clydeport это Док короля Георга V, недалеко от Брэхеда. С появлением контейнеризация, большинство других объектов, таких как Хантерстон Терминал, расположены в глубоких водах Ферт-оф-Клайд, которые вместе обрабатывают около 7,5 млн тонн грузов в год. Более дальние коммерческие морские перевозки из Глазго регулярно происходят во многие европейские пункты назначения, включая порты Средиземного моря и Балтии через пролив Гебридское море.[184]

Отдых и морские прогулки очень важны в пристанях и городах Клайда, включая PS Уэверли, последний в мире действующий морской пароход.[185]

Дороги

В M8, который пересекает Клайд через Кингстонский мост, является самым загруженным в Шотландии автомагистраль.

Основная автомагистраль M8 проходит вокруг центра города и соединяется с M77, M74, M73 и M80 автомагистрали, все они проходят в черте города. В A82 соединяет Глазго с Аргайл и западный Highlands. В M74 бежит прямо на юг к Карлайл.

Другие стратегические дороги в городе включают Маршрут регенерации Ист-Энда, который обеспечивает более легкий доступ к районам Ист-Энда, связывая M8 с расширенным M74.

Аэропорты

В городе есть три международных аэропорта в 45 минутах езды от центра города, а также центральный терминал для гидросамолетов. Два посвящены Глазго, а третий - Эдинбург Интернэшнл, который, поскольку он расположен на западной стороне Эдинбурга, относительно недалеко от Глазго. Эти аэропорты Глазго аэропорт (GLA) (8 миль (10 км) к западу от центра города) в Ренфрушире, Глазго Прествик аэропорт (ПИК) (30 миль (50 км) к юго-западу) в Эйршире, Эдинбург аэропорт (EDI), (34 мили (50 км) к востоку) в Эдинбурге и Терминал гидросамолетов Глазго, Научным центром Глазго на реке Клайд. В городе также есть несколько небольших внутренних и частных аэропортов. Есть вертолетная площадка, Глазго Сити Хелипорт, расположенный на набережной Стобкросс на берегу Клайда.

До всех международных аэропортов можно легко добраться на общественном транспорте: GLA и EDI напрямую связаны автобусными маршрутами от главного автовокзала и прямым железнодорожным сообщением с PIK от центрального вокзала Глазго. Ряд предложений по обеспечению прямого железнодорожного сообщения с международным аэропортом Глазго закончился неудачно, начиная с Железнодорожное сообщение с аэропортом Глазго в 2009.[186] По состоянию на 2019 год местные власти одобрили планы строительства «Метро Глазго», включая соединение с международным аэропортом.[187]

Корпус

Типичный многоквартирный дом из красного песчаника в Глазго в Hyndland

Глазго известен своими многоквартирные дома; рыжий и блондин песчаник здания - одни из самых узнаваемых черт города.[188] Это была самая популярная форма жилья в Глазго 19 и 20 веков, и сегодня она остается самой распространенной формой жилья в Глазго. Многоквартирные дома обычно покупают самые разные слои общества, и их отдают предпочтение своим большим комнатам, высоким потолкам и оригинальным старинным чертам.[189] В Hyndland район Глазго стал первым жилым заповедником в Великобритании[190] и включает в себя несколько многоквартирных домов с шестью спальнями.

В Blythswood Court недвижимость в Андерстон, одна из многих многоэтажек в городе, построенных в 1960-1970-х гг.

Как и во многих городах Великобритании, Глазго стал свидетелем строительства многоэтажного жилья в башенные блоки в 1960-е годы наряду с большими разлив поместья на периферии города, в таких районах, как Поллок, Nitshill, Castlemilk, Пасхальный дом, Милтон и Барабанная часовня.[191] Они были построены, чтобы заменить ветхие многоквартирные дома в центре города, первоначально построенные для рабочих, которые мигрировали из окружающей сельской местности, высокогорья и остальной части Соединенного Королевства, особенно Ирландии, чтобы удовлетворить местный спрос на рабочую силу.[192] Огромный спрос в то время опережал темпы нового строительства, и многие изначально прекрасные многоквартирные дома часто становились переполненными и антисанитарными.[193] Многие выродились в печально известные трущобы, типа Горбалов.

Усилия по улучшению жилищной ситуации, наиболее успешные из которых были предприняты в конце 19 века Фондом благоустройства города, привели к расчистке трущоб в районах старого города, таких как Trongate, Главная улица и Глазго Кросс.[194] Последующий обновление городов инициативы, например, мотивированные Отчет Брюса, повлекшие за собой комплексный снос многоквартирных домов из трущоб, застройку новые города на периферии города и строительство многоэтажек.

Политика сноса многоквартирных домов в настоящее время считается недальновидной, расточительной и во многом безуспешной.[195] Многие из худших многоквартирных домов Глазго были переоборудованы в желаемое в 1970-х и 1980-х годах.[195] и считается, что политика сноса разрушила многие прекрасные образцы "архитектурного стиля, которым восхищаются все".[189] В Жилищная ассоциация Глазго 7 марта 2003 года он перешел в собственность городского совета и начал программу расчистки и сноса стоимостью 96 миллионов фунтов стерлингов для расчистки и сноса многих многоэтажных квартир.[196]

Здравоохранение

Университетская больница королевы Елизаветы крупнейший госпитальный городок в Европе

Медицинскую помощь в основном оказывают NHS Scotland и непосредственно управляется NHS Greater Glasgow and Clyde.

Крупные больницы, в том числе с Несчастный случай и чрезвычайная ситуация положение, являются: Западный лазарет, Больница общего профиля Гартнавел, Королевский лазарет Глазго и Стоматологическая больница в центре города, Стобхилл Больница на Севере и в Больница Виктории и Университетская больница королевы Елизаветы в южной стороне. Королевский госпиталь Гартнавел и The Priory - две основные психиатрические больницы, расположенные в Глазго.

В Университетская больница королевы Елизаветы (QEUH) Кампус - это больница скорой помощи на 1677 коек, расположенная в Гован на юго-западе Глазго. Больница построена на месте бывшего Южная больница общего профиля и открылась в конце апреля 2015 года. Больница включает в себя недавно построенную больницу для взрослых на 1109 коек, детскую больницу на 256 коек и два основных отделения неотложной помощи, одно для взрослых и одно для детей, в дополнение к зданиям, унаследованным от бывшей больницы. QEUH - региональный центр тяжелой травмы на западе Шотландии.[197] а также крупнейший госпитальный городок в Европе.[198]

Также имеется телефонная служба экстренной помощи. NHS 24 и круглосуточный доступ к врачи общей практики в нерабочее время центров. Фельдшер услуги предоставляются Шотландская служба скорой помощи и поддерживаются добровольными организациями, такими как Андреевская ассоциация скорой помощи. Сильный обучение традиция сохраняется между главными больницами города и Медицинская школа Университета Глазго.

Все аптеки предоставляют широкий спектр услуг, включая консультации по незначительным заболеваниям, экстренную гормональную контрацепцию, консультации по вопросам общественного здравоохранения, некоторые предоставляют кислород и обмен игл.

При отеле есть частные клиники и больницы. Nuffield в западном конце и Росс Холл в южной части города.

Образование

В Университет Глазго является четвертым старейшим университетом англоязычного мира и входит в сотню лучших университетов мира.

Глазго является крупным центром высших и академических исследований со следующими университетами и колледжами в пределах 10 миль (16 км) от центра города:

Центр Saltire в Каледонский университет Глазго, один из самых загруженных университетские библиотеки в Соединенном Королевстве

В 2011 году в Глазго было 53 470 студентов очного отделения в возрасте от 18 до 74 лет, которые постоянно проживали в городе во время семестра, что больше, чем в любом другом городе Шотландии и является пятым по величине в Соединенном Королевстве за пределами Лондона.[208] Большинство тех, кто живет вдали от дома, проживают в Shawlands, Деннистоун и Вест-Энд города.[209]

Городской совет управляет 29 средними школами, 149 начальными школами и тремя специализированными школами - Танцевальной школой Шотландии, Школа спорта Глазго и Гэльская школа Глазго (Сгойл Гайдлиг Глашу), единственная средняя школа в Шотландии, где преподают исключительно в Гэльский. Возможности обучения на открытом воздухе предоставляются городским советом в Центре Блэрвадах, недалеко от Helensburgh. Джорданхилл школа управляется непосредственно Правительство Шотландии. Глазго также имеет ряд Независимые школы, включая Средняя школа Глазго, основанная в 1124 году и самая старая школа в Шотландии;Средняя школа Хатчесона, основанное в 1639 году и одно из старейших школьных заведений Британии; и другие, такие как Craigholme School (закрыто в 2020 г.), Академия Глазго, Kelvinside Academy и Колледж Святого Алоизия.

Спорт

Футбол

Глазго является домом для Hampden Park, дом Сборная Шотландии по футболу

Первый в мире международный футбол матч проводился в 1872 г. Крикетный клуб Западной Шотландии с Гамильтон Кресент земля в Partick район города. Матч между Шотландия и Англия закончили 0–0.

Глазго был первым городом (с тех пор, как к нему присоединился Ливерпуль в 1985 г., Мадрид в 1986, 2014, 2016 и 2018 годах, Милан в 1994 и Лондон в 2019 году) в одном сезоне в финале Европы участвовали две футбольные команды:[210] в 1967 г. кельтская соревновались в Кубок Европы финал с соперниками Рейнджерс соревнуясь в Кубок обладателей кубков окончательный. Рейнджерс были первым футбольным клубом из Великобритании, вышедшим в европейский финал, сделав это в 1961. Они также выиграли больше национальных титулов в высших лигах, чем любой другой футбольный клуб в мире (в настоящее время 54). «Селтик» стал первым нелатинским клубом, выигравшим Кубок европейских чемпионов под управлением Джок Штайн в 1967, перед Манчестер Юнайтед в следующем году. Селтик также вышел в очередной финал Кубка чемпионов в 1970, проигрывая Фейеноорд, а также финал Кубок УЕФА в 2003, где они проиграли увлекательный матч со счетом 3: 2 в пользу португальского клуба. Порту. Рейнджерс также вышли в финал этого же соревнования в 2008, где они проиграли Зенит Санкт-Петербург России.

Hampden Park, который является национальным футбольным стадионом Шотландии, является рекордсменом Европы по посещаемости футбольных матчей: 149 547 человек.[211] видел, как Шотландия обыграла Англию со счетом 3: 1 в 1937 году, за несколько дней до того, как ведущие британские стадионы стали вседорожный. В Хэмпден-парке прошел финал Лига чемпионов УЕФА трижды, последний раз в 2002 г. Кубок УЕФА Финал 2007 года. Кельтский парк (60 411 мест) расположен в восточной части Глазго, и Иброкс Стадион (50 817 мест) на южной стороне.

В Глазго четыре профессиональных футбольных клуба, все они играют в SPFL: Селтик, Рейнджерс, Партик чертополох, и Королевский парк (после перехода из любительского статуса в ноябре 2019 года). До этого в Глазго было еще две профессиональные команды: Клайд (с тех пор как переехал в Cumbernauld ) и Третий Ланарк (ликвидирована в 1967 году), а также четыре других участника лиги в 19 веке: Чертополох, Капюшоны, Северный и Линхаус. Есть ряд Западная Шотландия Футбольная лига клубы в городе, такие как Поллок, Мэрихилл, Benburb, Ashfield, Футбольный клуб "Глазго Пертшир", Shettleston, и Petershill, плюс многочисленные любительские команды.

История футбола в городе, а также статус Старая Фирма, привлекает множество посетителей на футбольные матчи в городе в течение всего сезона. В Шотландская футбольная ассоциация, национальный руководящий орган и Шотландский музей футбола базируются в Глазго, как и Шотландская профессиональная футбольная лига, Шотландская футбольная ассоциация юниоров и Шотландская ассоциация любительского футбола. В Кубок Глазго когда-то был популярным турниром, за который боролись Рейнджерс, Селтик, Клайд, Партик Тистл и Куинз Парк. В соревновании теперь играют молодежные команды пяти команд.

Глазго также является домом для шести женских футбольных команд. В настоящее время, Глазго Сити чемпионы Шотландская женская премьер-лига.[212] Другие местные команды включают Glasgow Girls и женские секции мужских клубов: кельтская и Рейнджерс играть в высшем дивизионе.

КлубОснованЛигаМесто проведенияЕмкость
Футбольный клуб "Селтик"1888Шотландская премьер-лигаКельтский парк60,411[213]
Футбольный клуб "Рейнджерс"1872Шотландская премьер-лигаИброкс Стадион50,817[214]
Футбольный клуб "Партик Тистл"1876Шотландская лигаFirhill Stadium10,102[215]
Футбольный клуб "Куинз Парк"1867Шотландская лига 2Hampden Park51,866[216]

Регби союз

В Глазго есть профессиональные регби клуб, Глазго Уорриорз, который играет в Кубке европейских чемпионов по регби и Pro14 вместе с командами из Шотландии, Ирландии, Уэльса и Италии. Текущий дом Воинов Скотстоун Стадион и с 2012 года, ранее они играли в Firhill Stadium. Они выиграли Мелроуз 7с в 2014 и 2015 годах, а также стали чемпионами Pro12 в конце сезона 2014/15 после победы над ирландским «Мюнстером» в Белфасте.

В Шотландской лиге RFC Глазго Хокс был образован в 1997 году в результате слияния двух старейших клубов Глазго: Глазго Академикалс и Глазго Хай Келвинсайд (GHK). Несмотря на слияние, команды второго дивизиона Glasgow Academicals и Glasgow High Kelvinside вновь вошли в шотландскую лигу регби в 1998 году.

К югу от Глазго, в Восточном Ренфрушире, в пригороде Гиффнок, находится еще один из самых известных клубов Глазго. Глазго Хатчесон Алоизианец RFC (ГСГ). GHA был образован в 2002 году в результате слияния двух ведущих клубов Глазго в то время, Глазго Южный RFC и Алоизианцы Хатчесона RFC.

Парк Королевы Карфы играть в Dumbreck, в городе.

Глазго также был домом для одного из старейших клубов регби в Шотландии.[217] Футбольный клуб "Запад Шотландии", который был основан в 1865 году и был одним из основателей Шотландский союз регби. Изначально клуб располагался в Партик по адресу Гамильтон Кресент но сейчас базируется за городом, в Бернбрэ, Милнгэви в Восточном Данбартоншире.

Лига регби

В Пасхальные пантеры базирующиеся в Ист-Энде Глазго - это лига регби команда, которая играет в Конференция лиги регби Шотландия Дивизион. Скотстоун Стадион также провел много лига регби турниры / события.

Хоккей на льду

В городе Глазго есть несколько ледовых катков, и в период Рождества на Джордж-сквер был открыт временный.

С 1966 по 1986 год динамовцы из Глазго играли на ледовом катке Crossmyloof.[218] С октября 2010 года команда под названием Клан Глазго базируется в ближайшем Braehead Arena в Renfrewshire играл в профессиональном Элитная хоккейная лига вместе с тремя другими шотландскими командами Файф Флайерз, Данди Старс и Эдинбург Кэпиталз. Это первый раз, когда на высшем уровне хоккей на льду команда представляла Глазго.

Плавание

В Арлингтонские ванны Club старейший плавательный клуб в мире, основанный в 1870 году. Клуб на Арлингтон-стрит, в Woodlands район города по-прежнему процветает. Считается первым мастером бани клуба. Уильям Уилсон изобрел водное поло в клубе. Арлингтон вдохновил другие плавательные клубы и Западные бани, который открылся в 1876 году, также существует в соседнем Hillhead. Большинство муниципальных бассейнов викторианской и эдвардианской эпохи Глазго были закрыты или снесены, а городской совет инвестировал средства в новые крупные развлекательные центры, такие как Tollcross, Springburn, Горбалс, Скотстоун и Беллахьюстон. Однако общественная группа надеется снова открыть Гованхилл Бани, на южной стороне города.

Баскетбол

В Глазго находится единственная профессиональная баскетбольная команда Шотландии, Глазго Рокс, которые соревнуются в Британская баскетбольная лига. Ранее базировался в Renfrewshire's Braehead Arena и Кельвин-холл на 1200 мест, команда базируется на Emirates Arena с сезона 2012/13.

Другие виды спорта

Эмирейтс Арена в Глазго, одном из стадионов, предназначенных для Игр Содружества 2014 г.

Основные международные спортивные арены включают Зал Кельвина и Скотстоун Спортивный центр. В 2003 году в Скотстоуне была завершена Национальная академия бадминтона. В 2003 году Глазго также получил титул Европейская столица спорта.[219]

Глазго также принимает у себя множество крикет клубы, включая Крикетный клуб Клайдсдейл которые неоднократно становились победителями Кубка Шотландии. Этот клуб также выступал в качестве нейтрального места для проведения One Day International матч между Индия и Пакистан в 2007 году, но из-за непогоды его сняли.

Небольшие спортивные сооружения включают множество открытых площадок. игровые площадки, а также гольф-клубы, такие как Замок Хэггс и искусственные горнолыжные трассы. Между 1998 и 2004 гг. Шотландский клеймор Американский футбол команда играла некоторые или все свои домашние игры каждый сезон в Хэмпден-парке, и это место также принимало Мировая чаша XI.

Глазго Грин и Горбалс являются домом для ряда гребля клубы, некоторые с открытым членством, остальные принадлежат университетам или школам. Исторически сложилось так, что гребные гонки на Ривер Клайд здесь собирались огромные толпы зрителей на регаты конца 19 - начала 20 века;[220] до того, как футбол привлек внимание публики. Два гребных клуба Глазго по отдельности заявляют, что именно их члены были среди основателей футбольного клуба «Рейнджерс».[221]

Мотоциклетная трасса гонки впервые были представлены в Глазго в 1928 году и в настоящее время проходят в парке Сарацин на севере города. Домашний клуб, Глазго Тайгерс, соревнуйтесь в британской Премьер-лиге, втором эшелоне мотогонок в Великобритании.

Глазго также является одним из пяти мест в Шотландии, где проходит финал Кубка Шотландии. Shinty, более известный как Кубок Каманаха. Обычно это проводится в Old Anniesland. Когда-то здесь располагалось множество клубов Shinty, сейчас в Глазго есть только один клуб для взрослых, Glasgow Mid-Argyll, а также две университетские команды из Стратклайдский университет и Университет Глазго.

Глазго делать ставку провести Летние юношеские Олимпийские игры 2018 г. но проиграл Буэнос айрес в голосовании 4 июля 2013 года.[222]

Глазго примет Чемпионат Европы по спорту 2018 г. вместе с Берлином (ранее существовавшие хозяева Чемпионат Европы по легкой атлетике 2018 ).

Игры Содружества 2014

9 ноября 2007 г. Глазго был выбран в качестве принимающего города 2014 г. Игры Содружества. Игры проводились на нескольких существующих и недавно построенных спортивных объектах по всему городу, в том числе на отремонтированном Hampden Park, Kelvingrove Park, Кельвин Холл, а SSE Hydro на SECC. Церемония открытия прошла в Celtic Park. В 2014 году Игры проводились в Шотландии в третий раз.[223][224]

Крупные инциденты и трагедии

Города-побратимы и города-побратимы

Glasgow is двойник with various cities.[235]


Партнерские отношения

The city is also in a partnership with:

Известные люди

Примечания

  1. ^ Метеостанция расположена в 7 милях (11 км) от центра Глазго.
  2. ^ Метеостанция расположена в 7 милях (11 км) от центра Глазго.

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ https://dsl.ac.uk/entry/snd/glesca
  2. ^ Cameron, by Lucinda; 00:00, 7 Apr 2010Updated13:09 (6 April 2010). "Plan launched to increase Gaelic use in Glasgow". ежедневная запись.CS1 maint: числовые имена: список авторов (связь)
  3. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 9 августа 2019 г.. Получено 14 августа 2019.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  4. ^ (Between 1175–78, exact date unknown) Ламберт, Тим. "A brief history of Glasgow". localhistories.org. В архиве с оригинала 12 мая 2017 г.. Получено 9 мая 2017.
  5. ^ "UNITED KINGDOM: Agglomerations". citypopulation.de. В архиве с оригинала 3 декабря 2018 г.. Получено 2 декабря 2018.
  6. ^ а б c d "NRS – Background Information Settlements and Localities" (PDF). Национальные рекорды Шотландии. Получено 29 сентября 2020.
  7. ^ а б "Глазго". Словарь английского языка Коллинза. ХарперКоллинз. В архиве с оригинала 30 июля 2019 г.. Получено 30 июля 2019.
  8. ^ "Глазго". Лексико Британский словарь. Oxford University Press. Получено 30 июля 2019.
  9. ^ Джонс, Дэниел (2003) [1917], Питер Роуч; Джеймс Хартманн; Джейн Сеттер (ред.), English Pronouncing Dictionary, Кембридж: Издательство Кембриджского университета, ISBN  978-3-12-539683-8
  10. ^ "Глазго". Словарь английского языка American Heritage Dictionary (5-е изд.). Бостон: Houghton Mifflin Harcourt. Получено 30 июля 2019.
  11. ^ "Глазго". Словарь Merriam-Webster. Получено 30 июля 2019.
  12. ^ "Top 20 Most Popular Cities in the UK for International Visitors". Архивировано из оригинал 9 июля 2019 г.. Получено 9 июля 2019.
  13. ^ "Victorian Glasgow". История BBC. В архиве из оригинала 14 мая 2011 г.. Получено 14 сентября 2010.
  14. ^ "About Glasgow: The Second City of the Empire — the 19th century". Городской совет Глазго. Архивировано из оригинал 2 апреля 2007 г.. Получено 9 июля 2007.
  15. ^ Fraser, W, H. "Second City of The Empire: 1830s to 1914". Университет Глазго. Архивировано из оригинал 5 января 2008 г.. Получено 7 января 2008.
  16. ^ McIlvanney, W. "Glasgow – city of reality". Scotland – the official online gateway. Архивировано из оригинал 4 декабря 2007 г.. Получено 7 января 2008.
  17. ^ "Factsheet 4: Population" (PDF). Городской совет Глазго. Архивировано из оригинал (PDF) 3 июля 2007 г.. Получено 9 июля 2007.
  18. ^ Джеймс, Алан. "Путеводитель по свидетельствам топонимов" (PDF). SPNS - Бриттонский язык на Старом Севере. Архивировано из оригинал (PDF) 7 марта 2019 г.. Получено 13 октября 2019.
  19. ^ "Glaschu". Glaschu. Архивировано из оригинал on 1 August 2020. Получено 30 апреля 2020.
  20. ^ "Our Dear Green Place". glasgow.gov.uk. Городской совет Глазго. 2018.
  21. ^ Lindsay, Sir John (1921). The City of Glasgow : its origin, growth and development ; with maps and plates. Edinburgh: Royal Scottish Geographical Society. п. 26. Получено 3 декабря 2017.
  22. ^ а б c d е Город Глазго - третий статистический отчет Шотландии, опубликованный в 1958 году.
  23. ^ Отмена работорговли В архиве 3 January 2012 at the Wayback Machine. Обучение и преподавание в Шотландии В сети. Retrieved 26 September 2007
  24. ^ Донначи, Ян (2004). "The Glasgow Story: Industry and Technology — Food, Drink and Tobacco". История Глазго. Архивировано из оригинал 6 декабря 2008 г.. Получено 29 июля 2008.
  25. ^ Harris, Nathaniel (2000). Heritage of Scotland, стр. 70. Checkmark Books, London. ISBN  0816041369.
  26. ^ Fraser, W. Hamish (2004). "Second City of The Empire: 1830s to 1914". The Glasgow Story. Архивировано из оригинал 17 мая 2008 г.. Получено 9 июля 2008.
  27. ^ "Industrial decline – the 20th Century". Городской совет Глазго. 28 марта 2007 г. Архивировано с оригинал 17 мая 2008 г.. Получено 9 июля 2008.
  28. ^ Glasgow's Great Exhibitions by Perilla Kinchin and others, published 1988
  29. ^ «Архивная копия». В архиве с оригинала 15 августа 2016 г.. Получено 6 января 2020.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  30. ^ а б Staples, John (5 September 2002). "Secret plot to strip Glasgow of influence". Шотландец. ВЕЛИКОБРИТАНИЯ. Архивировано из оригинал 19 января 2005 г.. Получено 11 декабря 2007.
  31. ^ Alderson, Reevel (23 June 2008). "Why Glasgow was 'miles better'". Новости BBC. Получено 30 июля 2008.
  32. ^ "Interim Evaluation of the Cities Growth Fund: A Report to the Scottish Executive — Appendix 4: Glasgow". Правительство Шотландии. Март 2007. Архивировано с оригинал 2 марта 2012 г.. Получено 26 июн 2008.
  33. ^ Батлер, Ричард; Курран, Росс; O'Gorman, Kevin D. (1 September 2013). "Pro-Poor Tourism in a First World Urban Setting: Case Study of Glasgow Govan". International Journal of Tourism Research. 15 (5): 443–457. Дои:10.1002/jtr.1888. ISSN  1522-1970.
  34. ^ McIntyre, Zhan (2006). "Housing regeneration in Glasgow: Gentrification and upward neighbourhood trajectories in a post-industrial city" (PDF). eSharp. В архиве (PDF) из оригинала 10 сентября 2008 г.. Получено 10 июля 2008.
  35. ^ Carrell, Severin (15 October 2008). "Lonely Planet guide rates Glasgow as one of the world's top 10 cities". Хранитель. Лондон. В архиве из оригинала 19 января 2014 г.. Получено 15 октября 2008.
  36. ^ а б "Breakthrough Glasgow" (PDF). Центр социальной справедливости. 1 February 2008. Получено 8 февраля 2008.
  37. ^ а б c "Glasgow Economic Audit 2007—Summary Report" (PDF). Glasgow Economic Forum. 2007. Архивировано с оригинал (PDF) 25 июня 2008 г.. Получено 10 июля 2008.
  38. ^ "Quality of living global city rankings – Mercer survey". В архиве из оригинала 18 марта 2009 г.. Получено 10 июля 2008.
  39. ^ "Air quality | The Glasgow Indicators Project". Understandingglasgow.com. Архивировано из оригинал 5 февраля 2013 г.. Получено 25 марта 2012.
  40. ^ а б Binnie 1981, п. 190.
  41. ^ а б c "Loch Katrine and aqueducts". Инженерные сроки. В архиве с оригинала 25 августа 2018 г.. Получено 27 августа 2018.
  42. ^ Binnie 1981 С. 191–192.
  43. ^ Cross-Rudkin & Chrimes 2008, п. 62.
  44. ^ Cross-Rudkin & Chrimes 2008, п. 325.
  45. ^ "Queen opens Milngavie water treatment works in Scotland". Water Briefing. 8 августа 2008 г.
  46. ^ "Dalmarnock Sewage Treatment Works". Инженерные сроки. В архиве с оригинала 26 августа 2018 г.. Получено 27 августа 2018.
  47. ^ "History of the Glasgow Sludge Fleet". Архивировано из оригинал 25 августа 2018 г.. Получено 27 августа 2018.
  48. ^ Lobina & Terhorst 2005, п. 30.
  49. ^ "Shieldhall Tunnel now operational as Scotland's biggest sewer". BBC. 30 июля 2018. В архиве с оригинала 26 августа 2018 г.. Получено 27 августа 2018.
  50. ^ "The History of Water". Scottish Water. Архивировано из оригинал 29 августа 2018 г.. Получено 27 августа 2018.
  51. ^ Уркхарт, Р. (1973) Scottish Burgh and County Heraldry. Лондон. Геральдика сегодня. ISBN  978-0-900455-24-7.
  52. ^ Glasgow Young Scot, 20 Trongate (3 November 2015). "The City Crest". Архивировано из оригинал 23 сентября 2018 г.. Получено 23 сентября 2018.
  53. ^ Уркхарт, Р. (1979). Шотландская гражданская геральдика. Лондон. Геральдика сегодня. ISBN  978-0-900455-26-1.
  54. ^ Уркхарт, Р. (2001) [1979]. Шотландская гражданская геральдика (2-е изд.). Swindon: School Library Association. ISBN  978-0-900649-23-3.
  55. ^ "Election 2015: SNP wins 56 of 59 seats in Scots landslide". Новости BBC. 8 мая 2015. В архиве из оригинала 21 мая 2015 г.. Получено 21 июн 2018.
  56. ^ "EU referendum: Here is how Glasgow voted". Вечерние времена. 28 июня 2016 г. Архивировано с оригинал 29 августа 2017 г.. Получено 28 августа 2017.
  57. ^ European Referendum 2016 Glasgow Results В архиве 1 декабря 2017 г. Wayback Machine (retrieved 29 November 2017)
  58. ^ Who won? How Glasgow voted in Scotland's independence referendum – results map and charts В архиве 13 August 2017 at the Wayback Machine в cityam.com (retrieved 12 August 2017)
  59. ^ EU referendum: Glasgow votes Remain by two to one В архиве 12 августа 2017 г. Wayback Machine в Шотландец website (retrieved 12 August 2017)
  60. ^ Voter Turnout by constituency, 2015 General Election В архиве 6 августа 2017 г. Wayback Machine в ukpolitical.info (retrieved 12 August 2017)
  61. ^ 'Poor weather' and 'spike' in number of elections cause voter turnout in Glasgow to decrease В архиве 12 августа 2017 г. Wayback Machine в Glasgowlive.co.uk (retrieved 12 August 2017)
  62. ^ Russell, Jennifer (9 April 2018). "Glasgow named as Britain's rainiest city". Glasgowlive.
  63. ^ "Britain's rainiest cities revealed – and it's good news for Londoners". Независимый. 18 октября 2014 г. В архиве с оригинала на 5 июня 2019 г.. Получено 5 июн 2019.
  64. ^ а б "Climate Station Data for Paisley". Метеорологический офис. В архиве из оригинала от 2 января 2016 г.. Получено 28 октября 2015.
  65. ^ "December 1995 minimum". Архивировано из оригинал 12 июня 2012 г.. Получено 31 октября 2011.
  66. ^ "Краткое содержание отчета". www.ogimet.com.
  67. ^ "Paisley 1981–2010 averages". Станционные, районные и региональные средние 1981-2010. Метеорологический офис. Получено 4 ноября 2012.
  68. ^ «КНМИ: Экстремальные климатические условия 1959-». КНМИ. Получено 31 октября 2011.
  69. ^ «Средние значения для Abbotsinch». MetOffice.
  70. ^ United Kingdom: Agglomerations, CityPopulation.de
  71. ^ United Kingdom: Countries and Major Urban Areas, CityPopulation.de
  72. ^ "Mid-2005 Population Estimates Scotland – Table 9 Land area and population density, by administrative area: 30 June 2005". Главный ЗАГС Шотландии. Архивировано из оригинал (Майкрософт Эксель) 27 сентября 2007 г.. Получено 9 июля 2007.
  73. ^ scrol.gov.uk/. "2001 перепись". Архивировано из оригинал 27 сентября 2007 г.. Получено 9 июля 2007.
  74. ^ "Lithuanians in Glasgow". Хранитель. Лондон. 23 января 2006 г.. Получено 9 июля 2007.
  75. ^ Gray, Alastair; Moffat, William (1989) [1985]. "Departures and Arrivals". История Шотландии (Ред. Ред.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 39. ISBN  978-0-19-917063-0. Получено 9 июля 2007.
  76. ^ "Factsheet 4 – population" (PDF). Городской совет Глазго. Архивировано из оригинал (PDF) 3 июля 2007 г. и "Glasgow Population and Size". glasgowguide.co.uk. Архивировано из оригинал on 5 October 1999. Получено 13 мая 2017.
  77. ^ неизвестный
  78. ^ а б "2011 Population census data" (PDF). crer.org.uk. Архивировано из оригинал (PDF) 3 апреля 2017 г.
  79. ^ "Briefing paper 2011 census". Городской совет Глазго. 17 октября 2013 г. Архивировано с оригинал 24 сентября 2015 г.. Получено 22 января 2014.
  80. ^ "Statistical Bulletin" (PDF). Национальные рекорды Шотландии. 17 декабря 2012. Архивировано с оригинал (PDF) 17 октября 2013 г.. Получено 17 октября 2013.
  81. ^ "Minister backs SPT on White Paper". Interchange Issue 7. Strathclyde Partnership for Transport. Сентябрь 2004 г. Архивировано с оригинал 13 июня 2007 г.. Получено 9 июля 2007.
  82. ^ "Review of Scotland's Cities – Transport within the City and the City-Region". Шотландский исполнительный директор. В архиве из оригинала 12 октября 2008 г.. Получено 12 декабря 2007.
  83. ^ "News: Census 2011: Population estimates for Scotland". Национальный архив Шотландии. The National Records of Scotland. 17 декабря 2012 г. В архиве из оригинала 18 октября 2013 г.. Получено 17 октября 2013.
  84. ^ Rogers, Simon (16 July 2012). "2011 census results: how many people live in your local authority?". Хранитель. В архиве из оригинала 19 октября 2013 г.. Получено 17 октября 2013.
  85. ^ "Glasgow: Population & Density 1891–2001". Демография. Wendell Cox Consultancy. Архивировано из оригинал 23 ноября 2010 г.. Получено 12 декабря 2007.
  86. ^ "Life expectancy gap "widening"". Новости BBC. 29 April 2005. В архиве from the original on 18 June 2006. Получено 28 августа 2008.
  87. ^ Walker, Carole (25 July 2008). "How serious is defeat for Brown?". Новости BBC. Получено 28 августа 2008.
  88. ^ "Social factors key to ill health". Новости BBC. 28 августа 2008 г. В архиве с оригинала 30 августа 2008 г.. Получено 28 августа 2008.
  89. ^ "GP explains life expectancy gap". Новости BBC. 28 августа 2008 г. В архиве с оригинала 31 августа 2008 г.. Получено 28 августа 2008.
  90. ^ The Academy of Urbanism : Awards https://web.archive.org/web/20080119212642/http://www.academyofurbanism.org.uk/awards.htm. Retrieved 28 May 2008
  91. ^ Glasgow, People Make. "The Ultimate Guide to Shopping in Glasgow | People Make Glasgow | People Make Glasgow". peoplemakeglasgow.com. Архивировано из оригинал 13 марта 2016 г.. Получено 13 марта 2016.
  92. ^ "Shopping | Princes Square | Glasgow". www.princessquare.co.uk. Архивировано из оригинал 14 марта 2016 г.. Получено 13 марта 2016.
  93. ^ "Filming Locations for Under The Skin (2013), around Scotland". The Worldwide Guide to Movie Locations. Архивировано из оригинал on 10 February 2019. Получено 1 декабря 2019.
  94. ^ Christine (26 October 2011). "Scarlett Johansson begins filming 'Under The Skin' in Glasgow". На локации Каникулы. Архивировано из оригинал 27 декабря 2011 г.. Получено 1 декабря 2019.
  95. ^ "Retail Ranking from Experian" (PDF). Business-strategies.co.uk. Архивировано из оригинал (PDF) 26 марта 2009 г.. Получено 12 сентября 2009.
  96. ^ "Top of the Shops – Gerald Eve Publishes Prime Retail". Prnewswire.co.uk. 5 ноября 2004 г. В архиве из оригинала от 8 декабря 2011 г.. Получено 12 сентября 2009.
  97. ^ "Glasgow's Merchant City: Historical Development". Merchant City Initiative. 2008. Архивировано с оригинал 13 мая 2008 г.. Получено 29 июля 2008.
  98. ^ "Merchant City Glasgow: Restaurants and Cafés". Merchant City Glasgow – Merchant City Initiative. 2008. Архивировано с оригинал 16 июня 2008 г.. Получено 30 июля 2008.
  99. ^ "Merchant City Glasgow: Shops". Merchant City Glasgow – Merchant City Initiative. 2008. Архивировано с оригинал 16 июня 2008 г.. Получено 30 июля 2008.
  100. ^ а б "Merchant City Glasgow: Galleries and Art". Merchant City Glasgow – Merchant City Initiative. 2008. Архивировано с оригинал 16 июня 2008 г.. Получено 30 июля 2008.
  101. ^ "Trongate 103". 2008. Архивировано с оригинал 1 ноября 2008 г.. Получено 30 июля 2008.
  102. ^ "Merchant City Glasgow: Venues and Theatres". Merchant City Glasgow – Merchant City Initiative. 2008. Архивировано с оригинал 16 июня 2008 г.. Получено 30 июля 2008.
  103. ^ "Let Glasgow flourish". Scotland: the official online gateway. Архивировано из оригинал 13 мая 2008 г.. Получено 29 июля 2008.
  104. ^ "Glasgow Conferences Venues UK". Conferences-uk.org.uk. 17 July 1995. Archived from оригинал 11 января 2009 г.. Получено 12 сентября 2009.
  105. ^ "The home of the Scottish Exhibition + Conference Centre". SECC. В архиве from the original on 7 September 2009. Получено 12 сентября 2009.
  106. ^ "Scottish Exhibition and Conference Centre". Архивировано из оригинал 13 мая 2011 г.
  107. ^ "The Official Glasgow Barrowland Ballroom Site". Glasgow Barrowland. Архивировано из оригинал 15 апреля 2009 г.. Получено 5 мая 2009.
  108. ^ Glasgow Architecture (1999). "Homes for the Future, 1999". Glasgow Architecture. Архивировано из оригинал 4 июня 2009 г.. Получено 12 сентября 2009.
  109. ^ "Templeton's Carpet Factory, Glasgow". princes-regeneration.org. Архивировано из оригинал 19 октября 2007 г.. Получено 20 июн 2008.
  110. ^ "East End Healthy Living Centre Homepage". Eehlc.org.uk. 17 октября 2013 г. Архивировано с оригинал 5 мая 2014 г.. Получено 5 мая 2014.
  111. ^ Rebecca Gray (21 November 2012). "What now for city's Provan gas towers?". Вечерние времена. Архивировано из оригинал 4 ноября 2018 г.. Получено 4 ноября 2018.
  112. ^ Hannah Rodger (10 October 2017). "Glasgow's skyline could be changing as future of historic Provan gasworks up for debate". Вечерние времена. Архивировано из оригинал 4 ноября 2018 г.. Получено 4 ноября 2018.
  113. ^ Alison Campsie (21 May 2018). "Row over historic protection for "eyesore" gasworks". Шотландец. В архиве из оригинала 4 ноября 2018 г.. Получено 4 ноября 2018.
  114. ^ "New Local Government areas". Hansard. 22 October 1973. Archived from оригинал 4 ноября 2018 г.. Получено 4 ноября 2018.
  115. ^ Irene Maver. "Modern Times: 1950s to The Present Day > Neighbourhoods". История Глазго. Архивировано из оригинал 29 октября 2015 г.. Получено 4 ноября 2018.
  116. ^ "Scotland's Landscape: City of Glasgow". BBC. В архиве из оригинала 17 марта 2017 г.. Получено 4 ноября 2018.
  117. ^ "Pollok Park Britain's Best Park". Городской совет Глазго. Архивировано из оригинал 15 июня 2008 г.. Получено 20 июн 2008.
  118. ^ Nicoll, Vivienne. "Starting gun sounds for regeneration of Sighthill". Eveningtimes.co.uk. В архиве из оригинала 26 августа 2014 г.. Получено 26 августа 2014.
  119. ^ 180 jobs under threat at Glasgow rail services firm В архиве 17 декабря 2018 в Wayback Machine Новости BBC 12 декабря 2018 г.
  120. ^ Городской совет Глазго. "Cultural renaissance: the 1980s and 1990s". Архивировано из оригинал 18 апреля 2008 г.. Получено 13 мая 2008.
  121. ^ www.glasgow.gov.uk. 17 ноября 2015 г. https://web.archive.org/web/20100914110213/http://www.glasgow.gov.uk/en/Residents/Library_Services/The_Mitchell/historymitchell.htm. Архивировано из оригинал 14 сентября 2010 г. Отсутствует или пусто | название = (помощь)
  122. ^ The University of Glasgow Library: Friendly Shelves, published in 2016 ISBN  9780993518508 [1] В архиве 9 октября 2016 г. Wayback Machine
  123. ^ Hancox, John. "Glasgow's first poet laureate". Авеню. Архивировано из оригинал 7 октября 2006 г.. Получено 9 июля 2007.
  124. ^ "Liz Lochhead". Британский Совет. Архивировано из оригинал 2 ноября 2012 г.. Получено 18 февраля 2015.
  125. ^ «Лиз Локхед назначена Макаром, национальным поэтом Шотландии». Хранитель. В архиве из оригинала 18 февраля 2015 г.. Получено 18 февраля 2015.
  126. ^ "Lord Provost announces appointment of new Poet Laureate for Glasgow". Вестник Шотландии. Получено 18 февраля 2015.
  127. ^ McQueen, Craig (14 August 2013). "Glasgow awarded unlikely title of Britain's most vegan friendly city by animal activists". Ежедневная запись. Архивировано из оригинал 11 мая 2014 г.. Получено 5 мая 2014.
  128. ^ List of Mod's places В архиве 15 January 2013 at the Wayback Machine for each year on Сабхал Мор Остайг интернет сайт
  129. ^ "SLTN Awards". 10 ноября 2011. Архивировано с оригинал 25 апреля 2012 г.. Получено 13 ноября 2011.
  130. ^ Smith, Richard. "Bristol named Britain's most musical city". Daily Mirror. В архиве из оригинала 5 июня 2011 г.. Получено 25 августа 2011.
  131. ^ "Glasgow 'most mentioned UK city' in song titles". Новости BBC. В архиве с оригинала 18 июля 2018 г.. Получено 21 июн 2018.
  132. ^ Seenan, Gerard (4 September 2004). "Rock bands inspire Belle epoque for Glasgow scene". Хранитель. Лондон. В архиве из оригинала 17 октября 2007 г.. Получено 9 июля 2007.
  133. ^ "InTheMix.com.au". InTheMix.com.au. 28 May 2002. Archived from оригинал 9 января 2009 г.. Получено 12 сентября 2009.
  134. ^ "Glasgow at the Moving Image Archive". Архив движущихся изображений. National Library of Scotland. Архивировано из оригинал 18 марта 2018 г.. Получено 17 марта 2018.
  135. ^ "Scottish Radio Statistics". Allmediascotland.com. Архивировано из оригинал 9 января 2009 г.. Получено 12 сентября 2009.
  136. ^ Church of Scotland Yearbook 2008–09, ISBN  978-0-86153-384-8
  137. ^ "Приходы". www.rcag.org.uk. Архивировано из оригинал 29 мая 2016 г.. Получено 7 октября 2016.
  138. ^ "Diocese of Motherwell". Мазервеллская епархия. Архивировано из оригинал 22 октября 2016 г.. Получено 7 октября 2016.
  139. ^ Scottish Government, St Andrew's House (14 November 2005). "Faith Communities and Local Government in Glasgow". Архивировано из оригинал 3 июня 2018 г.. Получено 24 мая 2018.
  140. ^ McVeigh, Tracy (6 March 2011). "Divisions in Glasgow go well beyond football". хранитель. В архиве из оригинала 8 июля 2018 г.. Получено 19 июн 2018.
  141. ^ McKenna, Kevin (26 January 2014). "Anti-Irish hatred has no place in modern Scotland – Kevin McKenna". хранитель. В архиве из оригинала 8 июля 2018 г.. Получено 19 июн 2018.
  142. ^ "Glasgow South Christadelphian Ecclesia В архиве 29 апреля 2011 г. Wayback Machine " on searchforhope.org
  143. ^ "Glasgow Central Christadelphian Ecclesia В архиве 29 апреля 2011 г. Wayback Machine " on searchforhope.org
  144. ^ "Место расположения В архиве 30 апреля 2011 г. Wayback Machine " на http://www.glasgowkelvin.org.uk В архиве 4 сентября 2010 г. Wayback Machine
  145. ^ "Glasgow Gurdwara: £3.8m Sikh temple prepares to open its doors". BBC. 26 апреля 2013 г. В архиве из оригинала 29 апреля 2014 г.. Получено 5 мая 2014.
  146. ^ "Faith Communities and Local Government in Glasgow". Правительство Шотландии. В архиве from the original on 30 April 2011. Получено 12 сентября 2009.
  147. ^ "MCB Muslim Population". Mcb.org.uk. Архивировано из оригинал 1 марта 2009 г.. Получено 12 сентября 2009.
  148. ^ "Glasgow Jewish Community". JewishGen.org. Архивировано из оригинал 23 сентября 2016 г.. Получено 12 сентября 2016.
  149. ^ "St Mungo Museum of Religious Life and Art". Seeglasgow.com. Архивировано из оригинал 29 января 2009 г.. Получено 12 сентября 2009.
  150. ^ "St. Mungo Museum". Clyde-valley.com. Архивировано из оригинал 5 августа 2009 г.. Получено 12 сентября 2009.
  151. ^ Teuchter В архиве 25 May 2019 at the Wayback Machine, Словарь шотландского языка
  152. ^ Кили В архиве 27 June 2019 at the Wayback Machine, Словарь шотландского языка
  153. ^ Макколл, Ян (2012). Все идет в прошлое: азбука исчезающих артефактов, обычаев, идей и обычаев. Трансграничные консультанты. п. 54. ISBN  978-1-300-16736-5.
  154. ^ Weegie В архиве 18 июля 2018 г. Wayback Machine, Словарь шотландского языка
  155. ^ Перепись 2011 года в Шотландии В архиве 4 июня 2014 г. Wayback Machine, Таблица населенных пунктов QS211SC.
  156. ^ Перепись 2011 года в Шотландии В архиве 4 июня 2014 г. Wayback Machine, Расчетный стол QS211SC.
  157. ^ "Внутри BBC В архиве 3 августа 2014 г. Wayback Machine ", British Broadcasting Corporation, 21 ноября 2011 г., просмотрено 9 июня 2014 г.
  158. ^ Посмотреть видео о церкви В архиве 5 июня 2009 г. Wayback Machine и интервью со Стюартом Робертсоном, директором Общества Чарльза Ренни Макинтоша
  159. ^ Отчеты Департамента планирования городского совета Глазго
  160. ^ «Музей транспорта Глазго». Архитектура Глазго. Архивировано из оригинал 22 декабря 2007 г.. Получено 8 августа 2011.
  161. ^ «Риверсайд-музей: музей транспорта и путешествий Шотландии». Получено 8 августа 2011.[мертвая ссылка ]
  162. ^ «Глазго: Шотландия со стилем - город переосмысления Нэнси Макларди». Seeglasgow.com. Архивировано из оригинал 13 января 2010 г.. Получено 12 сентября 2009.
  163. ^ «Городской совет Глазго: Возрождение - в новое тысячелетие». Glasgow.gov.uk. 28 марта 2007 г. Архивировано с оригинал 26 мая 2009 г.. Получено 12 сентября 2009.
  164. ^ «Глазго остается крупнейшей экономикой города». 21 декабря 2017. В архиве из оригинала 3 октября 2018 г.. Получено 30 мая 2019 - через www.bbc.com.
  165. ^ Макдоннелл, Хэмиш (3 марта 2005 г.). «Эдинбург - второй по величине город Великобритании». Шотландец. ВЕЛИКОБРИТАНИЯ. В архиве из оригинала 2 мая 2013 г.. Получено 28 мая 2012.
  166. ^ Синан, Джеррард (17 сентября 2005 г.). «Бум рабочих мест на Клайде обращает вспять спад». Хранитель. Великобритания. Получено 12 декабря 2007.
  167. ^ "Пусть процветает Глазго". Scotland.org. Апрель 2007. Архивировано с оригинал 28 сентября 2007 г.. Получено 9 июля 2007.
  168. ^ «Глазго и окрестности». Шотландский Интернет-шлюз. Архивировано из оригинал 20 июля 2007 г.. Получено 9 июля 2007.
  169. ^ «Второй город». Glasgow.gov.uk. 18 января 2008 г. Архивировано с оригинал 16 июня 2011 г.. Получено 25 августа 2011.
  170. ^ «XVI и XVII века». Glasgow.gov.uk. 28 марта 2007 г. Архивировано с оригинал 28 июля 2011 г.. Получено 25 августа 2011.
  171. ^ http://research.seeglasgow.com/media/117140/glasgow-tourism-and-events-insights.pdf[постоянная мертвая ссылка ]
  172. ^ «Показатели въездного туризма». VisitBritain. Архивировано из оригинал 9 декабря 2014 г.. Получено 4 декабря 2014.
  173. ^ «Экономика финансовых услуг Глазго». Район международных финансовых услуг Глазго. Архивировано из оригинал 8 января 2008 г.. Получено 9 июля 2007.
  174. ^ «Рейтинг Эдинбурга». Архивировано из оригинал 11 октября 2007 г.. Получено 9 июля 2007.
  175. ^ «Индекс глобальных финансовых центров - сентябрь 2008 г.» (PDF). Корпорация Лондонского Сити. Архивировано из оригинал (PDF) 5 февраля 2009 г.. Получено 28 декабря 2008.
  176. ^ "Работа в сфере финансовых услуг для Глазго". Правительство Шотландии. В архиве из оригинала 18 июля 2008 г.. Получено 28 декабря 2008.
  177. ^ BBC Scotland "Колл-центры переживают период бума'". BBC. 10 января 2007 г. В архиве из оригинала 23 февраля 2007 г.. Получено 12 сентября 2009.
  178. ^ Хилперн, Кейт (20 мая 2001 г.). «В колл-центрах отменено рабство». Лондон: Независимая газета. В архиве из оригинала 13 мая 2011 г.. Получено 20 мая 2001.
  179. ^ «Секторы роста в Шотландии | Шотландия сейчас». Шотландия. Архивировано из оригинал 6 ноября 2018 г.. Получено 1 ноября 2018.
  180. ^ "Наклонные поезда Pendolino Main Line Западного побережья, Соединенное Королевство". Railway-technology.com. В архиве из оригинала 27 августа 2011 г.. Получено 25 августа 2011.
  181. ^ SPT (16 апреля 1980 г.). «Метро СПТ». Архивировано из оригинал 29 декабря 2007 г.. Получено 12 сентября 2009.
  182. ^ «Fastlink - SPT - Корпоративная информация - Strathclyde Partnership for Transport». www.spt.co.uk. Архивировано из оригинал 5 сентября 2017 г.. Получено 13 сентября 2017.
  183. ^ а б «Архивная копия». Архивировано из оригинал 16 октября 2018 г.. Получено 3 ноября 2018.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  184. ^ К. Майкл Хоган (2011). «Гебридское море» В архиве 24 мая 2013 г. Wayback Machine. Ред. П. Стирджин и К. Дж. Кливленд. Энциклопедия Земли. Национальный совет по науке и окружающей среде. Вашингтон, округ Колумбия.
  185. ^ "Экскурсии Уэверли". www.waverleyexcursions.co.uk. Архивировано из оригинал 5 июня 2019 г.. Получено 5 июн 2019.
  186. ^ "Министры ломают план железной дороги аэропорта". Новости BBC. 17 сентября 2009 г. В архиве из оригинала 28 июля 2017 г.. Получено 7 декабря 2014.
  187. ^ «Система метро аэропорта Глазго одобрена руководителем совета» (Пресс-релиз). 6 января 2020 г.. Получено 29 января 2020.
  188. ^ «Викторианские достижения: Викторианский Глазго». BBC. В архиве из оригинала 14 мая 2011 г.. Получено 30 марта 2008.
  189. ^ а б Маклин, Джек (13 августа 2000). «Жить в многоквартирном доме - это жизнь, которой всегда было». Sunday Herald. Получено 24 июля 2009.[мертвая ссылка ]
  190. ^ "Краеведение Гиндленда". Hyndl.demon.co.uk. Архивировано из оригинал 19 августа 2011 г.. Получено 10 марта 2016.
  191. ^ «Драйверы для многоэтажного проживания». Архивировано из оригинал 11 марта 2012 г.
  192. ^ Брендан О'Грейди (2004). Изгнанники и островитяне: ирландские поселенцы острова Принца Эдуарда. Пресса Макгилла-Куинса - MQUP. п. 144. ISBN  978-0-7735-2768-3.
  193. ^ Уорксолл, Фрэнк Многоквартирный дом - образ жизни. W & R Chambers Ltd Эдинбург 1972 ISBN  0-550-20352-4
  194. ^ Макиннес, Ранальд. "История Глазго: здания и городской пейзаж - общественное жилье". Архивировано из оригинал 12 ноября 2007 г.. Получено 24 июля 2009.
  195. ^ а б «Виртуальный музей Спрингберна: снос многоквартирных домов на улице Гурли, 1975». Цифровая библиотека Глазго. Архивировано из оригинал 1 января 2009 г.. Получено 12 сентября 2009.
  196. ^ «Глазго объявляет революцию в жилищном строительстве». Glasgow.gov.uk. Архивировано из оригинал 5 января 2009 г.. Получено 12 сентября 2009.
  197. ^ «HIS: Университетская больница королевы Елизаветы». healthcareimprovementscotland.org. Архивировано из оригинал 4 марта 2016 г.. Получено 22 марта 2016.
  198. ^ МакКоннелл, Ян (30 октября 2012 г.). "Scotshield выигрывает контракт на систему пожарной безопасности больницы". Вестник. В архиве из оригинала 16 июля 2015 г.. Получено 19 июля 2015.
  199. ^ "Университет Глазго". www.gla.ac.uk. В архиве из оригинала 3 ноября 2018 г.. Получено 4 ноября 2018.
  200. ^ "Университет Стратклайда, Глазго: британский университет, отмеченный множеством наград". www.strath.ac.uk. Архивировано из оригинал 4 ноября 2018 г.. Получено 4 ноября 2018.
  201. ^ [email protected]. «Добро пожаловать в GCU: Университет общего блага». GCU. Архивировано из оригинал 19 октября 2018 г.. Получено 4 ноября 2018.
  202. ^ «Университет Запада Шотландии». - UWS - Университет Запада Шотландии. 31 января 2017. Архивировано из оригинал 3 июня 2019 г.. Получено 5 июн 2019.
  203. ^ "Школа искусств Глазго". www.gsa.ac.uk. Архивировано из оригинал 2 марта 2011 г.. Получено 29 мая 2018.
  204. ^ «Королевская консерватория Шотландии - больше нигде». Королевская консерватория Шотландии. Архивировано из оригинал 26 сентября 2018 г.. Получено 4 ноября 2018.
  205. ^ «Учеба в Глазго - Глазго Клайд Колледж». www.glasgowclyde.ac.uk. Архивировано из оригинал 4 ноября 2018 г.. Получено 4 ноября 2018.
  206. ^ «Добро пожаловать в Glasgow Kelvin College, самый новый из колледжей Глазго». Архивировано из оригинал 4 ноября 2018 г.. Получено 4 ноября 2018.
  207. ^ «Добро пожаловать в Западный колледж Шотландии». www.westcollegescotland.ac.uk. Архивировано из оригинал 1 июня 2019 г.. Получено 5 июн 2019.
  208. ^ «Перепись 2011 года: квалификация KS501UK и студенты, местные власти в Соединенном Королевстве (таблица Excel 293Kb)». Перепись 2011 г., основные статистические данные и быстрая статистика для местных органов власти в Соединенном Королевстве - Часть 2. Управление национальной статистики. 4 декабря 2013 г. В архиве из оригинала 7 апреля 2014 г.. Получено 29 марта 2014.
  209. ^ "Географический профиль Глазго". Шотландское предприятие. Архивировано из оригинал 27 мая 2007 г.. Получено 9 июля 2007.
  210. ^ Кен Галлахер (1 июля 1967 г.). «Европа принадлежит нам». Ежемесячный футбольный журнал Чарли Бьюкена. Получено 30 сентября 2018 - через Soccer Attic.
  211. ^ «Стадион Хэмпден». Библиотека фотографий Глазго. Архивировано из оригинал 14 августа 2007 г.. Получено 9 июля 2007.
  212. ^ "Женский футбольный клуб Глазго-Сити". Glasgowcityladiesfc.co.uk. Архивировано из оригинал 16 мая 2014 г.. Получено 5 мая 2014.
  213. ^ "Селтик Футбольный Клуб". Шотландская профессиональная футбольная лига. В архиве из оригинала 8 января 2014 г.. Получено 11 ноября 2013.
  214. ^ «Футбольный клуб Рейнджерс». Шотландская профессиональная футбольная лига. В архиве из оригинала от 20 декабря 2014 г.. Получено 11 ноября 2013.
  215. ^ "Футбольный клуб Партик Тистл". Шотландская профессиональная футбольная лига. Архивировано из оригинал 2 апреля 2015 г.. Получено 11 ноября 2013.
  216. ^ "Футбольный клуб Куинз Парк". Шотландская профессиональная футбольная лига. Архивировано из оригинал 2 апреля 2015 г.. Получено 11 ноября 2013.
  217. ^ "История клуба". westofscotlandfc.co.uk. Архивировано из оригинал 2 апреля 2015 г.
  218. ^ "Глазго Динамо вспомнил". Glasgowdynamos.tripod.com. Архивировано из оригинал 10 марта 2014 г.. Получено 5 мая 2014.
  219. ^ «Европейская столица спортивной ассоциации». Aces-europa.eu. Архивировано из оригинал 10 апреля 2012 г.. Получено 25 августа 2011.
  220. ^ «Правила на 28 марта 2004 г.» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 6 октября 2011 г.. Получено 25 августа 2011.
  221. ^ Журнал для фанатов ФК Рейнджерс В архиве 11 мая 2011 г. Wayback Machine, Открыта мемориальная доска учредителей.
  222. ^ «Буэнос-Айрес избран городом-организатором Юношеских Олимпийских игр 2018 года». Международный олимпийский комитет. В архиве из оригинала 11 июля 2015 г.. Получено 5 мая 2014.
  223. ^ Глазго 2014, кандидат на Игры Содружества В архиве 8 ноября 2014 г. Wayback Machine www.glasgow2014.com
  224. ^ «Национальная крытая спортивная арена». Роберт Макэлпайн. 2011. Архивировано с оригинал 26 июля 2011 г.. Получено 22 июн 2011.
  225. ^ Пол Браун, Дикий энтузиазм: история футбольных фанатов (Goal Post, 2017), стр. 90–93.
  226. ^ История Шотландии: пожар на Чипсайд-стрит в Глазго, 28 марта 1960 г. В архиве 2 апреля 2019 в Wayback Machine, Новости BBC.
  227. ^ Ривел Алдерсон, Пожар на улице Джеймса Ватта: как 22 человека умерли в Глазго 50 лет назад В архиве 26 апреля 2019 в Wayback Machine, BBC Scotland (18 ноября 2018 г.).
  228. ^ Пожар на улице Килбирни отмечен на праздновании 40-летия службы В архиве 27 августа 2014 г. Wayback Machine, BBC News (25 августа 2012 г.).
  229. ^ Стивен Броклхерст, День террора пришел в аэропорт Глазго В архиве 11 сентября 2019 в Wayback Machine, BBC Scotland (30 июня 2017 г.).
  230. ^ а б Британский врач по заговору взрыва бомбы приговорен к 32 годам тюрьмы, CNN (17 декабря 2008 г.).
  231. ^ «Отчет об авиационном происшествии № 3/2015» (PDF). Отделение по расследованию авиационных происшествий. 23 октября 2015 г. В архиве (PDF) с оригинала 25 июля 2019 г.. Получено 2 декабря 2019.
  232. ^ Авария Clutha: расследование говорит, что пилот `` рискнул '' проигнорировать предупреждения о топливе В архиве 17 ноября 2019 в Wayback Machine, BBC News (30 октября 2019 г.).
  233. ^ Расследование аварии бункерного грузовика в Глазго: что нам сообщает отчет? В архиве 27 марта 2017 в Wayback Machine, BBC News (7 декабря 2015 г.).
  234. ^ Запрос о несчастном случае со смертельным исходом: авария грузовика с мусорным баком в Глазго, Глазго Шериф Корт, резюме [2015] FAI 31.
  235. ^ "Городской совет Глазго - Города-побратимы - Городской совет Глазго". Glasgow.gov.uk. 25 октября 2013 г. В архиве из оригинала 2 апреля 2015 г.. Получено 25 октября 2013.
  236. ^ Пессотто, Лоренцо. «Международные отношения - партнерские отношения и соглашения». Служба международных отношений в сотрудничестве с Servizio Telematico Pubblico. Город Турин. Архивировано из оригинал 18 июня 2013 г.. Получено 6 августа 2013.
  237. ^ «Глазго стал побратимом Лахора». 29 ноября 2006 г. Архивировано с оригинал 29 ноября 2006 г.. Получено 12 сентября 2009.
  238. ^ Лиск, Дэвид (24 февраля 2007 г.). «Священный ряд после близнецов Глазго с Вифлеемом». Вестник (Глазго). В архиве из оригинала 14 декабря 2014 г.. Получено 1 ноября 2014.
  239. ^ "Муниципалитет Вифлеема". bethlehem-city.org. Архивировано из оригинал 24 июля 2010 г.. Получено 10 октября 2009.
  240. ^ «Город Питтсбург подписывает соглашение о партнерстве / побратимских городах с городом Глазго». 12 ноября 2020 г.. Получено 12 сентября 2020.
  241. ^ «Питтсбург подписывает соглашение городов-побратимов с Глазго». 12 ноября 2020 г.. Получено 14 сентября 2020.
  242. ^ «Partneri- ja kummikaupungit (Партнерство и города-побратимы)». Оулун каупунки (город Оулу) (на финском). В архиве из оригинала 28 сентября 2013 г.. Получено 27 июля 2013.
  243. ^ «Глазго формирует партнерство с Берлином, Питтсбургом и Сантьяго для преодоления климатического кризиса в преддверии COP26». Получено 9 ноября 2020.

Библиография

  • Бинни, Г. М. (1981). Ранние викторианские инженеры-гидротехники. Томас Телфорд. ISBN  978-0-7277-0128-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Батт, Джон и Джордж Гордон, ред. Стратклайд: изменение горизонтов (1985)
  • Кокрейн, Хью (1951). Глазго: первые 800 лет.
  • Коуэн, Дж. "Из сундука с сокровищами Глазго" (1951)
  • Кроуфорд, Роберт (2013). О Глазго и Эдинбурге. Гарвард Ю.П. ISBN  978-0-674-07059-2.
  • Кросс-Рудкин, Петр; Краймс, Майк (2008). Биографический словарь инженеров-строителей Великобритании и Ирландии: Том 2: 1830–1890 гг.. Томас Телфорд. ISBN  978-0-7277-3504-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Куннисон, Дж. И Дж. Б.С. Гилфиллан, Город Глазго, Третий статистический отчет Шотландии (1958)
  • Daiches, Дэвид. Глазго (1982), научная история
  • Доук, А. М. и Янг, А. М. «Взгляд на Глазго» (1983)
  • Гибб, Эндрю. Глазго: создание города (1983)
  • Гомм, А. Х. и Уокер, Д. "Архитектура Глазго" (1987)
  • Хорси, М. «Многоквартирные дома и башни: жилье для рабочего класса в Глазго 1890–1990» (1990)
  • Хьюм, Джон. "Промышленная археология Глазго" (1974)
  • Лобина, Эмануэле; Терхорст, Филипп (29 января 2005 г.). D19: Пример использования WaterTime - Эдинбург, Великобритания. Watertime Исследовательский проект ЕС.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Мавер, Ирэн. Глазго (2000)
  • Малькольм, Сандра. «Старый Глазго и Клайд: из архивов Т. и Р. Аннанов» (2005)
  • Маккин, Чарльз. "Центральный Глазго: иллюстрированный архитектурный путеводитель" (1993)
  • Окли, Чарльз. Второй город (1975)
  • Смолл, Дж. П. «Большой Глазго: иллюстрированное архитектурное руководство» (2008)
  • Уркхарт, Гордон Р. «Вдоль Великой западной дороги: иллюстрированная история Вест-Энда Глазго» (2000)
  • Уильямсон, Элизабет и др. Глазго (Здания Шотландии) (1999)
  • Уорсдалл, Фрэнк. "Многоквартирный дом: образ жизни" (1979)
  • Уорсдалл, Фрэнк. «Исчезнувший город: разрушенная архитектура Глазго» (1981)
  • Уорсдалл, Фрэнк. "Викторианский город: выбор архитектуры Глазго" (1988)

внешняя ссылка