Фрэнни и Зуи - Franny and Zooey

Фрэнни и Зуи
Frannyzoey.jpg
1961 г. в твердом переплете
АвторДж. Д. Сэлинджер
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
Опубликовано1961 Маленький, коричневый
Тип СМИПечать (в твердой и мягкой обложке)
Страницы201
ISBN0-316-76954-1 (hc)
OCLC68569936
ПредшествуетДевять историй  
С последующимПоднимите балку крыши высоко, плотники и Сеймур: введение  

Фрэнни и Зуи это книга американского автора Дж. Д. Сэлинджер который состоит из его рассказа «Фрэнни» и новеллы Зуи /ˈz.я/.[1] Эти две работы были опубликованы вместе как книга в 1961 году, первоначально появившись в Житель Нью-Йорка в 1955 и 1957 годах соответственно. Книга посвящена братьям и сестрам Фрэнни и Зуи, двум самым молодым членам общества. Семья Гласс, который часто был в центре внимания работ Сэлинджера.

«Фрэнни» рассказывает историю Фрэнни Гласс, сестры Зуи, студентки небольшого гуманитарного колледжа. Сюжет разворачивается в неназванном студенческом городке, когда Фрэнни на выходных приезжала к своему парню Лейну. Разочарованная эгоизмом и недостоверностью, которые она воспринимает все вокруг себя, она стремится избежать этого духовными средствами.

Зуи установлен вскоре после "Фрэнни" в семейной квартире Глассов в Нью-Йорке. Верхний Ист-Сайд. В то время как младшая сестра актера Зуи Фрэнни страдает духовным и экзистенциальным расстройством в своих родителях. Манхэттен В гостиной, оставив глубоко обеспокоенную мать Бесси, Зуи приходит на помощь Фрэнни, предлагая то, что она считает братской любовью, пониманием и мудрыми советами.

Краткое содержание сюжета

Фрэнни

Рассказ касается свидания на выходных Фрэнни со своим коллегой парнем Лейном Кутеллом. Лейн ведет ее в фешенебельную столовую, где Фрэнни быстро приходит в ярость, когда он проявляет интерес только к разговору о мелочах своего академического разочарования. Фрэнни сомневается в важности образования в колледже и ценности друзей Лейна. Она ничего не ест, чувствует слабость и становится все более неудобно разговаривать с Лейном. В конце концов она извинилась и пошла в туалет, где после приступа плача восстанавливала самообладание.

Она возвращается к столу, где Лейн спрашивает ее о маленькой книжке, которую она несла. Она объясняет, что книга называется Путь паломника и рассказывает историю о том, как русский странник познает силу «непрестанной молитвы». В Иисусова молитва включает усвоение молитвы «Господь Иисус Христос, помилуй меня» до такой степени, чтобы в манере, подобной Дзен коан, он теряет сознание, почти как сердцебиение. Лэйн меньше интересует история, чем их расписание вечеринок и футбольных матчей, хотя, когда Фрэнни теряет сознание, он ухаживает за ней и откладывает мероприятия на выходные. После того, как она просыпается, он идет, чтобы вызвать такси, чтобы отвезти ее к себе домой, и оставляет Фрэнни одну, непрерывно практикуя акт молитвы.

Зуи

Зуи читает письмо четырехлетней давности от своего брата Бадди в ванне в доме своей семьи. В письме Бадди обсуждает самоубийство их старшего брата Сеймура несколькими годами ранее и призывает Зуи продолжить актерскую карьеру, если он к этому привлечен. Мать Зуи, Бесси, входит в ванную, и они долго обсуждают, что беспокоит Бесси по поводу его сестры Фрэнни, которая находится в состоянии эмоционального коллапса и отказывается от еды. Во время разговора Зуи устно спорит и подшучивает над своей матерью и неоднократно просит ее уйти. Бесси терпит поведение Зуи и просто заявляет, что он становится все больше и больше похож на своего брата Бадди, и задается вопросом, что случилось с ее детьми, которые когда-то были такими «милыми и любящими».

После того, как Бесси уходит, Зуи одевается и идет в гостиную, где находит Фрэнни на диване со своим котом Блумбергом и начинает с ней разговаривать. Расстроив Фрэнни, подвергнув сомнению ее мотивы чтения «Иисусовой молитвы» и обвинив ее в эгоизме, Зуи уходит в бывшую спальню Сеймура и Бадди и читает заднюю часть их двери, покрытую философскими цитатами. После размышлений Зуи звонит Фрэнни, притворяясь Бадди. В конце концов Фрэнни обнаруживает уловку, но они с Зуи продолжают разговаривать. Зуи делится с ней некоторыми мудрыми словами, которые однажды дал ему Сеймур, предлагая жить с оптимизмом и любовью, потому что, даже если никто этого не делает, Иисус замечает. После того, как Зуи вешает трубку, Фрэнни лежит в кровати родителей и улыбается в потолок.

Основные темы

История отражает известный интерес Сэлинджера к восточной религиозной философии, такой как Дзен-буддизм и Индуистский Адвайта Веданта,[2] а также Православная христианская духовность, особенно в кратком разделе второй части, который включает цитаты из духовных текстов. Во введении ко второму разделу также обсуждается, является ли книга «мистической историей» или «любовной историей», как предположил рассказчик книги Бадди Гласс (который решает, что это последняя). Джеральд Розен в своей короткой книге 1977 года Дзен в искусстве Дж. Д. Сэлинджера, отмечает, что Фрэнни и Зуи можно интерпретировать как современную дзен-сказку, в которой главная героиня Фрэнни прогрессирует на протяжении рассказа и новеллы от состояния невежества до глубокой мудрости просветления. Дженнифер Данн в своем эссе отметила, что «несоответствие между яркими оживленными поверхностями и внутренней пустотой» Фрэнни и Зуи можно рассматривать как метафору современного общества.[3] Карл Боде в Университет Висконсина журнал, предположил, что Сэлинджер, когда писал в Фрэнни и Зуи что «фальшивое и подлинное в равной степени заслуживают нашей любви», нашел в этом ответ на некоторые из своих эмоциональных проблем.[4]

Оригинальная публикация

«Фрэнни» и Зуи изначально были опубликованы отдельно в Житель Нью-Йорка журнал. «Фрэнни» появилась в журнале в январе 1955 года, а Зуи в мае 1957 г. Сэлинджер опубликовал «Фрэнни» и Зуи вместе как книга в июле 1961 г. Маленький, коричневый и компания, и посвятил книгу Житель Нью-Йорка редактор Уильям Шон.

Поскольку заблуждение о том, что Фрэнни беременна, было почти повсеместным во время первоначальной публикации (сами редакторы New Yorker считали, что Фрэнни беременна), Сэлинджер сначала отредактировал текст, прежде чем пересмотреть его, разрываясь между своим раздражением от мысли, что читатели могут интерпретировать историю через объектив беременной Фрэнни, с одной стороны, и его нежелание передавать четкие сообщения - с другой. В конце концов он сделал только одно изменение; когда Лейн Кутелл говорит: «Слишком долго между напитками. Короче говоря», в надежде, что это будет отсылкой к сексу, а не менструации. По словам ученого Сэлинджера Уоррена Френча,[5] изменение было недостаточным.[6][7]

Прием

Книга была очень популярна среди читателей, проведя 26 недель на вершине рейтинга. Список бестселлеров художественной литературы New York Times в 1961 и 1962 гг.,[8] но критики дали смешанные отзывы. Джон Апдайк чувствовал, что работы Сэлинджера более чем адекватны. Он похвалил характеристики Сэлинджера, заявив, что они «неразличимо сливаются воедино в невероятном сиянии личной красоты и интеллекта». Он также отметил, что у Сэлинджера «правильно елейный и тревожный тон».[9] Но некоторые думали, что Сэлинджер пристыдил себя именно этой работой. Джанет Малкольм цитаты Максвелл Гейсмар который назвал это «ужасно плохой историей», и Джордж Штайнер который даже назвал это «кусочком бесформенного потакания своим желаниям».[10] Совсем недавно, в 2011 году Джей МакИнерни раскритиковал создание «самодовольной семьи Глассов», но также сказал, что эта история показывает «эволюционирующие убеждения Сэлинджера».[11]

Адаптации и наследие

Иранский фильм Пари (1995) представляет собой свободную адаптацию книги.

Персонажи книги вдохновили большую часть материала о вундеркиндах, представленных в Уэс Андерсон фильм 2001 года Королевские Тененбаумы.[12]

Книга играет центральную роль в романтике главных героев 2020 года. Netflix серии Дэш и Лили.

Детали выпуска

  • 1961 г., США, Little, Brown and Company. ISBN  0-316-76954-1, Твердый переплет
  • 1991, США и Канада, Little, Brown and Company. ISBN  0-316-76949-5, Мягкая обложка, Перепечатка

использованная литература

  1. ^ Бусис, Хиллари (10 февраля 2010 г.). "Фрэнни и Кто-Эй?". Шифер. Сланцевая группа.
  2. ^ Сэлинджер и индуистский взгляд на жизнь. Н.К. Элизабет. Индийский журнал американских исследований, 1987. Центр американских исследований.
  3. ^ Данн, Дженнифер (2006). «Литературные контексты в романах:« Фрэнни и Зуи »Дж. Д. Сэлинджера»"". Понимание литературы - литературные контексты в романах. Издательство Great Neck. Получено 13 марта, 2012.
  4. ^ Боде, Карл (зима 1962 г.). "Отзывы о книге". Висконсинские исследования в современной литературе. Университет Висконсин Press. 3 (1): 65–71. Дои:10.2307/1207381. JSTOR  1207381.
  5. ^ http://salingerincontext.org/j-d-salinger-by-warren-french/
  6. ^ Кеннет; Славенский (2011). Дж. Д. Сэлинджер: Жизнь. Случайный дом. С. 258–259. ISBN  1-4000-6951-3.
  7. ^ Уоррен; Французский (1963). Дж. Д. Сэлинджер. Нью-Йорк: Туэйн. 139 с.
  8. ^ Джон Медведь, Бестселлер №1 по версии New York Times: интригующие факты о 484 книгах, которые стали бестселлерами №1 по версии New York Times с момента первого списка 50 лет назад, Беркли: Ten Speed ​​Press, 1992, стр.
  9. ^ Апдайк, Джон. ""Фрэнни и Зуи "Дж. Д. Сэлинджера". Нью-Йорк Таймс. Получено 23 мая 2013.
  10. ^ Малькольм, Джанет (21 июня 2001 г.). "Справедливость к Дж. Д. Сэлинджеру". Нью-Йоркское обозрение книг.
  11. ^ Макинерни, Джей (февраль 2011 г.). "Любовь и презрение Дж. Д. Сэлинджера". Обзор книг The New York Times. Получено 16 мая 2013.
  12. ^ Перкинс, Клэр (2012). Американский умный кинотеатр. Издательство Эдинбургского университета. Стр.89

Список используемой литературы

внешние ссылки