Я так долго тебя любил - Википедия - Ive Loved You So Long

Я так долго тебя любил
LovedSoLongPoster.jpg
Постер фильма
РежиссерФилипп Клодель
ПроизведеноСильвестр Гуарино
Ив Мармион
НаписаноФилипп Клодель
В главных роляхКристин Скотт Томас
Эльза Зильберштейн
Музыка отЖан-Луи Обер
КинематографияЖером Альмерас
ОтредактированоВиржини Брюант
РаспространяетсяРаспространение пользовательского контента (Франция)
Дата выхода
  • 19 марта 2008 г. (2008-03-19) (Франция)
Продолжительность
115 минут
СтранаФранция
Канада
ЯзыкФранцузский
Театральная касса22,3 млн долларов США[1]

Я так долго тебя любил (Французский: Il y a longtemps que je t'aime) - французско-канадский драматический фильм написано и направлено Филипп Клодель. В нем рассказывается история женщины, которая после пятнадцати лет тюрьмы изо всех сил пыталась общаться со своей семьей и найти свое место в обществе.

участок

Когда Джульетт Фонтен, ранее работавшая врачом, выходит из тюрьмы, ее младшая сестра Леа предлагает ей остаться с семьей - включая мужа, его немого отца и их двух приемных вьетнамских дочерей - в их доме в университетском городке Нэнси в Lorraine. Почему Джульетта была в тюрьме, медленно раскрывается на протяжении всего фильма: сначала она просидела в тюрьме 15 лет, затем ее преступлением было убийство, затем жертвой стал ее шестилетний сын Пьер и, наконец, причина, по которой она убил его.

Леа, профессор литературы в колледже, значительно моложе Джульетты. Из-за характера преступления Джульетты их родители отрицали существование Джульетты и не разрешали Леа навестить ее. Кроме того, Джульетта отказывалась говорить на протяжении всего судебного процесса. В результате Леа ничего не знает об обстоятельствах преступления, и, когда ей требуются подробности, Джульетта отказывается обсуждать то, что произошло, до конца фильма.

Пытаясь найти работу, Джульетта наслаждается платоническим партнерством с двумя мужчинами: офицером службы пробации, который понимает, как тюрьма может нанести вред человеческому духу, и Мишелем, одним из коллег Леи, который сочувствует ее заключению в тюрьму.

Постепенно Джульетта начинает подходить к Леа и ее семье, заводит друзей и находит постоянную работу секретарем в больнице. Она также развивает близкие отношения со своими молодыми племянницами, к большому огорчению их отца, который беспокоится об их безопасности в присутствии их тети. Постепенно, увидев, как она взаимодействует с семьей, он начинает ее принимать.

Джульетта соглашается сопровождать Лею в гости к их матери, которая находится в доме престарелых с Болезнь Альцгеймера. На короткое мгновение женщина узнает и обнимает ее, вспоминая ее как маленькую девочку, а не как отчужденную дочь, убившую ее внука.

Леа случайно находит ключ к разгадке того, почему Джульетта убила Пьера. Джульетта поставила своему сыну диагноз смертельной и болезненной болезни. Леа сталкивает Джульетту с тем, что она узнала, и Джульетта объясняет, что, когда состояние Пьера ухудшилось так, что он едва мог двигаться, Джульетта убила его уколом, зная, что в противном случае он будет страдать от невыносимой боли. На суде она не произнесла ни слова защиты или объяснения, чувствуя, что заслуживает наказания за то, что принесла на свет своего сына, приговоренного к смерти. После катарсической эмоциональной сцены между двумя сестрами Леа смотрит в окно и комментирует, как прекрасен дождь. Джульетта соглашается, и фильм заканчивается тем, что Джульетта говорит: «Я здесь».

Бросать

Театральный выпуск

Премьера фильма состоялась в Берлинский международный кинофестиваль 14 февраля 2008 г. и открылся во Франции и Бельгии 19 марта. Это было показано на Теллуридский кинофестиваль, то Международный кинофестиваль в Торонто, то Кембриджский кинофестиваль, то Международный кинофестиваль в Ванкувере, а Международный кинофестиваль в Чикаго перед тем, как выйти в ограниченный прокат в США 24 октября, когда он открылся на девяти экранах и заработал 72 205 долларов США в первые выходные. В конечном итоге он собрал 3 110 292 доллара США в США и 15 735 514 долларов США на зарубежных рынках, а общие кассовые сборы во всем мире составили 18 845 806 долларов США.[1]

Критический прием

Обзоры для Я так долго тебя любил были в целом положительными, получив оценку свежести 88% на Гнилые помидоры По 123 отзывам.[2] Консенсус заявил: "Я так долго тебя любил это великолепно поставленная семейная драма, а также заслуживающий внимания режиссерский дебют Филиппа Клоделя ». Фильм получил 79% из 28 в целом положительных отзывов критиков на Metacritic.[3]

Тон

Критики отметили потенциально проблематичную смесь тонов в фильме, которая колеблется между предчувствием и сентиментальностью. А. О. Скотт из Нью-Йорк Таймс сказал: «Практика г-на Клоделя медленно переходить в черный цвет между сценами и паучьи тона партитуры Жана-Луи Обера создают атмосферу таинственности и страха, которая подходит для истории и немного вводит в заблуждение. Я так долго тебя любил это не совсем ужастик, тем не менее, он полон страха и дурных предчувствий. . . Такой вид повествования достаточно знаком, как и риски, связанные с сентиментальным благочестием в ток-шоу ». Однако он пришел к выводу, что фильм« стойко сопротивляется соблазнам мелодрама Скотт не был полностью убежден в финале фильма. Он писал: «Близится к концу откровение, которое одновременно чрезвычайно трогательно и немного разочаровывает, как это часто бывает с разгадками великих загадок. Этот поворот не умаляет достижения глубокого, тонкого и в целом потрясающего выступления г-жи Скотт Томас, но он меняет масштаб фильма, превращая его в более управляемую, менее экзистенциально тревожную драму. Я полагаю, это облегчение, но также и разочарование ".[4]

Дерек Элли из Разнообразие назвал фильм «чрезвычайно захватывающим, несмотря на то, что на первый взгляд он очень мало» и добавил: «Сценарий Клоделя построен из повседневных, немелодраматических событий, лаконичных диалогов и далеко не столь мрачных, как фильм звучит на бумаге».[5] Кеннет Туран был еще более позитивным, охарактеризовав фильм как «пример французской традиции высококачественной взрослой мелодрамы, условной по технике, но не по сюжету; этот продуманный, провокационный фильм развивается медленно, потому что все дело в персонажах».[6]

Актерское мастерство и режиссура

Критики высоко оценили игру, особенно Кристин Скотт Томас. А. О. Скотт чувствовала, что она смягчила тональные проблемы фильма: «К счастью, яростная честность мисс Скотт Томас исключает легкое, незаслуженное искупление».[4] Turan написал: «Когда ты снимаешься в таком фильме, тебе нужна лучшая игра, которую ты только можешь получить, и писатель и начинающий режиссер Филипп Клодель блестяще выбрал Кристин Скотт Томас на роль разбитой Джульетты. Я любил тебя не лишен слабых мест. . . но столь сильные выступления и столь чувствительное направление делают нас просто благодарными за эмоциональную историю, в которую мы можем погрузиться и насладиться ».[6]

Мик ЛаСаль из Хроники Сан-Франциско прокомментировал:

Выступление Кристин Скотт Томас. . . - один из немногих моментов, которыми люди запомнят этот год в фильмах. Это действие в самом возвышенном виде. Этот фильм используется для высшей цели и функции, чтобы показать нам, момент за моментом, великие движения души. Если нам повезет, мы получаем один или два таких подарка в год. . . Я так долго тебя любил стоит посмотреть не раз, просто чтобы посмотреть, как Томас от начала до конца оценивает спектакль. . . [Она] играет Джульетту как человека, у которого не осталось энергии для притворства. . . Ее всегда окружала аура печали и защиты. . . Ничего из этого фактически не говорится в сценарии сценариста Филиппа Клоделя.[7]

Элли тоже считал Скотта Томаса «козырями в главной роли, со вспышками язвительного остроумия, которые не позволяют ей превратиться в унылое исследование жалости к себе». Однако он чувствовал, что «Зильберштейн, переменчивая актриса, очень зависимая от своих режиссеров, хороша здесь, но ей не хватает тихого веса Скотта Томаса и она не может справиться с периодическими эмоциональными всплесками Леа. Тем не менее, драматическая финальная речь сестер работает просто отлично."[5]

Критики также высоко оценили направление Клоделя. Скотт писал: «Клодель отрадно поглощен деталями обстановки и персонажа. И хотя непостижимый ужас прошлого Джульетты доминирует над всем остальным, маленькие счастья и абсурдности реальной жизни умудряются проглядывать сквозь мрак».[4] ЛаСаль похвалил свою работу с актерами:

Красота дизайна Клоделя заключается в том, что он может предложить особую природу конфликта Джульетты через фотографии, создавая моменты напряжения, а затем щедро показывая нам лицо своей главной актрисы. . . Говорят, режиссер должен снять три великих фильма, прежде чем его можно будет назвать великим. В своем дебютном фильме Клодель может поставить отметку в первом поле. Он доказывает, что умеет управлять историей так же хорошо, как и управлять актерами, и его интуитивный прыжок - выбор Томаса - был вдохновляющим и преобразующим. Он сделал Томас сексуальной и непостоянной, а также превратил ее в актрису, чьи будущие фильмы обязательно нужно смотреть.[7]

Лучшие десятки

Фильм был назван одним из десяти лучших критиков года, в том числе Джо Ноймайером из New York Daily News, Мик Ласалль из Хроники Сан-Франциско, Рик Гроен из Глобус и почта, Джош Розенблатт из Остин Хроникл, Стив Ри из Philadelphia Inquirer, Рэй Беннетт из Голливудский репортер, Энтони Лейн из Житель Нью-Йорка, Энн Хорнадей из Вашингтон Пост, и Дэвид Денби из Житель Нью-Йорка.[8]

Награды и номинации

Домашние СМИ

Фильм был выпущен на DVD во Франции 24 сентября 2008 года, в Великобритании 9 февраля 2009 года и в Канаде 10 февраля. Sony выпустила его на DVD в анаморфный широкоформатный формат в США 3 марта. В нем есть звуковая дорожка на французском языке с английскими субтитрами и звуковая дорожка на английском языке, в которой Кристин Скотт Томас дублирует свой собственный диалог. Бонусные функции включают удаленные сцены с дополнительным комментарием Филиппа Клоделя.

Смотрите также

Рекомендации

внешняя ссылка