Интерактивная терминология для Европы - Interactive Terminology for Europe
Интерактивная терминология для Европы (Я СЪЕЛ) является межведомственным терминологическая база данных из Европейский Союз. Проект был запущен в 1999 году с целью создания веб-интерфейса для всех терминологических ресурсов ЕС, чтобы сделать информацию более доступной и обеспечить ее доступность. стандартизация во всех учреждениях ЕС. Он используется в учреждениях и агентствах ЕС с лета 2004 года. пользовательский интерфейс был выпущен для тестирования в начале 2007 года и был официально открыт 28 июня 2007 года.[1] Новая версия была выпущена 7 ноября 2018 года после полной перестройки системы с использованием новейших технологий, новейших стандартов разработки программного обеспечения, лучших практик по удобству использования и доступности, а также нового внешнего вида.[2]
IATE объединил все существующие терминологические базы данных переводческих служб ЕС в одну межведомственную базу данных, содержащую примерно 1,4 миллиона многоязычных статей. Следующие устаревшие базы данных были импортированы в IATE:
- Евродикаутом (Европейская комиссия )
- ТИС (Совет Европейского Союза )
- Эвтерпа (Европейский парламент )
- Евротермс (Центр переводов для органов Европейского Союза )
- CDCTERM (Европейская Счетная палата ).
IATE предназначен для содержания одной записи для каждой концепции, но на самом деле содержит несколько записей для многих концепций. По мере объединения этих записей количество записей упало с примерно 1,4 миллиона до менее 1 миллиона, несмотря на добавление множества новых записей для новых и ранее незарегистрированных концепций.
Партнерами проекта являются Европейская комиссия, Европейский парламент, Совет Европейского Союза, Европейский суд, Европейская аудиторская палата, Европейская Экономический и социальный комитет, Европейский комитет регионов, Европейский центральный банк, Европейский инвестиционный банк, и Центр переводов для органов Европейского Союза.
Веб-сайт IATE находится в ведении Центр переводов ЕС в Люксембург от имени партнеров проекта. Тематические "домены" основаны на Евровок.
Вся база данных глоссария IATE можно скачать бесплатно в заархивированном формате, затем можно создавать многоязычные глоссарии с помощью бесплатного инструмента.
Смотрите также
- Европейский тезаурус по международным отношениям и региональным исследованиям
- EuroVoc
- Отдел координации терминологии Европейского парламента
использованная литература
- ^ «Единая база данных для всей терминологии, связанной с ЕС (InterActiveTerminology для Европы) на 23 языках открыта для общественности» (Пресс-релиз). ЕС. 2007-06-28. Получено 2008-01-11.
- ^ "Совершенно новая версия IATE уже вышла!". Центр переводов для органов ЕС. Получено 2019-02-26.