Измаил Рид - Ishmael Reed
Измаил Рид | |
---|---|
Рид в 2019 году | |
Родившийся | Измаил Скотт Рид 22 февраля 1938 г. Чаттануга, Теннесси, Соединенные Штаты |
Род занятий | Поэт, эссеист, писатель, драматург, лирик |
Образование | Университет Буффало |
Известные работы |
|
Известные награды | Национальная книжная премия номинант как в поэзии, так и в художественной литературе (1973); Guggenheim Fellowship (1975); Фонд Джона Д. и Кэтрин Т. Макартуров Стипендия (1998 г.); Международная премия Альберто Дубито (2016); Премия AUDELCO Pioneer в театре (2017) |
Супруг | Карла Бланк |
Интернет сайт | |
Ishmaelreed |
Измаил Скотт Рид (родился 22 февраля 1938 г.) - американец поэт, писатель, эссеист, автор песен, драматург, редактор и издатель, известный своими сатирический работает, бросая вызов американской политической культуре.[1][2][3][4][5][6][7][8][9] Возможно, его самая известная работа Фетиш (1972), обширный и неортодоксальный роман, действие которого происходит в Нью-Йорке 1920-х годов, который вошел в число 500 самых важных книг в мире. Западный канон.[10]
Работы Рида часто стремились представить заброшенных африканцев и Афроамериканец перспективы; его энергия и поддержка были в более широком смысле сосредоточены на забытых людях и взглядах, независимо от их культурного происхождения.[11]
Жизнь и карьера
Измаил Рид родился в Чаттануга, Теннесси, в 1938 году. Его семья переехала, когда он был ребенком, в Буффало, Нью-Йорк, вовремя Великая миграция. После посещения местных школ Рид посещал Университет Буффало, частный университет, который стал частью системы государственных общественных университетов после его ухода. Рид ушел из колледжа на первом курсе, отчасти по финансовым причинам, но главным образом потому, что он чувствовал, что ему нужна новая атмосфера, чтобы поддерживать его сочинительство и музыку. Он сказал об этом решении:
Это было лучшее, что могло случиться со мной в то время, потому что я мог продолжать экспериментировать в том направлении, которое я хотел, под влиянием [Натанаэля] Запад и другие. Я не хотел быть рабом чужих списков чтения. Я как бы сожалею о своем решении сейчас, потому что из-за этого мне сказали некоторые из самых расистских и ужасных вещей.[12]
В 1995 году колледж присвоил ему звание почетного доктора.[13]
Говоря о его влиянии, Рид сказал:
На меня, наверное, больше повлияли поэты, чем романисты. Гарлем Ренессанс поэты, Бить поэтов, американский сюрреалист Тед Джоанс. Поэты должны быть более настроены на оригинальность, придумывать строки и ассоциации, о которых обычный прозаик не подумал бы.[14]
Среди писателей эпохи Гарлемского Возрождения, чье творчество Рид выразил восхищение, есть Лэнгстон Хьюз, Зора Нил Херстон, Джордж Шайлер, Брюс Ньюджент, Каунти Каллен, и Арна Бонтемпс.[15]
В 1962 году Рид переехал в Нью-Йорк и соучредитель с Уолтер Боуарт в Ист-Виллидж Другое, который стал широко известным подпольным изданием. Он также был членом Мастерская писателей умбры, некоторые из членов которой помогли создать Движение черных искусств и продвигал Black Aesthetic. Хотя Рид никогда не участвовал в этом движении, он продолжал исследовать историю чернокожих американцев. Работая над своим романом Полет в Канаду (1976), он ввел термин «нео-рабское повествование», который он использовал в 1984 году в «Разговоре с Измаилом Ридом» Реджинальда Мартина.[16] В это время Рид также установил связи с музыкантами и поэтами, такими как Сун Ра, Сесил Тейлор, и Альберт Эйлер, что способствовало обширным экспериментам Рида с джазом и его любви к музыке.
В 1970 году Рид переехал на Западное побережье, чтобы начать преподавать в Калифорнийский университет в Беркли, где преподавал 35 лет. Он ушел оттуда в 2005 году и занимает должность заслуженного профессора в Калифорнийский колледж искусств. Он живет в Окленд, Калифорния, с женой более 40 лет, Карла Бланк, известный автор, хореограф и режиссер. [17]
Его архивы хранятся в Особых коллекциях в Университет Делавэра в Ньюарк. Измаил Рид: выставка, куратор Тимоти Д. Мюррей, был показан в Библиотеке Университета Делавэра с 16 августа по 16 декабря 2007 года.[18]
Опубликованные работы
Опубликованные произведения Рида включают 11 романов, из которых Спряжение хинди (2018) является самым последним. Его двенадцатый роман, Ужасная четверка, выходит из Baraka Books в июне 2021 года. [19] Среди других его книг семь сборников стихов, в том числе Почему Черная дыра поет блюз: Стихи 2006–2019, выпущено Dalkey Archive Press в ноябре 2020 г .; 11 сборников эссе, самые свежие, Почему в Мексике нет статуй Конфедерации, выпущен издательством Baraka Books of Montreal в сентябре 2019 г .; один фарс, Кэб Кэллоуэй заменяет Луну или Гексорцизм Ноксона Д. Ужас (1970); два либретто, Гефсиманский парк и в сотрудничестве с Коллин МакЭлрой Дикие сады Луп Гару; сборник сэмплеров, Читатель Рида (2000); два рассказа о путешествиях, последний из которых Блюз-Сити: Прогулка по Окленду (2003); и шесть пьес, собранные издательством Dalkey Archive Press как Измаил Рид, пьесы (2009). Его седьмая пьеса, Финальная версия, премьера в Нью-Йорке Кафе Nuyorican Poets в декабре 2013 г .; его восьмой, Жизнь среди арийцев («Сатира, рассказывающая о злоключениях двух несчастных революционеров»), была организована в 2017 году в кафе Nuyorican Poets Café.[20] и полное производство в 2018 году.[21] Последняя пьеса Рида, Призраки Лин-Мануэля Миранды, Премьера состоялась 23 мая 2019 года и продлилась до 16 июня в Nuyorican Poets Café.[22][23] Powerhouse Books опубликовали сценарий в октябре 2020 года. [24]Его последние научно-популярные работы: Малькольм и я, аудиокнига с рассказом Рида и выпущенная Audible в 2020 году, и Полный Мухаммед Али, издана издательством Baraka Books of Montreal в 2015 году. Audible выпустила новый рассказ Рида, Дурак, который слишком много думал, в ноябре 2020 года.[25]
Рид также отредактировал 14 антологий, последняя из которых Черный Голливуд освобожденный (2015). POW WOW, Нанесение линий разломов в американском опыте - короткометражка от того времени до настоящего времени (2009), сборник произведений 63 писателей, редактируемых в соавторстве с его женой Карлой Бланк, охватывает более чем 200-летнюю историю американской литературы. В своем предисловии Рид называет это «собранием голосов разных американских племен». POW WOW Антология художественной литературы От тотемов до хип-хопа: мультикультурная антология поэзии в разных странах Америки, 1900–2002 гг. (2003), в котором Рид поддерживает открытое определение американской поэзии как слияния, которое должно включать в себя произведения, найденные в традиционном западном каноне американской поэзии под влиянием Европы, а также работы иммигрантов, хип-хоп художники и коренные американцы.
Издание Signet Classic 2013 г. Марк Твен с Приключения Тома Сойера и Приключения Гекльберри Финна содержит новое послесловие Рида. В 2019 году он написал предисловие к Собрание романов Чарльза Райта, изданный Harper Perennial; Шарля Фрегера Симаррон: свобода и маскарад (Темза и Гудзон); и Кэти Джексон-Джентс Финансовое выживание в ненадежной системе (Фонд "Третий мир").
Почести и награды
Две книги Рида были номинированы на Национальные книжные премии, и сборник стихов, Колдовать, был номинирован на Пулитцеровская премия. Его Новые и сборники стихов 1964–2007 гг.получил Клуб Содружества Калифорнии Золотая медаль. Поэма опубликована в Сиэтл в 1969 г. "осторожно: не читайте это стихотворение" цитировал Компания Gale Research как одно из примерно 20 стихотворений, которые учителя и библиотекари считают наиболее часто изучаемыми на курсах литературы. Романы, стихи и эссе Рида были переведены на французский, испанский, итальянский, немецкий, японский, иврит, венгерский, голландский, корейский, китайский, чешский и другие языки.
Внешнее видео | |
---|---|
Вы можете просмотреть интервью C-SPAN, в котором Измаил Рид рассказывает о своей жизни, работе и карьере, Прямо здесь. |
Калифорнийский университет в Беркли удостоил Рида звания выдающегося почетного лауреата года 2020. [26] В июне 2018 года в Детройте Рид был удостоен награды Музея истории афроамериканцев Чарльза Райта. 20 ноября 2017 года Рид получил Премия AUDELCO Pioneer для Театра.[27] С 2012 по 2016 год Рид был первым лауреатом поэт-джазовой музыки в жанре научной фантастики. SF JAZZ, ведущая некоммерческая джазовая организация Западного побережья. Инсталляция его стихотворения «Когда я умру, я пойду в джаз» появляется на северных воротах центра SFJAZZ в Липовой аллее.[28] В Венеция, Италия В мае 2016 года он стал первым лауреатом новой международной премии Alberto Dubito International для человека, который проявил себя благодаря новаторскому творчеству в музыкальном и языковом выражении.[29] Его стихотворение "Just Rollin 'Along" о встрече 1934 года между Бонни и Клайд и исполнитель Oakland Blues Л. С. Гуд рок-н-ролл Робинсон, входит в Лучшая американская поэзия 2019.[30][15]
Среди других наград Рида - написание стипендий от Фонд Гуггенхайма[31] и Национальный фонд искусств. В 1995 году он получил Медаль Лэнгстона Хьюза награжден Городской колледж Нью-Йорка. В 1997 году он получил Лила Уоллес Ридерз Дайджест Награда и установила трехлетнее сотрудничество между некоммерческой организацией и находящимся в Окленде проектом Second Start Literacy Project в 1998 году.
В 1998 году Рид также получил Фонд Джона Д. и Кэтрин Т. Макартуров Стипендия (известная как грант «гения»).[32][33] В 1999 году он получил Фред Коди Премия от Ассоциации книжных обозревателей области залива и был введен в Государственный университет Чикаго Национальный литературный зал славы писателей африканского происхождения. Среди других наград - премия Рене Кастильо ОТТО в области политического театра (2002); а Премия Филлиса Уитли от Гарлемская книжная ярмарка (2003); а в 2004 г. Премия Роберта Кирша, а Лос-Анджелес Таймс Книжная премия, помимо 2-й ежегодной награды «Образцовый писатель» от проекта D.C. Area Writing Project и вклада Martin Millennial Writers, Inc. в премию Southern Arts Award, в Мемфис, Теннесси.
Манифест 1972 года вдохновил на крупную выставку изобразительного искусства, NeoHooDoo: Искусство для забытой веры, куратор Франклин Сирманс для Коллекция Menil в Хьюстон, Техас, где он открылся 27 июня 2008 г., а затем переехал в P.S. 1 Центр современного искусства в Нью-Йорке и Художественный музей Майами по 2009 год. Litquake, ежегодный литературный фестиваль Сан-Франциско, удостоил его награды Barbary Coast 2011.[34][35] Буффало, штат Нью-Йорк, 21 февраля 2014 г. отмечал День Измаила Рида, когда получил Литературный центр Just Buffalo Премия «Литературное наследие» 2014 года.[36]
Сотрудничество и влияние
Отмечая его опыт первой публикации его стихов на национальном уровне в антологиях, редактируемых старшими авторами. Лэнгстон Хьюз и Уолтер Лоуэнфельс, в результате его введения Люсиль Клифтон Поэзия Лэнгстона Хьюза, Рид была ответственна за ее первое национальное признание в антологии Хьюза Поэзия негра (1967).[37]
Рид продолжал отстаивать творчество других современных писателей, основав и выступая в качестве редактора и издателя различных небольших издательств и журналов с начала 1970-х годов. Его текущие издательские данные Издательство Ishmael Reed Publishing Companyи его литературное онлайн-издание, Конч Журнал, включает интернациональный сборник стихов, эссе и художественной литературы.[38]
Среди писателей, впервые опубликованных Ридом, когда они были студентами его писательских мастерских, есть Терри Макмиллан, Мона Симпсон, Митч Берман, Кэтрин Трублад, Дэнни Ромеро, Фэй Мьенн Нг, Бринн Сайто, Мэнди Кан и Джон Кин.
Рид - один из производителей Внутренние крестоносцы, двухактная пьеса о пакистанских американцах-мусульманах, написанная его бывшим учеником Ваджахатом Али.[39] Его первое действие было исполнено в Кеннеди Центр 'Millennium Hall в Вашингтоне, округ Колумбия, 14 ноября 2010 г. и хранится в архиве на их веб-сайте.
Критики также указали на влияние Рида на писателей. Персиваль Эверетт, Колсон Уайтхед, Виктор ЛаВалль и Пол Битти. В интервью Криса Джексона Риду осенью 2016 г. Парижский обзор,[40] Рид обсуждает многие литературные влияния, в том числе Данте, то Кельтское возрождение поэты Джеймс Болдуин, Джордж Шайлер, Натанаэль Вест, Боб Кауфман, и Чарльз Райт. Рид сказал в интервью 2011 года Парул Сегал: "Моя работа выставляет зеркало лицемерия, что помещает меня в традицию американского письма, восходящую к Натаниэль Хоторн."[41] Также цитируют слова Рида: «Так вот чего мы хотим: саботировать историю. Они не будут знать, серьезно ли мы или пишем ли мы беллетристику ... Всегда заставляйте их гадать».[42]
Обсуждая влияние на его стиль письма в Writin ’is Fightin’ он приписывал большую часть этого воинской традиции, которая, по его мнению, является неотъемлемой частью африканской и афроамериканской культуры. Подобные современные авторы, на которых настаивает Рид, отрицают литературу о жертвах с централизованным черным злодеем-мужчиной. Амири Барака и Эд Буллинз.
Заглядывая вперед в своих статьях, Рид заявил, что он хочет поддерживать западные ценности, но немного смешать их, чтобы выразить чувство мультикультурализма, которое представляет собой нечто большее, чем просто афроамериканский голос. Опубликованный в 1993 году роман, Японский к весне, был первым трехъязычным текстом Рида. В романе использовались английский, японский и Йоруба чтобы лучше представить свои идеи более реалистичного американского мультикультурализма.
Его последний роман, Спряжение хинди, был глубоко увлечен его идеями изображения объединения множества культур. В этом романе Рид исследует совпадения и различия афроамериканских и южноазиатских американских культур в политическом дискурсе белых неоконсервативных американцев по отношению к обеим этническим группам. Как описано в Лос-Анджелес Обзор книг, "это великолепно - такое же экспериментальное великолепие, которое наблюдается в художественной литературе Томас Пинчон или техника нарезки Уильям С. Берроуз - и более доступным. ...Спряжение хинди роман головореза, потрескивающий, переполненный, драчливый роман человека, которого не волнуют жанровые границы не больше, чем исторические границы, но который глубоко заботится об инновациях ".[43]
Музыка
Тексты и тексты Исмаэля Рида были выполнены, сочинены или положены на музыку Альберт Эйлер, Дэвид Мюррей, Аллен Туссен, Карман Мур, Тадж-Махал, Олу Дара, Лестер Боуи, Карла Блей, Стив Сваллоу, Рави Колтрейн, Лео Ноцентелли, Эдди Харрис, Энтони Кокс, Дон Пуллен, Билли Банг, Бобби Вомак, Милтон Кардона, Омар Соса, Фернандо Сондерс, Йосванни Терри, Джек Брюс, Маленький Джимми Скотт, Роберт Джейсон, Элвин Янгблад Харт, Мэри Уилсон из Супремы, Кассандра Уилсон, Грегори Портер и другие.
Рид был центральным участником самого длительного продолжающегося сотрудничества в области музыки и поэзии, известного как проекты Conjure,[44] произведено Кип Ханрахан на американском клаве: Колдовать я (1984) и Сотворение II (1988), которые были переизданы Rounder Records в 1995 г .; и Призвать плохой рот (2005), чьи композиции были разработаны на живых выступлениях группы Conjure с 2003 по 2004 год, включая выступления на Париж с Banlieues Bleues, Лондон Барбикан Центр и кафе Blue Note в Токио. В Village Voice занял 2005 год Колдовать CD - один из четырех лучших разговорных альбомов, выпущенных в 2006 году.
В 2007 году Рид дебютировал как джазовый пианист и руководитель группы с Насколько мы знаем Квинтета Измаила Рида. Его игру на фортепиано цитировали Harper's Bazaar и мода как он сопровождал показ мод 2019 года на Змеиная Галерея в Лондоне, где представлены работы дизайнера Грейс Уэльс Боннер.[45][46][47] В 2008 году он был удостоен звания автора блюзовых песен года по версии Зала славы блюза Западного побережья. CD Дэвида Мюррея, выпущенный в 2009 году, Дьявол пытался меня убить, включает в себя две песни на слова Рида: "Afrika" в исполнении Тадж-Махала и заглавную песню в исполнении рэпера из Сан-Франциско Систы Ки. 11 сентября 2011 года на концерте Jazz à la Villette в Grande Halle в Париже Музыкальная академия Red Bull В мировом турне состоялась премьера трех новых песен на слова Ишмаэля Рида в исполнении Мэйси Грей, Тони Аллен, участники The Roots, Дэвид Мюррей и его биг-бэнд, Amp Fiddler и Фела! певец / танцоры.[48] В 2013 году Дэвид Мюррей с вокалистами Мэйси Грей и Грегори Портер выпустили компакт-диск. Будь моей любовью монстра, с тремя новыми песнями на слова Рида: «Army of the Faithful», «Hope is a Thing With Feathers» и заглавным треком «Be My Monster Love».
До Фонда Колумба
Измаил Рид - основатель До Фонда Колумба, который с 1980 г. ежегодно представляет Американская книжная премия и Оклендское отделение ПЕН-клуба, известный как «ПЕН для синих воротничков», который также ежегодно присуждает премии писателям.
Библиография
Романы
- Внештатные гробовщики, 1967
- Сломалась радиостанция Yellow Back, 1969
- Фетиш, 1972
- Последние дни красной Луизианы, 1974
- Полет в Канаду, 1976
- Грозные двойки, 1982
- Безрассудное зрение, 1986
- Ужасные тройки, 1989
- Японский к весне, 1993
- Сок!, 2011
- Спряжение хинди, 2018
Поэзия и другое собрание сочинений
- катехизис неоамериканской церкви худу, 1969
- Кэб Каллоуэй заменяет Луну или D Гексорцизм Ноксона D Ужасный, 1970
- Манифест Neo-HooDoo, 1972
- Колдовство: Избранные стихи, 1963–1970, 1972
- Чаттануга: Стихи, 1973
- Секретарь духов, проиллюстрированный Бетье Саар, 1978
- Новые и собранные стихи, 1988
- Читатель Рида, 2000
- Новые и сборники стихов 1964–2006 гг., 2006 (твердый переплет); Новые и собрание стихотворений, 1964-2007 гг., 2007 (мягкая обложка)
- Почему Черная дыра поет блюз, 2020
Пьесы и либретто
- Дикие сады Лу Гару, со стихами Рида и Коллин МакЭлрой и музыка Карман Мур (1981, 1989)
- Гефсиманский парк, либретто; Карман Мур, композитор (премьера, Berkeley Black Repertory Theater, 1998)
- Измаил Рид, пьесы, сборник из шести пьес, опубликованных издательством Dalkey Archive Press (2009), с указанием даты премьеры: Мать Хаббарда (1979 г. и переработана в 1997 г. в музыкальную версию); Savage Wilds (1988 г., часть I; 1990 г., часть II); Hubba City (1989, 1994); Проповедник и рэпер (1995); C Выше C Выше высокого C (1997); Части тела (2007), пьеса, разработанная на основе произведения, впервые исполненного как Жесткая любовь (2004)
- Финальная версия, премьера состоялась в Кафе Nuyorican Poets в декабре 2013
- Жизнь среди арийцев, премьера в полном объеме состоялась в Nuyorican Poets Café в июне 2018 года.
- Призраки Лин-Мануэля Миранды, премьера в полном объеме состоялась в Nuyorican Poets Café в мае 2019 года, опубликовано Издания Archway в 2020 году
Нехудожественная литература
- Масленица в Старом Новом Орлеане: Очерки, Атенеум, 1978
- Бог создал Аляску для индейцев: избранные очерки, Гирлянда, 1982
- Написание - это борьба: тридцать семь лет бокса на бумаге. Нью-Йорк: Атенеум, 1989.
- Проветривание грязного белья. Нью-Йорк: Эддисон-Уэсли, 1993.
- Оклендская рапсодия, Тайная душа американского центра. Введение и комментарий Измаила Рида и фотографии Ричард Наглер. Книги Северной Атлантики, 1995
- Блюз-Сити: Прогулка по Окленду, Crown Journeys, 2003 г.
- Другой день на фронте: депеши о расовой войне, Основные книги, 2003
- Смешивание: борьба с хулиганами в СМИ и другими размышлениями, Da Capo Press, 2008 г.
- Барак Обама и средства массовой информации Джима Кроу: возвращение «ниггеров-нарушителей», Барака Букс, 2010 г.
- Заходя слишком далеко: очерки о нервном срыве Америки, Барака Букс, 2012
- Полный Мухаммед Али, Baraka Books, июль 2015 г.
- "Джазовые музыканты как пионеры мультикультурализма, их совместное использование и причина, по которой джаз выживает" в Американский мультикультурализм в контексте, взгляды из дома и за рубежом под редакцией Сами Людвига, Cambridge Scholars Publishing, 2017, стр. 189–199.
- Почему в Мексике нет статуй Конфедерации, сборник новых и сборников эссе, Baraka Books, 2019
- Малькольм и я, написанный и озвученный Ридом, Audible, 2020
Антологии под редакцией Рида
- 19 некромантов теперь, Doubleday & Co., 1970 г.
- Калафия: Поэзия Калифорнии, Паб Yardbird. Co., 1978, г. ISBN 978-0931676031
- Ярдбёрд жив!, в соавторстве с Элом Янгом, Grove Press, 1978, ISBN 978-0394170411
- Антология художественной литературы Фонда «До Колумба», избранные на Американской книжной премии 1980–1990 гг., в соавторстве с Кэтрин Трублад и Шоном Вонгом, В. В. Нортон, 1991, ISBN 978-0393308334
- Серия литературных мозаик HarperCollins, главный редактор четырех антологий под редакцией Джеральд Визенор, Шон Вонг, Николас Канеллос и Эл Янг, 1995–96 гг.
- MultiAmerica: очерки культурных войн и культурного мира, Викинг / Пингвин, 1997, ISBN 978-0140259124
- От тотемов до хип-хопа: мультикультурная антология поэзии в разных странах Америки, 1900–2001 гг., Da Capo Press, 2003 г., ISBN 978-1560254584
- Пау Вау: 63 писателя обращаются к линиям разломов в американском опыте, антология художественной литературы под редакцией Карлы Бланк, Da Capo Press, 2009, ISBN 1568583400
- Черный Голливуд освобожденный, научно-популярная антология, отредактированная и с введением Рида, Third World Press, октябрь 2015 г., ISBN 978-0883783535
Дискография
Кип Ханрахан выпустил три альбома с текстами Рида:
- Conjure: Музыка к текстам Измаила Рида (Американский клэйв, 1985)
- Conjure: Кэб Кэллоуэй заменяет Луну (Американский клэйв, 1985)
- Колдовать: Плохой Рот (Американский клэйв, 2005)
Дэвид Мюррей выпустил несколько альбомов с текстами Рида:
- Священная Земля (Джастин Тайм, 2007) - «Священная земля» и «Пророк судьбы» в исполнении Кассандра Уилсон
- Дьявол пытался меня убить (Джастин Тайм, 2009) - «Дьявол пытался убить меня» в исполнении Систы Ки и «Африка» в исполнении Тадж-Махал
- Будь моей любовью монстра (Motéma, 2013) - «Be My Monster Love» в исполнении Мэйси Грей и «Армия верных (радостный шум)» и «Надежда - вещь с перьями» в исполнении Грегори Портер
- блюз для памятки (Doublemoon Records, 2016) - «Красное лето» в исполнении Первиса Эванса.
Йосвани Терри выпустил один альбом со стихами Рида:
- Новые короли на престоле (SPassion 2014), CD номинирован на 2014 год. награда Грэмми, с текстами Исмаэля Рида на "Mase Nadodo".
Релизы производства Ishmael Reed
- Его басист (Konch Records, Ishmael Reed, продюсер), при участии Ортиса Уолтона, включая совместные работы по поэзии Рида, 2014 г.
- Насколько мы знаем (Ishmael Reed Publishing, 2007) с квинтетом Ishmael Reed, в состав которого входят Дэвид Мюррей (саксофон, бас-кларнет и фортепиано) и Карла Бланк (скрипка), Роджер Гленн (флейта), Крис Планас (гитара) и Измаил Рид (фортепиано) на этом частном компакт-диске Ишмаэль Рид впервые исполнил девять джазовых стандартов и три оригинальных коллаборации с текстом Рида и музыкой, написанной Дэвидом Мюрреем. Затем Дэвид Мюррей написал разные композиции для этих текстов Рида для фильма и компакт-диска. Священная Земля.
Избранные инсталляции в стиле паблик-арт, совместные фильмы и видео
- 2018: Я Ричард Прайор, документальный фильм режиссера Джесси Джеймса Миллера и продюсера Дженнифер Ли Прайор для Paramount Network.
- 2018: Личные проблемы (1980), экспериментальная мыльная опера, задуманная и спродюсированная Ридом, режиссер Билл Ганн, был переработан и показан в Новаторский Билл Ганн в BAM Cinematek в 2010 г.[49] а в 2018 году был тщательно отреставрирован Кино Лорбер и теперь доступен в DVD и Blue-Ray.
- 2017: Зажженный баннер города на Вашингтон-стрит в Буффало, штат Нью-Йорк, в рамках празднования литературной истории города.
- 2013: Центр SF JAZZ, открывшийся в январе 2013 года, устанавливает стихотворение Рида «Когда я умру, я пойду в джаз» на северных воротах центра на Липовой аллее.
- 2013: Ричард Прайор: упускайте логику, документальный фильм режиссера Марина Зенович. Лауреат премии имиджа за лучший документальный фильм на телевидении.
- 2010–13: совместная работа по инсталляции в стиле паблик-арт, Переезд в Ричмонд, за Ричмонд, Калифорния станции BART, включает в себя два стихотворения Рида, написанные для этого проекта после встреч с жителями Ричмонда, в две смонтированные железные скульптуры. Милдред Ховард.[15]
- 2012: Соединенные Штаты HooDoo, документальный фильм Оливера Хардта и Дариус Джеймс, был выпущен в Германии и был показан в августе на кинофестивале Black Star в Филадельфии. Рид - популярный участник.[50]
- 2011: «Остерегайтесь, не читайте это стихотворение». Включено в установку камня и аудиозапись Прогулка по Рочестеру, Рочестер, Нью-Йорк.
- 2008: Boogie Man: История Ли Этуотера, режиссер Стефан Форбс Премьера национального независимого фильма с участием Рида в клипах для интервью.
- 2004: Бронзовая доска стихотворения Рида «Идя на восток», установленная на Прогулке поэзии в Беркли в Беркли, Калифорния, признана Национальным ориентиром поэзии. Академия американских поэтов
- 1990: Джеймс Болдуин: цена билета. Независимый фильм режиссера Карин Торсен, в котором Рид участвует в интервью и отрывках из произведений Болдуина.
- 1972: «Из файлов агента 22», стихотворение Рида, было размещено в автобусах и метро Нью-Йорка издательством Poetry in Public Places во время проекта American International Sculptors Symposium.
дальнейшее чтение
- Ван, Лия. Измаил Рид и мультикультурализм. Пекин: Преподавание иностранных языков и исследовательская пресса, 2018.
- Цзэн, Янью. «Интервью с Измаилом Ридом». Журнал иностранных языков и культур, Хунаньский педагогический университет, Том 1 / No1 / Декабрь 2017.
- Людвиг, Сами (ред.) Американский мультикультурализм в контексте: взгляды из дома и из-за границы. Ньюкасл-он-Тайн, Великобритания: Cambridge Scholars Publishing, 2017. Включает «Джазовые музыканты как пионеры мультикультурализма, их совместное использование и причина, по которой джаз выживает», Исмаэль Рид, стр. 189–199.
- Паладин, Никола и Джоджио Римонди (ред.). Una bussola per l'infosfera, con Ishmael Reed tra musica e letteratura. Milano: Agenzia X, 2017. Включает обращение Рида, «Da Willert Park Courts a Palazzo Leoni Montanari», стр. 27–39.
- Римонди, Джорджио (ред.). Il grande incantatore per Ishmael Reed. Милан, Италия: Agenzia X, 2016. (Включает эссе итальянских ученых о работе Рида и переводы 10 стихотворений Рида).
- Линь Юйцин. Исследование мультикультурализма Нео-Худу Ишмаэля Рида. Пекин: Издательство интеллектуальной собственности, 2015. 伊什梅尔 • 里德 的 "新 伏 都" 文化 主义 研究》 知识产权 , 2015.
- Линь Юйцин. «Политика написания мультикультурной литературы - Интервью с Измаилом Ридом» Новые взгляды на мировую литературу, 2016 (1) 《多元 文化 主义 的 写作 政治 —— 伊什梅尔 · 里德 访谈 录》 , 《外国 文学 动态 研究》
- Линь Юйцин. «Борьба с гегемонией СМИ с критикой трикстера: Фракция Измаила Рида об О. Джей и линчевании в СМИ». Проект по истории черного письма, 10 сентября 2014 г .: [1]
- Ван, Лия. "Постколониальные нарративные исследования", Изучение зарубежной литературы, нет. 4, 2014. 《"后 殖民 叙事 学"》 , 《外国 文学》 , 2014 年 第 4 期。
- Людвиг, Сами (ред.). Об эстетическом наследии Измаила Рида: современные оценки. Хантингтон-Бич, Калифорния: World Parade Books, 2012.
- Ван, Лия. «Ирония и аллегория в произведениях Измаила Рида» Японский к весне." Зарубежная литературоведение, No. 4. 2010. 论 伊什梅尔 · 里德 《春季 日语 班》 中 的 反讽 隐喻 , 《外国 文学》 2010 年 第 4 期。
- Ван, Лия. «История и аллегория в художественной литературе Измаила Рида». Обзор зарубежной литературы, нет. 4, 2010. 伊什梅尔 · 里德 的 历史 叙述 及其 政治 隐喻 , 《文学 评论 2010 年 第 4 期。
- Цзэн, Янью. «Кризис идентичности и ирония политической корректности в книге Измаила Рида. Японский к весне и Филиппа Рота Человеческое пятно", Современная зарубежная литература2012. № 2. С. 79–87.
- Цзэн, Янью. "Нео-худуизм и историография в книге Измаила Рида" Полет в Канаду", Современная зарубежная литература2010. № 4. С. 92–99.
- Сирманс, Франклин (ред.). NeoHooDoo, Искусство для забытой веры. Нью-Хейвен и Лондон: The Menil Foundation, Inc., распространяется Издательство Йельского университета, 2008. (Включает интервью Сирманса с Ридом, стр. 74–81.)
- Линь, ЮаньФу. О постмодернистском художественном пародийном искусстве Ишмаэля Рида. Сямэнь, Китай: издательство Xiamen University Press, 2008.
- Mvuyekure, Pierre-Damien, с предисловием Джерома Клинковица. «Темное язычество» американского писателя Измаила Рида: африканское вуду как американское литературное худу. Льюистон, штат Нью-Йорк: Эдвин Меллен Пресс ООО, 2007.
- Цзэн, Янью. К постмодернистскому мультикультурализму: новая тенденция в афроамериканской и еврейской американской литературе через Ишмаэля Рида и Филипа Рота, Сямэнь, Китай: Издательство Сямэньского университета, 2004 г .; Университет Пердью: Филип Рот Исследования, Volume 3, Number 1, Spring 2007, pp. 70–73.[2]
- Уильямс, Дана А. (ред.), Афроамериканский юмор, ирония и сатира: Измаил Рид, сатирическая речь. Ньюкасл, Великобритания: Cambridge Scholars, 2007.
- Эббесон, Джеффри, Постмодернизм и его другие: вымысел Измаила Рида, Кэти Аккер и Дона Делилло. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж, 2006.
- Нисикава, Кинохи. "Фетиш", в Эммануэль С. Нельсон (ред.), Энциклопедия многонациональной американской литературы Гринвуда. 5 томов. Вестпорт, Коннектикут: Гринвуд Пресс, 2005. С. 1552–53.
- Рид, Измаил. "Мои 1960-е" в Новое открытие Америки, становление многокультурной Америки, 1900-2000 гг., написанная и отредактированная Карлой Бланк. Три Риверс Пресс, 2003, с. 259–265.
- Сполдинг, А. Тимоти. История, фантастика и постмодернистский рабский рассказ. Глава 1: «Слияние времени в книге Измаила Рида» Полет в Канаду и Октавии Батлер Родственник". Колумбия: Издательство государственного университета Огайо, 2005, с. 25–60.[51]
- Хьюм, Кэтрин. Американская мечта, Американский кошмар: фантастика с 1960 года. Урбана и Чикаго: Университет Иллинойса Press, 2000.
- Дик, Брюс Аллен (изд. При участии Павла Землянского). Критический ответ Измаилу Риду. Вестпорт, Коннектикут: Гринвуд Пресс, 1999. (Включает телефонное интервью Дика с Ридом в 1997 г., стр. 228–250).
- Макги, Патрик. Измаил Рид и конец расы. Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина, 1997.
- Людвиг, Сэми, Конкретный язык: межкультурная коммуникация в Максин Хонг Кингстон Женщина-воин и Ishmael Reed's Фетиш. Франкфурт-на-Майне: Питер Ланг, Межкультурная коммуникация, том. 2, 1996; переиздан в 2015 году.
- Дик, Брюс и Амритджит Сингх (ред.). Беседы с Измаилом Ридом, Джексон: Издательство Университета Миссисипи, 1995.
- Джойс, Джойс А. "Падение через минное поле критики черных феминисток: Измаил Рид, Наглядный пример", Воины, фокусники и священники: определение литературной критики, ориентированной на африканцев. Чикаго: Третья мировая пресса, 1994.
- Назарет, Петр. В традициях трикстера: романы Эндрю Сэлки, Фрэнсиса Эбейера и Измаила Рида. Лондон: Bogle-L'Ouverture Press, 1994.
- Вейксльманн, Джо. "Афро-американская деконструкция романа Измаила Рида и Кларенса Мейджора": MELUS 17 (зима 1991 г.): 57–79.[52]
- Спиллерс, Гортензия Дж. «Меняя букву: ярмо, шутливые разговоры или, миссис Стоу, мистер Рид» в Дебора Э. Макдауэлл и Арнольд Рамперсад (ред.), Рабство и литературное воображение. Балтимор и Лондон: Издательство Университета Джона Хопкинса, 1989, стр. 25–61.
- Гейтс, Генри Луи младший. Означающая обезьяна: теория афроамериканской литературной критики, Оксфорд и Нью-Йорк: Oxford University Press, 1988.
- Мартин, Реджинальд. Измаил Рид и новые черные эстетические критики. Нью-Йорк: Издательство Св. Мартина, 1988.
- Назарет, Петр. "На пути к перевалу: выдумка Измаила Рида", Обзор современной художественной литературы 4, вып. 2, 1984.
- О'Брайен, Джон (ред.), Обзор современной художественной литературы, Том 4, номер 2, лето 1984 года. «Число Хуана Гойтисоло и Измаила Рида». (Включает статьи и интервью с Ридом Реджинальда Мартина, Франко Ла Полла, Джерри Х. Брайанта, У. К. Бамбергера, Джо Вейкслмана, Питера Назарета, Джеймса Р. Линдрота, Джеффри Грина и Джека Бирна.)
- Фабр, Мишель. "Постмодернистская риторика в произведениях Измаила Рида" Радиостанция Yellow Back вышла из строя". В Питере Бруке и Вольфганге Каррере (редакторы), Афро-американский роман с 1960 года, Амстердам: B.R. Gruner Publishing Co., 1982, стр. 167–88.
- Сеттл, Элизабет А. и Томас А. Сеттл. Измаил Рид, первичная и вторичная библиография. Бостон: Г.К. Холл и Ко., 1982.
- МакКоннелл, Фрэнк. «Да Худу ставят в Америку», в А. Роберте Ли (ред.), Черная фантастика, новые исследования афро-американского романа с 1945 года. Нью-Йорк: Barnes & Noble Books, 1980.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ "Биография Ишмаэля Рида". Math.buffalo.edu. Получено 20 сентября, 2011.
- ^ Рид, Измаил (9 ноября 2011 г.). "Беда у залива". Нью-Йорк Таймс.
- ^ Рид, Измаил (11 декабря 2010 г.). «Чего прогрессисты не понимают в Обаме». Нью-Йорк Таймс.
- ^ Рид, Измаил (4 февраля 2010 г.). "Переход к белому". Нью-Йорк Таймс.
- ^ Рид, Измаил (28 января 2012 г.). "Измаил Рид о милтонианском происхождении другого". Нью-Йорк Таймс.
- ^ Баух, Юбер (24 апреля 2010 г.). "Борьба со СМИ Джима Кроу". Монреальский вестник.[постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Людвиг, Самуэль (18 декабря 2002 г.). "Измаил Рид". Литературная энциклопедия. Получено 6 марта, 2010.
- ^ Хуан-Наварро, Сантьяго (2010). «Саморефлексия и исторический ревизионизм в эстетике нео-худу Измаила Рида» (PDF). Роща: Рабочие документы по изучению английского языка, 17. С. 77–100.
- ^ Митчелл, Дж. Д. (13 сентября 2011 г.). «За работой: Измаил Рид на« Сок!'". Парижский обзор.
- ^ Фетиш на Powells.com.
- ^ Эллиот Фокс, Роберт (20 сентября 2011 г.). «О жизни и творчестве Измаила Рида». Сайт современной американской поэзии.
- ^ Гейтс-младший, Генри Луи (2014). Антология афроамериканской литературы Нортона (3-е изд.). Нью-Йорк: W. W. Norton and Company Inc., стр. 798–801.
- ^ Спина, Мэри Бет (27 апреля 1995 г.), «UB проведет церемонию открытия с 12 по 14 мая», Центр новостей, Университет Буффало.
- ^ Штайнер, Энди. "Медиа-диета: Измаил Рид", Утне Читатель (Сентябрь / октябрь 1998 г.).
- ^ а б c Блейн, Кейша Н. (7 октября 2019 г.). «Написание для мировой аудитории: интервью с поэтом Измаилом Ридом». Полярная звезда. Получено 30 июля, 2020.
- ^ "Беседа с Измаилом Ридом Реджинальда Мартина" (интервью проводилось 1–7 июля 1983 г. в г. Эмеривилл, Калифорния ), Обзор современной художественной литературы, Лето 1984, т. 4.2. В Dalkey Archive Press.
- ^ Последняя публикация Карлы Бланк Штурм цитадели старых мальчиков: две женщины-пионеры-архитекторы XIX века в Северной Америке, Baraka Books, 2014, в соавторстве с Танией Мартин. Она также является автором Новое открытие Америки: становление мультикультурной Америки, 1900–2000 гг., Three Rivers Press, 2003.
- ^ Особые коллекции, Библиотека Университета Делавэра.
- ^ https://www.amazon.com/Terrible-Fours-Baraka-Fiction/dp/1771862432
- ^ «Жизнь среди арийцев» Измаила Рида », nuyorican.org, 22 июня 2017 г.
- ^ Скотт, Рон (7 июня 2018 г.), "Paradise Blue, пьеса Измаила Рида", Новости Амстердама.
- ^ Винчентелли, Элизабет (2 июня 2019 г.), «Обзор:« Призраки »имеют большие проблемы с« Гамильтоном »», Нью-Йорк Таймс.
- ^ Арджини, Наваль (3 июня 2019 г.), «Измаил Рид пытается исправить ущерб, нанесенный« Гамильтоном »», Нация.
- ^ https://www.powerhousebookstores.com/book/9781576879245
- ^ https://www.audible.com/pd/The-Fool-Who-Thought-Too-Much-Audiobook/B08MB5CBKN >
- ^ https://retirement.berkeley.edu/ucbea/awards
- ^ AUDELCO Награды, Ноябрь 2017 г.
- ^ «Лауреаты SFJAZZ - Джим Голдберг и Измаил Рид» В архиве 25 июня 2014 г. Wayback Machine, SF Jazz.
- ^ "Измаэль Рид: Premio alla carriera Alberto Dubito International". Премия Альберто Дубито ди Поэзия с музыкой. 12 марта 2016 г.. Получено 7 мая, 2016.
- ^ «Лучшая американская поэзия 2019» в Simon & Schuster.
- ^ "Измаил Рид, 1975 - Конкурс США и Канады, Искусство - Художественная литература" В архиве 14 июля 2014 г. Wayback Machine, Мемориальный фонд Джона Саймона Гуггенхайма.
- ^ "Двое чернокожих стали стипендиатами Фонда Макартура", Jet, 22 июня 1998 г., стр. 8.
- ^ «Писатель Ишмаэль Рид, преподаватель кафедры английского языка Калифорнийского университета в Беркли, выигрывает стипендию« гения »Макартура», Выпуск новостей, связи с общественностью. Калифорнийский университет, Беркли, 1 июня 1998 г.
- ^ "Премия Барбэри-Кост вручает Ишмаэлю Риду", Litquake, октябрь 2011 г.
- ^ "Получатели премии Барбэри-Кост", Litquake.
- ^ Саймон, Джефф, "В честь Измаила Рида", Buffalonews.com, 20 февраля 2014 г. В архиве 25 февраля 2014 г. Wayback Machine
- ^ "Люсиль Клифтон" в Paper Masters.
- ^ Конч Журнал. Издание Ishmael Reed и Tennessee Reed Publication.
- ^ Гудштейн, Лори (8 сентября 2009 г.). "Пакистано-американская семья попала под перекрестный огонь культур". Нью-Йорк Таймс.
- ^ Джексон, Крис (осень 2016 г.), "Измаил Рид, Искусство поэзии № 100", Парижский обзор№ 218.
- ^ Сегал, Парул (14 марта 2011 г.), "Родной сын: профиль Измаила Рида", Publishers Weekly.
- ^ Басби, Маргарет (21 октября 2000 г.), "Перемешайте Гарлем", Хранитель.
- ^ Феличелли, Анита (8 сентября 2018 г.). "Сатира и подрывная деятельность в" Спряжении хинди Ишмаэля Рида "'". Лос-Анджелес Обзор книг. Получено 30 июля 2020.
- ^ Парелес, Джон (21 сентября 1983 г.), "ДЖАЗ: песни Измаила Рида", Нью-Йорк Таймс.
- ^ Рид, Измаил (18 января 2019 г.), «Грейс Уэльс Боннер рассказывает Ишмаэлю Риду о« ритмичности »своей моды», Опрос.
- ^ Певица, Оливия (17 февраля 2019 г.), "Уэльс Боннер", мода.
- ^ "Об Измаиле Риде", Веб-сайт Измаила Рида.
- ^ "Париж: афро-выбор Questlove", Мировое турне Red Bull Music Academy 2012, 11 сентября 2011 г.
- ^ "BAMcinématek представляет новаторского Билла Ганна, дань уважения работе афроамериканского сценариста и режиссера, 1-4 апреля", Пресс-релиз, Бруклинская музыкальная академия, 15 марта 2010 г.
- ^ Соединенные Штаты Худу интернет сайт.
- ^ Сполдинг, А. Тимоти, "Слияние времени в книге Измаила Рида" Полет в Канаду и Октавии Батлер Родственник", в История, фантастика и постмодернистский рабский рассказ, Колумбия: Издательство государственного университета Огайо, 2005, стр. 25–60.
- ^ Вейксльманн, Джо, "Афроамериканская деконструкция романа Измаила Рида и Кларенса Мейджора", MELUS, Vol. 17, No. 4, Winter 1991 (отрывок), на Questia.
внешняя ссылка
- Официальный веб-сайт
- Измаил Рид на IMDb
- Ishmael Reed Publications
- Появления на C-SPAN
- Глубоко интервью с Ридом, 3 апреля 2011 г.
- Джонатан МакАлун, «Mumbo Jumbo: великолепная классика наконец-то получила заслуженное признание», Хранитель (Лондон), 1 августа 2017 г.