Еролим Загурович - Jerolim Zagurović
Еролим Загурович | |
---|---|
псалтырь с книга часов, изданный Загуровичем в 1569 г. | |
Родившийся | 1550 |
Умер | 1580 |
Национальность | Венецианский |
Другие имена | Джироламо Загурович |
Род занятий | принтер |
Известен | последний принтер из srbulje книги |
Известная работа |
|
Супруг (а) | Антония Црноевич |
Дети | Анжело Загурович |
Еролим Загурович ((сербский: Јеролим Загуровић), Итальянский: Джироламо Загурович) (c. 1550—1580)[1] был сербский -Венецианский принтер книг на сербской кириллице (srbulje ). Загурович и Виченко Вукович были последними типографами сербульских книг.[2]
Семья
Загурович был сербом Католик[3] и член благородного Семья Загуровичей из Котор, Республика Венеция (сегодня Черногория ). Его дядя по отцовской линии был выдающимся поэтом Илия Загурович.[4]
Семья Загуровичей была связана с сербской Црноевич семья через брак Еролима Загуровича и Антонии Црноевич, дочери Господа Дурадж Црноевич Зетов (годы правления 1489–1496).[5] У них родился сын Анжело, который жил в Венеции.[6]
Печать
В Типография Црноевича был ликвидирован, когда Журадж Црноевич бежал из Зеты в 1496 году. типы использованные в его типографии, оставались в монастыре до тех пор, пока Еролим Загурович не нашел их где-то до 1569 года. Он писал, что привез некоторые типы в Венецию.[7] Поскольку Еролим настоял на том, что он привез шрифты из типографии Црноевича в Венецию, предполагалось, что он действительно использовал шрифты Црноевича в своей типографии. Это было оспорено некоторыми более поздними работами, которые объясняли, что типография Црноевича была настолько хорошо известна, что другие типографии копировали ее типы.[8]
В 1569 году он основал типографию в Венеции и начал печатать книги на кириллице.[9] Одним из мотивов, по которым Еролим Загурович основал типографию, было получение от нее прибыли, чтобы компенсировать убытки семейного бизнеса Загуровичей, вызванные частыми османскими осадами Котора.[7] Загурович не имел формального богословского образования, поэтому ему пришлось заниматься Яков Камена Река редактировать и корректировать тексты перед печатью. (Яков принадлежал к Сербская Православная Церковь ).[10]
В 1569 году он напечатал псалтырь и в 1570 г. молитвенник.[11][12] Это была последняя книга на сербской кириллице, напечатанная до второй половины 18 века.[13] Была только одна книга, напечатанная в 1638 году в Венеции Варфоломеем Гинами, но это была просто перепечатка псалтыря с часовой книгой, изданной Загуровичем в 1569 году.[14] Печатный станок Загуровича сначала перешел к Якову из Камена Река, а затем в 1597 году Бартоломео Гинамми, который использовал его до 1638 года.[15]
Смотрите также
- Божидар Вукович
- Божидар Горажданин
- Дурадж Црноевич
- Стефан Маринович
- Иеромонах Макарий
- Иеромонах Мардарий
- Игумен Мардарий
- Виченко Вукович
- Иеромонах Пахомидже
- Троян Гундулич
- Андрия Палташич
- Яков Камена Река
- Бартоломео Гинамми который пошел по стопам Еролима Загуровича, переиздавая сербские книги.
- Димитрий Любавич
- Теодор Рачанин
Рекомендации
- ^ Валентинелли 1855, п. 252.
- ^ Якич 1866, п. xxvi.
- ^ Задруга 1993, п. 148.
- ^ Институт 1973, п. 220.
- ^ Милович 1986, п. 174.
- ^ Библиотека 1995, п. 15.
- ^ а б Задруга 1993, п. 435.
- ^ Радойичич 1952, п. 18.
- ^ sekcija 1970, п. 119.
- ^ библиотека 1985 г., п. 62.
- ^ Журо Шурмин 1808, п. 243.
- ^ Библиотека 1995 г., п. 26.
- ^ Юрич 1956, п. 44.
- ^ Самарджич 1993, п. 409.
- ^ (Греция) 2005, п. 66.
Источники
- Журо Шурмин (1808). Povjest književnosti hrvatske i srpske. Tisak i naklada knjižare L. Hartmana, Kugli i Deutsch.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Валентинелли, Джузеппе (1855). Bibliografia della Dalmazia e del Montenegro. Coi tipi del L. Gaj.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Сербия), Muzej primenjene umetnosti (Белград; Radojičić, orđe Sp (1952). Рукописна и štampana knjiga. Стампария "Югославия".CS1 maint: ref = harv (связь)
- Юрич, Шиме (1956). Pregled povijesti knjižnica: s kratkim prikazom razvoja pisma i knjige. Культура.CS1 maint: ref = harv (связь)
- sekcija, Društvo istoričara Crne Gore. Которская (1970). Kotorska sekcija Društva istoričara Crne Gore 1948-1968. Društvo istoričara Crne Gore.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Якич (1866 г.). Priměri starohèrvatskoga jezika из glagolskih i cirilskih knjževnih starinah: sastavljeni za sedmi i osmi gomnazijalni razred. Увод и примери старогрватски. Якич.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Институт (1973). Исторические записи: орган Istoriskog instituta i Društva istoričara SR Crne Gore. Исторический институт у Титограду.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Društvo istoričara (1973). Исторические записи: орган Istoriskog instituta i Društva istoričara SR Crne Gore (на сербском). Исторический институт у Титограду.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Библиографи (1985). Susreti bibliografa ... (на сербском). Народная библиотека "Доктор Джордже Натошевич".CS1 maint: ref = harv (связь)
- Милович, Евто М. (1986). Štamparska i književna djelatnost: radovi sa Naučnog skupa Titograd, 19. i 30. septembra 1983. Црногорская академия науки и уметности.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Самарджич, Радован (1993). История српского народа: пт. 1-2. Срби под тудинским влашду 1537-1699. Сербская княжна задруга.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Задруга (1993). История српского народа: knj. Srbi pod tuđinskom vlašđu, 1537-1699 (2 т.). Сербская книжная задруга.CS1 maint: ref = harv (связь)
- библиотека (1985). Susreti bibliografa ... Народная библиотека "Доктор Джордже Натошевич".CS1 maint: ref = harv (связь)
- Biblioteka, Matica Srpska (Novi Sad) (1995). Годосняк Biblioteke Matice srpske za ... Библиотека Матице srpske.CS1 maint: ref = harv (связь)
- (Греция), Hidryma Technologias kai Ereunas (2005). Провинциальные элиты Османской империи: Дни безмятежности на Крите V: симпозиум, проведенный в Ретимно 10–12 января 2003 г.. Crete University Press. ISBN 978-960-524-216-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Жиркович, Сима (2004). Сербы. Молден: издательство Blackwell Publishing. ISBN 9781405142915.CS1 maint: ref = harv (связь)
дальнейшее чтение
- Павле Ивич; Митар Пешикан (1995). «Сербская печать». История сербской культуры. Проект Растко.