Джульетта - Julietta

Джульетта является опера к Богуслав Мартин, который также написал либретто, на французском, по пьесе Джульетта, или La clé des songes (Джульетта, или Ключ от мечты) французским автором Жорж Нево. Позже было подготовлено либретто на чешском языке к его премьере, которая состоялась в Пражский национальный театр 16 марта 1938 г. Джульетта стал широко известен как шедевр Мартино.[1]

История выступлений

Мартину стало известно о пьесе Невё в 1932 году, через два года после ее премьеры в Театр авеню [fr ] в Париже (8-й округ) 7 марта 1930 г.[2] Похоже, что Нево пришел к соглашению с Курт Вайль чтобы создать музыкальную комедию по его пьесе, но, услышав кое-что из музыки Мартину, передал свое расположение чеху.[3] Первоначальная работа над оперой была написана на французском языке, но чешская версия была установлена ​​в период с мая 1936 года по январь 1937 года.[2]

К моменту его премьеры Мартино написал восемь опер в самых разных стилях. Произведение впервые прозвучало в Пражский национальный театр 16 марта 1938 г. (как Джульетта анеб Снарж), с Вацлав Талич дирижирование, за несколько месяцев до того, как Мартину совершил свой последний визит в страну своего рождения. Из Парижа он написал Таличу, в котором выразил глубокую благодарность дирижеру за его «понимание», которое «показало всем, кто работал с вами, верный путь».[4] Неве также присутствовал на премьере, оценив обстановку лучше, чем его оригинал в прозе.[2]

Впоследствии опера в этом доме исполнялась лишь с перерывами; новые постановки были смонтированы в 1963 и 1989 годах, а Опера Север производство было трижды в 2000 г .; в марте 2016 года в театре состоялась премьера новой постановки,[1] и выступления намечены к его 80-летию в 2018 году.[нуждается в обновлении ]

Композитор присутствовал на немецкой премьере в г. Висбаден в январе 1956 г.[2] Производство Билефельдская опера в Германии проведено Джеффри Моулл получил восемь выступлений в 1992 году. Во Франции радиопередачу в 1962 году вел Чарльз Брук, а премьера сцены прошла в Большом театре в г. Анже в 1970 г.[3]

Премьера в Великобритании состоялась в апреле 1978 года в Лондоне. Компания New Opera на Лондонский Колизей, проводится Чарльз Маккеррас в английском переводе Брайан Большой с Джой Робертс и Стюартом Кейлом в главных ролях,[5] и он был возрожден Английская национальная опера в следующем сезоне. Была постановка Школа музыки и драмы Гилдхолл в 1987 г. проводил Говард Уильямс, с главной ролью, разделенной между Джульеттой Бут и Сарой Принг.[6] После выступления на Эдинбургский фестиваль посетившей словацкую компанию в 1990 году, следующей постановкой в ​​Великобритании стала Opera North в 1997 году. Ребекка Кейн и Пол Нилон.[7] Производство Ричард Джонс в Париже в 2002 году была возрождена Английской национальной оперой в сентябре / октябре 2012 года и получила в целом восторженные отзывы.[8]

Германии Театр Бремена 29 марта 2014 года организовали открытие нового производства под руководством Джон Фуллджеймс.[9] Андреас Хомоки и Фабио Луизи смонтировал новое производство на Opernhaus Zürich с Джозефом Кайзером в роли Мишеля в 2015 году и Берлинская государственная опера состоялась премьера новой постановки 28 мая 2016 г. Театр Шиллера домой, с Даниэль Баренбойм дирижирование, Клаус Гут[10] режиссура Магдалена Кожена как Джульетта и Роландо Вильясон как Мишель.

Сеттинг его либретто Мартину в основном лирический, хотя в нем нет расширенных сольных арий. «Расширенная диатоничность» зрелых произведений композитора сочетается с «двигательными ритмами» его Двойного концерта 1938 года, особенно там, где сюжет стремительно развивается.[2]

Ян Смачны отмечает, что способность композитора характеризовать, оттачивая в качестве наблюдателя за жизнью маленького городка, когда ребенок, живущий в Поличка Башня с часами предлагает последовательность «резко раскрашенных картин» с «карнавалом карикатур», одновременно комичных и острых.[11] Для певцов важен тот фактор, что значимые части пьесы представляют собой диалог, а не пение, хотя опыт Мартино в различных театральных постановках до этой, его девятой оперы, позволяет ему вплетать произносимые слова как неотъемлемую часть воздействия. оперы, «отделяя публику от часто сказочного качества музыкальной ткани».[11] В ключевые моменты партитуры вводятся отрывок мелодии на закулисном аккордеоне и мелодический фрагмент, символизирующий тоску. Смачны отмечает, что «предложение - это все в этой партитуре, и Мартину удивительно удается стимулировать воображение, зачастую с захватывающей дух экономией».[11]

Опера была одним из любимых произведений композитора, и он включил несколько тактов из нее в свои произведения. последняя симфония в 1953 г.[12]

Есть две основные роли: Джульетта (сопрано) и Мишель (тенор). Джеймс Хелмс Сатклифф заметил в Новости Opera[13] на «прекрасную партитуру Мартину» и на его «лирическую, атмосферную музыку». Хиндл и Годсил опубликовали психоаналитическое исследование оперы и проанализировали ее в контексте жизни Мартина.[14]

Опера была возрождена в Пражском национальном театре 16 марта 2018 года, к 80-летию со дня ее премьеры.[15]

Оркестровая сюита

Мартину начал готовить концертное произведение из оперы «Три фрагмента из Джульетта", с изменениями в исходных вокальных партиях, после премьеры оперы, после его возвращения в Париж. Вторая Мировая Война прервал свою работу, и его собственная работа над этой композицией продолжалась до его смерти в 1959 году. Партитура была потеряна после смерти Мартину, до 2002 года, когда Алеш Бржезина обнаружил фортепианную редукцию партитуры среди частной коллекции бумаг. После того, как Бржезина вернулась в Прагу, чтобы преобразовать эту музыку в полноценную оркестровую партитуру, чешская издательская фирма DILIA сообщила, что полная партитура уже существует в их архивах.[16] сэр Чарльз Маккеррас провел мировую премьеру «Трех фрагментов из ДжульеттаЧешский филармонический оркестр в декабре 2008 г.

Роли

Ота Горакова в роли Джульетты
Роли, типы голоса, премьерный состав
РольТип голосаПремьера актерского состава, 16 марта 1938 г.[17]
Дирижер: Вацлав Талич
ДжульеттасопраноОта Горакова
МишельтенорЯрослав Глейх
Маленький арабмеццо-сопраноŠtěpánka Štěpánová
Старый араббасЛюдек Мандаус
Женщина продает птиц и домашнюю птицумеццо-сопраноЭма Миржиовска
Женщина, продающая рыбусопраноМари Пиксова
Человек в шлемебаритонЗденек Отава
ПолицейскийтенорКарел Грушка
Трое джентльменовсопраноМария Будикова, Анна Кейржова, Анна Петридесова
Дед ЮношабасЙозеф Селерин
ДедушкабасЙозеф Кржикава
БабушкаконтральтоМари Весела
ПредсказательконтральтоМари Подвалова
Продавец воспоминанийбас-баритонЯн Константин
Старый морякбасЙозеф Мунклингер
Молодой моряктенорЙозеф Войта
Старая ледимеццо-сопраноБожена Козликова
Лесной стражтенорКарел Грушка
МессенджерсопраноТаня Томанова
ОфициальныйтенорМилослав Еник
Нищийбас-баритонСтанислав Муж
ОсужденныйбасЛюдек Мандаус
Железнодорожный инженертенорЙозеф Войта
Ночной сторожбасХануш Тейн
Припев: Горожане; группа серых фигур.

Синопсис

Акт 1

Мишель, странствующий книготорговец из Парижа, оказывается в приморском городке в поисках девушки, чей голос не дает ему покоя с тех пор, как он впервые услышал его три года назад. Из следующих сцен с разными горожанами выясняется, что никто из них не может вспомнить больше, чем несколько минут, что подтверждает полицейский. Полицейский спрашивает Мишеля, что у него на память больше всего - игрушечная утка. Поскольку у него такая хорошая память о горожанах, его избирают капитаном города, и офицер отправляется готовиться к его инаугурации. Когда Мишель (только под аккомпанемент фортепиано) рассказывает горожанам о том, как он влюбился в голос неизвестной девушки, слышится голос Джульетты, и после ее песни она просит его встретиться с ней позже в лесу. Полицейский возвращается как почтальон, не помня о своей встрече с Мишелем.

Акт 2

На перекрестке в лесу возле фонтана входят разные люди, все с недостатком памяти, в том числе гадалка, которая о чем-то предупреждает Мишеля. Когда прибывает Джульетта, она вызывает в воображении мир романтических фантазий и просит его рассказать ей об их (несуществующей) прошлой любви. Приходит разносчик, продавая товары, в которых Джульетта видит свое прошлое с Мишелем. Она убегает в лес, и Мишель стреляет, и горожане бросаются арестовывать его. Он отвлекает их, рассказывая им истории, и они забывают о своем намерении казнить его и уходят прочь. Вернувшись на городскую площадь, Мишель находит дом Джульетты, но старая женщина говорит, что она живет одна. Он снова слышит песню Джульетты, но решает сесть на корабль и уйти.

Акт 3

В Центральное бюро сновидений несколько мечтателей (посыльный, нищий, каторжник, железнодорожный инженер) приходят просить о своей фантастической мечте. Мишеля предупреждают, что если он вернется к своему сну и не проснется, он будет навсегда заточен в мире снов. Готовый покинуть свою мечту, он слышит голос Джульетты, зовущий его, и, несмотря на предупреждение ночного сторожа, заявляет, что останется с ней. Сеттинг и горожане с самого начала оперы возвращаются, а Мишель остается в мире грез.

Записи

Рекомендации

  1. ^ а б Эллисон, Джон. Репортаж из Праги. Опера, Июнь 2016, т. 67, № 6, с. 713–715.
  2. ^ а б c d е Смачны, Янв. "Джульетта". В: Словарь оперы New Grove. Макмиллан, Лондон и Нью-Йорк, 1997.
  3. ^ а б Богуслав Мартину: Джульетта или Кле де Сони. В: Камински, Петр. Mille et Un Opéras. Файард, 2003, стр. 839–841.
  4. ^ Письмо от Мартино. Цитируется в переводе на Английская национальная опера программный буклет, 1979 г.
  5. ^ Крайтон, Рональд, «Первые выступления: Джульетта"(Июнь 1978 г.). Темп (Новый сер.), 125: С. 26–27.
  6. ^ Элизабет Форбс /Родни Милнс. Джульетта. Школа музыки и драмы Гилдхолл. Отзывы. Опера, Май 1987 г., т. 38, нет. 5. С. 583–584.
  7. ^ Лопперт, Макс. Обзор Джульетта от Opera North в Лидсе. Опера, Декабрь 1997, т. 48, вып. 12. С. 1487–1490.
  8. ^ "Джульетта - оперный обзор » Эндрю Клементс, Хранитель, Лондон, 18 сентября 2012 г.
  9. ^ Театр Бремена
  10. ^ http://www.staatsoper-berlin.de/en_EN/person/claus-guth.70644
  11. ^ а б c Ян Смачны. "Ключ к Мартину Джульетта". Опера, Октябрь 1997 г., т. 48, вып. 10. С. 1162–1167.
  12. ^ Михуле, Ярослав. Богуслав Мартину. Státní hudební vydavatelství (Editio Supraphon), Прага, 1966, стр. 36.
  13. ^ Сайт Метрополитен Опера
  14. ^ Дебби Хиндл; Сьюзи Годсил (2006). "Песня сирены: некоторые мысли об идеализации и творчестве в творчестве Мартина". Джульетта". Международный журнал психоанализа. 87 (4): 1087–1102. Дои:10.1516 / BB2H-BQXY-GEWW-88YW. Получено 29 ноябрь 2007.
  15. ^ Пражский национальный театр. Джульетта (Ключ к мечтам). Проверено 16 марта 2018.
  16. ^ Фрэнк Кузник (11 декабря 2008 г.). «Историческое начало года Мартина». Пражская почта. Получено 6 марта 2009.
  17. ^ Подробности премьеры Джульетта (Snář) в веб-архиве Пражского национального театра В архиве 2016-07-01 в Wayback Machine по состоянию на 26 мая 2016 г.

дальнейшее чтение