Кеорапетсе Кгосициле - Keorapetse Kgositsile

Кеорапецэ "Кгоси" Кгосициле

Кеорапетсе Кгосициле.jpg
Кгосициле в 2012 году
Родившийся
Кеорапец Уильям Кгосициле

(1938-09-19)19 сентября 1938 г.
Йоханнесбург, Южная Африка
Умер3 января 2018 г.(2018-01-03) (79 лет)
Parktown, Йоханнесбург, Южная Африка
НациональностьЮжноафриканский
Другие именаКгоси
Род занятий
  • Поэт
  • Журналистка
  • Политическая активистка
Активные годы1960-2018
Дети3 (включая Бытие )
Писательская карьера
ПсевдонимБюстгальтер вилли
ЖанрДжаз
Предмет
  • Африканская культура
  • Черная культура
  • Афроамериканская литература

Кеорапец Уильям Кгосициле (19 сентября 1938 - 3 января 2018), также известный по его псевдоним Бюстгальтер вилли, был южноафриканцем Тсвана поэт, журналист и политический деятель. Влиятельный член Африканский национальный конгресс в 1960-х и 1970-х годах он был открыт как Национальный Поэт-лауреат в 2006 году.[1] Кгосициле жил в изгнании в США с 1962 по 1975 год, на пике своей литературной карьеры. Он провел обширное исследование Афроамериканец литература и культура, особенно заинтересовавшись джазом. В 1970-е годы он был центральной фигурой среди афроамериканских поэтов, вызывая интерес к Африке, а также к поэзии как к исполнительскому искусству; он был хорошо известен своими чтениями в джаз-клубах Нью-Йорка. Кгосициле был одним из первых, кто преодолел разрыв между африканской поэзией и черной поэзией в Соединенных Штатах.

Ранние годы

Кгосициле родился в преимущественно белом районе г. Йоханнесбург, и вырос в маленькой хижине в задней части дома в белом районе, который снимала его мать.[2] Его первый опыт апартеид, помимо необходимости ходить в школу за пределами своего района по причинам, которые он тогда не понимал, был конфликт с местной белой семьей после того, как он дрался со своим белым другом, который колебался, когда другие друзья отказались присоединиться к боксерскому клубу, который отрицал Кгосициле членство.[3] Этот опыт был формирующим и сочетался с другими переживаниями исключения, которые усиливались в его подростковом возрасте. Для Кгосициле взросление означало вступление в апартеид.[4]

Кгосициле присутствовал Средняя школа Мадибана в Йоханнесбурге, а также школы в других частях страны. За это время он смог (с некоторыми трудностями) находить книги Лэнгстон Хьюз и Ричард Райт, и находился под влиянием них, а также европейских писателей (в основном Чарльз Диккенс и Д. Х. Лоуренс ), он начал писать рассказы, хотя и не собирался заниматься этим профессионально.[5] Поработав на нескольких случайных работах после окончания школы, он стал писать более серьезно, получив работу в политически окрашенной газете. Нью Эйдж. Он писал в газету репортажи и стихи. Эти ранние стихи, предвосхищающие творчество Кгосициле, сочетают в себе лиризм с беззвучным призывом к оружию, как в этих строках из "Рассвета":

Помните в ритуале сапога и пули
Ищейки монстра Форстер написал
SOWETO над чревом моей земли
с несмываемой кровью младенцев
Так что молодые уже не молоды
Не то чтобы они требовали поспешной смерти[6]

Любой ранний интерес к художественной литературе сменился явной необходимостью общения, которую чувствовал Кгосициле. Как он сказал позже, «в ситуации угнетения нет другого выбора, кроме дидактического письма: либо вы инструмент угнетения, либо инструмент освобождения».[7]

Годы ссылки

В 1961 году под значительным давлением как для себя самого, так и в рамках усилий правительства по закрытию Нью ЭйджАфриканский национальный конгресс, одним из активных членов которого он был, настоятельно призвал Кгоситиле покинуть страну. Сначала он пошел в Дар-эс-Салам писать для Острие журнал (не имеющий отношения к правый британский журнал с таким же названием),[8] но в следующем году эмигрировал в США. Он учился в ряде университетов, начиная с Линкольн университет в Пенсильвания, где он «проводил много времени в библиотеке, пытаясь прочитать как можно больше черной литературы, до которой я мог достать».[9]

После учебы в Университет Нью-Гэмпшира и Новая школа социальных исследований, Кгосициле вошел в Магистр изящных искусств программа по творческому письму в Колумбийский университет. Тогда же он опубликовал свой первый сборник стихов, Духи освобожденные. Коллекция была хорошо принята, и ему дали Гарлемский культурный совет Поэзия и Национальный фонд искусств Поэзия. Он окончил Колумбийский университет в 1971 году и остался в Нью-Йорке, преподавая и давая свои характерные динамические чтения в клубах в центре города и в рамках Uptown Black Arts Движение.[10] Самая влиятельная коллекция Кгосициле, Меня зовут африка, был опубликован в том же году. Ответ, в том числе введение в книгу Гвендолин Брукс, утвердил Кгосициле как ведущего афроамериканского поэта. Последние поэты, группа революционных афроамериканских поэтов, получила свое название от одного из его стихотворений.

Влияние джаза и черной эстетики

Джаз был особенно важен для понимания Кгосициле черной американской культуры и его собственного места в ней. Он видел Джон Колтрейн, Нина Симоне, Билли Холидей, Б. Б. Кинг, и многие другие в джаз-клубах Нью-Йорка, и писал им и им в своих стихах. Джаз сыграл решающую роль в самой влиятельной идее Кгосициле: его ощущение всемирной африканской диаспоры, объединенной слухом для определенного типично черного звука. Он писал о черной эстетике, которую преследовал и прославлял:

Нет ничего лучше искусства - в смысле искусства угнетателя. Есть только движение. Сила. Творческая сила. Прогулка Софиятаун цоци или мой брат из Гарлема на Lenox Avenue. Полевые Холлеры. Блюз. А Trane рифф. Марвин Гэй или же Мбаканга. Мучительное счастье. Творческая сила, в какой бы форме она ни проявлялась, движется, как мышцы танцора.[11]

Свобода от ограничивающей белой эстетической чувствительности и открытие ритмического опыта, общего для чернокожих людей всего мира, были для Кгосициле двумя сторонами одной борьбы.

Черный театр

Кгосициле также начал активно работать в театре в Нью-Йорке, основав Театр Black Arts в Гарлеме. Он видел черный театр как принципиально революционную деятельность, целью которой должно быть уничтожение укоренившихся привычек мышления, ответственных за восприятие чернокожих как белыми людьми, так и ими самими. Он написал:

Мы будем уничтожать символы, которые облегчили наше пленение. Мы будем создавать и утверждать символы, чтобы облегчить наше необходимое и постоянное начало.[12]

Театр Black Arts был частью более крупного проекта, нацеленного на создание литературного черного голоса, не боявшегося быть воинственным. Kgositsile утверждал, настойчиво против идеи Негритюд, чисто эстетическая концепция черной культуры на том основании, что она зависит от белых эстетических моделей восприятия, процесс, который он назвал «блудом с белым глазом».[13] Эта работа проводилась, когда Кгосициле преподавал в Колумбии в начале 1970-х годов; он ушел ненадолго поработать в Журнал Black Dialogue.

Вернуться в Африку

В 1975 году Кгосициле решил вернуться в Африку, несмотря на успешную карьеру в США, и занял должность преподавателя в Университет Дар-эс-Салама, в Танзания. В 1978 году он женился на другом изгнании из АНК, Балека Мбете, который также жил в Танзании. Еще будучи изгнанным, он возобновил свою деятельность в АНК, основав его Департамент образования в 1977 году и Департамент искусства и культуры в 1983 году; он стал заместителем секретаря в 1987 году.[10] Кгосициле преподавал в нескольких школах в разных частях Африки, в том числе Кения, Ботсвана, и Замбия. Все это время он находился под запретом в ЮАР, но в 1990 г. Конгресс писателей Южной Африки (COSAW), с которой он уже был связан, решил попытаться опубликовать ее внутри страны. Успешный результат был Когда облака ясны, сборник стихов из других томов, который стал первой книгой Кгосициле, доступной в его родной стране.

«Ваша цель остается / неуловимой»

В июле 1990 года, после 29 лет в изгнании, Кгосициле вернулся в Южную Африку. Он прибыл в страну, полностью отличную от той, из которой он покинул, которая изменилась с началом конца апартеида и освобождением, а затем и политическим триумфом Нельсон Мандела. Однако в 1990 году это все еще оставалось местом большой неразберихи, особенно для многих чернокожих писателей, художников и интеллектуалов, прибывших в страну в изгнании. В эссе 1991 года «Пересечение границ, не выезжая» Кгостициле описывает свою первую поездку обратно в Йоханнесбург, где его спонсировал COSAW: «Вот мои коллеги и хозяева. Сможете ли вы с этим справиться? Хозяева! В моей собственной стране ». Но это больше не его страна:« Здесь нет воспоминаний. Улицы Йоханнесбурга не могут требовать меня. Я тоже не могу требовать их. "[14] Тем не менее, он вернулся в страну как своего рода герой для молодых черных писателей и активистов:

Обычно, когда мы встречались, от них было немного веселого хихиканья или озорной ухмылки, когда мы пожимали друг другу руки, обнимались или целовались, в зависимости от пола. Когда я хотел узнать, в чем была шутка, чтобы мы могли поделиться ею, если она мне тоже показалась смешной, один или несколько из них рассказывали некоторые из моих произведений, со звуком моего голоса в той степени, в которой я слышал не видя, кто читает, я бы, наверное, сказал: «Интересно, когда я это записал».[15]

Несмотря на это чувство удаленности от страны, он сразу же снова погрузился в политику и культурную активность и сразу же сказал, что изменилось меньше, чем следовало: «реальность реальна, - сказал он в интервью 1992 года, - что Юг» Африка, которая в значительной степени отчуждала чернокожих, все еще существует ".[16] Кгосициле сразу же раскритиковал черных лидеров, а также белых за такой статус-кво, обвинив АНК в «преступной отсталости, когда дело касается вопросов культуры и ее места в обществе или борьбе».[17] В начале 1990-х он занимал пост вице-президента COSAW, способствуя развитию карьеры молодых писателей, продолжая при этом постоянную критику политики Южной Африки.

Последние стихи Кгосициле более разговорчивы и, возможно, менее лиричны, чем его ранние произведения, и по сравнению с его некогда пламенным национализмом они приглушены и даже скептичны. Они говорят скорее о сомнении, чем об уверенности, сомнении, часто подкрепляемом ритмическим преуменьшением, как в коротких, неровных строках «Воспоминаний»:

Хотя ты остаешься
Убежденный
Быть живым
У тебя должно быть где-то
Идти
Ваш пункт назначения остается
Неуловимый.

В 2009 году Бра Вилли был частью За словами Тур по Великобритании[18] в котором также фигурировали южноафриканские поэты Дон Маттера, Lesego Rampolokeng, Филиппа Яа де Вильерс и Лебо Машиле (представлен Яблоки и змеи в связи с Устойчивый театр, финансируется британский совет Южная Африка, Совет искусств Англии и правительство Южной Африки).[19][20][21][22]

В 2013 году был избран директором Департамента культуры и одним из первых членов Исполнительного комитета ЮА-Китайская ассоциация дружбы народов.

Кгосициле возвращался в Соединенные Штаты несколько раз, в том числе в качестве приглашенного профессора в Новой школе. Он был членом редколлегии Этот день газета в Йоханнесбурге и оставалась в авангарде современной южноафриканской литературы.

Личная жизнь

Его бывшая жена, Балека Мбете (они поженились в 1978 году, когда оба жили в изгнании в Танзании), бывший заместитель президента Южной Африки;[23] Спикер Национального собрания ЮАР с 21 мая 2014 г. и председатель Африканский национальный конгресс. Его дочь Ипеленг (от предыдущего брака до позднего Мельба Джонсон Кгосициле ) - журналист и писатель-фантаст, писавший для Атмосфера и Сущность журналы. У него был первый сын Фиве Неруда Кгосициле (его второе имя в честь поэта Пабло Неруда ), с Шерил Харрис, профессор права в Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе. Фива более известна как хип-хоп артист под сценическим псевдонимом Толстовка Earl.[24] Кгосициле был посмертно показан вместе с Харрисом в песне "Playing Possum" из Толстовка Earl альбом 2018 года Некоторые рэп-песни.

Смерть

После непродолжительной болезни Кгосициле скончался 3 января 2018 года в возрасте 79 лет в Йоханнесбурге. Больница Милпарк.[25][2]

Награды

Он получил множество литературных наград, включая премию Гвендолин Брукс за поэзию, премию Гарлемского культурного совета за поэзию, поэтическую премию Мемориала Конрада Кента Риверса, Премия Германа Чарльза Босмана.

В 2008 году Кгосициле был удостоен национальной Орден Икхаманга Серебро (OIS) «За выдающиеся достижения в области литературы и использование этих исключительных талантов для разоблачения зла системы апартеида в мире».[26][27][28]

Библиография

Поэтические сборники

  • Духи освобожденные. Детройт: Broadside Press, 1969.
  • Для Мельбы: Стихи. Чикаго: Третья мировая пресса, 1970.
  • Меня зовут африка; введение Гвендолин Брукс. Нью-Йорк: Doubleday, 1971.
  • Места и пятна крови: заметки для Ипеленга. Окленд, Калифорния: Achebe Publications, 1975.
  • Настоящее - опасное место для жизни. Чикаго: Third World Press, 1975. 2-е издание, 1993 г. ISBN  978-0883780572.
  • Когда облака ясны. Йоханнесбург: Конгресс писателей Южной Африки, 1990.
  • До горького конца. Чикаго: Третья мировая пресса, 1995. ISBN  978-0883780824.
  • Если бы я мог петь: Избранные стихи. Роггебаай, Южная Африка: Kwela Книги и Пламстед, Южная Африка: Snailpress, 2002. ISBN  978-0795701269.
  • Таким образом я приветствую вас. Кейптаун: Книги Kwela и Snailpress, 2004. ISBN  978-0795701825.
  • За пределами слов: южноафриканская поэтика, с Дон Маттера, Лебо Машиле и Филиппа Яа де Вильерс; предисловие Маргарет Басби. Издательство Flipped Eye, 2009. ISBN  978-1905233304.[29]

Другие книги

  • (редактор) Слово здесь: поэзия современной Африки. Нью-Йорк: Анкор, 1973. ISBN  978-0385015165.
  • Подходы к написанию стихов. Чикаго: Третья мировая пресса, 1994. ISBN  978-0883781760.

дальнейшее чтение

«Черная музыка и панафриканская солидарность в поэзии Кеорапетсе Кгосициле», Журнал южноафриканских и американских исследований, Volume 18, Number 4, 2017.

Примечания

  1. ^ Виктор Дламини, Подкаст с поэтом-лауреатом Кеорапетсе Кгосициле, Books Live, 12 августа 2008 г.
  2. ^ а б Руссонелло, Джованни (16 января 2018 г.). "Умер Кеорапец Кгосициле, 79 лет, южноафриканский поэт и активист". Нью-Йорк Таймс.
  3. ^ Роуэлл, Чарльз Х., «С пятнами крови для свидетельских показаний»: интервью с Кеорапетсе Кгосициле », Каллалу, вып.2, 1978, с. 23.
  4. ^ Роуэлл, стр. 24.
  5. ^ Роуэлл, стр. 27.
  6. ^ "Рассвет", Нью Эйдж Vol. 9, №2, 15 [1] . В архиве 4 февраля 2012 г. Wayback Machine
  7. ^ Цитируется в Вифлеем, Луиза (2001). ""Первичная потребность, столь же сильная, как голод »: риторика срочности в литературной культуре Южной Африки в период апартеида». Поэтика сегодня. 22 (2): 365–389. Дои:10.1215/03335372-22-2-365. S2CID  145123245.
  8. ^ "Кеорапетсе Кгосициле" Британская энциклопедия. Обновлено 21 июля 2013 г.
  9. ^ Роуэлл, 28.
  10. ^ а б Снайдер, Грег, "Истина жизни, эстетически интерпретированная: Грег Снайдер беседует с Кеорапетсе Кгосициле" В архиве 8 сентября 2005 г. Wayback Machine. Новая школа социальных исследований, Бюллетень № 21, Vol. 6, вып. 2, 1995.
  11. ^ Цитируется в Ро, Зигмунд (1985). ""Дезеркраторы »и« Некроманты »: темнокожие американские писатели и критики в шестидесятых годах прошлого века и в перспективе третьего мира». Каллалу (25): 563–576 (560). Дои:10.2307/2930827. JSTOR  2930827.
  12. ^ «К нашему театру: окончательный акт», цитируется в Браун, Ллойд В. (1974). «Культурная революция в черном театре». Форум негритянской американской литературы. 8 (1): 159–165 (161). Дои:10.2307/3041431. JSTOR  3041431.
  13. ^ «Пути в будущее», цитируется в Арнольд, А. Джеймс (1983). «Сезер в семьдесят». Каллалу (17): 111–119 (118). Дои:10.2307/3044017. JSTOR  3044017.
  14. ^ Кгосициле, "Пересечение границы без выезда", Staffrider, Vol. 4, № 2 (1991, 5–10), 6.
  15. ^ «Пересечение границ» 10.
  16. ^ Дангор, Ахмат, Интервью с Кеорапетсе Кгосициле, 20 февраля 1992 г., в книге Кевина Годдарда и Чарльза Весселса (ред.), Вне изгнания: говорят южноафриканские писатели, Грэхемстаун: Национальный английский литературный музей, 1992, стр. 81.
  17. ^ Дангор, стр. 84.
  18. ^ «Кеорапетсе Кгосициле, Лебо Машиле, Дон Маттера и Филиппа Яа де Вильерс совершат поездку по Великобритании», Books Live, 26 октября 2009 г.
  19. ^ «За гранью слов: новая южноафриканская поэзия» В архиве 18 декабря 2014 г. Wayback Machine, Устойчивый театр.
  20. ^ "За пределами слов - Обзор" В архиве 18 декабря 2014 г. Wayback Machine, Яблоки и змеи.
  21. ^ «Лучшие поэты СА выступят в Лондоне», TheSouthAfrican.com, 2 ноября 2009 г.
  22. ^ "Яркость и актуальность - новая южноафриканская поэзия" В архиве 18 декабря 2014 г. Wayback Machine, Устойчивый театр.
  23. ^ «Балека Мбете: дружелюбная первая леди с когтями бродячей кошки», Времена Новой Зеландии, 21 сентября 2008 г.
  24. ^ Томпсон, Николас (7 января, 2009 г.) «В поисках свитшота Эрла». Житель Нью-Йорка. Проверено 16 августа 2011 года.
  25. ^ Нация Ниока, «Национальный поэт-лауреат и политический активист скончался в возрасте 79 лет», Новости24, 3 января 2018 г.
  26. ^ Получатели национального заказа 2008 г. В архиве 22 января 2016 г. Wayback Machine, История Южной Африки в Интернете.
  27. ^ «Иконы KZN будут отмечены Президентством», Свидетель, 21 октября 2008 г.
  28. ^ Мариехен Вальднер, "В честь героев СА" В архиве 6 марта 2014 г. Wayback Machine, Сити Пресс, 3 ноября 2008 г.
  29. ^ "За гранью слов: южноафриканская поэтика" на Amazon.

внешняя ссылка