Le Tribut de Zamora - Le tribut de Zamora
Le Tribut de Zamora | |
---|---|
Большая опера к Шарль Гуно | |
Плакат к первой постановке | |
Либреттист | Адольф д'Эннери |
Язык | Французский |
Премьера | 1 апреля 1881 г. Дворец Гарнье, Париж |
Le Tribut de Zamora это большая опера в четырех действиях по Шарль Гуно, его последняя работа для сцены. Либретто Адольф д'Эннери был предложен Гуно после переговоров с Джузеппе Верди остановился.
Премьера в Опера's Дворец Гарнье 1 апреля 1881 г. удалась патриотическая "Debout! Enfants de l'Ibérie!" (в исполнении Габриэль Краусс ) с энтузиазмом кодируются, а великолепные костюмы Эжена Лакоста и четыре декорации, разработанные Огюст Альфред Рубе и Филипп Шаперон (Деяния I и IV), Жан-Батист Лавастр (Акт II), Антуан Лавастр и Эжен Луи Карпеза (Акт III). Произведение было разыграно 34 спектакля.[1]
Недавняя критика менее доброжелательна, она названа «затхлой ... слишком напоминающей его ранние работы»[2] или отклонив это как упражнение в спагнуолизм.[3]
Роли
Роль | Тип голоса | Создатели |
---|---|---|
Хаима | сопрано | Жозефина Дарам |
Эрмоса, сумасшедшая | сопрано | Габриэль Краусс |
Иглезия, Друг Хаимы | сопрано | Элизабет Жанвье |
Маноэль, Жених Хаимы | тенор | Анри Селье |
Бен-Саид, посланник халифа Кордова | баритон | Жан Лассаль |
Хаджар, его брат | бас | Леон Мелхисседек |
Le roi, король десятого века Астурия | бас | Альфред Жирауде |
Синопсис
Сцена: Испания во времена Мавританский Занятие
Акт 1
Общественная площадь в Овьедо. На заднем плане испанский королевский дворец.
Мануэль, молодой испанский солдат, приветствует свою невесту Ксайму в день их свадьбы. Празднества прерывает Бен-Саид, посланник халифа Кордовы, подъезжающий в сопровождении своей свиты.
Поскольку мавры победили испанцев на Битва при Заморе они требуют ежегодной дани в сто девственниц. Только Овьедо, как королевская резиденция, пока не сохранился. Теперь Бен-Саид пришел потребовать короля Рамиро II что Овьедо поставит двадцать девственниц в качестве своей квоты. Ксайма появляется в свадебном платье. Она оплакивает исход битвы при Заморе, в которой она потеряла свою семью.
Бен-Саид очарован темпераментом и красотой Шаймы, решает оставить ее себе и обещает относиться к ней по-царски. Маноэль представляет себя женихом Ксаймы; Бен Саид решает помешать свадьбе. Он идет в королевский дворец, а Хаима и разгневанный Маноэль остаются. Xaïma клянется ему, что ничто не может изменить ее любовь.
Люди собираются на свадьбу. Появляется король и объявляется, что Овьедо внесет свою долю дани; В тот день двадцать дев будут переданы маврам. Маноэль пытается поднять испанцев на восстание, но король умоляет их принять жертву, чтобы предотвратить дальнейшее кровопролитие.
Девочек, которые будут доставлены к маврам, выбирают по жребию, которое выпадает на Ксайму и ее подругу Иглезию. Хаима и Маноэль в отчаянии. Он проклинает Бен-Саида, который продолжает желать Ксайму. Испанский народ обещает Маноэлю помощь. Вместе они поют свой национальный гимн.
Акт 2
Базар на берегу Гвадалквивир возле Кордовы
Мавританские солдаты празднуют победу над испанцами в битве при Заморе. Появляется Хермоза, безумная, попавшая в плен в той битве, и просит их перестать хвалиться победой над ее народом. Солдаты издеваются над ней, но ее защищает Хаджар, брат Бен-Саида, который взял ее в качестве добычи. Хаджар цитирует стих из Коран чтобы не дать маврам причинить вред Хермозе - «Считайте безумцев святыми, иначе будьте прокляты». У Эрмосы есть видение себя объединенной на небесах со своими детьми.
Девственницы прибывают на аукцион, и Маноэль, замаскированный под берберский чтобы последовать за Xaïma, также прибывает на место происшествия. Хаджар узнает в нем человека, который однажды спас ему жизнь в битве, и предлагает свою помощь, когда узнает, что Маноэль влюблен в Шайму.
На аукционе Бен-Саид предлагает огромную сумму денег за Хаиму и тем самым выигрывает ее, к отчаянию Маноэля.
Акт 3
Во дворце Бен-Саида
Бен-Саид пытается завоевать любовь Шаймы, но она отвергает его и уходит. Хаджар входит с Маноэлем, которого он представляет своему брату как человека, который спас ему жизнь, и просит, чтобы ему дали свободу империи. Когда Бен-Саид отказывается, Маноэль осуждает его и пытается напасть на него, но обезоружен. Маноэль вот-вот будет казнен, когда Ксайма возвращается и обращается к Бен-Саиду о пощаде. Бен-Саид соглашается пощадить свою жизнь, если Маноэль немедленно покинет территорию.
Одна Ксайма в отчаянии, когда ее встречает Хермоза. Когда Хермоза узнает, что Хаима происходит от Заморы, она медленно приходит в себя и видит, как ее муж был сожжен заживо во время той битвы. Она поет гимн на память (Воздух:"Debout! Enfants de l'Ibérie!"). Эрмоса узнает в Ксайме свою дочь, и они оба радостно празднуют свое воссоединение.
Акт 4
Сады дворца Бен-Саида
Маноэль перелез через стены в сад, чтобы в последний раз увидеть Ксаиму. Она присоединяется к нему, и они решают умереть вместе. Маноэль берет свой кинжал, собираясь пронзить ее сердце, а затем убить себя, когда появляется Эрмоса и выхватывает у него оружие. Входит Бен-Саид, после чего Маноэль и Эрмоса уходят. Бен-Саид еще раз умоляет Ксайму принять его любовь, и она снова отказывается. Он приказывает ей присоединиться к нему во дворце, но на ступенях снова вмешивается Эрмоса и умоляет пощадить ее дочь. Когда он не проявляет никакого намерения делать это, Эрмоса берет кинжал, который она забрала у Маноэля, и пронзает Бен-Саида в сердце. На сцену выходит Хаджар и прощает Эрмосу за безумие.[4][5][6]
Возрождение
Оперу дали концертное исполнение Münchner Rundfunkorchester и Chor des Bayerischen Rundfunks 28 января 2018 г.[7]
Запись
Джудит ван Ванрой (Ксайма), Дженнифер Холлоуэй (Эрмоса), Эдгарас Монтвидас (Маноэль), Тассис Христояннис (Бен-Саид), Борис Пинхасович (Ханджар), Джульетта Марс (Иглезия), Münchner Rundfunkorchester, Chor des Bayerischen Rundfunk, Эрве Нике, дирижер Дата выхода 2018 CD Брю Зейн Кат: BZ1033[8]
Рекомендации
- Примечания
- ^ Стуллиг Эдмон, Эдуард Ноэль. "Académie Nationale de Musique", «Анналы театра и музыки» Septième Année, стр.37
- ^ Хардинг 1973 стр. 202
- ^ Хюбнер 1990 стр. 218
- ^ Heurich, Флориан. "Le Tribut de Zamora" (PDF). rundfunkorchester.de. Получено 3 сентября 2018.
- ^ Lection, J (23 апреля 1881 г.). "Le Tribut de Zamora". Атенеум.
- ^ "Le Tribut de Zamora". charles-gounod.com. Получено 4 сентября 2018.
- ^ Шарль Гуно "Воскрешение" Le Tribut de Zamora """. bru-zane.com. Получено 3 сентября 2018.
- ^ "Le Tribut de Zamora". Presto Classical. Получено 4 февраля 2019.
- Источники
- Джеймс Хардинг, Гуно (Лондон: Аллен и Анвин, 1973)
- Стивен Хюбнер, Оперы Шарля Гуно (Оксфорд: Кларендон, 1990).
внешняя ссылка
- Le Tribut de Zamora: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки (Огромный файл с сокращением фортепианного соло - партитуры пока нет)
- Le Tribut de Zamora: Визуальная документация премьеры на Галлика