Полевк (опера) - Polyeucte (opera)
Polyeucte | |
---|---|
Опера от Шарль Гуно | |
Афиша к премьере Жюль Шере | |
Либреттист | |
Язык | Французский |
На основе | Polyeucte от Пьер Корнель |
Премьера | 7 октября 1878 г. Дворец Гарнье, Париж |
Polyeucte (Французское произношение:[pɔliœkt]) является Опера от Шарль Гуно на основе игра о святом Polyeuctus от Пьер Корнель. Либретто Жюль Барбье и Мишель Карре более верен своему источнику, чем Les martyrs, Писец адаптация для Доницетти, и Гуно надеялся выразить «неизвестные и непреодолимые силы, которые христианство распространило среди человечества».[1] Эта тема занимала Гуно около десяти лет. Первоначальная задержка была вызвана пожаром, уничтожившим театр театра. Парижская опера, то Salle Le Peletier в октябре 1873 года. Дальнейшая задержка произошла из-за того, что первый черновик оставался в руках ревнивых Джорджина Велдон когда Гуно покинул Англию в 1874 году, чтобы вернуться в Париж. Ему пришлось подать в суд, прежде чем смириться с перекомпоновкой произведения по памяти, хотя ближе к концу этого усилия Уэлдон вернул его.
Наконец-то премьера оперы состоялась в новом доме Оперы, Дворец Гарнье 7 октября 1878 года в декорациях Жана Эмиля Дарана (Акт I), Луи Шере (Акт II), Огюст Альфред Рубе и Филипп Шаперон (Акт III), Эжен Луи Карпеза и Антуан Лавастр (Акт IV), и Жан-Батист Лавастр (Акт V). Несмотря на великолепную постановку, премьера оказалась провальной - «горе моей жизни», - отметил Гуно. [2] - и закрылся после 29 спектаклей.[3] Иногда на концертах звучит ария Полевка «Источники прекрасного».
Совместная постановка 2004 года Жана-Луи Пишона была показана в том же году в «Мартина Франка», а затем в 2006 году в Сент-Этьене под управлением Лорана Кампеллона и Жан-Пьера Фурлана в главной роли.[4]
Роли
Роль | Тип голоса | Премьерный состав,[5] 7 октября 1878 г. (Дирижер: Шарль Ламурё )[6] |
---|---|---|
Polyeucte, армянский дворянин, зять Феликса | тенор | Мариус Саломон |
Север (Северус), римский рыцарь, фаворит императора Деция | баритон | Жан Лассаль |
Феликс, Губернатор Армении | бас | Шарль Берарди |
Неарк (Неарх), армянский дворянин, друг Полевка | баритон | Нума Аугес |
Альбин, друг Феликса | бас | Жорж-Франсуа Меню |
Симеон, престарелый христианин. | бас | Эжен Батай |
Секст, молодой патриций | тенор | Жюль-Александр Боскен |
Центурион | бас | Гаспар |
Полина, дочь Феликса, жена Полиевка | сопрано | Габриэль Краусс |
Stratonice, компаньон Полины | меццо-сопрано | Caldéron |
Гвардейцы, римские солдаты, священники, христиане, фрейлины, слуги, население |
Синопсис
- Место: Мелитена, столица древней Армении
- Время: 3 век нашей эры.
Сюжет взят из трагедии Корнеля. Однако история здесь трактуется несколько иначе. У Феликса, проконсула Армении, есть дочь Полина, которую одно время разыскивал римский полководец Север. Обстоятельства разделили их, и Полина отдала свое сердце Полевку, армянскому князю. На открытии в Мелитене проповедуется христианская вера, и Полиевкт внимательно выслушал учения нового вероучения. Естественно, новообращенные подвергаются преследованиям, и ожидается резня, когда Север, приближающийся к Мелитене, после успешной кампании вступит с триумфом.[7]
Акт 1
Покои Полины с ее личным алтарем и «домашними богами»
Полина и ее слуги, Стратоника во главе, находятся в комнате, а хозяйка медитирует перед алтарем. В ответ на Stratonice Полина объясняет свою меланхолию ссылкой на сон, предвещающий зло; она говорит, что видела, как Полиевкт склонился перед христианскими алтарями и был уничтожен местью Юпитера. Однако он возвращается, грустный и угнетенный, и его жена, спрашивая причину, узнает, что некоторые христиане обречены на смерть завтра. Полина пытается оправдать жертву, но Полевк в свою очередь так выражает свое сочувствие жертвам, что ее худшие ожидания оправдаются, и она обращается со страстью, когда Полект успокаивает ее и говорит о приходе Севера, в честь которого Христиане погибнут. Полина подумала, что Север умерла, и объясняет мужу их прежние отношения. Но Полевк не боится встречи.
Общественное место в Мелитене
Восторженная толпа ждет генерала-победителя, которого приветствует Феликс. Север уверяет губернатора, что он привез с собой теплые воспоминания, но Полина сразу же определяет реальную ситуацию, представляя Полиевка как своего мужа. Удар попадает в цель, и все присутствующие замечают вызываемое им волнение.
Акт 2
Сад и храм Весты
Появляется Север, презирая его славу, так как он не может положить ее к ногам Полины. Он наблюдает за приближением Полины, отходит в сторону, и героиня входит, становится на колени и молится, и в ходе ее молитвы обнаруживает, что она вышла замуж за Полиевкта, повинуясь желанию своего отца; это подслушивает Север. Поэтому, когда она встает, он противостоит ей и упрекает ее в том, что она приняла «ненавистного супруга». Полина это отрицает. И снова воин-влюбленный впадает в отчаяние, и она спрашивает, почему он пришел ее беспокоить. Север призывает богиню засвидетельствовать их прошлую любовь и призывает своего спутника нести ее молитвы к ногам Весты. Полина принимает вызов, умоляя, чтобы разбитое сердце Севера могло быть исцелено, и чтобы он сам мог стать спасителем ее мужа. На изумленный возглас солдата она отвечает, что Полиевкту грозит опасность и что она доверяет ему, чтобы спасти ему жизнь. Далее следует еще один призыв, на этот раз с мгновенным успехом. Интервью окончено, Полин удаляется в храм, но Север остается, в настоящее время снова скрываясь, когда входит Полиевк в сопровождении Кристиана Неарка. Принц, увидев Полину в храме, склонен задержаться, но Неарк отговаривает его, и Север все слышит.
Уединенное место среди скал и деревьев
Полиевкт становится христианином.
Акт 3
В зале дворца
Присутствуют Полиевк, Феликс, Север и Альбин, верховный жрец Юпитера. Они начинают говорить о христианах, которых Феликс призывает к мести; но Север протестует. На это Феликс предлагает всем отправиться в храм Юпитера, но Север предупреждает его, что благородные головы могут пасть; и когда Феликс отвечает, что верующие - отбросы народа, он показывает, что сам был свидетелем крещения человека, равного всем присутствующим в то время. Губернатор требует имени новообращенного и, не получив его, заявляет, что приговорит всю семью к смерти, если они отвернутся от ортодоксального вероучения. Север убеждает Полиевка охранять свою жизнь ради тех, кого он любил, но новообращенный заявляет, что готов умереть.
Акт 4
Полиевк находится в тюрьме, все еще придерживаясь своей веры.
Акт 5
Полиевк и Полина появляются на арене, где мы видим львиный ров, открытый чиновником. Опера заканчивается.[7]
использованная литература
Заметки
- ^ Хюбнер 1990, стр. 215.
- ^ Хюбнер 1990, стр. 217.
- ^ Хардинг 1973, стр. 199.
- ^ Касоу, Джоэл, "Репортаж из Сент-Этьена", Опера, Август 2006, т. 57 № 8, стр. 932–33.
- ^ Фамилии в ролях взяты из Huebner 1990, p. 300, и Вольф 1962, стр. 175. Полные имена, если таковые имеются, взяты из статей об отдельных певцах в Kutsch & Riemens 2003, включая Мариуса Саломона (стр. 4110), Жана Лассаля (стр. 2624), Шарля Берарди (стр. 353), Нума Аугес (стр. 176), Меню Жоржа-Франсуа (стр. 3075), Эжен Батай (стр. 280), Жюль-Александр Боскен (стр. 532), Гаспар (стр. 1655) и Габриэль Краусс (стр. 2501–2502). ).
- ^ Вольф 1962, стр. 175.
- ^ а б Александр 1881, п. 67.
Источники
- Александр, Луи (1881). The Opera-Glass: или, ясный вид на 100 популярных опер. Лондон: Дэвид Бог. Посмотреть в Google Книги.
- Хардинг, Джеймс (1973). Гуно. Нью-Йорк: Stein & Day. ISBN 978-0-306-79712-5.
- Хюбнер, Стивен (1990). Оперы Гуно Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-315329-5 (твердый переплет); ISBN 978-0-19-816348-0 (мягкая обложка).
- Куч, К. Дж. и Рименс, Лев (2003). Großes Sängerlexikon (издание четвертое, на немецком языке). Мюнхен: К. Г. Заур. ISBN 978-3-598-11598-1.
- Вольф, Стефан (1962). L'Opéra au Palais Garnier (1875–1962). Париж: Deposé au journal L'Entr'acte OCLC 7068320, 460748195. Париж: Слаткин (переиздание 1983 г.). ISBN 978-2-05-000214-2.
внешние ссылки
- Polyeucte: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
- Polyeucte: Визуальная документация премьеры на Галлика
- Подробный синопсис на Charles-Gounod.com