Пропал в Пекине - Lost in Beijing
Пропал в Пекине | |
---|---|
Режиссер | Ли Ю |
Произведено | Фанг Ли |
Написано | Фанг Ли Ли Ю |
В главных ролях | Тони Люн Ка-фай Фань Бинбинь Тонг Давэй Элейн Джин |
Музыка от | Пейман Язданян |
Кинематография | Ван Ю |
Отредактировано | Цзэн Цзянь |
Производство Компания | |
Распространяется | Распространение фильмов |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 112 минут |
Страна | Китай |
Язык | Мандарин |
Пропал в Пекине (Китайский : 苹果; горит: 'яблоко') 2007 года Китайский фильм режиссер Ли Ю и в главной роли Тони Люн Ка-фай, Фань Бинбинь, Тонг Давэй, и Элейн Джин. Его международная премьера состоялась в 2007 году. Берлинский международный кинофестиваль 16 февраля 2007 г. Пропал в Пекине - третий художественный фильм режиссера Ли Юй после лесбийской Рыба и слон (2002) и драма Улица Дам (2005).
Пропал в Пекине был произведен Laurel Films, небольшая независимая производственная компания, принадлежащая Фанг Ли и базируется в Пекине,[1] и выпускается на международном уровне французской компанией Распространение фильмов.[2] Распространение в США взяли на себя New Yorker Films.[3]
Как и во многих фильмах, затрагивающих изнанку китайского общества (см., Например, Ли Ян Слепой вал или же Слепая гора, или же Ван Сяошуай с Пекинский Велосипед ), Рассказ Ли Юя о проституции, шантаже и изнасилованиях в современном Пекине страдает от проблем с цензурой. Фильм также вызвал споры по поводу того, что некоторые критики назвали «бессмысленными беспричинными сексуальными сценами».[4] После почти годичной задержки фильм наконец был запрещен китайскими властями в январе 2008 г.
участок
Лю Пинго (Фань Бинбинь ) и ее муж, Ан Кун (Тонг Давэй ) - молодая пара мигрантов с северо-востока Китая, переехавшая в Пекин для лучшей жизни. Пинго и Ань Кун живут в полуразрушенной квартире, зарабатывая на черных работах. Ан Кун работает мойщиком окон, а его жена работает в массажном салоне Golden Basin массажисткой для ног. Golden Basin принадлежит и управляется Лин Донг (Тони Люн Ка-фай ), беззастенчивый бабник, и сам из Гуандун Провинция. Его жена, Ван Мэй (Элейн Джин ) практикует китайскую медицину. Очень скоро две пары идут встречным курсом.
Когда лучший друг Пинго, Сяо Мэй (Цзэн Мэйхуизи ), нападает на покупателя, Линь Дун быстро увольняет ее. Пинго, желая посочувствовать, выводит подругу и тут же напивается. бай джиу. Вернувшись в Золотой Бассейн, она теряет сознание в пустом офисе. Линь Донг, видя, как уязвимая Пинго пытается сделать пас, что быстро превращается в изнасилование, свидетелем изнасилования стал мойщик окон Ан Кун. Разъяренный этим зрелищем, Ан Кун начинает кампанию преследования Линь Дуна, пороча его Мерседес Бенц, и пытается шантажировать его за ¥ 20,000. Когда Лин Донг игнорирует разъяренного мужа, Ан Кун идет прямо к Ван Мею, который вместо того, чтобы уступить, соблазняет наивного мойщика окон.
Вскоре выясняется, что Лю Пинго беременна, хотя ни Ань Кун, ни Линь Донг не могут быть уверены в том, кто отец. Линь Дун, однако, видит в Пинго возможность наладить отношения со своей бесплодной женой, а также уладить дела с Пинго и ее мужем раз и навсегда. Вскоре два мужа придумали схему, по которой Ан Кун первоначально получает 20 000 йен за свои душевные страдания. Если у ребенка группа крови Линь Дуна, он пойдет домой с владельцем массажного салона, а Ан Кун получит 100 000 йен. Однако если ребенок от Ан Куна, деньги не обмениваются, но Пинго и Ан Кун оставляют ребенка. Более того, если Линь Донг снова переспит с Пинго, половина его активов перейдет к Ван Мею в рамках бракоразводного процесса. Во время этих переговоров Пинго явно хранит молчание.
По мере того, как ребенок доносится до срока, Линь Дун все больше и больше привязан к идее, что он, наконец, станет отцом. Однако когда ребенок рождается, Ан Кун обнаруживает, что это действительно его ребенок. Не имея возможности отказаться от денег, ему удается убедить Линь Дуна в том, что это его сын, что позволяет ему забрать 120 000 йен. Хотя, видя, насколько счастлив Лин Донг с младенцем, Ань Кун становится все более ревнивым, в конце концов прибегая к неуклюжему и в конечном итоге обреченному похищению. После освобождения (предположительно Ван Мэй, которая решила развестись со своим мужем), Ань Кун пытается «выкупить» своего ребенка, на что Лин Донг сразу же отказывается. Пинго, которая переехала в дом Линь Дуна после родов в качестве няни, наконец, насытилась. Она тихо собирает деньги, которые вернул Ан Кун, и, взяв ребенка, выходит за дверь. Затем фильм заканчивается, когда двое мужчин, Линь Донг и Ан Кун, пытаются найти ее, но их машина разбивается на оживленном шоссе в Пекине ...
Бросать
- Тони Люн Ка-фай - Лин Донг, Работодатель Пинго, владелец массажного салона, Золотой Бассейн. Что касается предыстории Лин Дуна, Фан Ли и Ли Ю решили сделать из своего персонажа нувориш бизнесмен, но и аутсайдер Пекина. Родом из южной провинции Гуандун Лин Дун переехал в Пекин, чтобы стать владельцем одного из первых успешных салонов массажа ног после успешной работы ресторатором в своей родной провинции.[5]
- Фань Бинбинь - Лю Пинго, молодая женщина из сельской местности, которая работает массажисткой ног в массажном салоне в Пекине. Директор Ли Ю указала, что и Пинго, и ее муж Ань Кун из бедных семей на северо-востоке Китая, которые приехали в Пекин в поисках лучшей работы.[5]
- Тонг Давэй - Ан Кун, Муж Пинго, мойщик окон.
- Элейн Джин - Ван Мэй, Жена Линь Дуна. Из-за ее неспособности иметь детей брак с Линь Донгом натянут. Персонаж Ван Мэй также должен быть родом с юга, и она дочь государственного чиновника.[5]
- Цзэн Мэйхуизи - Сяо Мэй, друг и массажистка с Пинго.
Релиз
Споры о берлинской премьере
Изначально планировалось, что осмотр рынка состоится 2 февраля, а общий показ - 16 февраля 2007 г. на выставке 2007 г. Берлинский международный кинофестиваль Вскоре выяснилось, что фильм и его продюсеры натолкнулись на китайских цензоров, которые потребовали отрывков из 15 сцен, изображающих секс и азартные игры.[6] Первоначально создатели фильма пошли на компромисс и приняли 65% сокращений, предложенных цензурой.[7] Однако дополнительные жалобы цензоров были встречены разочарованием со стороны продюсера Фан Ли, который ясно дал понять, что дальнейшие сокращения повредят посланию фильма.[8]
К 7 февраля оказалось, что создатели фильма и цензоры пришли к компромиссу. Пекин разрешит показ фильма, если будут сокращены следующие пятнадцать минут, включая несколько, казалось бы, безобидных сцен, изображающих Национальный флаг Китая, площадь Тяньаньмэнь, и даже сцену Мерседес Бенц проезжая по яме, заполненной лужами.[9]В конечном итоге берлинские организаторы показали на обоих показах явно неразрезанную версию.[10][11][12]
Несмотря на проблемы с китайскими властями, фильм все же получил международного дистрибьютора из Париж -основан Распространение фильмов.
Проблемы внутреннего выпуска
Даже после международной премьеры Пропал в Пекине продолжал сталкиваться с проблемами цензуры в Китае. В частности, встреча на высшем уровне из Коммунистическая партия власти осенью 2007 года, а также подготовка к Олимпиаде привели к неоднократным задержкам с выпуском фильма на внутреннем рынке.[10] Наряду с другими названиями (такими как Ли Ян Слепая гора ), Пропал в Пекине дата выхода фильма была перенесена в пользу «патриотических» фильмов.[10]
Продолжая сталкиваться с проблемами на материке, Пропал в Пекине в ноябре 2007 года все же удалось выйти на экраны в Гонконге. Гонконг со своей собственной системой цензуры кино, независимой от материкового Китая и относительно менее восприимчивой к государственному вмешательству, был пока единственным местом, где этот фильм мог официально выйти на китайскую аудиторию. Фильм получил оценку «Третий уровень: лица от 18 лет и старше» (III). Гонконгская система рейтинга кинофильмов за его сексуальное содержание.
Вернувшись на материк, перспективы выпуска продолжали снижаться. Хотя фильм ненадолго был выпущен в Пекине в декабре 2007 года,[13] Версия фильма была сильно отредактирована и известна как «Яблоко».[14] Спустя месяц, 3 января 2008 года, лицензия на показ фильма была отозвана.[14] 4 января 2008 г. Государственное управление радио, кино и телевидения (SARFT) официально запретили фильм, обвинив создателей фильма в публикации удаленных сцен в Интернете, в ненадлежащей рекламе фильма, а также в несанкционированном показе фильма в Берлине годом ранее.[14] SARFT также запретил продюсерскую компанию Laurel Films и режиссер Ли Ю из кинопроизводства в течение двух лет.[15]
Американский релиз
Хотя Пропал в Пекине ненадолго играл в Кинофестиваль Tribeca, он не увидел коммерческого выпуска до ограниченного тиража в Нью-Йорке, начиная с 25 января 2008 года.[16]
Прием
Помимо Берлина, Пропал в Пекине участвовал в нескольких важных кинофестивалях, в том числе в 2007 г. Бангкокский международный кинофестиваль, где он получил специальный приз жюри,[17] и 2007 Кинофестиваль Tribeca где он получил почетную награду за сценарий.[18]
Между тем критики воздерживались от похвалы. Хотя многие согласились, что главные роли сыграны хорошо, некоторые утверждали, что сюжет фильма, и особенно некоторые драматические прыжки веры, было трудно проглотить. Рэй Беннетт из Голливудский репортер, например, написал, что «сюжет фильма не выдерживает никакой критики» и что «[хотя] актеры преуспевают, [...] требования внезапных изменений эмоций немного подавляют».[12] Дерек Элли из Разнообразие однако, похоже, соглашается на взятые драматические лицензии и вместо этого сосредотачивается на превосходных технических качествах фильма и выступлениях четырех главных главных героев.[2]
Однако среди аудитории, говорящей на мандаринском языке, фильм получил много внимания и известности, во-первых, из-за откровенного сексуального содержания, которое некоторые назвали ненужным (в то время как некоторые утверждают, что это неотъемлемая часть послания фильма), а также за его резкие социальные комментарии. Подпольный китайский киножурнал из Ухани назвал его «Лучшим» фильмом 2007 года, расширяющим границы Китая.
С его коммерческим выпуском в Соединенных Штатах в начале 2008 года популярность фильма повысилась, хотя критики по-прежнему неоднозначно отзывались о нем. Просмотрите базы данных, такие как Гнилые помидоры сообщил, что на 27 января только 45% отзывов были положительными.[16] пока Metacritic сообщил о рейтинге 58, что означает «смешанные или средние отзывы».[19] Американские критики, как и критики Разнообразие и Голливудский репортер, продолжал отмечать, что в фильме сложно проглотить прыжки веры. А.О. Скотт, из Нью-Йорк Таймс, например, хвалит игру в фильме (в частности, Элейн Джин и Тони Люн), но отмечает, что эти действия служат для сокращения «схематической выдумки его истории».[20] Другие критики, такие как Ричард Броуди из Житель Нью-Йорка сфокусировалась на явной социальной критике фильма, отметив, что «[хотя] Ли руководит небрежно, а ее сценарий (написанный совместно с продюсером Фанг Ли) растрепанный, яростный протест фильма несомненен».[21]
Альтернативные версии
Пропал в Пекине'Краткий выпуск в Китае состоял из версии, сильно отличающейся от версий, увиденных в Берлине или в США. Выполняя требования SARFT, создатели фильма вырезали из фильма почти 20 минут, включая весь подсюжет, в котором у персонажа Элейн Джин роман с молодым человеком Тонг Давэй в качестве мести за измены ее мужа.[14] Другие деликатные темы, такие как косвенные ссылки на проституция также были вырезаны, как и убийство Сяо Мэй, одного из друзей Пинго и массажистки.[14] Некоторые изменения казались незначительными, но были призваны еще больше привести фильм в соответствие с правительственными концепциями справедливости и честности. Пинго, например, не принимает деньги в конце китайской версии, чтобы она ушла, не скомпрометировав свой характер.[14]
Самая последняя сцена в выпуске DVD New Yorker Films заканчивается тем, что Пинго покидает квартиру Лин Дун, предположительно, чтобы начать жизнь самостоятельно. Нет никаких упоминаний о том, что Линь Донг и Ан Кун следовали за ней.
Смотрите также
- Летний дворец, директор Лу Йе фильм 2006 года, также спродюсированный Фанг Ли Laurel Films а также запрещены властями Китая.
- Запрещенные фильмы, материковый Китай
- Цензура в Китайской Народной Республике
- Нагота в кино (восточноазиатское кино с 1929 г.)
Рекомендации
- ^ «Затерянный в Пекине» (PDF). Международный кинофестиваль в Гонконге Общество. Архивировано из оригинал (PDF) на 2007-12-18. Получено 2007-09-26.
- ^ а б Элли, Дерек (13 февраля 2007 г.). «Затерянный в Пекине». Разнообразие. Архивировано из оригинал на 2008-01-10. Получено 2007-09-26.
- ^ «Затерянный в Пекине». New Yorker Films. Архивировано из оригинал на 2008-01-10. Получено 2008-01-27.
- ^ Миллер, Прерия (2008). "Затерянный в Пекине обзор фильма". Новости Blaze. Получено 2008-01-25.
- ^ а б c "Пропал в Пекине Пресс-кит". New Yorker Films. Архивировано из оригинал (PDF) 10 февраля 2012 г.. Получено 2008-12-06.
- ^ Брат, Патрик (25 января 2007 г.). «Пекин может решить проиграть» Затерянный в Пекине"". Разнообразие. Архивировано из оригинал на 2007-02-04. Получено 2007-09-27.
- ^ Ландрет, Джонатон (29 января 2007 г.). "Затерянный в Пекине добивается согласия китайских цензоров". Рейтер. Получено 2007-09-27.
- ^ Кунан, Клиффорд и Меза, Эд (02.02.2007). «Берлин занимает место Пекина»'". Разнообразие. Получено 2007-09-26.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
- ^ Ландрет, Джонатон и Мастерс, Чарльз (2007-02-07). "Китайские цензоры требуют сокращения" Затерянных в Пекине ". Рейтер. Получено 2007-09-27.
- ^ а б c Кунан, Клиффорд (16 августа 2007 г.). «Политика, олимпийская игрушка с фильмами». Разнообразие. Получено 2007-09-26.
- ^ Дэвис, Эрик (18 февраля 2007 г.). «Обзор Берлинале: Затерянный в Пекине». Cinematical.com. Получено 2007-09-26.
- ^ а б Беннетт, Рой (18 февраля 2007 г.). «Затерянный в Пекине». Голливудский репортер. Получено 2007-09-27.[мертвая ссылка ]
- ^ Пенней, Пол и Фаулер, Томас (2007-12-04). "Обзор фильмов во вторник". Бейджингер. Получено 2008-12-06.
- ^ а б c d е ж Мартинсен, Джоэл (2008-01-05). "Затерянный в Пекине, наконец, убит". Danwei.org. Получено 2008-12-06.
- ^ Сотрудники Reuters (04.01.2008). «Китай запрещает производителей пара» Затерянный в Пекине"". Рейтер. Получено 2008-01-04.
- ^ а б «Затерянный в Пекине - обзоры фильмов, трейлеры, картинки». Гнилые помидоры. Получено 2008-01-27.
- ^ Ритди, Конг (29 июля 2007 г.). ""XXY «торжествует на неспокойном бангкокском фестивале». Разнообразие. Архивировано из оригинал на 2007-09-27. Получено 2007-07-29.
- ^ "Путеводитель по фильмам Tribeca 2007 - Затерянный в Пекине". Кинофестиваль Tribeca. Архивировано из оригинал на 2007-10-19. Получено 2007-09-26.
- ^ «Затерянные в Пекине (2008): Обзоры». Metacritic. Получено 2008-01-27.
- ^ Скотт, А.О. (2008-01-25). «Затерянные в Пекине - Фильм - Обзор». Нью-Йорк Таймс. Получено 2008-01-27.
- ^ Броуди, Ричард (25 января 2008 г.). "Затерянные в Пекине: Файл фильма". Житель Нью-Йорка. Получено 2008-01-27.
внешняя ссылка
- Пропал в Пекине от дистрибьютора в США, New Yorker Films
- Пропал в Пекине от дистрибьютора, Распространение фильмов
- Пропал в Пекине на IMDb
- Пропал в Пекине в AllMovie
- Пропал в Пекине в Metacritic
- Пропал в Пекине в Гнилые помидоры
- Пропал в Пекине в Box Office Mojo
- Пропал в Пекине в базе данных китайских фильмов
- (на китайском) Официальное заявление от Государственное управление радио, кино и телевидения порицание Пропал в Пекине и его создатели; отправлено 3 января 2008 г.