Мин (гарнитуры) - Ming (typefaces)
Мин | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
китайское имя | |||||||||
Традиционный китайский | 明 體 | ||||||||
Упрощенный китайский | 明 体 | ||||||||
Буквальное значение | Мин шрифт | ||||||||
| |||||||||
Песня | |||||||||
Традиционный китайский | 宋體 | ||||||||
Упрощенный китайский | 宋体 | ||||||||
Буквальное значение | Песня шрифт | ||||||||
| |||||||||
Корейское имя | |||||||||
Хангыль | 명조체 | ||||||||
Ханджа | 明朝 體 | ||||||||
| |||||||||
Японское имя | |||||||||
Кандзи | 明朝 体 | ||||||||
Кана | み ん ち ょ う た い | ||||||||
|
Мин или же Песня это категория шрифты используется для отображения китайские иероглифы, которые используются в Китайский, Японский и Корейский языков. В настоящее время они являются наиболее распространенным шрифтом для китайского и японского языков.
Имя
Имена Песня (или же Поет) и Мин соответствуют Династия Сун когда характерный печатный стиль обычный сценарий был разработан, и Династия Мин во время которого этот стиль превратился в стиль гарнитуры Мин.[1] В материковом Китае наиболее распространенным названием является Песня (стандартизованный шрифт Мин материкового Китая в Майкрософт Виндоус назван SimSun). В Гонконг, Тайвань, Япония и Корея, Мин преобладает. В Гонконге и Тайване «Песня шрифт »(宋体), но «Мин шрифт »(明 體) увеличила валюту с момента появления настольная издательская система. Немного типовые литейные производства[2] используйте "Song" для обозначения этого стиля гарнитуры, соответствующего стандарту, например Стандартная форма национальных символов, и «Мин» для обозначения гарнитур, которые напоминают формы, найденные в Kangxi словарь.
- Китайский: упрощенный китайский : 宋体 / 明 体; традиционный китайский : 宋體 / 明 體; пиньинь : Sòngt / Míngtǐ
- Японский: 明朝 体; ромаджи: Minchtai
- Корейский:
- Хангыль: 명조체; Ханджа: 明朝 體; Пересмотренная романизация: Myeongjoche
- Хангыль: 바탕체; Ханджа: 바탕 體; Пересмотренная романизация: Батангче
Характеристики
Характеристики гарнитур Ming включают в себя следующее:
- Базовая структура обычный сценарий
- Толстые вертикальные штрихи контрастируют с тонкими горизонтальными штрихами
- Треугольники в конце одиночных горизонтальных штрихов, называемые Уроко (鱗, буквально «рыбья чешуя») на японском языке, что сопоставимо с засечки. Это печатный аналог небольшой точки, вызванной остановкой кисти (dùn 頓), «техника паузы», используемая для закрепления начала или окончания удара, что характерно для обычный сценарий.
- Общая геометрическая закономерность
Имея переменную толщину линий и характерные украшения на концах линий, похожие на засечки, этот типовой стиль сопоставим с западным шрифты с засечками, в отличие от Восточноазиатские готические шрифты которые сопоставимы с западными без засечек.
Вариации
Часто есть разные способы написать один и тот же китайский иероглиф; все вместе они именуются вариантные китайские иероглифы. Некоторые различия вызваны упрощением персонажей, а другие - чисто орфографический различия, такие как стиль штриха. Стиль штрихов, использованных в старых гарнитурах Мин, был взят из стиля, используемого в Kangxi Dictionary.[нужна цитата ]
В материковом Китае современные стандартизированные формы символов указаны в Список широко используемых иероглифов в современном китайском языке. Некоторые символы в списке отличаются от форм Канси только потому, что они Упрощенный в то время как другие отличаются, потому что они используют другой вариант или орфографию.
На Тайване Стандартная форма национальных символов определяет современные стандартизированные формы. В отличие от континентального стандарта, Тайваньский стандарт использует в основном уже существующие формы символов, но ссылается на стиль обычный сценарий и экстенсивно реформировать гарнитуры Мин, основанные на обычном стиле письма, что вызвало критику со стороны многих людей.[3][4][5][6]
После послевоенного реформы кандзи в Японии большинство персонажей стиля Канси называли кюдзитай (старый стиль), а преобразованные персонажи назывались Синдзитай, в результате чего новые словари либо включают оба стиля, либо опускают стили Канси. В Корее большинство шрифтов используют формы Kangxi.
Есть различия между печатными формами и шрифтами многих китайских иероглифов, так же как есть различия между медная тарелка и почерк большинства людей. Некоторые из этих различий постоянны и характерны для стиля, но другие могут быть не более значительными, чем различия между отдельными гарнитурами. Ни один из этих вариантов обычно не мешает чтению.
История
Китай
В печать промышленность из династия Тан достигла пика в Династия Сун,[1] во время которого было три основных направления производства:
- Чжэцзян, где публикации имитировали обычный сценарий из Оуян Сюнь[1]
- Сычуань, где публикации имитировали обычный сценарий Ян Чжэньцин[1]
- Фуцзянь, где публикации имитировали обычный сценарий Лю Гунцюань[1]
Когда Сун потеряла контроль над северным Китаем Династия Цзинь (金), его столица была перенесена в Линьань (современное Ханчжоу ), где произошло возрождение книгопечатания, особенно литературы из Тан, оставшейся в то время, которое было завоевано династией Цзинь. В Линьане было основано множество возвещателей, в том числе Чен чжай шуджи по (陳 宅 書籍 鋪) установленный Чэнь Ци (Китайский : 陳 起),[1] из которых в публикациях использовался особый стиль обычного письма с упорядоченными прямыми штрихами. Современные гарнитуры этого стиля относятся к категории имитация шрифтов Song (упрощенный китайский : 仿宋 体; традиционный китайский : 仿宋 體). в Династия Мин, выпрямление мазков при перепечатке публикации из Линьань начало сдвиг в сторону того, что стало основой стиля Мин.[1]
Япония
Гарнитуры Мин (明朝, Минчо, лит. «Династия Мин ”) являются наиболее часто используемым стилем печати в Японии. Есть несколько вариантов использования, например стиль учебника и стиль газеты.
Создатель современной японской подвижной печати, Мотоки Сёдзо (или Мотоджи), смоделировал свои наборы шрифтов по образцу тех, что преобладают в Китае, изучив электролитический метод изготовления шрифтов от американских Уильям Гэмбл в 1869 году. Затем Мотоки создал, основываясь на исследованиях частотности китайских иероглифов Гэмблом Библия, полный набор шрифтов с добавлением японских иероглифов; в японском тексте помимо китайских и латинских символов используются слоговые буквы. хирагана и катакана.
Корея
В корейском языке аналогичная категория шрифтов для корейского алфавита. хангыль назывался Myeongjo (корейское прочтение тех же китайских иероглифов "明朝») До недавнего времени находился под влиянием японского термина. В 1993 году стандартизация типографских терминов, спонсируемая Министерством культуры, заменила Myeongjo с батанг (“바탕»), Корейское слово, обозначающее« фундамент »или« земля »(в отличие от« рисунок »), и является текущим термином для гарнитуры.
Гарнитуры Мин в вычислительной технике
Технически только китайские иероглифы можно напечатать шрифтом Мин. Однако большинство современных шрифтов (то есть цифровых шрифтов) часто также включают Кана глифы в соответствующем стиле, обычно в точном стиле, напоминающем почерк кистью. Современные гарнитуры Мин также включают Римский шрифт глифы для латинских символов, буквенных символов и цифр. В своей современной роли, сравнимой с ролью западных гарнитур с засечками, и кана, и латинские символы обычно являются частью полного шрифта.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм Kinkido Type Laboratory - Главная В архиве 2012-10-04 в Wayback Machine → ● 知 る: 漢字 書 体
- ^ Список шрифтов DynaComware который называет стандартизированные гарнитуры Ming «Song», а другие гарнитуры Ming - «Ming».
- ^ "對 國 字 標準 字體 有 哪些 批評? - 知 乎". www.zhihu.com. Получено 2020-06-20.
- ^ "說 文: 臺 標 之 害 [刻石 錄]". основатель.acgvlyric.org. Получено 2020-06-20.
- ^ "為甚麼 不 推薦 新 細 明 體 | 許瀚文 | 立場 新聞". 立場 新聞 Новости стенда. Получено 2020-06-20.
- ^ "對 國 字 標準 字體 有 哪些 批評? - 知 乎". www.zhihu.com. Получено 2020-06-20.
дальнейшее чтение
- www.kinkido.net - некоторая информация о китайских гарнитурах, в том числе о шрифтах Мин. (на японском языке)