Минускул 471 - Minuscule 471
Рукопись Нового Завета | |
Текст | Евангелия † |
---|---|
Дата | 12 век |
Сценарий | Греческий |
Сейчас на | Ламбетский дворец |
Размер | 19,4 на 14,6 см |
Тип | Византийский тип текста |
Категория | V |
Рука | очень элегантно |
Минускул 471 (в Григорий-Аланд нумерация), α 136 (в Soden нумерация),[1] это Греческий крошечный рукопись из Новый Завет, на пергаменте. Палеографически он был отнесен к XII веку. Скривенер присвоил ей номер 510. В рукописи нет сложного содержания.
Описание
Кодекс содержит текст Евангелия на 240 листах пергамента (размер 19,4 см на 14,6 см), только с одним лакуны (Матфея 1: 1-13). Текст пишется в одну колонку на странице, по 23-24 строки на странице.[2][3]
Текст разделен по κεφαλαια (главы), номера которых указаны на полях, и их τιτλοι (названия глав) вверху страниц. Существует также другое разделение в соответствии с меньшими аммонийскими разделами (в Марка 240 разделы - 16: 9), но без ссылок на Евсевийские каноны.[3]
Содержит литургические книги с житиями: Synaxarion и Менологион. Он содержит Epistula ad Carpianum, Таблицы Евсевского канона (более поздняя), списки κεφαλαια (списки содержания) перед каждым Евангелием (на бумаге), лекционные пометки на полях (для литургического использования) и изображения (плохого качества).[3][4] После Синаксариона на бумаге находится любопытный список явлений Господа Его Апостолам со времен Стефана до мученической кончины Святого Петра.[5]
По словам Скривенера, он написан очень тонким, но изящным почерком.[6] Указания для церковных уроков постоянно находятся на полях и иногда вводятся в текст (например, от Иоанна 3:17; 13:17).[7] Акценты и вдохи довольно постоянные, но не очень правильные; у нас есть в Иоанна 1 οπισω vv. 15,27; εστηκεν v. 26. Скривенер заметил iota adscriptum только дважды (Луки 8:40; Иоанна 1:39), индекс йоты никогда.[7] Он имеет обычные ошибки итацизм ε для αι, ι или ει для η, υ для οι, ο для ω и наоборот встречаются в большом количестве. Начальные буквы уроков и меньших разделов вставлены красными чернилами (Secunda Manu) даже там, где они были ранее написаны черными чернилами писцом, написавшим рукопись.[7]
Имеет грамматические или орфографические особенности. Он читается как εισελθατε (Матфея 7:13 ), προσεπεσαν (Матфея 7:25 ), ανεπεσαν (Марка 6:40; Иоанна 6:10), εμπροσθε (Матфея 10:32), δραγμη (Луки 15: 8.9).[5]
Текст
Греческий текст кодекса является представителем Византийский тип текста. Герман фон Зоден классифицировал его как византийский комментированный текст.[8] Земля поместил это в Категория V.[9]Согласно Метод профиля Клермонта он представляет собой текстовую семью KИкс у Луки, Луки 10 и Луки 20.[8]
Есть некоторые связи с некоторыми важными чтениями из кодексов. Ватикан, Ephraemi и старшие унциалы, описанные Wettstein (например. Матфея 8:28 ).[5]
Не содержит перикопа Иоанна 7: 53-8: 11, хотя рукопись иногда согласуется с общим текстом, в отличие от сравнительно немногих других (например, от Матфея 3: 8.27).[7] Листы 1-7 на бумаге.[3] В него внесено множество исправлений, сделанных позже.[4]
История
В настоящее время датируется INTF до 12 века.[10]
По словам Скривенера, рукопись была написана внимательным и компетентным писцом.[5] Рукопись когда-то находилась в Константинополе, но привезена с Востока в Англию Карлайл (1759-1804), профессор арабского языка, вместе с рукописями 470, 472, 473, 474, 475, 488, 642.[4]
Рукопись была исследована Дж. Фаррером в 1804 г. Ф. Х. А. Скривенер, и К. Р. Грегори (1883). Scrivener сопоставил и опубликовал его текст в 1852 году.[3]
Он был добавлен в список рукописей Нового Завета Скривенером (510 г.) и Грегори (471 г.).[4][3]
В настоящее время он расположен в Ламбетский дворец (1176) дюйм Лондон.[2][10]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Грегори, Каспар Рене (1908). Die griechischen Handschriften des Neuen Testament. Лейпциг: J. C. Hinrichs'sche Buchhandlung. п. 65.
- ^ а б Аланды, Курт; М. Велте; Б. Кёстер; К. Юнак (1994). Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments. Берлин, Нью-Йорк: Вальтер де Грюйтер. п. 75. ISBN 3-11-011986-2.
- ^ а б c d е ж Грегори, Каспар Рене (1900). Textkritik des Neuen Testaments. 1. Лейпциг: J.C. Hinrichs. С. 192–193.
- ^ а б c d Скривенер, Фредерик Генри Амброуз; Эдвард Миллер (1894). Простое введение в критику Нового Завета. 1 (4-е изд.). Лондон: Джордж Белл и сыновья. п. 249.
- ^ а б c d Ф. Х. А. Скривенер, Полное и точное сопоставление около 20 греческих рукописей Священного Евангелия (Кембридж и Лондон, 1852 г.), стр. XXIX.
- ^ Ф. Х. А. Скривенер, Полное и точное сопоставление около 20 греческих рукописей Священного Евангелия (Кембридж и Лондон, 1852 г.), стр. XXVII.
- ^ а б c d Ф. Х. А. Скривенер, Полное и точное сопоставление около 20 греческих рукописей Священного Евангелия (Кембридж и Лондон, 1852 г.), стр. XXVIII.
- ^ а б Виссе, Фредерик (1982). Метод профиля для классификации и оценки рукописных свидетельств применительно к непрерывному греческому тексту Евангелия от Луки. Великие пороги: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п.61. ISBN 0-8028-1918-4.
- ^ Аланды, Курт; Аланды, Барбара (1995). Текст Нового Завета: Введение в критические издания, а также в теорию и практику современной текстовой критики. Эррол Ф. Родс (пер.). Великие пороги: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п. 139. ISBN 978-0-8028-4098-1.
- ^ а б "Liste Handschriften". Мюнстер: Институт текстовых исследований Нового Завета. Получено 9 апреля 2011.
дальнейшее чтение
- Ф. Х. А. Скривенер, Полное и точное сопоставление около 20 греческих рукописей Священного Евангелия (Кембридж и Лондон, 1852 г.), стр. XXVII-XXIX. (как b)
внешняя ссылка
- "Liste Handschriften". Мюнстер: Институт текстовых исследований Нового Завета. Получено 22 апреля, 2013.