Мистер Бритлинг видит это насквозь - Mr. Britling Sees It Through
Первое издание в США | |
Автор | Х. Г. Уэллс |
---|---|
Страна | Англия |
Язык | английский |
Жанр | Роман |
Издатель | Кассель (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ) Macmillan (НАС) |
Дата публикации | Сентябрь 1916 г. |
Тип СМИ | Распечатать |
Страницы | 443 |
Мистер Бритлинг видит это насквозь является Герберт Уэллс «шедевр военного опыта Англии».[1] Роман был опубликован в сентябре 1916 года.
Мистер Бритлинг видит это насквозь рассказывает историю известного писателя мистера Бритлинга, главного героя, который, очевидно, альтер эго автора. Болтливый и легкомысленный мистер Бритлинг живет с семьей и друзьями в вымышленной деревне Matching's Easy, расположенной в графстве Эссекс, к северо-востоку от Лондон. Роман разделен на три части. Действие первой книги, озаглавленной «Легко и просто подобрать совпадение», разворачивается в июне – июле 1914 года. Сначала она повествуется с точки зрения американца, мистера Директора, который посещает заведение мистера Бритлинга в Дауэр-Хаус и влюбляется. с Сисси, сестрой жены секретаря мистера Бритлинга. Также в компании находятся сын г-на Бритлинга Хью и приезжающий в гости немецкий студент герр Генрих, который вынужден уйти, когда разразится война. Книга вторая, «Сопоставить легко на войне», охватывает период с августа 1914 по октябрь 1915 года, когда сын мистера Бритлинга Хью был убит на фронте. В третьей книге «Завещание о легкости сопоставления» мистер Бритлинг узнает, что господин Генрих также был убит, и пишет длинное письмо родителям погибшего немецкого солдата.
Мистер Бритлинг - сложный персонаж, конфликты которого являются главной заботой сюжета. Миссис Бритлинг (Эдит) ведет домашнее хозяйство, но она не полностью занимается любовью своего мужа. С одной стороны, он вовлечен в «свой восьмой любовный роман».[2] с миссис Харроудин (хотя этот роман не пережил начало войны). На более глубоком уровне он чувствует себя «совершенно несовместимым».[3] с Эдит, его нынешней женой, на которой он женился после смерти своей первой жены Марии, с которой он был «страстно счастлив».[4] Его глубокая любовь к сыну, который у них был вместе, Хью, обусловлена его постоянной эмоциональной привязанностью к памяти о своей первой жене.
Это забвение Прусский милитаризм (на протяжении большей части романа в этом обвиняется Первая мировая война), а затем коллективная решимость британского общества противостоять ей - вот основные темы Мистер Бритлинг видит это насквозь, но на последних страницах главный герой переходит к более широкой, религиозной интерпретации трагедии. Большая часть первой книги посвящена дискуссиям о характере английского общества, а большая часть второй и третьей - обсуждениям реакции Англии на вызов войны. Г-н Бритлинг является критическим, но не радикальным обозревателем национальной и международной жизни. Он рассматривает британскую жизнь в целом, например, как незапланированное, органичное развитие, и считает, что британская империя возникло случайно, непреднамеренно.
Мистер Бритлинг видит это насквозь примечателен своим расширенным изложением несектантской религиозной веры Уэллса: «Религия - это первое и последнее, и пока человек не нашел Бога и не был найден Богом, он не начинает ни с того ни с сего, он работает без конца. У него могут быть дружеские отношения, его частичная преданность, его обрывки чести. Но все это становится на свои места, и жизнь становится на свои места только с Богом. Только с Богом. Бог, Который борется через людей против Слепой Силы, Ночи и Не- Существование; кто есть конец, кто смысл ".[5] Роман использовался в качестве текста в школе капелланов и был воспринят военными и религиозными лидерами.[6]
Мистер Бритлинг видит это насквозь был одним из самых популярных романов в Великобритании и Австралии во время Первая Мировая Война.[7] Американский издатель Уэллса заплатил за это 20 000 фунтов стерлингов.[8] Максим Горький назвал роман «самой прекрасной, самой смелой, правдивой и гуманной книгой, написанной в Европе в ходе этой проклятой войны ... во времена всеобщего варварства и жестокости ваша книга является важным и поистине гуманным произведением».[9]
Рекомендации
- ^ Дэвид С. Смит, Герберт Уэллс: отчаянно смертный: биография (Нью-Хейвен и Лондон: издательство Йельского университета, 1986), стр. 222.
- ^ Герберт Уэллс, Мистер Бритлинг видит это насквозь (Нью-Йорк: Macmillan, 1916), стр. 103; Книга первая, гл. IV, § 3.
- ^ Герберт Уэллс, Мистер Бритлинг видит это насквозь (Нью-Йорк: Macmillan, 1916), стр. 103; Книга первая, гл. IV, § 3.
- ^ Герберт Уэллс, Мистер Бритлинг видит это насквозь (Нью-Йорк: Macmillan, 1916), стр. 103; Книга первая, гл. IV, § 3.
- ^ Герберт Уэллс, Мистер Бритлинг видит это насквозь (Нью-Йорк: Macmillan, 1916), стр. 442; Книга третья, гл. II, §11.
- ^ Дэвид С. Смит, Герберт Уэллс: отчаянно смертный, п. 224.
- ^ Адриан Грегори, Последняя Великая Война (Кембридж: издательство Кембриджского университета, 2007)
- ^ Винсент Бром, Герберт Уэллс: биография (Лондон: Longmans, Green, 1951), стр. 154.
- ^ Цитируется у Дэвида С. Смита, Герберт Уэллс: отчаянно смертный, п. 224.
внешняя ссылка
- Мистер Бритлинг видит это насквозь в Проект Гутенберг
- Мистер Бритлинг видит это насквозь аудиокнига в общественном достоянии на LibriVox