Кадам Кадам Бадхайе Джа - Qadam Qadam Badhaye Ja

"Кадам Кадам Бадхайе Джа"
марш от Рам Сингх Тхакури
Написано1942
ТекстВаншидхар Шукла
Языкхинди /Урду

"Кадам Кадам Бадхайе Джа" (хинди: क़दम क़दम बढ़ाये जा; Урду: قدم قدم بڑھائے جا) был полковым быстрым маршем Субхас Чандра Бос с Индийская национальная армия. Написано Ваншидхаром Шуклой и составлено Рам Сингх Тхакури, это было запрещено в Индия после Вторая Мировая Война как крамольный, запрет впоследствии был снят в августе 1947 года. С тех пор песня стала патриотическим гимном Индии и была переинтерпретирована различными индийскими музыкантами, включая Ч. Рамачандра, А. Р. Рахман и недавно Индраадип Дасгупта в фильме Гумнаами от Сриджит Мукхерджи. Песня в настоящее время является полковым быстрым маршем Индийская армия.[1][2]

Текст песни

Сценарий девнагариНасталик сценарийРоманизированный хиндустаниПеревод (приблизительный)

क़दम क़दम बढ़ाये जा
ख़ुशी के गीत गाये जा
ये ज़िंदगी है क़ौम की
तू क़ौम पे लुटाये जा

तू शेर-ए-हिन्द आगे बढ़
मरने से तू कभी न डर
उड़ा के दुश्मनों का सर
जोश-ए-वतन बढ़ाये जा

क़दम क़दम बढ़ाये जा
ख़ुशी के गीत गाये जा
ये ज़िंदगी है क़ौम की
तू क़ौम पे लुटाये जा

हिम्मत तेरी बढ़ती रहे
ख़ुदा तेरी सुनता रहे
जो सामने तेरे खड़े
तू ख़ाक़ में मिलाये जा

क़दम क़दम बढ़ाये जा
ख़ुशी के गीत गाये जा
ये ज़िंदगी है क़ौम की
तू क़ौम पे लुटाये जा

चलो दिल्ली पुकार के
क़ौमी-निशाँ संभाल के
लाल क़िले पे गाड़ के
लहराये जा लहराये जा

क़दम क़दम बढ़ाये जा
ख़ुशी के गीत गाये जा
ये ज़िंदगी है क़ौम की
तू क़ौम पे लुटाये जा

قدم قدم بڑھائے جا
خوشی کے گیت گایے جا
یہ زندگی ہے قوم کی
تو قوم پے لٹایے جا

تو شعر ہند آگے بڑھ
مرنے سے تو کبھی نہ ڈر
اڑا کے دشمنوں ا سر
جوش وطن بڑھائے جا

قدم قدم بڑھائے جا
خوشی کے گیت گایے جا
یہ زندگی ہے قوم کی
تو قوم پے لٹایے جا

مت تیری بڑھتی رہے
خدا تیری سنتا رہے
جو سامنے تیرے کھڑے
تو خاک میں ملایے جا

قدم قدم بڑھائے جا
خوشی کے گیت گایے جا
یہ زندگی ہے قوم کی
تو قوم پے لٹایے جا

لو دلی پکار کے
قومی نشاں سنبھال کے
لعل قلعے پے گاڑ کے
لہرایے جا لہرایے جا

قدم قدم بڑھائے جا
خوشی کے گیت گایے جا
یہ زندگی ہے قوم کی
تو قوم پے لٹایے جا

Кадам кадам батхайе джа
khushī ke gīt gāye jā
йе зиндаги хай каум ки
tū qaum pe lutāye jā

Ту шер-э-хинд āge baṛh
марне се ту кабхи на дар
uā ke dushmanon kā sar
Джош-и-Ватан Батхайе Джа

Кадам кадам батхайе джа
khushī ke gīt gāye jā
йе зиндаги хай каум ки
tū qaum pe lutāye jā

Himmat terī baṛhtī rahe
кхуда тери сунта рахе
jo sāmne tere khae
tū khāq men milāye jā

Кадам кадам батхайе джа
khushī ke gīt gāye jā
йе зиндаги хай каум ки
tū qaum pe lutāye jā

Чало dillī pukār ke
кауми-нишан самбхал ке
Лал qile pe gāṛ ke
лахрайе джа лахрайе джа

Кадам кадам батхайе джа
khushī ke gīt gāye jā
йе зиндаги хай каум ки
tū qaum pe lutāye jā

Продолжайте шагать вперед
петь песни счастья
эта жизнь принадлежит нашей нации
продолжай откладывать это для нее

Марш вперед, тигр Индия
никогда не бойся умереть
оторвав врагу голову
поднять дух вашей нации

Продолжайте шагать вперед
петь песни счастья
эта жизнь принадлежит нашей нации
продолжай откладывать это для нее

Пусть твоя храбрость возрастает
пусть Господь всегда слышит тебя
что касается тех, кто стоит на вашем пути
продолжайте топтать их в прах и пепел

Продолжайте шагать вперед
петь песни счастья
эта жизнь принадлежит нашей нации
продолжай откладывать это для нее

Пусть "Навстречу" Дели "будь твоим боевым кличем
И держи знамя нации высоко
посадить это на Красный форт
И маши высоко, маши высоко

Продолжайте шагать вперед
петь песни счастья
эта жизнь принадлежит нашей нации
продолжай откладывать это для нее

использованная литература

Источники
Заметки
  1. ^ Нетаджи Субхас Чандра Бос и война за независимость Индии, Сатиш Чандра Майкап, стр. 352, Пунаша, 1998, OCLC  39292599, ... I. N.A. Марширующая песня Qadam qadam bar'haye ja ...
  2. ^ Размышления и воспоминания полицейских, Санкар Сен, стр. 90, Concept Publishing Company, 2006, ISBN  9788180692369.