Фонетический алфавит РСЕ - Википедия - RFE Phonetic Alphabet
В Фонетический алфавит RFE, названный в честь филологического журнала, Revista de Filología Española (RFE) - это фонетический алфавит первоначально разработан в 1915 году для языки и диалекты из Иберийский происхождение, прежде всего испанский. Алфавит был предложен Томас Наварро Томас и принят Centro de Estudios Históricos в Мадрид для RFE и Instituto de Filología de Буэнос айрес.[1] Он используется исключительно в работах, основанных на латиноамериканских темах, таких как Atlas Lingüístico de la Península Ibérica (ALPI), а также руководства по фонетике. Кроме того, этот фонетический алфавит преподается в университетах Испаноязычные страны Такие как Мексика.[2]
Символы
RFE | Пример | Транскрипция | Согласный звук | IPA |
---|---|---|---|---|
б | бондада | Bon̹dáđ̥ | Звонкая двухгубная остановка | б |
п | падре | páđre | Безголосая двусторонняя остановка | п |
м | Amar | амар | Звонкий двугубный носовой | м |
м̥ | mismo (И. ) | mím̥mo | Глухой билабиальный нос | м̥ |
ƀ | хаба | áƀa | Звонкий двугубный щелевой | β |
ƀ̥ | las botas (И.) | La ótah | Глухой двухгубный щелевой | ɸ |
RFE | Пример | Транскрипция | Согласный звук | IPA |
---|---|---|---|---|
м̭ | путаница | kom̭fúṡo | Губно-зубной носовой | ɱ |
ж | Fácil | fáθįl | Глухой губно-зубной щелевой | ж |
v | vida (подчеркнуто) | víđa | Звонкий губно-зубной фрикативный | v |
RFE | Пример | Транскрипция | Согласный звук | IPA |
---|---|---|---|---|
ḍ | Cruz Divina (подчеркнуто) | Krúẓ ḍiína | Звонкая межзубная стопа | d̪͆ |
ṭ | hazte acá | áθṭe ака | Безмолвная межзубная остановка | t̪͆ |
ṇ | онза | óṇθa | Межзубный носовой | n |
ẓ | юзгар | xųẓǥár | ||
θ | Mozo | móθo | Безголосый межзубный щелевой | θ̪͆ |
đ | Руэда | r̄wéa | Звонкий межзубный фрикативный | ð̪͆ |
đ | томадо | томаđо | Межзубный аппроксимант | ð̞ |
đ̥ | вердад | Bęrđáđ̥ | Безголосый межзубный аппроксимант | θ̞ |
ḷ | Кальзадо | kaḷθađо | Глухой межзубный боковой | l̪͆ |
RFE | Пример | Транскрипция | Согласный звук | IPA |
---|---|---|---|---|
d | Ducho | дуло | Звонкий стоматологический стоп | d̪ |
т | томар | Tomá | Бесшумный стоматологический стоп | t̪ |
n | Монте | món̹te | Стоматологический носовой | n |
z̹ | дерзкий | déz̹đe | Звонкий зубной фрикативный | ð |
s̹ | Хаста | ás̹ta | Глухой зубной фрикативный | θ |
l̹ | Falda | фальда | Боковой аппроксимант зуба | l̪ |
RFE | Пример | Транскрипция | Согласный звук | IPA |
---|---|---|---|---|
п | Mano | mã́no | Альвеолярный носовой | п |
n | asno (А.) | án̥no | Глухой альвеолярный носовой | n |
ŝ | чобу (W.Ast. ) | óƀu | Безголосый альвеолярный аффрикат | ʦ |
z | los días (Мекс.) | lo zíah | ||
s | роза (А.) | R̄osa | ||
ż | расгар | r̄ażǥáɹ | Звонкий альвеолярный щелевой | z |
ṡ | casa | káṡa | Безголосый альвеолярный щелевой | s |
л | луна | Луна | Боковой аппроксимант альвеолярного отростка | л |
l̥ | мусло (А.) | Ml̥lo | Безголосый латеральный апроксимант альвеол | l̥ |
р | гора | ǫ́ra | Альвеолярный лоскут | ɾ |
р | множество | mr̥titú | Безголосый альвеолярный лоскут | ɾ̥ |
р | Карро | kár̄o | Альвеолярная трель | р |
ɹ | цвет | кол́ɹ | Альвеолярный аппроксимант | ɹ |
ɹ̊ | триго (Мекс.) | tɹ̊íǥo | Безголосый альвеолярный аппроксимант | ɹ̥ |
ɹ̱ | Honra (Chil. ), пондре (Мекс.) | ónɹ̱a, põɹ̱é | Близнецы звонкий альвеолярный аппроксимант | [ɹː] |
ɹ̱̊ | перро (чил.) | pę́ɹ̱̊o / pę́ɹ̱o | Геминированный глухой альвеолярный аппроксимант | [ɹ̥ː] |
RFE | Пример | Транскрипция | Согласный звук | IPA |
---|---|---|---|---|
n | аньо | án̮o | Небный носовой | ɲ |
ŷ | юго | ŷúǥo | Звонкий небный аффрикат | ɟ͡ʝ |
ĉ | Мучо | muo | Безголосый постальвеолярный аффрикат | ʧ |
ž | майонез (Арг. ) | мажо | Звонкий постальвеолярный фрикативный | ʒ |
š | rexa (Ast.) | Реша | Безголосый постальвеолярный фрикативный | ʃ |
у | майонез | майо | Звонкий небный фрикативный | ʝ |
ẙ | Джефе (Чили.) | efe / jéfe | ||
j | нието | Njéto | Небный аппроксимант | j |
j | Inquieto | iŋ́ḱj̊éto / iŋ́ḱj̊eto | ||
l̮ | кастильо | Kas̹tíl̮o | Небный боковой аппроксимант | ʎ |
ÿ | субюгар | sųƀÿuǥáɹ |
RFE | Пример | Транскрипция |
---|---|---|
ǵ | гитара | itár̄a |
ḱ | Quimera | Шимера |
ŋ́ | запрос | iḱirír |
ǥ́ | Seguir | ṡeǥ́iɹ |
Икс | регир | r̄ex́ír |
RFE | Пример | Транскрипция | Согласный звук | IPA |
---|---|---|---|---|
грамм | густарь | gųs̹táɹ | Звонкий велярный стоп | грамм |
k | casa | káṡa | Безмолвный велярный стоп | k |
ŋ | нунка | нка | Велар назальный | ŋ |
ǥ | рогар | r̄oǥár | Звонкий велярный щелевой | ɣ |
Икс | джамас | xamás | Глухой велярный щелевой | Икс |
ł | солод (Кот. ) | məlạł | Веларизированный латеральный альвеолярный аппроксимант | ɫ |
ш | Hueso | Wéṡo | Звонкая лабио-велярная аппроксимация | ш |
w̥ | fuera (особенно enf.) | Fw̥éra | Глухой лабио-велярный аппроксимант | ʍ |
RFE | Пример | Транскрипция |
---|---|---|
ŋ̇ | Дон Жуан | Doŋ̇ ẋwán |
ǥ̇ | Aguja | Aǥ̇úxa |
Икс | Enjuagar | Eŋ̇ẋwaǥár |
RFE | Пример | Транскрипция | Согласный звук | IPA |
---|---|---|---|---|
час | horno (А.) | хорно | Глухой голосовой щелевой фрикативный | час |
RFE | Описание |
---|---|
į ę ǫ ų | Понижен |
я е а о ты | Незамеченные гласные |
ẹ ọ | Поднятый |
ą | На фронте а |
ạ | При поддержке а |
ǫ̈ | Лабиализированный ę |
ö | Лабиализированный е |
ų̈ | Лабиализированный į |
ü | Labialized я |
ə | Schwa |
ĩ ã ũ õ и др. | Назализированные гласные |
á ó ę́ ã́ | Гласные с стресс маркер |
аː оː лː сː мː нː и т. д. | Длинный (Длина гласного или же Gemination ) |
đ đ̥, так далее. | Сниженные звуки |
Источники
- RFE (1915) "Фонетическое альфабето ревизии испанской филологии"; Revista de Filología Española 2: 374-376.
- Наварро Томас, Томас (1966) "Фонетическое альфабето де ла Revista de Filología Española"; Ануарио де Летрас 6: 5-19.
Смотрите также
- Фонетика
- Фонология
- Фонетическая транскрипция
- Международный фонетический алфавит
- Фонетический алфавит (значения)
Рекомендации
Библиография
- Альвар, Мануэль; И Мутон, Пилар Гарсия. Textos Andaluces en Transcription fonética. Мадрид: От редакции. [1]
- Куэтара Приеде, Хавьер. 2004 г. Fonética de la ciudad de México: Aportaciones desde las tecnologías del habla. Мексика: Национальный автономный университет Мексики. [2][постоянная мертвая ссылка ]
- Лицо, Тимоти Л. 2008. Путеводитель по фонетическим символам испанского языка. Соммервиль, Массачусетс: Cascadilla Press.
- Гарсиа Мутон, Пилар; И Морено Фернандес, Франсиско (реж.). 2003 г. «Alfabeto fonético y otros signos», in Atlas Lingüístico (y etnográfico) de Castilla - Ла-Манча, Universidad de Alcalá. <http://www2.uah.es/alecman > [3]
- Листерри, Хоаким. 2012 г. La Transcription fonética, Автономный университет Барселоны.
- Наварро Томас, Томас. 1915. «Alfabeto fonético», в Revista de Filología Española, том 2, стр. 374–376.
- Наварро Томас, Томас. 1966. «El alfabeto fonético de la Revista de Filología Española», в Ануарио де Летрас, том 6, 1966, стр. 5–19. [4]
- Мартин Бутрагеньо, Педро. 2012 г. Fonología variable del español de México. sección Alfabeto fonético
- Поп, Север. La dialectologie: aperçu Historique et méthodes d'enquêtes linguistiques, J. Duculot, Louvain, 1950, 2 vol. (объем 1 у объем 2 )
- Эль Международный фонетический алфавит y el de la RFE [5]
внешняя ссылка
- Ирабар, Александр. La transcripción fonética: Comentarios y materiales.