Ральф против Интернета (саундтрек) - Ralph Breaks the Internet (soundtrack)
Ральф ломает Интернет (саундтрек к фильму) | ||||
---|---|---|---|---|
Оценка фильм к | ||||
Вышел | 16 ноября 2018 г. 30 ноября 2018 г. (CD) | (Цифровой)|||
Жанр | Оценка фильм | |||
Этикетка | Уолт Дисней | |||
Режиссер |
| |||
Генри Джекман хронология | ||||
| ||||
Анимационные студии Уолта Диснея хронология саундтрека | ||||
| ||||
Одиночные игры из Ральф ломает Интернет (саундтрек к фильму) | ||||
|
Ральф ломает Интернет (саундтрек к фильму) это альбом саундтреков для фильм с таким же названием. Составлено композитором первого фильма, Генри Джекман, саундтрек был выпущен в цифровом виде 16 ноября 2018 г., а затем 30 ноября 2018 г. был выпущен физический релиз.[1][2]
Фон
19 сентября 2018 г. был выпущен первый сингл саундтрека, песня в конце кредита под названием "Нуль ", в исполнении Imagine Dragons, был выпущен. Дэн Рейнольдс, фронтмен группы, сказал, что «песня говорит о» борьбе главного героя за принятие себя, что вызвало резонанс у группы, в то время как содиректор фильма Рич Мур назвал песню «смелым выбором для песня-финал, потому что она о ком-то, кто чувствует себя нулем, о ком-то, кто не всегда чувствовал себя достойным, о ком-то, кто позволил всему своему чувству себя полагаться на единственную дружбу ».[3] Фил Джонстон, соавтор сценария и сорежиссер фильма, сказал, что неуверенность Ральфа - это чувство, которое может коснуться каждого, "но песня говорит нам, что мы не одни. Они прибили тему фильма таким образом, чтобы ты хочешь танцевать ".[4]
В саундтрек также входит оригинальная песня "A Place Called Slaughter Race" в исполнении Сара Сильверман и Галь Гадот, озвучивают Ванеллопу фон Швитц и Шанк соответственно. Песня, в которой говорится о желании Ванеллоп расти как личность вне игры, Сахарная лихорадка, была написана Джонстоном и исполнительным вице-президентом Disney по музыке Томом МакДугаллом, а музыку к песне написал постоянный композитор Disney, Алан Менкен.[1] О цели песни Джонстон сказал: «Мы изучали способы, с помощью которых дуга Ванеллопы может быть завершена удовлетворительным образом», в то время как Сильверман сказал, что «Ванеллопа узнает от других принцесс Диснея, что у нее должен быть квест, желание -« желание ». - и что ей нужно выразить это желание в песне », и Гадот сказал, что« песня действительно о Ванеллопе, которая находится на перепутье своей жизни, она влюбилась в Slaughter Race и сразу же нашла связь со старшей сестрой. Шанк, у которой совершенно другие отношения, чем у нее с Ральфом. И это место заставило ее усомниться в жизни, которой она живет ». Макдугалл сказал: «Забавно, что Ванеллоп поет, а тексты неожиданные, но музыка никогда не была задумана как шутка. Мы всегда хотели, чтобы она была серьезной и реальной». Джонстон сказал, что работа с Менкеном была «воплощением странной мечты, о которой [он] никогда не мог даже мечтать».[4]
Поп-версия песни "In This Place" в исполнении Джулия Майклс, также был показан в финальных титрах. Майклс сказал, что персонаж Ванеллопы был одной из ее любимых вещей в фильме, «потому что она просто совершенно неправильно понята. Я думаю, что многие люди чувствуют себя так - неправильно понятыми - и идут по жизни, пытаясь найти свою силу. И когда они ее находят. , это действительно красиво ".[1] Джонстон сказал, что Майклс «сделал песню своей собственной». Она взяла тоску и желание, которые есть у Ванеллопа, и перевела их в то, что она явно чувствовала. Это очень личная интерпретация песни. Ее душа горит », в то время как Макдугалл сказал, что песню было сложно преобразовать в поп-музыку:« Когда вы пытаетесь перевести ее в более современную аранжировку, у вас все еще есть тексты о пожарах мусорных контейнеров и горящих шинах, среди других ярких идей. Но Джулия настолько большая поклонница Disney Animation, что ей очень хотелось увидеть, что она могла придумать. Она смогла извлечь что-то такое, что даже если вы слышали песню, не зная об оригинале, есть столько всего удовольствия ». Майклзу показали 15 минут фильма для вдохновения, и Джонстон сказал, что« она смеялась, и я думаю, что она плакал дважды. У нее очень легкий доступ к своим эмоциям, и в конечном итоге она смогла отдать должное песне, установив при этом подлинную связь ".[4]
Композитор фильма, Генри Джекман, создал музыку, которая одновременно напоминает предыдущий фильм (который он также написал), а также охватывает сеттинг и историю фильма, что, по словам Джонстона, было важным.[4] Джекман сказал, что изменение обстановки в фильме было его самым большим отличием от предыдущего, заявив, что «хотя [он] может сохранить часть исходного материала, есть новый слой, который [он] должен был создать и интегрировать. Есть различие между аркадой электроника и интернет-электроника, которая звучит более современно ». Джекман сказал, что, хотя в фильме «так много забавных вещей», его «универсальность исходит из того факта, что это важная архетипическая история дружбы. За всеми этими удивительными технологиями и образами скрывается нечто очень прочное в эмоциональном и повествовательном плане».[1] Мур назвал партитуру «лучшей работой Генри» и похвалил его как «выдающегося композитора и поистине блестящего музыканта и писателя. Его эмоции глубокие, вдумчивые и забавные», в то время как Джонстон назвал Джекмана «очень современным композитором, но это не так. боится использовать элементы электроники и синтезатора, а также традиционные оркестровые ".[4] Чтобы подготовить Джекмана, создатели фильма показали ему 4-минутный отрывок из фильма, который Джекман назвал «вдохновляющим». Чтобы показать рост Ванеллопы на протяжении всего фильма, Джекман использовала более зрелую версию своей темы из первого фильма. Джекман использовал клубную музыку для темы персонажа Yess. в то время как он был вдохновлен аранжировкой духовых инструментов 1970 года на тему Slaughter Race, хотя и с «немного более жесткими программными битами». Джекман сказал, что Мур и Джонстон призвали его использовать партитуру, которая опиралась на сюжет, заявив, что «если она агрессивна, будьте агрессивны. Если она эмоциональна, относитесь к этому серьезно. Это".[4]
Отслеживание
Вся музыка написана Генри Джекман, если не указано иное.
Нет. | Заголовок | Писатель (ы) | Художник (ы) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Нуль " | Дэн Рейнольдс, Уэйн Проповедь, Бен Макки, Даниэль Платцман и Джон Хилл | Imagine Dragons | 3:30 |
2. | "Место, называемое убойной гонкой" | Алан Менкен (Музыка) Фил Джонстон и Том МакДугалл (слова) | Сара Сильверман и Галь Гадот | 3:28 |
3. | "В этом месте" | Менкен (музыка) Johntson and MacDougall (тексты) | Джулия Майклс | 3:21 |
4. | "Лучшие друзья" | 2:53 | ||
5. | «Автоматический выключатель» | 2:22 | ||
6. | "Вытаскивая вилку" | 1:14 | ||
7. | "На крыше" | 1:04 | ||
8. | "Большая идея" | 1:15 | ||
9. | "Интернет" | 2:47 | ||
10. | "KnowsMore & Spamley" | 1:18 | ||
11. | "Просмотр сайта" | 1:30 | ||
12. | "Проверьте Фиаско" | 1:33 | ||
13. | "Быстро разбогатеть" | 1:43 | ||
14. | "Хвостовик" | 3:03 | ||
15. | "Тусовка" | 1:03 | ||
16. | "BuzzzTube" | 1:42 | ||
17. | "Ночная сенсация" | 2:52 | ||
18. | "Разными путями" | 1:04 | ||
19. | "Марш Ванеллопы" (включает "Императорский марш " и "Основное название " из Звездные войны к Джон Уильямс ) | 0:46 | ||
20. | "Отчаянные меры" | 1:20 | ||
21. | «Не читайте комментарии» | 1:49 | ||
22. | "Усиливающаяся боль" | 1:35 | ||
23. | "Двойной Дан" | 3:36 | ||
24. | «Сканирование на предмет ненадежности» | 1:54 | ||
25. | "Расставание" | 2:46 | ||
26. | "Replicate-It Ральф" | 1:20 | ||
27. | «Операция Крысолов» | 2:38 | ||
28. | «Клинг Конг» | 3:39 | ||
29. | «Истинный смысл дружбы» | 2:16 | ||
30. | «Большой сильный мужчина, нуждающийся в спасении» (включает "Как далеко я пойду " из Моана, "Часть твоего мира " из Русалочка, «Великая оттепель» и «Vuelle (Reprise)» из Замороженный, «Игры» и «Судьба и судьба» из Храбрый, "Лавина" из Мулан, "Мечта - это желание твоего сердца " из Золушка, "Цвета ветра " из Покахонтас, и "Вниз в Новом Орлеане " из Принцесса и лягушка ) | 1:55 | ||
31. | "Отпустить" | 1:49 | ||
32. | "Зона комфорта" | 1:32 | ||
33. | "Бесконечно далеки" | 1:22 |
Нет. | Заголовок | Писатель (ы) | Длина |
---|---|---|---|
34. | "Место под названием Slaughter Race (инструментальная музыка)" | Алан Менкен (музыка) Фил Джонсон и Том Макдугалл (слова) | 3:28 |
35. | "В этом месте (инструментальная)" | Алан Менкен (музыка) Фил Джонсон и Том Макдугалл (слова) | 3:21 |
Международные версии
В этом месте
Хотя в большинстве международных версий сохранено Джулия Майклс 'версия песни "In this Place" проигрывается поверх титров в конце титров, и ряд дублеров выпустили собственное исполнение песни на своих языках.
"В этом месте" по всему миру | |||
---|---|---|---|
Язык | Исполнитель | Заголовок | Перевод |
английский | Джулия Майклс | "В этом месте" | |
Итальянский | Франческа Михелин[5] | "Il mio posto a Slaughter Race" | «Мое место в убойной гонке» |
Японский | 青山 テ ル マ (Тельма Аояма)[6] | "В этом месте" | |
Корейский | 허솔지 (Хо Сол-джи)[7] | "В этом месте" | |
португальский (Бразилия) | Луиза Сонца[8] | "Esse é o lugar" | "Это место" |
испанский (Европа) | Мело Морено[9] | "Убойная гонка" | |
испанский (Латинская Америка) | Кароль Севилья[10] | "Эль лугар" | "Место" |
Дополнительная музыка
Хотя в фильме нет саундтрека, в нем также есть много песен из Принцесса Диснея фильмы: "Когда-нибудь мой принц придет "и" Я хочу "из Белоснежка и семь гномов; "Красавица и Чудовище "из фильма то же имя; и "So This Is Love" из Золушка.[4] Ремикс Деми Ловато версия "Отпусти ситуацию "и британская версия Тени на к Вампиры в фильме «О, мой Дисней» также присутствует в фильме. Как есть Нил Хефти "Летучая мышь-переход" музыка 1960-х годов. Бэтмен серии. Также не включен в саундтрек исполнение Ральфа Рик Эстли "s"Никогда тебя не брошу "фигурирует в сцене после титров.[4]
Рекомендации
- ^ а б c d Ян, Бадди (26 октября 2018 г.). "DISNEY DETAILS 'RALPH ПРОРЫВАЕТ САУНДТРЕК ИНТЕРНЕТА". Музыкальная Вселенная. Получено 4 ноября 2018.
- ^ «Генри Джекман - Ральф выходит из Интернета - Amazon Music». Amazon. Получено 5 ноября, 2018.
- ^ Дин, Софи (4 ноября 2018 г.). "Посмотрите наполненное мемами музыкальное видео Imagine Dragons для 'Zero'". Рекламный щит. Получено 19 сентября 2018.
- ^ а б c d е ж грамм час "Ральф ломает Интернет - пресс-кит" (PDF). Веб-сайт медиафайлов Walt Disney (Пресс-релиз). Дисней. Архивировано из оригинал (PDF) 5 ноября 2018 г.. Получено 5 ноября, 2018.
- ^ Франческа Михиелин. "Il mio posto a Slaughter Race". YouTube.
- ^ «Amazon Music - テ ル マ の In This Place (日本語 バ ー ジ ョ ン /『 シ ュ ガ ー ッ シ ュ: オ ン ラ イ 的 ボ ー ト ラ ッ ク) »- Amazon.co.jp». www.amazon.co.jp. Получено 2020-09-21.
- ^ 월트 디즈니. "[주먹 왕 랄프 2 인터넷 속 으로] EXID 솔지 'In This Place' 콜라 보 MV". YouTube.
- ^ DisneyMusicBRVEVO. "Луиза Сонза - Esse é o lugar (De" Wifi Ralph - Quebrando a Internet ")". YouTube.
- ^ disneymusicesVEVO. "Мело Морено - Убийственная гонка (De" Ralph Rompe Internet ")". YouTube.
- ^ DisneyMusicLAVEVO. "Кароль Севилья - Эль Лугар (де" Wifi Ralph "/ Versión Pop)". YouTube.