Красавица и чудовище (фильм 1991 года) - Википедия - Beauty and the Beast (1991 film)

Красавица и Чудовище
Beautybeastposter.jpg
Афиша театрального релиза Джон Элвин[1]
Режиссер
ПроизведеноДон Хан
Сценарий отЛинда Вулвертон
Рассказ
На основеКрасавица и Чудовище
от Жанна-Мари Лепренс де Бомон
В главной роли
Музыка отАлан Менкен
ОтредактированоДжон Карночан
Производство
компании
РаспространяетсяСнимки Буэна-Виста[2]
Дата выхода
  • 29 сентября 1991 г. (1991-09-29) (NYFF )
  • 22 ноября 1991 г. (1991-11-22) (Соединенные Штаты)
Продолжительность
84 минут[4]
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
Бюджет25 миллионов долларов[5]
Театральная касса440,1 млн. Долл. США[5]

Красавица и Чудовище американец 1991 года анимированный музыкальный романтическая фантазия фильм производства Анимация Уолта Диснея и выпущен Уолт Дисней Картинки. 30-е Анимационный художественный фильм Диснея а третий выпущен во время Дисней Ренессанс периода, он основан на французской сказке 1756 г. с таким же названием от Жанна-Мари Лепренс де Бомон (который был указан только во французском дубляже),[6] и идеи из 1946 г. Французский одноименный фильм режиссер Жан Кокто.[7] Красавица и Чудовище фокусируется на отношениях между Зверь (голос Робби Бенсон ),[8] принц, который волшебным образом превратился в монстра, а его слуги - в предметы домашнего обихода в наказание за его высокомерие, и Belle (голос Пейдж О'Хара ),[8] молодая женщина, которую он заключает в своем замке. Чтобы снять проклятие, Зверь должен научиться любить Белль и заслужить ее любовь взамен до того, как последний лепесток упадет с зачарованной розы, иначе Зверь навсегда останется монстром. В фильме также звучат голоса Ричард Уайт, Джерри Орбах, Дэвид Огден Стиерс, и Анджела Лэнсбери.[8]

Уолт Дисней первая попытка приспособиться Красавица и Чудовище в анимационный фильм 1930-х и 1950-х годов, но безуспешно. После успеха Русалочка (1989), Walt Disney Pictures решили адаптировать сказку, которую Ричард Пурдум изначально задумывал как немюзикл. Председатель Disney Джеффри Катценберг в конце концов отклонил идею Пердума и приказал сделать фильм мюзиклом, похожим на Русалочка вместо. Режиссер фильма Гэри Троусдейл и Кирк Уайз в их режиссерский дебют, по сценарию Линда Вулвертон история впервые зачислена на Роджер Аллерс.[8] Автор текста Говард Эшман и композитор Алан Менкен написал песни к фильму. Эшман, который также был исполнительным продюсером фильма, умер от СПИД за шесть месяцев до выхода фильма на экраны, поэтому фильм посвящен его памяти.

Красавица и Чудовище Премьера неоконченного фильма состоялась в Нью-Йоркский кинофестиваль 29 сентября 1991 г., после чего состоялся его выпуск в кинотеатрах как законченный фильм в Театр Эль-Капитан 13 ноября. Фильм собрал 331 миллион долларов в прокате по всему миру при бюджете в 25 миллионов долларов и получил широкое признание критиков в отношении его романтического повествования, анимации (особенно бальных сцен), персонажей и музыкальных номеров. Красавица и Чудовище выиграл Золотой глобус для Лучший фильм - мюзикл или комедия, первый анимационный фильм, выигравший эту категорию. Он также стал первым анимационным фильмом, номинированным на премию Премия Оскар за лучший фильм на 64-я премия Академии, где он выиграл Премия Оскар за лучший оригинальный саундтрек и Лучшая оригинальная песня для своего заглавная песня и получил дополнительные номинации на лучшую оригинальную песню и Лучший звук. В апреле 1994 г. Красавица и Чудовище стал первым анимационным фильмом Диснея, адаптированным под Бродвейский мюзикл.

An IMAX Версия фильма была выпущена в 2002 году и включала "Человек снова ", новый пятиминутный музыкальный эпизод, который ранее был включен в мюзикл 1994 года. В том же году фильм был выбран для сохранения в Национальный реестр фильмов посредством Библиотека Конгресса за то, что они «культурно, исторически или эстетически значимы».[9][10] После успеха 3D-переиздания Король Лев В 2012 году фильм был переиздан в 3D.[11] А адаптация к живому действию фильма режиссера Билл Кондон был выпущен 17 марта 2017 года.

участок

An чародейка переодетая нищей, предлагает розу жестокому и эгоистичному принцу в обмен на убежище от бури. Когда он отказывается, она раскрывает свою личность. В наказание за высокомерие принца чародейка превращает его в зверя, а его слуг - в предметы домашнего обихода. Она накладывает заклинание на розу и предупреждает принца, что заклинание будет разрушено только в том случае, если он научится любить другого и быть любимым в ответ до того, как упадет последний лепесток, или он останется зверем навсегда.

Спустя несколько лет в соседней деревне Белль, любящая книги дочь эксцентричного изобретателя по имени Морис, мечтает о приключениях. По пути на ярмарку, чтобы продемонстрировать свое последнее изобретение (автоматический дровосек), Морис теряется в лесу и ищет убежища в замке Чудовища, но Чудовище заключает его в тюрьму за вторжение. Когда лошадь Мориса возвращается без него, Белль решается на его поиски и находит его запертым в замке. подземелье. Зверь соглашается освободить Мориса, если она займет его место в плену.

Белль дружит со слугами замка: канделябрами Люмьером, часами Когсвортом, чайником миссис Поттс и чашкой ее сына Чипом; они подают ей обед через песню. Когда она забредает в запретное западное крыло и находит розу, Зверь ловит ее, сердито приказывая ей громко выйти. Опасаясь за свою жизнь, она бежит из замка. В лесу она попадает в засаду стаи волков, но Зверь спасает ее и при этом получает ранение. Когда Белль лечит его раны, между ними возникает взаимопонимание, и они начинают влюбляться.

Тем временем Морис возвращается в деревню и не может убедить горожан в затруднительном положении Белль. Услышав заявления Мориса о Чудовище, Гастон вынашивает план: он подкупает месье д'Арка, смотрителя городской психиатрической больницы, чтобы тот заключил Мориса как сумасшедшего. Поскольку никто не поддержит ее, у Белль не будет другого выбора, кроме как выйти замуж за Гастона. Однако, прежде чем они успевают действовать, Морис отправляется в замок, чтобы попытаться спасти его в одиночку.

Разделив романтический танец с Чудовищем, Белль использует волшебное зеркало Чудовища, чтобы проверить своего отца и видит, как он рушится в лесу. Чудовище отпускает ее, чтобы спасти Мориса, отдавая ей зеркало в качестве сувенира. После того, как Белль ведет своего отца в деревню, группа сельских жителей во главе с Гастоном прибывает, чтобы арестовать Мориса. Белль использует зеркало, чтобы показать Зверя горожанам, доказывая вменяемость своего отца. Понимая, что Белль любит Чудовище, ревнивый Гастон запирает ее и ее отца в подвале. Он сплачивает жителей деревни, чтобы те последовали за ним в замок, чтобы убить Зверя. С помощью Чипа (который прибыл в их дом в качестве безбилетного пассажира) и лесорубки Мориса, Морис и Белль убегают, а затем возвращаются в замок.

Во время битвы слуги Зверя отбиваются от жителей деревни. Гастон нападает на Зверя в своей башне, который слишком подавлен отъездом Белль, чтобы сопротивляться, но восстанавливает свой дух, увидев возвращение Белль. Он побеждает Гастона, но сохраняет свою жизнь перед воссоединением с Белль. Однако Гастон наносит удар Зверю в спину ножом, прежде чем поскользнуться и упасть с края замка.[а] Чудовище умирает на руках Белль до того, как упадет последний лепесток. Белль со слезами на глазах заявляет о своей любви к Зверю, и заклинание отменяется, оживляя Зверя и восстанавливая его человеческую форму вместе со всеми его слугами и его замком. Принц и Белль устраивают бал для королевства, где они весело танцуют.

Голосовой состав

  • Пейдж О'Хара так как Belle[13] - А библиофил молодая женщина, которая ищет приключений и предлагает свою свободу Зверю в обмен на свободу своего отца. Пытаясь улучшить характер оригинальной истории, создатели фильма посчитали, что Белль не должна осознавать свою красоту, и сделали ее «немного странной».[14] Уайз вспоминает, что на роль О'Хары взяли из-за ее «уникального тона», «немного Джуди Гарланд ", по внешнему виду которой была смоделирована Белль.[15] Джеймс Бакстер и Марк Хенн служил в качестве супервайзеров-аниматоров для Белль.
Глен Кин вживую делает наброски своего дизайна для Beast в 2012 году
  • Робби Бенсон так как Зверь[13] - Молодой принц, превращенный чародейкой в ​​говорящего зверя в наказание за его высокомерие. Аниматоры нарисовали его со структурой головы и рогами Американский бизон, руки и тело нести, брови горилла, челюсти, зубы и грива лев, клыки дикий кабан, а ноги и хвост волк. Крис Сандерс, один из художников раскадровки фильма, разработал эскизы для Чудовища и придумал рисунки на основе птиц, насекомых и рыб, прежде чем придумать что-то близкое к окончательному. Глен Кин, руководивший аниматором Чудовища, улучшил дизайн, посетив зоопарк и изучив животных, на которых был основан Чудовище.[12] Бенсон прокомментировал: «В этом персонаже есть ярость и мучения, которых меня никогда раньше не просили использовать».[16] Создатели фильма отметили, что «все были большими фи-фо-фуми и щебенками», в то время как у Бенсона «большой голос и теплая, доступная сторона», так что «вы могли слышать принца под мехом».[12]
  • Ричард Уайт так как Гастон[13] - Тщеславный охотник, который борется за руку Белль в браке и полон решимости не позволить никому завоевать ее сердце. Он служит фольга личность Зверя, который когда-то был таким же эгоистичным, как Гастон, до своей трансформации. Курирующий аниматор Гастона, Андреас Дежа Джеффри Катценберг настаивал на том, чтобы Гастон выглядел красивым, в отличие от традиционного облика диснеевского злодея, и поначалу ему это показалось трудным. Вначале Гастон изображен скорее как нарцисс, чем злодей, но позже он угрожает отправить Мориса в психиатрическую больницу, если Белль не выйдет за него замуж, и в конечном итоге приводит всех жителей деревни к убийству зверя, разгневанному тем, что Белль люблю Зверя больше, чем его.[17]
  • Джерри Орбах как Люмьер[18] - Добрый, но непокорный с французским акцентом метрдотель замка Чудовища, превращенного в канделябр. У него есть привычка не подчиняться строгим правилам своего хозяина, иногда вызывая между ними напряжение, но Чудовище часто обращается к нему за советом. Его изображают кокетливым, так как его часто видят с Фезердастером, и ему сразу же нравится Белль. На протяжении всего фильма Люмьер сжигает Когсворта. Ник Раньери служил в качестве супервайзера-аниматора Люмьера.
  • Дэвид Огден Стиерс как Cogsworth / рассказчик[19]Мажордом, голова дворецкий домашнего персонала и друга Люмьера, который был превращен в маятниковые часы. Он чрезвычайно предан Зверю, чтобы спасти себя и кого-либо еще от неприятностей, часто приводящих к трениям между ним и Люмьером. Уилл Финн служил в качестве ведущего аниматора для Когсворта. Стирс также рассказывает пролог.
  • Анджела Лэнсбери как миссис Поттс[20] - Замковая повар, превращенная в чайник, по-матерински относится к Белль. Создатели фильма назвали миссис Поттс несколькими именами, такими как «Миссис Ромашка», прежде чем Эшман предложил использовать простые и лаконичные имена для предметов домашнего обихода.[12] Дэвид Пруиксма служил ведущим аниматором для миссис Поттс.
  • Брэдли Пирс как Чип[21] - Сын миссис Поттс, превращенный в чайную чашку. Первоначально предполагалось, что будет только одна линия, создатели фильма были впечатлены игрой Пирса и значительно расширили роль персонажа, отказавшись от немого персонажа Music Box.[12] Пруиксма также выполняла функции курирующего аниматора Чипа.
  • Рекс Эверхарт как Морис[13] - Отец-изобретатель Белль. Жители деревни считают его безумным из-за создания устройств, которые, как считалось, невозможно построить в реальности, но его верная дочь считает, что однажды он станет знаменитым. Рубен А. Акино работал руководителем-аниматором Мориса.
  • Джесси Корти как Лефу[13] - Часто оскорбляемый, но верный помощник Гастона. Он смотрит на Гастона как на своего героя и поет песню с другими жителями, чтобы подбодрить его. Его имя по-французски означает «Безумец», а также фонетическую пьесу из «Дурака». Крис Уол работал руководителем-аниматором Лефу.
  • Джо Энн Уорли как шкаф[22] - Власть замка над модой и бывший оперный певец, превратившийся в гардероб. Персонаж Гардероба был представлен визуальным разработчиком. Сью К. Николс к тогдашнему полностью мужскому составу слуг, и изначально был более цельным персонажем по имени «Мадам Армуар». Гардероб известен как «Мадам де ла Гранд Буш» (Мадам Большой Рот) в сценической адаптации фильма и является единственным персонажем, чья человеческая форма не фигурирует в фильме. Тони Ансельмо служил аниматором-руководителем Гардероба.
  • Хэл Смит как Филипп[23] - Belle's Бельгийская лошадь. Расс Эдмондс работал руководителем аниматора для Филиппа.
  • Мэри Кей Бергман и Кэт Суси как Bimbettes[24] - Трио деревенских девиц, которые постоянно подлизываются перед Гастоном, известные как «Глупые девчонки» в сценической адаптации.
  • Брайан Каммингс как плита[25] - Замок повар который был превращен в печь. Его назвали шеф-поваром Буше в 1998 году. Волшебный мир Белль.
  • Элвин Эпштейн как продавец книг[26] - Владелец книжного магазина в родном городе Белль.
  • Тони Джей как месье д'Арк[27] - Садистский надзиратель Убежища гагаров. Гастон подкупает его, чтобы помочь в его плане шантажировать Белль.
  • Алек Мерфи в роли пекаря[28] - Владелец пекарни в родном городе Белль.
  • Кимми Робертсон как Featherduster[29] - Горничная и возлюбленная Люмьера, превращенная в тряпку из перьев. Она никогда не упоминается по имени в фильме 1991 года (в титрах указано как Фезердастер); Бабетта - имя, данное этому персонажу позже в сценической адаптации фильма 1994 года; Фифи в музыкальном мультфильме 1998 года Волшебный мир Белль и Плюметт в ремейке боевиков 2017 года.
  • Фрэнк Велкер как султан[30] - Собака замка превратилась в скамеечка для ног.

Производство

Ранние версии

После успеха Белоснежка и семь гномов в 1937 г., Уолт Дисней искал другие истории, чтобы адаптировать их к художественным фильмам, с Красавица и Чудовище среди рассказов, которые он рассматривал.[14][31] Попытки развить Красавица и Чудовище История в фильм были сняты в 1930-х и 1950-х годах, но в конечном итоге от них отказались, потому что это «оказалось проблемой» для команды сценаристов.[14] Питер М. Николс утверждает, что Дисней, возможно, позже разочаровался в Жан Кокто уже сделал его версия 1946 года.[32]

Спустя десятилетия во время производства Кто подставил кролика Роджера в 1987 году студия Диснея воскресила Красавица и Чудовище в качестве проекта для студии спутниковой анимации, созданной в Лондоне, Англия, для работы над Кролик Роджер. Ричард Уильямс, который снял анимационные части Кролик Роджер, был предложен руководить, но отказался от продолжения работы над своим долгоживущим проектом Вор и сапожник. На его место Уильямс порекомендовал своего коллегу, английского режиссера анимации Ричарда Пурдума, и работа началась под руководством продюсера Дон Хан на немузыкальной версии Красавица и Чудовище действие происходит во Франции 19 века.[33] По указанию генерального директора Disney Майкл Эйснер, Красавица и Чудовище стал первым анимационным фильмом Диснея, в котором был задействован сценарист. Это был необычный ход для анимационного фильма, который традиционно разворачивается на раскадровки а не в виде сценария. Линда Вулвертон написал первоначальный черновик истории до начала раскадровки и работал с командой разработчиков над переоснащением и разработкой фильма.[34]

Перезапись и музыкализация скрипта

Увидев первые ролики раскадровки в 1989 году, председатель Walt Disney Studios Джеффри Катценберг приказал снять пленку и начать заново.

Увидев первые ролики раскадровки в 1989 году, председатель Walt Disney Studios Джеффри Катценберг приказал снять пленку и начать заново. Через несколько месяцев после начала нового проекта Пурдум ушел с поста директора. Студия подошла Джон Маскер и Рон Клементс режиссировать фильм, но они отклонили предложение, заявив, что «устали» после того, как только что закончили снимать недавний успех Disney Русалочка. Затем Дисней нанял новых режиссеров полнометражных фильмов. Кирк Уайз и Гэри Троусдейл. Уайз и Троусдейл ранее руководили анимационными частями фильма. Черепная команда, короткометражный фильм для Диснея EPCOT аттракцион тематический парк. Кроме того, Катценберг спросил авторов песен Говард Эшман и Алан Менкен, который написал музыку для Русалочка, превратить Красавица и Чудовище в музыкальный фильм в бродвейском стиле в том же духе, что и Русалочка. Эшман, который в то время узнал, что умирает от осложнений от СПИДа, работал с Диснеем над своим любимым проектом, Аладдин, и только неохотно согласился присоединиться к борющейся производственной команде. Чтобы приспособиться к ухудшающемуся здоровью Эшмана, предварительное производство Красавица и Чудовище был переведен из Лондона в Residence Inn в Фишкилл, Нью-Йорк, недалеко от дома Эшмана в Нью-Йорке.[33] Здесь Эшман и Менкен присоединились к Уайзу, Троусдейлу, Хану и Вулвертону в переработке сценария фильма.[14][34] Поскольку в оригинальной истории было только два главных персонажа, создатели фильма улучшили их, добавили новых персонажей в виде заколдованных предметов домашнего обихода, которые «добавляют тепла и комичности мрачной истории» и проводят аудиторию по фильму, а также добавили «настоящего злодея "в образе Гастона.[14]

Эти идеи были в чем-то похожи на элементы французской киноверсии 1946 года. Красавица и Чудовище, который представил персонажа Авенанта, тупого жениха, несколько похожего на Гастона,[35] а также неодушевленные предметы, оживающие в замке Чудовища.[36] Однако в версии Диснея анимационным объектам были приданы разные личности. К началу 1990 года Катценберг одобрил пересмотренный сценарий, и раскадровка началась снова.[14][34] Художники-постановщики летали туда и обратно между Калифорнией и Нью-Йорком, чтобы получить одобрение раскадровки от Эшмана, хотя команде не сообщили причину.[14]

Кастинг и запись

Дисней изначально рассматривал кастинг Джоди Бенсон от Русалочка так как Belle.[37] В конце концов они остановились на бродвейской актрисе и певице. Пейдж О'Хара в пользу героини, которая звучала бы «больше похожей на женщину, чем на девушку».[38] По словам содиректора Кирка Уайза, О'Хара получила роль, потому что она «обладала уникальными качествами, тоном, который она выбрала, что делало ее особенной»,[39] напоминает американскую актрису и певицу Джуди Гарланд.[40] О'Хара, который, прочитав о фильме в Нью-Йорк Таймс,[41] боролись за роль против 500 претендентов,[42] считает, что автор текстов Ховард Эшман восхищался ею запись актеров мюзикла Показать лодку оказался неотъемлемой частью ее роли.[43] Лоуренс Фишберн, Вэл Килмер и Мэнди Патинкин изначально считались озвучивающими Зверя, роль в конечном итоге была отдана актеру Робби Бенсон.[44] Джон Клиз изначально предназначался для озвучивания Когсворта, но позже отказался озвучивать Кэт. Р. Вауль в Универсальные картинки анимационный фильм Американский хвост: Файвел идет на запад, роль в конечном итоге была отдана Дэвид Огден Стиерс.[44] Джули Эндрюс первоначально считалось, что она озвучивает миссис Поттс, роль в конечном итоге была отдана Анджела Лэнсбери.[45]

Анимация

Кадр из сцены бального танца "Красавица и чудовище". Фон был анимирован с помощью компьютерные изображения который, когда традиционно анимированные персонажи сочетаются с ним с помощью Pixar ШАПКИ система, дает иллюзию развлечение пленочная камера.

Изготовление Красавица и Чудовище должен был быть завершен в сжатые сроки в два года, а не в традиционный четырехлетний график производства Disney Feature Animation; это было из-за потери производственного времени, потраченного на разработку более ранней версии фильма Purdum.[12] Большая часть производства была сделана в основной студии Feature Animation, расположенной на территории Air Way в г. Глендейл, Калифорния. Меньшая команда на Студия Дисней-MGM тематический парк в Лейк-Буэна-Виста, Флорида помогал калифорнийской команде в нескольких сценах, особенно в номере «Be Our Guest».[14]

Красавица и Чудовище был вторым фильмом после Спасатели внизу, произведенный с использованием CAPS (Система производства компьютерной анимации), программное и аппаратное обеспечение для цифрового сканирования, чернил, краски и композитинга, разработанное для Disney компанией Pixar.[14][33] Программное обеспечение позволяло использовать более широкий диапазон цветов, а также мягкое затенение и эффекты цветных линий для персонажей, методы, утраченные, когда студия Disney отказалась от рисования вручную для ксерография в начале 1960-х гг. CAPS / ink & paint также позволили производственной бригаде смоделировать многоплановость эффекты: размещение персонажей и / или фона на отдельных слоях и перемещение их к / от камеры на Ось Z чтобы создать иллюзию глубины, а также изменить фокус каждого слоя.[12]

Кроме того, CAPS / ink & paint позволили упростить сочетание рисованного искусства с компьютерные изображения, который раньше должен был быть построенный на бумагу для анимации, а затем ксерокопию и традиционную роспись.[14][46] Эта техника была широко использована во время сцены вальса «Красавица и чудовище», в которой Белль и Чудовище танцуют в компьютерном бальном зале в качестве камеры. тележки вокруг них в смоделированном трехмерном пространстве.[12][14] Первоначально создатели фильма отказались от использования компьютеров в пользу традиционной анимации, но позже, когда технология улучшилась, решили, что ее можно использовать для одной сцены в бальном зале.[32] До этого среды CGI сначала печатались в виде каркасов, но это был первый раз, когда Disney использовал 3D-рендеринг.[47] Успех сцены бального зала помог убедить руководителей студии продолжать инвестировать в компьютерную анимацию.[48] Технология, которая использовалась для компьютерной графики, была SGI.

Финальный танец Белль и Принца был повторно использован из финальной танцевальной последовательности между Принцесса аврора и принц Филипп из фильма 1959 года Спящая красавица. По словам Трусдейла, это было сделано потому, что производство фильма приближалось к крайнему сроку, и это был самый простой способ сделать эту сцену.[49]

Музыка

Ашман и Менкен написали Красота партитуру песни во время подготовки к производству в Fishkill, открытие оперетта в стиле "Belle «это их первая композиция для фильма. Включены и другие песни»Будь нашим гостем, «воспетый (в оригинальной версии) Морису объектами, когда он становится первым посетителем, который ел в замке за десятилетие»,Гастон, "соло дерзкого злодея и его неуклюжего закадычного друга," Human Again ", песня, описывающая растущую любовь Белль и Чудовища с точки зрения объектов, любовная баллада"Красавица и чудовище (Сказка древняя как время) "и кульминационный"Песня мафии. »Когда разработка сюжета и песни подошла к концу, полное производство началось в Бербанке, а запись голоса и песен началась в Нью-Йорке.[14] В Красота песни в основном записывались вживую с одновременным исполнением оркестра и голосового состава, а не перезаписанный отдельно, чтобы песни литой альбом -как «энергия», которую желали создатели фильмов и авторы песен.[12]

В процессе производства в структуру фильма было внесено множество изменений, что потребовало замены и изменения назначения песен. После показа в основном анимированной версии эпизода «Будь нашим гостем» художник-постановщик Брюс Вудсайд предположил, что объекты должны петь песню Белль, а не ее отцу. Уайз и Троусдейл согласились, и последовательность и песня были переделаны, чтобы заменить Мориса на Белль. Заглавная песня фильма пережила заметную некоторую неопределенность во время производства. Первоначально задуманная как рок-ориентированная песня, она была изменена на медленную романтическую балладу. Говард Эшман и Алан Менкен попросили Анджела Лэнсбери исполнить песню, но она не думала, что ее голос подходит для мелодии. Когда она выразила свои сомнения, Менкен и Эшман попросили ее сделать хотя бы один дубль и посоветовали исполнить песню так, как она сочтет нужным. Сообщается, что Лэнсбери довела всех в студии до слез своим исполнением, прибив песню в единственном, о чем ее просили. Эта версия получила премию «Оскар» за лучшую оригинальную песню. "Human Again" был исключен из фильма до начала анимации, поскольку его тексты вызвали проблемы с сюжетом, касающимся временной шкалы, в которой разворачивается история.[14] Это потребовало от Эшмана и Менкена написать новую песню вместо этого. "Что-то там ", в котором Белль и Чудовище поют (за кадром) о своей растущей любви друг к другу, был сочинен поздно в производстве и вставлен в сценарий вместо" Human Again ".[12]

Позже Менкен переработал "Human Again" для включения в бродвейскую сценическую версию спектакля 1994 года. Красавица и Чудовище, а другая переработанная версия песни была добавлена ​​к самому фильму в новой последовательности, созданной для переиздания Special Edition в 2002 году.[12][14] Эшман умер от осложнений, связанных со СПИДом, в возрасте 40 лет 14 марта 1991 года, за восемь месяцев до выхода фильма. Он так и не увидел готового фильма, хотя все-таки смог увидеть его в незавершенном виде. Работа Эшмана над Аладдин был завершен другим поэтом, Тим Райс. Перед смертью Эшмана члены производственной группы фильма посетили его после хорошо принятого первого показа фильма, и Дон Хан сказал, что «фильм будет иметь большой успех. Кто бы мог подумать?», На что Эшман ответил: « Я бы." Дань лирику была включена в конце сканирования титров: "Нашему другу Ховарду, который дал русалке ее голос, а зверю - свою душу. Мы будем вечно благодарны. Говард Эшман: 1950–1991."[33] Поп-версия темы "Красавица и чудовище" в исполнении Селин Дион и Пибо Брайсон в конце титров был выпущен как коммерческий сингл с фильма саундтрек, поддерживаются музыкальным видео.Версия Дион / Брайсон "Beauty and the Beast" стала международным поп-хитом и значительно преуспела в чартах по всему миру. Песня стала вторым синглом Дион, попавшим в десятку лучших Рекламный щит Горячий 100, достигнув номера девять. Песня заняла третье место в рейтинге Рекламный щит Популярная современная музыка для взрослых диаграмма. В Канаде «Красавица и Чудовище» заняли второе место.[50][51] За пределами Северной Америки песня вошла в десятку лучших в Новой Зеландии и Соединенном Королевстве, а также в двадцатку лучших в Австралии, Нидерландах и Ирландии. Песня разошлась тиражом более миллиона копий по всему миру.[52] Эта версия песни также была номинирована на премию «Грэмми» на премию «Запись года» и «Песня года» и получила премию «Грэмми» для Дион и Брайсон за лучшее вокальное исполнение поп-дуэта / группы.

Выпуск

Незавершенное производство и оригинальный театральный пробег

Это первое достижение для Компания Уолта Диснея, незаконченная версия Красавица и Чудовище был показан на Нью-Йоркский кинофестиваль 29 сентября 1991 г.[53] Фильм был признан "работа в процессе "потому что было завершено примерно 70% анимации; раскадровка и карандашные тесты были использованы вместо оставшихся 30%.[54] Кроме того, некоторые сегменты фильма, которые уже были закончены, были возвращены к предыдущим этапам завершения. В конце просмотра Красавица и Чудовище получил десятиминутные овации зрителей кинофестиваля.[33][55] Завершенный фильм также был показан вне конкурса на 1992 Каннский кинофестиваль.[56] Премьера готового фильма состоялась в Театр Эль-Капитан в Голливуде 13 ноября 1991 года, начало ограниченного выпуска до 22 ноября.[55]

Повторные выпуски

Фильм был восстановлен и обновленный к его Новому году, 2002 переиздание в IMAX театры в специальное издание редактировать, включая новую музыкальную последовательность. Для этой версии фильма большая часть анимации была очищена, новый эпизод, установленный для удаленной песни "Human Again", был вставлен во второй акт фильма, а новый цифровой мастер из оригинала. ШАПКИ производственные файлы использовались для изготовления негативной пленки IMAX с высоким разрешением.[57]

Пение в выпуске фильма, организованное Джордин Спаркс, был показан в избранных кинотеатрах 29 сентября и 2 октября 2010 года. Перед показом фильма Спаркс показала эксклюзивный закулисный взгляд на недавно отреставрированный фильм и создание нового фильма. Красавица и Чудовище клип. Также были комментарии продюсера Дона Хана, интервью с актерами и взгляд изнутри на то, как создавалась анимация.[58][59]

А Дисней Цифровой 3D Версия фильма, вторая из традиционно анимационных фильмов, изначально планировалась к показу в американских кинотеатрах 12 февраля 2010 года, но проект был отложен.[60] 25 августа 2011 года Disney объявила, что 3D версия фильма дебютирует в Америке в Голливуде. Театр Эль-Капитан со 2 по 15 сентября 2011 г.[61] Disney потратила менее 10 миллионов долларов на преобразование в 3D.[62] После успешного 3D-переиздания Король Лев, Disney объявила о широкомасштабном 3D-переиздании Красавица и Чудовище в Северной Америке с 13 января 2012 г.[63]

Домашние СМИ

Блю рей Обложка Diamond Edition

30 октября 1992 г. в США и Канаде компания Walt Disney Home Video (в настоящее время известная как Домашние развлечения студии Уолта Диснея ) выпустил фильм VHS и LaserDisc как часть Классика Уолта Диснея сериал, а позже поставил на мораторий 30 апреля 1993 года он не был включен в линейку Walt Disney Masterpiece Collection.[64] Эта версия содержит незначительную правку фильма: черепа, которые появляются в зрачках Гастона в течение двух кадров во время его кульминационного падения до его смерти, были удалены для оригинального домашнего видео. В более поздних переизданиях фильма такой правки не производилось. «Незавершенная» версия, показанная на Нью-Йоркском кинофестивале, также была выпущена в это время на видеокассетах VHS и LaserDisc;[12] однако указанная версия была единственной доступной в последнем формате до осени 1993 года, когда была выпущена законченная театральная версия. Эта мера заключалась в уменьшении угрозы видеопиратов, создающих копии с лазерных дисков (которые не защищены от копирования) и продажи их на международных рынках, где фильм еще не был доступен для домашнего просмотра.[65][66] В 1993 году фильм также был выпущен на домашнем видео в разных странах, в том числе в Великобритании 20 сентября того же года.

Красавица и Чудовище: Специальное издание, как называется расширенная версия фильма, выпущенная в IMAX / широкоформатном формате, вышла на двухдисковом "Platinum Edition" DVD и VHS от 8 октября 2002 г. На DVD-диске представлены три версии фильма: расширенное специальное издание IMAX с добавленным эпизодом «Снова человек», оригинальная театральная версия и «незавершенные работы» с Нью-Йоркского кинофестиваля. версия. Этот выпуск был отправлен в "Дисней Хранилище "статус моратория в январе 2003 года, а также его последующие действия с прямой передачей видео Красавица и чудовище: Очарованное Рождество и Волшебный мир Белль.[67] DVD Special Edition был выпущен 2 ноября 2002 года в Соединенном Королевстве, в то время как другие 50 международных территорий были выпущены осенью 2002 года как «Special Limited Edition».

Фильм был выпущен из хранилища 5 октября 2010 года как второй из выпусков Disney Diamond Edition в виде трех дисков. Blu-ray диск и комбинированный пакет DVD[68]- первый выпуск Красавица и Чудовище на домашнем видео в формате высокой четкости.[69] Это издание состоит из четырех версий фильма: оригинальной театральной версии, расширенной версии, версии, предназначенной только для раскадровки на Нью-Йоркском кинофестивале, и четвертой версии, в которой раскадровки отображаются через картинка в картинке наряду с оригинальной театральной версией.[70] К первой неделе выпуска Blu-ray было продано 1,1 миллиона единиц, что возглавило чарт продаж Blu-ray и финишировало на третьем месте в комбинированном чарте продаж Blu-ray и DVD за неделю, закончившуюся 10 октября 2010 года.[71][72] Это был второй самый продаваемый диск Blu-ray 2010 года после Аватар.[73] Двухдисковое издание на DVD было выпущено 23 ноября 2010 года.[68] Комбо-пакет из пяти дисков с Blu-ray 3D, Blu-ray 2D, DVD и цифровая копия, был выпущен 4 октября 2011 года. Комбинированный 3D-пакет идентичен оригинальному Diamond Edition, за исключением добавленного 3D-диска и цифровой копии. Релиз Blu-ray попал в хранилище Disney вместе с двумя сиквелами 30 апреля 2012 года.[74]

Издание Signature Edition, посвященное 25-летию, было выпущено на Digital HD 6 сентября 2016 года, а 20 сентября 2016 года за ним последовал комбинированный пакет Blu-ray / DVD.[75] После первой недели выпуска на домашних носителях в США фильм возглавил чарт продаж дисков Blu-ray и дебютировал под номером 3 в чарте Nielsen VideoScan First Alert, который отслеживает общие продажи дисков. Черепашки-ниндзя: Из тени и Капитан Америка: Гражданская война.[76] Фильм вышел на экраны 4K цифровая загрузка и Ультра HD Blu-ray 10 марта 2020 г.[77]

Прием

Театральная касса

Во время первого выпуска в 1991 году фильм собрал 145,9 миллиона долларов доходов в Северной Америке и 331,9 миллиона долларов во всем мире.[5] Он занял третье место среди самых успешных фильмов 1991 года в Северной Америке, уступив только летним блокбастерам. Терминатор 2: Судный день и Робин Гуд: Принц воров.[78] В это время Красавица и Чудовище был самым успешным анимационным фильмом Диснея и первым анимационным фильмом, который в первом тираже достиг 100 миллионов долларов в США и Канаде.[79][80] В своем IMAX после переиздания он заработал 25,5 миллиона долларов в Северной Америке и 5,5 миллиона долларов в других странах, на общую сумму 31 миллион долларов по всему миру.[81] Он также заработал 9,8 миллиона долларов на своем 3D-переиздании за границей.[5] В первые выходные своего североамериканского переиздания 3D в 2012 году, Красавица и Чудовище собрали 17,8 миллиона долларов, заняв второе место, уступив Контрабанда, а в январе это были самые высокие выходные для анимационного фильма.[82][83] Ожидалось, что за выходные фильм принесет 17,5 миллионов долларов; однако результаты превзошли его прогноз и ожидания аналитиков кассовых сборов.[84][85] Переиздание закончилось 3 мая 2012 года и собрало 47,6 миллиона долларов, в результате чего общий валовой доход фильма в Северной Америке составил 219 миллионов долларов.[86] На других территориях он заработал около 206 миллионов долларов, а общая сумма доходов по всему миру составила 425 миллионов долларов.[5]

Критический ответ

После его выпуска Красавица и Чудовище получил широкое признание критиков и зрителей за его анимацию, сценарий, персонажей, партитуру, музыкальные номера и озвучку.[87] Обзор сайта агрегатора Гнилые помидоры дает фильму рейтинг одобрения 94%, основанный на отзывах 117 критиков, со средней оценкой 8,53 / 10. Согласно единодушному мнению критиков, веб-сайт гласит: «Очаровательный, невероятно романтичный и содержащий множество замечательных музыкальных номеров, Красавица и Чудовище - одно из самых элегантных анимационных предложений Диснея ».[88] Пленка также держит 95/100 на Metacritic, что обозначает отзывы как "всеобщее признание".[89] Аудитории, опрошенные CinemaScore дал фильму редкую оценку "А +".[90]

Джанет Маслин из Нью-Йорк Таймс похвалил фильм следующим заявлением: «Два года назад Уолт Дисней Картинки заново изобрели анимационный фильм не только для того, чтобы доставить удовольствие детям, но и для более опытной и опытной аудитории. Дисней действительно преодолел разрыв поколений с Русалочка Теперь молния определенно ударила дважды Красавица и Чудовище."[91] Присвоив фильму высшую оценку в четыре звезды, Роджер Эберт из Чикаго Сан-Таймс по сравнению Красавица и Чудовище положительно к Белоснежка и семь гномов и Пиноккио, письмо, "Красавица и Чудовище восходит к более старой и здоровой голливудской традиции, согласно которой лучшие писатели, музыканты и режиссеры собираются для проекта, исходя из предположения, что семейная публика тоже заслуживает большого развлечения ».[92] В 2001 году Эберт снова поставил переизданию IMAX 4 звезды из 4 возможных.[93] Джеймс Берардинелли из ReelViews аналогично оценил фильм, назвав его "лучшим анимационным фильмом из когда-либо созданных",Красавица и Чудовище достигает почти идеального сочетания романтики, музыки, изобретений и анимации ".[94] Использование компьютерной анимации, особенно в бальных сценах, было выделено в нескольких обзорах как один из самых ярких моментов фильма.[12] Хэл Хинсон из Вашингтон Пост дал фильму положительную рецензию, назвав его «восхитительно удовлетворяющей современной басней, почти шедевром, который опирается на возвышенные традиции прошлого, оставаясь полностью синхронизированным с чувством своего времени».[95] Джанет Маслин из Нью-Йорк Таймс дал фильму положительную рецензию, сказав: «Это удивительно, что во время сиквелов и восстановлений новый фильм такой свежий и сам по себе триумфальный».[96] Дэйв Кер из Чикаго Трибьюн дал фильму три звезды из четырех, сказав "Красавица и Чудовище безусловно, подходящее развлечение для детей и их более снисходительных родителей ... Но в фильме мало технических средств, ярких характеристик и эмоционального воздействия прошлого Диснея ».[97]

Джей Бояр из Орландо Сентинел дал фильму четыре из пяти звезд, сказав: «Это не особенно страшный фильм, но с самого начала вы можете сказать, что это Красавица и Чудовище имеет красоту укуса ".[98] Джон Хартл из Сиэтл Таймс дал фильму три с половиной звезды из четырех, заявив: «Исключительно трудно заставить зрителей заботиться о анимированных персонажах, если они не русалки, или антропоморфизированные животные или насекомые, но аниматоры Диснея при большой помощи со стороны вокальные таланты великолепного состава, справились с этим ».[99] Джин Сискель, а также Чикаго Трибьюн, дал фильму четыре звезды из четырех, сказав: "Красавица и Чудовище - один из самых увлекательных фильмов года для взрослых и детей ».[100] На их Красавица и Чудовище издание Сискель и Эберт, как Сискель, так и Роджер Эберт заявили, что фильм является «законным претендентом на Оскар рассмотрение как Лучшая картина года. "Майкл Срагов из Житель Нью-Йорка дал фильму положительный отзыв, сказав: «В нем есть сила и ясность повествования, яркая эклектичная анимация и резвый музыкальный остроумие».[101] Эрик Смудин пишет в своей книге Анимационная культура что студия этим фильмом пыталась исправить прежние гендерные стереотипы.[102] Смудин также утверждает, что, поскольку он рассматривался как объединение традиционных сказок и феминизма, а также компьютерной и традиционной анимации, «величие фильма может быть доказано с точки зрения технологического повествования или даже политики».[103] Легенда анимации Чак Джонс похвалил фильм в 1992 году в гостях на Позже с Бобом Костасом он утверждал, что ему «понравилось. Я думаю, он должен был выиграть [Лучшее изображение]… Я думаю, что анимация зверя - одна из лучших анимаций, которые я видел».[104]

Историк анимации Майкл Барьер писала, что Белль «становится в некотором роде интеллектуалом меньше, если на самом деле читать книги, а не тусоваться с ними», но говорит, что этот фильм подходит ближе, чем другие фильмы «студии Диснея» к «принятию проблем того рода, что встретились лучшие черты Уолта Диснея ".[105] Дэвид Уитли пишет в Идея природы в мультфильме Диснея что Белль отличается от прежних героинь Диснея тем, что она в основном свободна от бремени домашней работы по дому, хотя ее роль несколько неопределенна, так же как «современная культура требует, чтобы большинство девочек-подростков мало помогали в выполнении домашней работы. они уезжают из дома и вынуждены брать на себя многочисленные обязанности работающей матери ". Уитли также отмечает другие темы и современные влияния, такие как критический взгляд фильма на шовинизм Гастона и его отношение к природе, киборгоподобных слуг и роль отца как изобретателя, а не торговца.[106]

Красавица и Чудовище был назван одним из самых популярных фильмов Диснея.[107] В 2010, IGN названный Красавица и Чудовище как величайший анимационный фильм всех времен, опередивший ВАЛЛ-И, Неимоверные, История игрушек 2, и Железный гигант.[108]

Некоторые критики считают, что анимационный фильм 1991 года лучше Ремейк живого боевика 2017 года. Майкл Филлипс из Чикаго Трибьюн сказал, что фильм 1991 года «работал чудесно, потому что это был чистый Бродвей, написанный для экрана, смешивающий комедию, романтику и магию, и только достаточное количество шуток на полях», в то время как ремейк 2017 года потерялся в переводе, поскольку «фильм требует наших знаний и наш интерес к материалу как должное. Он перескакивает с одного номера на другой, безо всякого очарования бросая на экран тонны лихорадочно редактируемых конфет ». Филлипс также написал о фильме 2017 года, что «слишком часто мы смотрим на высококвалифицированных исполнителей и нескольких менее явно талантливых (в первую очередь Ватсона), которые застряли в караоке или занимаются захватом движений среднего качества».[109] Дана Шварц из Наблюдатель раскритиковал некоторые изменения в фильмах 2017 года для таких персонажей, как Гастон и Чудовище, как регрессивные, разбавив их отличительные черты из фильма 1991 года, также утверждая, что добавленная предыстория персонажей в версии 2017 года не смогла «продвинуть сюжет или тему в любым значимым образом ".[110] Дэвид Симс из Атлантический океан написал, что фильм 2017 года «кажется особенно вопиющим, отчасти потому, что он так рабски посвящен оригиналу; каждый раз, когда он отстает от своего предшественника (что довольно часто), его трудно не заметить».[111]

Похвалы

Песня Алана Менкена и Говарда Эшмана "Красавица и Чудовище " выиграл Премия Оскар за лучшую оригинальную песню, а результат Менкена получил награду за Лучшая оригинальная музыка.[112] Две другие песни Менкен и Эшман из фильма, «Belle» и «Be Our Guest», также были номинированы на лучшую оригинальную песню.[112] Красавица и Чудовище была первой картиной, получившей три номинации на премию Оскар за лучшую оригинальную песню, подвиг, который будет повторен Король Лев (1994), Девушки мечты (2006), и Очарованный (2007).[112] С тех пор правила Академии были изменены, чтобы ограничить каждый фильм двумя номинациями в этой категории из-за последовательных непреднамеренных неудач. Девушки мечты и Очарованный чтобы выиграть награду.[112]

Фильм также был номинирован на Лучшая картина и Лучший звук.[112] Это был первый анимационный фильм, номинированный на лучший фильм, и оставался единственным анимационным фильмом, номинированным до 2009 года, когда поле «Лучший фильм» было расширено до десяти номинантов, и он остается единственным анимационным фильмом, номинированным на премию, когда у него было пять номинантов. .[112] Он стал первым мюзиклом за двенадцать лет, который был номинирован на премию Американской киноакадемии за лучший фильм года. И все такое прочее (1979), и последний, который был номинирован до Мулен Руж! (2001), десять лет спустя.[112] Приз за лучший рисунок проиграл Молчание ягнят[112] поскольку он стал третьим фильмом, завершившим получение Оскара большой пятерки. С шестью номинациями фильм в настоящее время делит рекорд большинство номинаций для анимационного фильма с ВАЛЛ-И (2008), хотя с тремя номинациями в категории Лучшая оригинальная песня, Красавица и Чудовище'номинации охватывают всего четыре категории, а ВАЛЛ-И'Номинации охватывают шесть отдельных категорий.[112]

В то время как Русалочка был номинирован первым, Красавица и Чудовище стал первым анимационным фильмом, получившим премию Золотой глобус Награда за Лучший фильм - мюзикл или комедия.[112] Этот подвиг позже повторил Король Лев и История игрушек 2.[112]

Список наград и номинаций
НаградаДата церемонииКатегорияПолучатели и номинантыРезультат
Оскар[112]30 марта 1992 г.Лучшая картинаДон ХанНазначен
Лучший звукТерри Портер, Мел Меткалф, Дэвид Дж. Хадсон & Док Кейн
Лучшая оригинальная музыкаАлан МенкенВыиграл
Лучшая оригинальная песняАлан Менкен & Говард Эшман для "Будь нашим гостем "Назначен
Алан Менкен & Говард Эшман для "Красавица и Чудовище "Выиграл
Алан Менкен & Говард Эшман для "Белль"Назначен
Чикагская ассоциация кинокритиковФевраль 1992 г.Лучшая картинаНазначен
Ассоциация кинокритиков Далласа – Форт-Уэрта1992Лучший фильм3 место
Лучший анимационный фильмВыиграл
Золотой глобус[113]18 января 1992 г.Лучший фильм - мюзикл или комедияДон Хан
Лучший саундтрек к фильмуАлан Менкен
Лучшая оригинальная песня - КинофильмАлан Менкен и Ховард Эшман
Для песни "Будь нашим гостем "
Назначен
Алан Менкен и Ховард Эшман
Для песни "Красавица и Чудовище "
Выиграл
премия Грэмми[114]18 февраля 1993 г.Альбом годаНазначен
Рекорд годаСелин Дион и Пибо Брайсон
Для песни "Красавица и Чудовище "
Назначен
Лучший альбом для детейВыиграл
Лучшее поп-исполнение группы или дуэта с вокаломСелин Дион и Пибо Брайсон
За "Красавицу и чудовище"
Песня годаЗа "Красавицу и чудовище"Назначен
Лучшая инструментальная композиция, написанная для кинофильмаАлан МенкенВыиграл
Лучшая песня, написанная специально для кино или для телевиденияЗа "Красавицу и чудовище"
Лучшее инструментальное поп-исполнениеЗа "Красавицу и чудовище"
Ассоциация кинокритиков Лос-Анджелеса14 декабря 1991 г.Лучший анимационный фильмГэри Троусдейл и Кирк Уайз
Гильдия продюсеров Америки4 марта 1992 г.Премия Дэррила Ф. Занака за выдающийся продюсер театральных фильмовДон ХанНазначен

В 2002, Красавица и Чудовище был добавлен в США Национальный реестр фильмов как считающиеся «культурно, исторически или эстетически значимыми». В июне 2008 г. Американский институт кино показал свое "Десять лучших »списки десяти лучших фильмов десяти« классических »американских киножанров, основанные на опросах более 1500 человек из творческого сообщества. Красавица и Чудовище был признан седьмым лучшим фильмом в жанре анимации.[115][116] В предыдущих списках он занимал 22-е место в рейтинге института. список лучших мюзиклов и номер 34 на его список лучших романтических американских фильмов.[117] На список лучших песен из американских фильмов, Красавица и Чудовище занял 62 место.[118]

Американский институт кино признание:

Адаптации

Бродвейский мюзикл

Согласно статье в Хьюстон Хроникл, "Катализатором выхода Диснея на сцену стала статья Нью-Йорк Таймс театральный критик Фрэнк Рич что хвалили Красавица и Чудовище как лучший мюзикл 1991 года. Театр под звездами (TUTS) Исполнительный директор Фрэнк Янг пытался заинтересовать Дисней сценической версией Красота примерно в то же время Эйснер и Катценберг размышляли над колонкой Рича. Но Янг ​​не мог связаться с нужным человеком в империи Диснея. Ничего не происходило, пока руководители Disney не начали заниматься проектом со своей стороны. Когда они спросили Джорджа Айвза, главу Актерский капитал на Западном побережье, где театр Лос-Анджелеса был бы лучшим местом для запуска нового мюзикла, Айвз сказал, что лучшим театром для этой цели будет TUTS. Вскоре после этого Дон Франц и Беттина Бакли из Disney связались с Янгом, и партнерство уже началось ».[124] Концентрация сцены фильма, режиссера Роберта Джесса Рота и хореографии Мэтт Уэст, оба из которых перешли на развитие Бродвея, уже были представлены на Диснейленд на том, что тогда называлось этапом Видеополиса.[124] Красавица и Чудовище Премьера состоялась в совместной постановке «Театра под звездами» и Disney Theatricals в Мюзик-холле, Хьюстон, Техас, с 28 ноября 1993 г. по 26 декабря 1993 г.[124]

18 апреля 1994 г. Красавица и Чудовище Премьера состоялась на Бродвее в Дворцовый театр в Нью-Йорке до смешанных отзывов.[125][126] Шоу перенесено в Театр Lunt-Fontanne 11 ноября 1999 г.[127] Коммерческий (хотя и не критический) успех шоу привел к постановке в Уэст-Энд, Торонто, и во всем мире.[127] Бродвейская версия, которая шла более десяти лет, получила высокую оценку. Тони Премия, и стал первым из целого ряда сценических постановок Диснея.[128] Включен оригинальный бродвейский состав Терренс Манн как зверь, Сьюзан Иган как Белль, Берк Моисей как Гастон, Гэри Бич как Люмьер, Хит Ламбертс как Когсворт, Том Босли как Морис, Бет Фаулер как миссис Поттс и Стейси Логан как Бабетта метелка.[127] Многие известные актеры и певцы также снимались в бродвейской постановке за тринадцать лет ее существования, в том числе Керри Батлер, Дебора Гибсон, Тони Брэкстон, Андреа Макардл, Джейми-Линн Сиглер, Кристи Карлсон Романо, Эшли Браун, и Аннелиз ван дер Поль как Белль; Чак Вагнер, Джеймс Барбур, и Джефф Маккарти как Зверь; Мешах Тейлор, Патрик Пейдж, Брайан Батт, Джейкоб Янг, и Джон Тарталья как Люмьер; Марк Кудиш, Кристофер Зибер, и Донни Осмонд как Гастон; и Ник Джонас, Харрисон Чад, и Эндрю Кинан-Болджер как Чип.[127] Шоу завершило свой бродвейский показ 29 июля 2007 года после 46 превью и 5 461 выступления.[127] По состоянию на 2017 год, это Бродвей десятое по продолжительности шоу в истории.[127]

Живой боевик

В июне 2014 г. Уолт Дисней Картинки объявил, что экранизация игрового фильма оригинального фильма находился в разработке, с Билл Кондон режиссура и Эван Спилиотопулос написание сценария.[129][130] Изначально Кондон планировал не только черпать вдохновение из оригинального фильма, но и включить большую часть, если не все, песни Менкена / Райса из бродвейского мюзикла, чтобы сделать фильм «прямолинейным, живым». боевик, крупнобюджетный фильм-мюзикл ».[131] В сентябре 2014 года было объявлено, что Стивен Чбоски (Хорошо быть тихоней ) перепишет сценарий.[132] В январе 2015 г. Эмма Уотсон объявил ей Facebook страница о том, что она изобразит Белль в новом фильме-ремейке с живыми актерами.[133] В марте 2015 г. Дэн Стивенс, Люк Эванс, Эмма Томпсон, Джош Гад, Одра Макдональд, и Кевин Клайн присоединился к фильму как Чудовище, Гастон, миссис Поттс, Лефу, Гардерроб и Морис соответственно.[134][135][136][137] В следующем месяце Иэн МакКеллен, Эван МакГрегор, Стэнли Туччи, и Гугу Мбата-Сыр присоединились к актерскому составу в роли Когсворта, Люмьера, Каденции и Плюметта соответственно.[138][139][140][141] Композитор Алан Менкен вернулся, чтобы написать музыку к фильму, с новым материалом, написанным Менкеном и Тим Райс.[142] В июне 2015 года Менкен заявил, что в фильм не войдут песни, написанные для бродвейского мюзикла.[143] Съемки начались 18 мая 2015 года в г. Лондон, И в Суррей. Производство официально завершено в августе 2015 года.[144][145] Фильм вышел 17 марта 2017 года.[146]

Товар

Красавица и Чудовище товары охватывают широкий спектр товаров, в том числе версии из сборников рассказов о фильме, книгу комиксов по фильму, изданному Комиксы Дисней, игрушки, детские костюмы и другие предметы. Кроме того, персонаж Белль был интегрирован в "Принцесса Диснея "линия Диснея Подразделение потребительских товаров, и появляется на товарах, связанных с этой франшизой.[147] В 1995 году был показан игровой детский сериал под названием Спой мне историю с Белль начал работать в синдикации, оставаясь в эфире до 1999 года.[148] Два продолжения с прямым переходом к видео (которые происходят во время графика, изображенного в оригинальном фильме) были подготовлены Мультфильмы Уолта Диснея: Красавица и чудовище: Очарованное Рождество в 1997 г. и Волшебный мир Белль в 1998 г .; В отличие от всеобщего признания оригинала, сиквелы были восприняты крайне негативно.[149][150] Дисней на льду снял ледяную версию фильма, который открылся в 1992 году в Лейкленде, штат Флорида. Шоу имело такой огромный коммерческий успех и успех у критиков, гастролировав по всему миру, собирая аншлаг, что во время его тура по Испании в 1994 году был выпущен специальный телевизионный выпуск.[151] Шоу закончилось в 2006 году, спустя 14 лет.[151]

Видеоигры

Есть несколько видеоигр, которые основаны на фильме:

Первая видеоигра по фильму получила название Красавица и чудовище: поиски Белль платформер-экшн для Sega Mega Drive / Genesis. Разработан Создание программного обеспечения, игра была выпущена в Северной Америке в 1993 году.[152] Это одна из двух видеоигр по фильму, Sunsoft опубликовано для Mega Drive / Genesis, другое Красавица и чудовище: Рев чудовища. Персонажи из фильма, такие как Гастон, могут помочь игроку выйти из сложных ситуаций. Играя за Белль, игрок должен добраться до замка Чудовища и разрушить заклинание, чтобы выжить. долго и счастливо. Чтобы добиться успеха, она должна исследовать деревню, лес, замок и заснеженный лес, чтобы решать головоломки и мини-игры, ныряя или перепрыгивая через врагов. Здоровье Белль представлено стопкой синих книг, которая уменьшается, когда она касается летучих мышей, крыс и других опасностей в игре. На всех уровнях спрятаны лишние жизни, ключи и другие предметы. Хотя нет возможности продолжить или сохранить игру, игроки могут использовать код для запуска игры на любом из семи уровней.[153]

Вторая видеоигра по фильму получила название Красавица и чудовище: Рев чудовища и является боковая прокрутка видеоигра для Genesis. Играя за Зверя, игрок должен успешно пройти несколько уровней, основанных на сценах из фильма, чтобы защитить замок от вторжения жителей деревни и лесных животных и спасти Белль от Гастона.[154]

Третья и четвертая видеоигры по фильму действие платформеры разработан Программное обеспечение зонда[155] и опубликовано Хадсон Софт. Один под названием Красавица и Чудовище, был выпущен в Европе в 1994 году для РЭШ,[156] в то время как другой, Дисней Красавица и Чудовище, был выпущен в Северной Америке в июле 1994 г. и в Европе 23 февраля 1995 г. для SNES. Все игры проходят с точки зрения Зверя. Играя за Зверя, игрок должен заставить Белль влюбиться, чтобы проклятие, наложенное на него и его замок, было разрушено. Последний босс игры - Гастон.[155] Зверь может ходить, прыгать, смахивать, топать, топать и рычать, последний из которых используется как для нанесения урона врагам, так и для обнаружения скрытых объектов.[157]

Пятая видеоигра по фильму получила название Красавица и чудовище Диснея: настольное приключение и это приключение Disney Boardgame для Цвет Game Boy. Он был выпущен 25 октября 1999 года.[158]

Серия видеоигр Kingdom Hearts представляет собой мир, основанный на фильме, названный «Замок зверя», вместе с несколькими персонажами фильма. В первая игра, мир был разрушен, а Белль похищена Бессердечными во главе с Малефисента, но Зверь отправляется в цитадель Малефисенты и работает с Сора победить Малефисенту и спасти Белль и других захваченных принцесс.[159] В Kingdom Hearts II, с тех пор мир был восстановлен после поражения Ансема, но у Зверя и Белль возникают трудности из-за загадочного Ксалдина из Организация XIII пытается выявить темную сторону Зверя, чтобы превратить его в Бессердечного и Ничьего, но Зверь в конце концов приходит в себя и снова работает с Сорой, чтобы победить Ксалдина раз и навсегда. В финальных титрах игры Зверь снова превращается в Принца. В Kingdom Hearts: 358/2 дня, мир представлен как игровой уровень, но сюжет не важен для основного сюжета. В Kingdom Hearts χ, мир снова показан, на этот раз как галлюцинация, которая более точно повторяет сюжет фильма. Персонажи, представленные в сериале: Чудовище, Белль, Люмьер, Гастон, Когсворт, миссис Поттс, Чип, Морис и Гардероб. После того, как Гастон побежден, Зверь снова превращается в Принца. Гастон не появляется в Kingdom Hearts II, основным антагонистом мира является Ксалдин, оригинальный персонаж, созданный для сериала, но у которого есть несколько общих черт с Форте, главным антагонистом Красавица и чудовище: Очарованное Рождество.[160]

Сиквелы

Успех фильма породил три прямо на видео последующие действия: Красавица и чудовище: Очарованное Рождество (1997) и Красавица и чудовище: Волшебный мир Белль (1998), и Рассказы Белль о дружбе (1999), все из которых происходят на временной шкале оригинала. За этим последовал дополнительный телесериал, Спой мне историю с Белль.

Аттракцион тематический парк

Смотрите также

Заметки

  1. ^ Говоря вместе, с некоторыми перекрестными помехами, Гэри Троусдейл, Кирк Уайз, Дон Хан, и Алан Менкен подтвердил в аудиокомментарии, что Гастон умер после того, как упал с крыш.[12]

использованная литература

  1. ^ Стюарт, Джоселин (10 февраля 2008 г.). «Художник создал множество плакатов известных фильмов». Лос-Анджелес Таймс. Архивировано из оригинал 14 марта 2010 г.. Получено 10 февраля, 2008.
  2. ^ а б c "Красавица и Чудовище". Американский институт кино. Получено 28 марта, 2017.
  3. ^ «Красавица и чудовище (1991)». Число. Получено 3 апреля, 2017.
  4. ^ "Красавица и Чудовище (U) ". Британский совет по классификации фильмов. 5 февраля 1992 г.. Получено 28 сентября, 2016.
  5. ^ а б c d е «Красавица и чудовище (1991)». Box Office Mojo.
  6. ^ Принц де Бомон, Жанна-Мари (1783). «Диалоги между гувернанткой и несколькими высокопоставленными девушками, ее учеными». Журнал "Молодые промахи" (4-е изд.). Лондон. 1: 45–67.
  7. ^ "Toacorn.com: раздел" Рестораны и развлечения ":Красавица и Чудовище звездный "Play Review". Архивировано из оригинал 8 июля 2008 г.. Получено 2 февраля, 2010.
  8. ^ а б c d "Красавица и Чудовище". Классические фильмы Тернера. Получено 9 мая, 2016.
  9. ^ "Полный список Национального реестра фильмов | Реестр фильмов | Национальный совет по сохранению фильмов | Программы в Библиотеке Конгресса | Библиотека Конгресса". Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия 20540 США. Получено 17 сентября, 2020.
  10. ^ «Библиотекарь Конгресса США добавляет 25 фильмов в Национальный реестр фильмов». Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия 20540 США. Получено 17 сентября, 2020.
  11. ^ Смит, Грэди (4 октября 2011 г.). "'Красавица и чудовище »,« Русалочка »,« В поисках Немо »,« Корпорация монстров ». получить 3-D переиздания ". Entertainment Weekly. Получено 27 октября, 2011.
  12. ^ а б c d е ж г час я j k л м Троусдейл, Гэри; Мудрый, Кирк; Хан, Дон; и Менкен, Алан (2002). DVD аудио комментарий для Красавица и чудовище: Специальное издание. Уолт Дисней Домашние развлечения
  13. ^ а б c d е «10 лучших». AFI. 13 ноября 1991 г.. Получено 12 апреля, 2014.
  14. ^ а б c d е ж г час я j k л м п Сказка древняя как время: Создание красоты и чудовища (VCD). Домашние развлечения Уолта Диснея. 2002 г.
  15. ^ Томас, Боб (1991). Искусство анимации Диснея: от Микки Мауса до Красавицы и Чудовища. Нью-Йорк: Гиперион. стр.160–2. ISBN  1-56282-899-1.
  16. ^ Кейгл, Джесс (13 декабря 1991 г.). «О, ты, чудовище: Робби Бенсон рычит до своих корней - бывший кумир подростков - голос Зверя в Красавица и Чудовище". Entertainment Weekly. В архиве из оригинала от 9 февраля 2009 г.. Получено 2 февраля, 2009.
  17. ^ Томас, Боб (1991). Искусство анимации Диснея: от Микки Мауса до красавицы и чудовища. Нью-Йорк: Гиперион. п.178. ISBN  1-56282-899-1.
  18. ^ "50 лучших анимационных персонажей фильмов | 39. Люмьер | Империя". www.empireonline.com. Получено 12 апреля, 2014.
  19. ^ Догерти, Роберт (11 марта 2009 г.). «Дэвид Огден Стирс выходит после десятилетий в шкафу - Yahoo Voices». voices.yahoo.com. Архивировано из оригинал 18 января 2014 г.. Получено 12 апреля, 2014.
  20. ^ Александр, Брайан (30 мая 2012 г.). «Анджела Лэнсбери, гордая тем, что она миссис Поттс, из« Красавицы и чудовища »навсегда». NBC Bay Area. Получено 12 апреля, 2014.
  21. ^ "Брэдли Пирс". Гнилые помидоры. Получено 12 апреля, 2014.
  22. ^ "Джо Энн Уорли". Гнилые помидоры. 1 января 1970 г.. Получено 12 апреля, 2014.
  23. ^ "Хэл Смит". Гнилые помидоры. 1 января 1970 г.. Получено 12 апреля, 2014.
  24. ^ "Кат Суси". Гнилые помидоры. 1 января 1970 г.. Получено 12 апреля, 2014.
  25. ^ "Брайан Каммингс". Гнилые помидоры. 1 января 1970 г.. Получено 12 апреля, 2014.
  26. ^ "Элвин Эпштейн". Гнилые помидоры. 1 января 1970 г.. Получено 12 апреля, 2014.
  27. ^ "Тони Джей". Гнилые помидоры. 1 января 1970 г.. Получено 12 апреля, 2014.
  28. ^ "Алек Мерфи". Гнилые помидоры. 1 января 1970 г.. Получено 12 апреля, 2014.
  29. ^ "Мэри Кей Бергман". Гнилые помидоры. 1 января 1970 г.. Получено 12 апреля, 2014.
  30. ^ "Фильмография Фрэнка Велкера". Awn.com. Архивировано из оригинал 4 марта 2016 г.. Получено 12 апреля, 2014.
  31. ^ Сито, Том (2006). Подводя черту: нерассказанная история союзов аниматоров от Боско до Барта Симпсона. Университетское издательство Кентукки. п.301. ISBN  0-8131-2407-7.
  32. ^ а б Николс, Питер М. (2003). Основная библиотека The New York Times: детские фильмы. Нью-Йорк: Генри Холт и компания. стр.27–30. ISBN  0-8050-7198-9.
  33. ^ а б c d е Хан, Дон (2009). Спящая красавица наяву (Документальный фильм). Бербанк, Калифорния: Stone Circle Pictures / Walt Disney Studios Motion Pictures.
  34. ^ а б c Томас, Боб (1991). Искусство анимации Диснея: от Микки Мауса до красавицы и чудовища. Нью-Йорк: Гиперион. стр.142–7. ISBN  1-56282-899-1.
  35. ^ Грисволд, Джером (2004). Значение слов «Красавица и чудовище»: Справочник. Broadview Press. п. 249. ISBN  1-55111-563-8.
  36. ^ Хамфревиль, Ким. "La Belle et la Bete". WCSU. Получено 15 июля, 2010.
  37. ^ Хищак, Томас S (2011). Голосовой гид по анимационным фильмам и персонажам Disney. Дисней Актеры озвучки Биографический словарь. McFarland & Company, Inc. стр. 158.
  38. ^ Хьювер, Скотт (30 мая 2012 г.). ""Красавица и чудовище 3D "открывает для оригинальной звезды Пейдж О'Хара совершенно новую перспективу". NBC Чикаго. NBCUniversal Media, ООО. Получено 21 июня, 2013.
  39. ^ Русофф, Джейн Уоллман (22 ноября 1992 г.). «Красота и мост Сначала она очаровала нас своим голосом в фильме« Красавица и чудовище ». Теперь Пейдж О'Хара из Форт-Лодердейла играет совсем другую роль в фильме о Чаппакиддике». Sun-Sentinel. Часовой Солнца. Получено 21 июня, 2013.
  40. ^ Николсон, Эми (13 января 2012 г.). «Познакомьтесь с Пейдж О'Хара: голос - и многое другое - самой умной героини Диснея». Театральная касса. Boxoffice Media. Архивировано из оригинал 21 декабря 2014 г.. Получено 21 июня, 2013.
  41. ^ «Интервью с Пейдж О'Хара,« Голос Белль »,« Красавица и чудовище »"". Дисней Dreaming. DisneyDreaming.com. 5 октября 2010 г. Архивировано с оригинал 12 марта 2012 г.. Получено 21 июня, 2013.
  42. ^ Пески, Джез (25 октября 2010 г.). "Красавица и чудовище: интервью Пейдж О'Хара". На коробке. OntheBox.com. Получено 21 июня, 2013.
  43. ^ Серасаро, Пат (25 января 2012 г.). «В центре внимания КРАСОТА И ЗВЕРЬ 3D: Пейдж О'Хара». Бродвейский мир. Мудрость Цифровые СМИ. Архивировано из оригинал 2 марта 2016 г.. Получено 21 июня, 2013.
  44. ^ а б Верховен, Беатрис (3 марта 2017 г.). 20 фактов о фильме 1991 года «Красавица и чудовище», о которых вы не знали'". Обертка. Получено 20 октября, 2020.
  45. ^ Хейс, Меган (5 февраля 2017 г.). "5 вещей, о которых вы могли не знать" Красавица и чудовище"". Одиссея онлайн. Получено 20 октября, 2020.
  46. ^ (2006) Аудиокомментарии Джона Маскера, Рона Клементса и Алана Менкена. Бонусный материал от Русалочка: платиновое издание [DVD]. Домашние развлечения Уолта Диснея.
  47. ^ 25 лет назад: секреты компьютерной графики эпизода бального зала в «Красавице и чудовище»
  48. ^ Канфер (1997), стр. 228.
  49. ^ «Доказательство Диснея повторяет сцены из разных фильмов». News.com.au. 3 октября 2016 г.. Получено 6 января, 2019.
  50. ^ «Хиты мира» (PDF). Рекламный щит. 28 марта 1992 г. с. 38. Получено 18 мая, 2015.
  51. ^ Нанда Лвин (1999). 40 лучших хитов: руководство по основным диаграммам. Музыкальные данные Канады. ISBN  1-896594-13-1.
  52. ^ Ясен, Дэвид А (2013). Век американской популярной музыки. Соединенное Королевство: Рутледж. п. 19. ISBN  9781135352646.
  53. ^ Хайтман, Дайан (17 августа 1991 г.). «Незаконченная« Красавица »станет ярким дебютом: фильмы: 29 сентября на Нью-Йоркском кинофестивале состоится премьера незавершенного мультфильма Disney».. Лос-Анджелес Таймс. Лос-Анджелес Таймс. Получено 18 июня, 2013.
  54. ^ Хонан, Уильям Х. (19 августа 1991 г.). «На Нью-Йоркском кинофестивале, произведения искусства». Нью-Йорк Таймс. Получено 18 июня, 2013.
  55. ^ а б Клинг, Кэрол (21 апреля 2013 г.). «Спустя более 20 лет после« Красавицы и чудовища »Пейдж О'Хара все еще помнят как голос принцессы Диснея». Обзор журнала Лас-Вегаса. Стивенс Медиа ООО. Получено 18 июня, 2013.
  56. ^ "Красавица и Чудовище". Каннский фестиваль. Получено 16 августа, 2009.
  57. ^ Райан Болл (18 декабря 2002 г.). «Красавица и чудовище добавлены в Национальный реестр фильмов». Журнал анимации. Получено 18 марта, 2014.
  58. ^ Барр, Джейсон (27 сентября 2010 г.). «Disney выпустит Sing-Along BEAUTY AND THE BEAST ограниченным тиражом». Коллайдер. Получено 14 января, 2013.
  59. ^ Мюллер Нефф, Марта (27 сентября 2010 г.). "Одевайся, подпевай" Красавице и чудовищу "на этой неделе". Обычный дилер. Получено 14 августа, 2011.
  60. ^ Стюарт, Эндрю (5 августа 2010 г.). "Дисней переработал анимационный планшет 3D Красота перезагружать, Тритон вырван из графика ". Разнообразие. Получено 15 августа, 2011.
  61. ^ Хетрик, Адам (25 августа 2011 г.). «Красавица и чудовище Диснея» покажут в Голливуде в 3D ». Афиша. Получено 17 июня, 2015.
  62. ^ Кауфман, Эми (12 января 2012 г.). «Кинопроектор:« Красавица и чудовище », борьба« Контрабанда »за № 1». Лос-Анджелес Таймс. Получено 13 января, 2012.
  63. ^ «Дисней повторно выпускает фильмы в 3D:« Красавица и чудовище »,« Русалочка »,« Возвращение других ». 4 октября 2011 г.. Получено 1 сентября, 2017 - через Huff Post.
  64. ^ Красавица и чудовище (Классический фильм Уолта Диснея) [VHS]: Дэвид Огден Стиерс, Джерри Орбах, Пейдж О'Хара, Робби Бенсон, Ричард Уайт, Кирк Уайз, Гэри Троусдейл: фильмы и сериалы. КАК В  6302526574.
  65. ^ ХАНТ, ДЕННИС (2 октября 1992 г.). "Настоящая красота" Laser Out в 93 ". Получено 1 сентября, 2017 - через LA Times.
  66. ^ "Полная" красота'". chicagotribune.com. Получено 1 сентября, 2017.
  67. ^ «Красавица и чудовище (платиновое издание): Пейдж О'Хара, Робби Бенсон, Ричард Уайт, Джерри Орбах, Дэвид Огден Стирс, Анджела Лэнсбери, Брэдли Пирс, Рекс Эверхарт, Джесси Корти, Хэл Смит, Джо Энн Уорли, Мэри Кей Бергман , Алан Менкен, Гэри Троусдейл, Кирк Уайз: фильмы и сериалы ". Получено 18 марта, 2014.
  68. ^ а б Густин, Майя (1 октября 2010 г.). «Перемотка фильма: Красавица и чудовище». Наблюдатель. Архивировано из оригинал 6 октября 2010 г.. Получено 1 октября, 2010.
  69. ^ Луфкин, Брайан (1 октября 2010 г.). "'Звезды "Красавица и чудовище": где они сейчас? ". Старпульс. В архиве из оригинала 4 октября 2010 г.. Получено 1 октября, 2010.
  70. ^ Ланг, Джордж (1 октября 2010 г.). "Обзор Blu-ray:" Красавица и чудовище: Diamond Edition """. Оклахоман (NewsOK). Получено 1 октября, 2010.
  71. ^ "График продаж дисков Blu-ray в США за неделю, закончившуюся 10 октября 2010 г.". Число. 17 октября 2010 г.. Получено 6 августа, 2016.
  72. ^ «Общий график продаж DVD и Blu-ray в США за неделю, закончившуюся 10 октября 2010 г.». Число. 17 октября 2010 г.. Получено 6 августа, 2016.
  73. ^ «Самые продаваемые диски Blu-ray в США в 2010 году». Число. Получено 6 августа, 2016.
  74. ^ "Красавица и чудовище 3D Blu-ray: Diamond Edition". Blu-ray.com. Получено 18 марта, 2014.
  75. ^ Лукас Сигель (24 июня 2016 г.). "Официально анонсировано издание" Красавица и чудовище ", посвященное 25-летию". Comicbook.com. Получено 24 июня, 2016.
  76. ^ "'«Черепашки-ниндзя» и «Красавица и чудовище» разделили награды за лучшие продажи дисков ». Разнообразие. 29 сентября 2016 г.. Получено 29 сентября, 2016.
  77. ^ Красавица и чудовище 4K Blu-ray Дата выхода 10 марта 2020 г., получено 3 февраля, 2020
  78. ^ "ВНУТРЕННИЙ ВАЛЕТ 1991". Box Office Mojo. Получено 6 октября, 2011.
  79. ^ "Фильмы за 100 миллионов долларов". Вашингтон Пост. Получено 15 июля, 2010.
  80. ^ "Disney's Animated" Красавица и чудовище "празднует 10-ю годовщину всемирного дебюта в широкоформатном формате в кинотеатрах Record 100 1 января". Технический музей. Архивировано из оригинал 3 января 2013 г.. Получено 9 мая, 2012.
  81. ^ «Красавица и чудовище (IMAX)». Box Office Mojo. Получено 6 октября, 2011.
  82. ^ Янг, Джон (15 января 2012 г.). «Кассовые сборы:« Контрабанда »превзошла« Красавицу и чудовище 3D »с $ 24,1 млн». Entertainment Weekly. Время. Получено 18 марта, 2014.
  83. ^ "Отчет за выходные:" Контрабанда захватывает MLK Weekend ". Box Office Mojo. 15 января 2012 г.. Получено 18 марта, 2014.
  84. ^ Клевланд, Итан (16 января 2012 г.). ""Красавица и чудовище "возвращаются с 18,5 миллионами долларов". Большие новости мультфильмов. Архивировано из оригинал 2 декабря 2012 г.. Получено 16 января, 2012.
  85. ^ Роттенберг, Джош (15 января 2012 г.). "'«Красавица и чудовище» дает 3-D еще один большой импульс, но действительно ли это о 3-мерном или это просто ностальгия? ". Entertainment Weekly. Время. Получено 18 марта, 2014.
  86. ^ «Красавица и чудовище (3D)». Box Office Mojo.
  87. ^ Хубрик, Дэн (5 марта 2019 г.). «Рейтинг фильмов Disney Renaissance Films». Screen Rant. Получено 19 января, 2019.
  88. ^ «Красавица и чудовище (1991)». Гнилые помидоры. Фанданго Медиа. Получено 17 ноября, 2020.
  89. ^ "Красавица и чудовище обзоры". Metacritic. CBS Interactive. Получено 14 декабря, 2016.
  90. ^ Памела МакКлинток (19 августа 2011 г.). «Почему CinemaScore имеет значение для кассовых сборов». Голливудский репортер. Получено 14 сентября, 2016.
  91. ^ Джанет Маслин (13 ноября 1991 г.). «Обзор / фильм; Disney's 'Красавица и чудовище' обновлены по форме и содержанию». Нью-Йорк Таймс. Получено 25 ноября, 2016.
  92. ^ Эберт, Роджер (11 ноября 1991 г.). "Красавица и Чудовище". Чикаго Сан-Таймс. ООО «Эберт Диджитал». Получено 1 февраля, 2014.
  93. ^ Фрагозо, Сэм (12 марта 2014 г.). "Красавица и чудовище (IMAX) Обзор фильма (2002)". Роджер Эберт. Получено 18 марта, 2014.
  94. ^ Берардинелли, Джеймс (1991). "Красавица и Чудовище". ReelViews. Получено 30 декабря, 2013.
  95. ^ "Красавица и Чудовище". Вашингтон Пост. 22 ноября 1991 г.. Получено 19 марта, 2014.
  96. ^ Маслин, Джанет (13 ноября 1991 г.). «Обзор фильма - Красавица и чудовище - Обзор / фильм; Дисней« Красавица и чудовище »обновлен по форме и содержанию». Нью-Йорк Таймс. Получено 19 марта, 2014.
  97. ^ Дэйв Кер (22 ноября 1991 г.). "Приручить зверя". Чикаго Трибьюн. Получено 19 марта, 2014.
  98. ^ Джей Бояр (22 ноября 1991 г.). "'Красавица и чудовище: Прекрасная история искупления ". Орландо Сентинел. Получено 19 марта, 2014.
  99. ^ Хартл, Джон (22 ноября 1991 г.). "Развлечения и искусство | Классика уже есть - голоса и визуальные эффекты великолепно вписываются в" Зверь "Диснея'". Сиэтл Таймс. Получено 19 марта, 2014.
  100. ^ Сискель, Джин (22 ноября 1991 г.). "'У Красавицы и Чудовища песня в сердце ". Чикаго Трибьюн. Получено 19 марта, 2014.
  101. ^ Срагов, Майкл (2 декабря 1991 г.). "Красавица и Чудовище". Житель Нью-Йорка. Архивировано из оригинал 23 января 2008 г.. Получено 19 марта, 2014.
  102. ^ Смудин, Эрик (1993). Анимационная культура. Университетское издательство Рутгера. п. 189. ISBN  0-8135-1948-9.
  103. ^ Смудин (1993), стр. 190.
  104. ^ MyInnerEyeInterview2 (7 мая 2012 г.), Чак Джонс @ Костас, часть 1, получено 1 августа, 2017
  105. ^ Барьер, Майкл (1999). Голливудские мультфильмы: американская анимация в золотом веке. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п.571. ISBN  0-19-503759-6.
  106. ^ Уитли, Дэвид (2008). Идея природы в Disney Animation. Компания Ashgate Publishing Limited. стр.44 –57. ISBN  978-0-7546-6085-9.
  107. ^ Шварц, Дана (24 марта 2017 г.). «Как« Красавица и чудовище »стали душераздирающей метафорой СПИДа». The New York Observer. Получено 19 января, 2019.
  108. ^ Коллура, Скотт; Фаулер, Мэтт; Гольдман, Эрик; Шедин, Джесси; Пиррелло, Фил; Уайт, Синди (24 июня 2010 г.). «25 лучших анимационных фильмов всех времен». IGN. В архиве из оригинала 17 июля 2010 г.. Получено 15 июля, 2010.
  109. ^ "'Рецензия «Красавица и чудовище»: «Утраченные в переводе прелести мультфильма Диснея» ». Чикаго Трибьюн. 14 марта 2017 г.. Получено 14 марта, 2017.
  110. ^ «Как менялись персонажи« Красавицы и чудовища »с 1991 по 2017 год». наблюдатель.com. 21 марта 2017 г.. Получено 1 сентября, 2017.
  111. ^ Симс, Дэвид (15 марта 2017 г.). "'«Красавица и чудовище» - сказка стара, как время, и хуже того ». theatlantic.com. Получено 1 сентября, 2017.
  112. ^ а б c d е ж г час я j k л «64-я церемония вручения премии Оскар (1992), номинанты и победители». oscars.org. Получено 22 октября, 2011.
  113. ^ RopeofSilicon.com LLC (18 января 1992 г.). "Обладатели премии" Золотой глобус 1992 ". Веревка из кремния. Получено 18 марта, 2014.
  114. ^ «Номинации на Грэмми 1993 | Номинанты на Грэмми - Baltimore Sun». Articles.baltimoresun.com. 8 января 1993 г.. Получено 18 марта, 2014.
  115. ^ «AFI возглавил 10 лучших фильмов в 10 классических жанрах». ComingSoon.net. Американский институт кино. 17 июня 2008 г. В архиве с оригинала 18 августа 2008 г.. Получено 18 августа, 2008.
  116. ^ а б «Десять лучших анимаций». Американский институт кино. В архиве с оригинала 19 июня 2008 г.. Получено 18 июня, 2008.
  117. ^ а б Американский институт кино (11 июня 2002 г.). "100 ЛЕТ AFI ... 100 СТРАСТЕЙ". Afi.com. Получено 18 марта, 2014.
  118. ^ а б Американский институт кино (22 июня 2004 г.). «100 ЛЕТ AFI ... 100 ПЕСНЕЙ». Afi.com. Получено 18 марта, 2014.
  119. ^ "100 лет AFI ... 100 фильмов" (PDF). Американский институт кино. Получено 12 октября, 2012.
  120. ^ "100 лет AFI ... 100 героев и злодеев" (PDF). Американский институт кино. Получено 12 октября, 2012.
  121. ^ "100 лет AFI ... 100 песен" (PDF). Американский институт кино. Получено 12 октября, 2012.
  122. ^ Американский институт кино (3 сентября 2006 г.). "100 ЛЕТ МУЗЫКАЛЬНОЙ АФИ". Afi.com. Получено 18 марта, 2014.
  123. ^ "100 лет AFI ... 100 фильмов (выпуск к 10-летию)" (PDF). Американский институт кино. Получено 12 октября, 2012.
  124. ^ а б c Эванс, Эверетт (28 ноября 1993 г.). "Дисней Дебют; Первый мюзикл, Красота, проверим воду в Хьюстоне ". Хьюстонские хроники. п. 8.
  125. ^ Роджерс, Рик (29 июля 2012 г.). "Зигмунд Ромберг / Красавица и чудовище". NewsOK.com. NewsOK.com.
  126. ^ "'Красавица "Из дворца в Фонтан". Нью-Йорк Таймс. Компания New York Times. 12 декабря 2014 г.
  127. ^ а б c d е ж Симонсон, Роберт (18 апреля 2000 г.). "Красавица и чудовище празднует шестую годовщину 18 апреля". Афиша. Получено 18 марта, 2014.
  128. ^ Пачеко, Патрик (8 июня 2011 г.). «Tony Awards: музыкальные номера Tony Awards - ключ к кассовому успеху». Лос-Анджелес Таймс. Получено 18 марта, 2014.
  129. ^ Бахр, Линдси (4 июня 2014 г.). "Дисней снимает Билла Кондона, чтобы он снял фильм" Красавица и чудовище "'". Entertainment Weekly. Получено 5 июня, 2014.
  130. ^ "Билл Кондон будет руководить фильмом" Красавица и чудовище "в прямом эфире для Disney (ЭКСКЛЮЗИВ)". разнообразие.com. 4 июня 2014 г.. Получено 5 июня, 2014.
  131. ^ "'Режиссер «Сумерек» Билл Кондон переведет диснеевский фильм «Красавица и чудовище» в живое действие (ОБНОВЛЕНО) ». Hitfix. 4 июня 2014 г. Архивировано с оригинал 5 июня 2014 г.. Получено 5 июня, 2014.
  132. ^ Сперлинг, Николь (29 сентября 2014 г.). "'Автор Perks of Being a Wallflower адаптирует «Красавицу и чудовище».'". Entertainment Weekly. Получено 30 сентября, 2014.
  133. ^ Цукерман, Эстер (26 января 2015 г.). «Эмма Уотсон будет новой красавицей Диснея в мюзикле« Красавица и чудовище ».'". Entertainment Weekly. Получено 26 января, 2015.
  134. ^ «Люк Эванс сыграет Гастона в диснеевском фильме« Красавица и чудовище »(ЭКСКЛЮЗИВ)». разнообразие.com. 4 марта 2015 г.. Получено 5 марта, 2015.
  135. ^ Кит, Борис (4 марта 2015 г.). «Диснеевский фильм« Красавица и чудовище »использует Дэна Стивенса в роли чудовища (эксклюзив)». Голливудский репортер. Получено 16 марта, 2015.
  136. ^ «Джош Гэд присоединится к фильму Disney« Красавица и чудовище »(эксклюзив)». Голливудский репортер. 13 марта 2015 г.. Получено 13 марта, 2015.
  137. ^ Цукерман, Эстер (16 марта 2015 г.). «Эмма Томпсон сыграет миссис Поттс в« Красавице и чудовище »Диснея». Entertainment Weekly. Получено 16 марта, 2015.
  138. ^ «Иэн МакКеллен сыграет Когсворта в« Красавице и чудовище »Диснея». comesoon.net. 10 апреля 2015 г.. Получено Одиннадцатое апреля, 2015.
  139. ^ "'Юэн МакГрегор сыграет Люмьера в «Красавице и чудовище» (эксклюзив) ». Голливудский репортер. 21 апреля 2015 г.. Получено 21 апреля, 2015.
  140. ^ «Стэнли Туччи завершает состав« Красавицы и чудовища »(ЭКСКЛЮЗИВ)». Разнообразие. 21 апреля 2015 г.. Получено 22 апреля, 2015.
  141. ^ "'Звезда Гугу Мбата-Роу из Beyond the Lights присоединяется к "Красавице и чудовищу" (ЭКСКЛЮЗИВ) ". Разнообразие. 13 апреля 2015 г.. Получено 16 апреля, 2015.
  142. ^ Макнари, Дэйв (16 марта 2015 г.). «Дисней" Красавица и чудовище ", 17 марта 2017 года». Разнообразие. Получено 16 марта, 2015.
  143. ^ «Алан Менкен подтвердил 3 новые песни для фильма« КРАСОТА И ЗВЕРЬ »; бродвейские мелодии не будут включены». Broadwayworld.com. 5 июня 2015 г. Архивировано с оригинал 10 сентября 2017 г.. Получено 5 июня, 2015.
  144. ^ «Тодд Либерман предлагает обновленную информацию о ALLEGIANT и Disney's BEAUTY AND THE BEAST». collider.com. 7 марта 2015 г.. Получено 11 марта, 2015.
  145. ^ "Дисней" КРАСОТА И ЗВЕРЬ "в прямом эфире официально обертывает производство!". Бродвейский мир. 27 августа 2015 г. Архивировано с оригинал 10 сентября 2017 г.. Получено 10 июня, 2016.
  146. ^ «Эмма Томпсон и Кевин Клайн присоединяются к« Красавице и чудовище », дата выхода установлена». comesoon.net. 16 марта 2015 г.. Получено 16 марта, 2015.
  147. ^ «Дисней« Красавица и чудовище »продолжает вдохновлять новыми товарами, поступающими в парки Диснея« Блог Disney Parks ». Disneyparks.disney.go.com. Получено 18 марта, 2014.
  148. ^ Коллекция принцесс Диснея: Спой мне историю Белль [VHS]: Принцесса Белль: Фильмы и сериалы. КАК В  6304022409.
  149. ^ «Красавица и чудовище - Очарованное Рождество» (специальный выпуск): Пейдж О'Хара, Робби Бенсон, Джерри Орбах, Дэвид Огден Стайерс, Бернадетт Питерс, Тим Карри, Хейли Джоэл Осмент, Фрэнк Велкер, Джефф Беннетт, Джим Каммингс, Кэт Суси , Пол Рубенс, Эндрю Найт, Дэниел Ли, Сьюзан Капигиан, Билл Моц, Боб Рот, Синди Маркус, Флип Коблер: фильмы и телепередачи ». Получено 18 марта, 2014.
  150. ^ «Красавица и чудовище - Волшебный мир Белль (специальный выпуск)»: Джефф Беннетт, Робби Бенсон, Пейдж О'Хара, Джим Каммингс, Джерри Орбах, Дэвид Огден Стиерс, Грегори Грудт, Роб Полсен, Кимми Робертсон, Энн Роджерс, Фрэнк Велкер, Эйприл Уинчелл, Барбара Дурмашкин, Боб Клайн, Берт Медалл, Каллен Блейн, Дейл Кейс, Даниэль де ла Вега, Митч Рошон, Элис Браун: фильмы и телевидение ». Получено 18 марта, 2014.
  151. ^ а б «Вы не можете устоять перед радостью от« Диснея на льду »- так что даже не думайте об этом | ARTery». Artery.wbur.org. 15 февраля 2014 г.. Получено 18 марта, 2014.
  152. ^ «Информация о выпуске». Игры. Архивировано из оригинал 24 марта 2009 г.. Получено 27 августа, 2008.
  153. ^ Скриншоты "Disney's Beauty and the Beast: Belle's Quest (1993)". MobyGames. Получено 14 августа, 2011.
  154. ^ «Красавица и чудовище Диснея: Рев зверя для книги Бытия (1993)». MobyGames. Получено 14 августа, 2011.
  155. ^ а б «Информация о выпуске». MobyGames. Получено 16 мая, 2008.
  156. ^ «Информация о выпуске». Игры. Архивировано из оригинал 31 декабря 2009 г.. Получено 2 мая, 2008.
  157. ^ «ProReview: Disney's Beauty and the Beast». GamePro (61). IDG. Август 1994. с. 58.
  158. ^ "Красавица и чудовище Диснея: настольная игра-приключение: видеоигры". Получено 18 марта, 2014.
  159. ^ «Часть 1 - Замок зверя - Kingdom Hearts 2 Wiki Guide». IGN. 28 марта 2006 г.. Получено 18 марта, 2014.
  160. ^ «Часть 2 - Замок Зверя - Kingdom Hearts 2 Wiki Guide». IGN. 28 марта 2006 г.. Получено 18 марта, 2014.

внешние ссылки