Английский пациент (фильм) - The English Patient (film)
Английский пациент | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Энтони Мингелла |
Произведено | Саул Зэнц |
Сценарий от | Энтони Мингелла |
На основе | Английский пациент от Майкл Ондатье |
В главной роли | |
Музыка от | Габриэль Яред |
Кинематография | Джон Сил |
Отредактировано | Уолтер Марч |
Производство Компания | Tiger Moth Productions |
Распространяется | Miramax Films |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 162 минуты[1] |
Страна | Соединенные Штаты[2][3] объединенное Королевство[4] |
Язык |
|
Бюджет | 27–31 млн. Долл. США[5][6] |
Театральная касса | 232 миллиона долларов[5] |
Английский пациент британско-американец 1996 года эпос романтичный война драматический фильм режиссер Энтони Мингелла из его собственного сценария на основе 1992 г. одноименный роман от Майкл Ондатье и произведен Саул Зэнц. В фильме рассказывается история четырех человек, оказавшихся на заброшенной вилле в г. Северная Италия в последние месяцы Вторая Мировая Война.
Одноименный главный герой, мужчина сгорел до неузнаваемости, кто говорит с Английский акцент, рассказывает свою историю молодой медсестре, ухаживающей за ним, в серии воспоминаний, раскрывающих его истинную личность и любовную связь, в которую он был вовлечен до войны.
Фильм получил признание критиков и получил 12 номинаций на конкурсе 69-я премия Академии, выиграв девять, в том числе Лучшая картина, Лучший режиссер для Мингеллы и Лучшая актриса второго плана для Жюльетт Бинош. Также он был первым, кто получил Лучший монтаж Оскар за отредактированный в цифровом виде фильм. Рэйф Файнс, играя главного персонажа, и Кристин Скотт Томас были номинированы на «Оскар» за свои выступления. Фильм также получил пять BAFTA Awards и два Золотой глобус. В Британский институт кино в рейтинге Английский пациент то 55-й величайший британский фильм ХХ века.[7]
участок
В последние дни Итальянская кампания Второй мировой войны, Хана, а Французский канадец медсестра из Медицинский корпус Королевской канадской армии, получает разрешение от своего подразделения двигаться в разбомбленный Итальянский монастырь, чтобы ухаживать за умирающим, сильно обгоревшим человеком, который говорит по-английски, но не может вспомнить свое имя. Единственное, что у пациента - это копия Истории Геродота с примечаниями, изображениями и сувенирами, содержащимися внутри.
Вскоре к ним присоединяется Кип, Сикх сапер в Британская армия отправлен вместе со своим сержантом для разминирования и обезвреживания мин и неразорвавшихся бомб в окрестностях, включая одну в монастыре, где находятся Хана и английский пациент. Дэвид Караваджо, а Канадский корпус разведки оперативник, лишившийся больших пальцев рук в результате пыток во время немецкого допроса, тоже приезжает в монастырь. Караваджо расспрашивает пациента, который постепенно открывает ему, Хане и Кипу свое прошлое через серию воспоминаний.
Пациент рассказывает Хане и Караваджо, что в конце 1930-х годов он исследовал регион Сахара Пустыня у египетско-ливийской границы. Он оказывается венгерский язык картограф Граф Ласло де Альмаси, кто составлял карту Сахара как часть Королевское географическое общество археологический и геодезия экспедиция в Египет и Ливия с группой, в которую входил его хороший друг англичанин Питер Мэдокс. К их экспедиции присоединилась британская пара Джеффри и Кэтрин Клифтон, которые владеют новым самолетом и должны внести свой вклад в работу по аэрофотосъемке.
Местный бедуин дает Алмаси подсказки, которые помогают группе определить местонахождение Пещера пловцов, древнее место наскальных рисунков в Гильф Кебир. Группа начинает задокументировать свою находку, и в это время Алмаси влюбляется в Кэтрин. Он пишет о ней в заметках, сложенных в его книгу, которую Кэтрин обнаруживает, когда Алмаси неловко принимает ее предложение двух акварелей, которые она нарисовала с изображениями пещеры, и просит ее вставить их в книгу.
По возвращении в Каир они начинают роман, в то время как группа занимается более подробными археологическими исследованиями пещеры и ее окрестностей. Алмаши покупает серебро наперсток на рынке в подарок Кэтрин. Несколько месяцев спустя Кэтрин внезапно прекращает их роман из страха, что ее муж Джеффри обнаружит это. Вскоре после этого археологические работы были остановлены из-за начала войны. Мэдокс оставляет свою Тигровая моль самолет в Куфра Оазис перед его намеченным возвращением в Великобританию.
В те дни, пока Алмаси рассказывает свою историю, Хана и Кип начинают застенчивый роман, но Кип возвращается, как только он очистит территорию от взрывчатых веществ. Они соглашаются, что встретятся снова.
Пока Алмаси собирает вещи в базовом лагере на месте пещеры, Джеффри пытается убийство-самоубийство очевидно, давно знавший о романе Алмасы и Кэтрин, намеренно разбивает свой собственный Боинг-Стирман самолет, чуть не пропавший Алмасы. Джеффри мгновенно убит, а Кэтрин серьезно ранена. Алмаси несет ее в Пещера пловцов, понимая, что она носит наперсток, который он ей дал, на цепочке на шее. Она признается, что всегда любила его, несмотря на прекращение их романа. Оставив ее с провизией и своей книгой, Алмаси отправляется в трехдневную прогулку по пустыне за помощью.
На британской Эль Таг он пытается объяснить ситуацию, но после того, как раскрывает свое имя, его задерживают по подозрению в том, что он немецкий шпион, и перевозят на поезде. Он сбегает из поезда и вскоре после этого вступает в контакт с подразделением немецкой армии. Они транспортируют его к изолированному самолету Мэдокса в Куфра Оазис, где он обменивает сохраненные карты обзора на топливо, позволяя ему вернуться в пещеру. Однако он обнаруживает, что Кэтрин умерла. Он переносит тело Кэтрин из пещеры в Тигровая моль и взлетает. Это, наконец, связывает историю со сценами в начале фильма, где самолет сбит немецкими зенитными орудиями; Алмаси сильно обгорел, но его спасла группа Бедуин, которые приводят его в Сива оазис, откуда он переехал в Италию.
После того, как он рассказал свою историю, Алмаси указывает Хане, что он хочет умереть, подталкивая к ней несколько неоткрытых пузырьков морфина, когда она делает ему его обычную инъекцию для облегчения боли. Хотя она явно расстроена, она исполняет его пожелания сострадательной смерти и, когда он умирает, она читает ему последнее письмо Кэтрин, которое Кэтрин написала Альмаси в его книге, когда она была одна в пещере. Хана и Караваджо покидают монастырь в Флоренция с проезжающим грузовиком, и она прижимает к себе книгу Алмаши, когда уезжает.
В ролях
- Рэйф Файнс так как Алмаши
- Жюльетт Бинош как Hana
- Виллем Дефо как Караваджо
- Кристин Скотт Томас в роли Кэтрин Клифтон
- Нэвин Эндрюс как Кип
- Колин Ферт в роли Джеффри Клифтона
- Джулиан Вэдхэм как Мэдокс
- Юрген Прохнов как майор Мюллер
- Кевин Уэйтли как Харди
- Клайв Меррисон как Фенелон-Барнс
- Нино Кастельнуово как Д'Агостино
- Хичем Ростом как Фуад
- Петер Рюринг, как Берманн
- Джорди Джонсон, как Оливер
- Торри Хиггинсон как Мэри
- Лийза Репо-Мартелл как Ян
- Раймонд Култхард как Руперт Дуглас
- Филип Уитчерч как капрал Дейд
- Ли Росс как Spalding
Производство
Саул Зэнц был заинтересован в работе с Энтони Мингелла после того, как он посмотрел фильм режиссера Искренне безумно глубоко (1990); Мингелла обратил внимание продюсера на этот проект. Майкл Ондатье, то Уроженец Шри-Ланки Канадский автор из роман, тесно сотрудничал с создателями фильма.[8] При разработке проекта с 20 век Фокс По словам Мингеллы, «студия хотела получить страховой полис для так называемых крупных» актеров.[9] Зенц вспоминал: «Они смотрели на тебя и говорили:« Можно ли Деми Мур в роли '? "[10] До тех пор, пока не Miramax Films вступил во владение, было предпочтением директора Скотт Томас принято.[9]
Фильм снимался на натуре в г. Тунис и Италия.[11] с производственным бюджетом 31 миллион долларов.[6]
Разговоры: Уолтер Марч и искусство монтажа фильмов (2002)[12] Майкла Ондатже основан на беседах автора и редактора фильма. Марч, с карьерой, которая уже включала такие сложные работы, как трилогия крестного отца, Разговор, и Апокалипсис настал, боялся редактировать фильм с множеством ретроспективных кадров и временных рамок. Как только он начал, возможности стали очевидными, некоторые из которых уводили его от порядка первоначального сценария. Катушка была сделана без звука, чтобы визуальные эффекты смены сцены соответствовали качеству слухового аспекта между ними. Финальный монтаж включает более 40 временных переходов. Именно в это время Марч встретил Ондатье, и они смогли обменяться мыслями о монтаже фильма.[13]
В фильме используются два типа самолетов:[14] а Де Хэвилленд D.H.82 Tiger Moth и Boeing-Stearman Модель 75. Оба бипланы.[15][16] Место крушения лагеря было снято с помощью1⁄2размер макета.
Венгерская народная песня «Szerelem, Szerelem» в исполнении Музсикас с участием Марта Себастьен, представленный в фильме.
Прием
Фильм получил признание критиков, имел кассовые сборы и стал обладателем главной награды: победил в 9 из 12 номинированных на фильм. Оскар категории; 2 из 7 номинированы Золотой глобус категории; и 6 из 13 номинированных BAFTA Категории наград.
Фильм имеет рейтинг "Certified Fresh" 85% на Гнилые помидоры На основе 88 отзывов со средней оценкой 7,89 / 10. Критический консенсус веб-сайта гласит: «Хотя он страдает чрезмерной продолжительностью и амбициями, экранизация романа Майкла Ондатье режиссером Мингеллой сложна, мощна и волнует».[17] Фильм также имеет рейтинг 87/100 на Metacritic, основанный на 31 критическом обзоре, что свидетельствует о «всеобщем признании».[18] Чикаго Сан Таймс критик Роджер Эберт дал фильму оценку в четыре звезды, заявив, что «это такой фильм, который можно посмотреть дважды - первый раз за вопросы, второй раз за ответы».[19] В его путеводителе по фильму Леонард Мальтин оценил фильм3 1⁄2 из четырех, назвав его «завораживающей адаптацией» романа Ондатье, сказав, что «Файнс и Скотт Томас идеально подходят друг другу», и в заключение он назвал фильм «исключительным достижением во всех отношениях».[20]
Аудитории, опрошенные CinemaScore поставил фильму оценку «A-» по шкале от A + до F.[21]
Награды
Год | Категория | Различие |
---|---|---|
2002 | 100 лет AFI ... 100 страстей | #56 |
1999 | BFI Top 100 британских фильмов | #55[25] |
использованная литература
- ^ "Английский пациент (15)". Британский совет по классификации фильмов. 4 декабря 1996 г.. Получено 4 марта, 2013.
- ^ "Английский пациент". Американский институт кино. Получено 1 декабря, 2017.
- ^ "Английский пациент". Британский институт кино. Получено 1 декабря, 2017.
- ^ Бауэр, Патрисия. "Английский пациент". Британская энциклопедия. Получено 21 мая, 2020.
- ^ а б Английский пациент в Box Office Mojo
- ^ а б Шульгассер, Барбара (22 ноября 1996 г.). "Мастерский" английский пациент'". Хроники Сан-Франциско. Получено 30 мая, 2015.
- ^ Британский институт кино - 100 лучших британских фильмов (1999). Проверено 27 августа 2016 г.
- ^ Ондатье, Майкл (24 марта 2008 г.). «Вспоминая моего друга Энтони Мингеллу». Хранитель. Получено 30 мая, 2015.
- ^ а б Блэйдс, Джон (24 ноября 1996 г.). "'Английский пациент: фильм Мингеллы, подходящий для романа Ондатже ». Чикаго Трибьюн. Получено 30 мая, 2015.
- ^ «Сол Зэнц, продюсер фильмов, получивших« Оскар », умер в возрасте 92 лет». Нью-Йорк Таймс. 5 января 2014 г.. Получено 30 мая, 2015.
- ^ «Места съемок фильма« Английский пациент »(1996)». movie-locations.com. 2014. Получено 30 мая, 2015.
- ^ Random House Inc.
- ^ Болтон, Крис (31 августа 2002 г.). «Разговоры: Уолтер Марч и искусство монтажа фильмов Майкла Ондатье». Книги Пауэлла. Архивировано из оригинал 30 мая 2015 г.. Получено 30 мая, 2015.
- ^ "Английский пациент". База данных Internet Movie Plane. 2015. Получено 30 мая, 2015.
- ^ "De Havilland D.H.82 Tiger Moth". Aviastar.org. 2015. Получено 30 мая, 2015.
- ^ «Stearman Model 75: история, характеристики и технические характеристики». Pilotfriend.com. 2006. Получено 30 мая, 2015.
- ^ Английский пациент в Гнилые помидоры
- ^ Английский пациент в Metacritic
- ^ Эберт, Роджер (22 ноября 1996 г.). "Английский терпеливый фильм" Обзор (1996) ". rogerebert.com. Получено 30 мая, 2015.
- ^ Мальтин, Леонард (2013). Гид по фильмам 2013. Книги о пингвинах. п. 416. ISBN 978-0-451-23774-3.
- ^ "Cinemascore". CinemaScore. Архивировано из оригинал 20 декабря 2018 г.. Получено 21 июля, 2020.
- ^ а б Ван Гелдер, Лоуренс (25 марта 1997 г.). "'Английский Пациент выиграл девять премий "Оскар", включая лучший фильм ". Нью-Йорк Таймс. Компания New York Times. Получено 18 июня, 2008.
- ^ а б «69-я церемония вручения премии Оскар (1997), номинанты и победители». oscars.org. Архивировано из оригинал 1 февраля 2012 г.. Получено 23 ноября, 2011.
- ^ "Берлинале: лауреаты премии 1997 года". berlinale.de. Получено 8 января, 2012.
- ^ "100 лучших британских фильмов XX века по версии BFI". listal.com. 2015. Получено 30 мая, 2015.
дальнейшее чтение
- Блейксли, Дэвид (2007). "Сопоставление другого: Английский пациент, колониальная риторика и кинематографическое изображение ". Терминистический экран: риторические перспективы кино. Издательство Южного Иллинойского университета. ISBN 978-0-8093-2488-0.
- Олень, Патрик (2005). "Обезвреживание Английский пациент". В Стэм, Роберт; Раенго, Алессандра (ред.). Литература и кино: руководство по теории и практике киноадаптации. Блэквелл. ISBN 0-631-23054-8.
- Мингелла, Энтони (1997). Английский пациент: сценарий Энтони Мингеллы. Methuen Publishing. ISBN 0-413-71500-0.
- Томас, Бронвен (2000). "Собираем мираж: адаптируемся Английский пациент для экрана ». В Гиддингс, Роберт; Шин, Эрика (ред.). Классический роман от страницы к экрану. Издательство Манчестерского университета. ISBN 0-7190-5230-0.
- Яред, Габриэль (2007). Английский Пациент Габриэля Яреда: руководство к фильму. Пресса Чучела. ISBN 978-0-8108-5910-4.