Ричард Оуэйн Робертс - Richard Owain Roberts
Ричард Оуэйн Робертс | |
---|---|
Родившийся | 1982 (37–38 лет) Ynys Môn, Уэльс |
Род занятий | Автор |
Язык | Английский, валлийский |
Жанр | Вымысел |
Известные работы | Все места, где мы жили (2015), Привет друг, мы скучали по тебе (2020) |
Известные награды | Не Букер (2020), приз за рассказ Пенфро (2019) |
Ричард Оуэйн Робертс (1982 г.р.) - валлийский автор. Он автор двух книг, Все места, где мы жили и Привет, друг, мы скучали по тебе.
Привет друг, мы скучали по тебе выиграл приз Not The Booker 2020[1] и был провозглашен "поворотным моментом для валлийской фантастики"[2]. Есть международный интерес к адаптации его работ для кино и телевидения.[3]
Робертс, известный своей неуловимой репутацией, был охарактеризован как «новый важный голос в художественной литературе, не только в Уэльсе».[4] и «подлинный интерпретатор современного хипстерского ада».[5]
Робертс является сторонником независимости Уэльса, как и член беспартийной организации. Да движение.[6]
ранняя жизнь и образование
Робертс родился и вырос в Ynys Môn,[7] его первый язык валлийский[8] и он всегда отказывался признавать имя Англси в интервью.[9] или его работа[10].
Описывая свое пребывание на Ynys Môn, Робертс сказал: «Это было очень тихо и идиллически, но вместе с тем это одно из самых неблагополучных мест в Уэльсе. В то время я не был полностью осведомлен об этом, это, вероятно, было для меня просто нормальным. много людей в моей школе прибыло в Ягуары и Range Rovers но мы с другом появлялись в старом Лада. Как-то кажется действительно вызывающим. Я не знаю."[9]
Робертс изучал английскую литературу в Манчестерский университет прежде чем присоединиться к программе магистратуры по творческому письму в Ливерпульский университет Джона Мура, где окончил с отличием.[11]
После завершения учебы он вернулся в Кардифф.[9] Говоря о Кардиффе, Робертс сказал:
«Как молодая столица, у нас есть преимущество в том, что у нас нет нынешней репутации на международном уровне. Кто-то другой может решить рассматривать это как негатив (поистине скучное, пораженческое мнение) - хотя это и позитивно, потому что это означает, что у нас есть чистый холст для создания что-то невероятное. Но у нас все еще есть наземные автостоянки, и мы все еще строим офисные / жилые блоки, которые выглядят уже десятилетней давности. Каждый отдельный элемент новой архитектуры должен быть самым смелым проявлением индивидуализма в рамках доминирующего городского повествования. . Мы должны построить город, похожий на 2115. И это возможно. SCI-Arc или RDAFA и дайте кому-нибудь шанс сделать для нас что-нибудь классное ".
Все места, где мы жили
Все места, где мы жили был опубликован Парфянские книги в мае 2015 года.[12] Робертс сказал, что написал большую часть книги в Центр искусств главы слушая Канье Вест: "Я слушал 808 и горе в период написания для Все места, где мы жили а потом Yeezus во время редактирования ".[13]
В книге рассказывается о двух персонажах по имени Канье и Ким, которых многие рецензенты приняли за Уэста и его жену. Ким Кардашян.[14][15] В нем также есть персонажи, называемые Джеймс, Дэйв и Бетси Лу Франко и Eazy-E.[14][16]
Обзор искусств Уэльса выбрали его в качестве одного из своих летних чтений 2015 года. Жоао Мораиш заявил, что «Прочтите его, если вам нравится сдержанный сатирический стиль Брет Истон Эллис, или прочтите, если понимаете, как Фрэнк и Эйприл Уилер могут чувствовать себя одинокими, но вместе в Ричард Йейтс ’ Революционный путь. Но, прежде всего, прочтите это, если вам нравится большая фантастика ».[17]
Брайди Хейнг, пишет для Отзывы о саботаже, заявил, что «для автора быть человеком означает совершенно особую разновидность самосаботажа и человеконенавистничества ... он больше наблюдатель, документирующий каждое взаимодействие и каждое движение без комментариев. Его проза уравновешивает резкость и уникальный лиризм. повторения, плавного роста от предложения к предложению. Написание скудное, без лишних наполнителей, чтобы смягчить резкие грани ".[14]
Сайт обзора культовых книг Воркши Фоп заявил, что "Робертс создает странные, бессвязные повествования; его проза включает списки, жестоко короткие предложения, обновления в социальных сетях и необычные отсылки к поп-культуре. Виньетки, представленные в" Все места, где мы жили ", отражают влияние социальных сетей и маркетинга на наше восприятие мира и людей вокруг нас, с мрачным комическим юмором ".[16]
Сербия тур и Терренс Малик
Сербский перевод Все места, где мы жили был выпущен в ноябре 2017 года сербским издательством Partizanska Knjiga. В своем предисловии, эссе под названием «Ким вне сети», писатель и критик Срджан Срдич описал Ричарда Оуэна Робертса как естественного преемника Дэвид Фостер Уоллес.[5] Грядущий документальный фильм, УЛЬТРА, собирается покрыть время Робертса в Сербия продвижение перевода.
В сентябре 2019 года Робертс выиграл приз за рассказ Пенфро, который судил Найл Гриффитс, за его рассказ Терренс Малик.[18] Писать в Обзор искусств УэльсаНайджел Джарретт описал историю как «свежую, беглую, сказочную, но в которой писатель полностью контролирует эстетику».[4]
В обзоре для Nation.Cymru, Джон Гауэр сравнил письмо Робертса с Пол Остер и сказал: "пробито ссылками на популярная культура, кокаин и Pringles, история действует как игривая, резкая реклама предстоящего дебютного романа Робертса ".[19]
В Художественная литература о нулевой точке подкаст выпустил эпизод, в котором Робертс читает рассказ.[20]
Привет друг, мы скучали по тебе
Вторая книга Роберта Привет друг, мы скучали по тебе был опубликован издательством Parthian Books в мае 2020 г. и выиграл Хранитель Букеровская премия в октябре 2020 года[21][22]с организатором конкурса Сэмом Джордисоном, пишущим: «Конечный результат - роман, который произвел на меня впечатление больше, чем любой другой из нашего списка. Я действительно считаю, что мы нашли жемчужину».[23]
Издатель описывает его так: «Глубоко пронзительный и мрачно комический дебютный роман об одиночестве из категории триллеров« Жестокая месть »на Netflix, солипсизм, сельское облагораживание, Джек Блэк и научиться существовать наименее мучительным из возможных способов ".[7]
The Irish Times включил его в список «книг, на которые следует обратить внимание» от независимых издателей в 2020 году.[24]
Энтони Камминс пишет для Литературное обозрение, проведя сравнения с Тао Линь и Мартин Эмис, сказал о романе, "[он] узнаваем альтернативно освещенный по стилю и чувствительности, но с преимуществом добавленного сердца. Прежде всего, он успешен благодаря дару Робертса к юмористическому времени и диалогам, которые звучат правдоподобно - или 'звенят правда, я должен сказать. "[25]
Дункан Би Барлоу, бывший участник легендарной культовой панк-группы Конечная точка, писавший для Тома 1 Бруклин написал: «Именно письмо Робертса действительно делает историю чем-то особенным - устойчивый пульс коротких отрывков и тщательно продуманных предложений, которые развивают ритм, который волнообразно движется вперед, следуя импульсу, продвигая историю вперед с восхитительная быстрота ".[26]
Роман был описан в Обзор искусств Уэльса как «остроумное и творческое размышление о горе, утрате и важности движения вперед».[27] Новый валлийский обзор сравнил Робертса с Бретом Истоном Эллисом и сказал, что он «смог идеально передать нигилизм и поп-культура взрослых тысячелетний поколение."[28]
В августе 2020 года роман был включен в Хранитель Не в лонг-листе Букеровской премии наряду с такими современниками, как Дженни Оффилл, Гарт Гринвелл, Брэндон Тейлор и Роб Дойл.[29] Затем он пережил процесс голосования[30] для включения в шорт-лист из шести книг.[31] Выступая после номинации, Робертс сказал: «Я очень рад, что кто-нибудь написал мне по электронной почте, и теперь моя идея состоит в том, чтобы продолжить и сосредоточиться на этом моменте».[3]
При объявлении Привет друг, мы скучали по тебе как победитель в октябре Сэм Джордисон заявил: «В конце этого процесса у нас есть достойный победитель. Привет, друг, мы соскучились по тебе» - это именно та книга, которую мы надеемся найти с призом «Не Букер». Это название, которое еще не получил широкого обзора от небольшого издателя и, что наиболее важно, от писателя с настоящим талантом и потенциалом. Когда я прочитал его, я застал меня врасплох, и с тех пор не дает покоя. Формально это дерзко, с короткими предложениями, короткие эллиптические главы и почти импрессионистические потоки мысли. Это тоже очень забавно (само название оказывается хорошей шуткой о Domino’s Pizza.) Но сохраняется эмоциональная сложность и нежная меланхолия книги. Это волнующий опыт - и это важно. Особенно в такой трудный год, как этот ».[32]
Описание BBC Radio Review Show Привет друг, мы скучали по тебе как "поворотный момент в валлийской фантастике"[33]
Как и в случае с дебютным рассказом Робертса Все места, где мы жили, права на сербский язык для Привет друг, мы скучали по тебе были приобретены Partizanska Knjiga, впервые Parthian Books продали права на иностранный перевод перед публикацией на английском языке.[34] По словам издателя, «Робертс следует Джаретт Кобек, Бен Лернер и Миранда июль как последний англоязычный писатель, чьи произведения были переведены на сербский язык ».[34]
Видео, на котором Робертс читает роман, опубликовал Обзор искусств Уэльса,[35] вместе с коротким клипом ULTRA,[36] в рамках фестиваля Digithon, организованного в ответ на коронавирус пандемия.
Личная жизнь и споры
После выхода своей первой книги Робертс «участвовал в нескольких ссорах, которые разыгрались на публичном форуме».[9] Писать в Обзор искусств Уэльса, Бетан Тачведд сказал: «Один был сосредоточен на бизнесе, использующем его имя без разрешения (хотя и для благотворительной акции), второй - на общедоступном и доступном для просмотра ответе Документа Google на Независимый статья, на которую он обиделся ".[9] Уклончивый и резкий подход Робертса к ответам на вопросы заставил Тачведда сравнить его с Джоффри Баратеон от Игра престолов телесериал.
Робертс, который веган,[37] в настоящее время живет в Кардиффе со своей женой, дочерьми и кошкой Богом Аби.[12] Он работал учителем в Кардиффская тюрьма[11] а также распространение листовок за «меньше минимальной заработной платы».[38] Помимо письма, Робертс любит «читать биографии спортивного менеджмента на Kindle моей жены, смотреть Джейден и Ива Твиттер, бесцельно гуляй Гора Чилиад пытаясь подружиться с дикой природой ».[13]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Джордисон, Сэм (2020-10-26). «Не Букеровский приз 2020: Ричард Оуэн Робертс побеждает с Hello Friend, мы скучали по тебе». Хранитель. ISSN 0261-3077. Получено 2020-10-27.
- ^ https://www.bbc.co.uk/sounds/play/m000pqnd
- ^ а б «Дебютный роман валлийского писателя удостоен престижной награды». Западная почта. 25 августа 2020 г. с. 13.
- ^ а б Джарретт, Найджел (2020-01-08). "Heartland: Антология Пенфро". Обзор искусств Уэльса. Получено 2020-01-08.
- ^ а б http://www.partizanskaknjiga.com/knjige/sva-mesta-na-kojima-smo-ziveli-ricard-ovejn-roberts
- ^ https://www.walesartsreview.org/the-art-of-running-richard-owain-roberts/
- ^ а б «Привет, друг, мы скучали по тебе». Парфянские книги. Получено 2020-01-16.
- ^ «Интервью: Гийом Мориссетт». Журнал Plastik. 2014-06-18. Получено 2020-01-16.
- ^ а б c d е Тачведд, Бетан (11 мая 2015 г.). "Итак, кто такой Ричард Оуэн Робертс?". Обзор искусств Уэльса. Получено 2020-01-16.
- ^ scottmanleyhadley (30 августа 2020). «Привет, друг, мы соскучились по тебе, Ричард Оуэн Робертс». Триумф настоящего. Получено 2020-08-31.
- ^ а б «Ричард Оуэн Робертс - Уэльский литературный обмен». waleslitexchange.org. Получено 2020-01-16.
- ^ а б «Все места, где мы жили - парфянские книги». parthianbooks.com.
- ^ а б themetreview (04.11.2015). «Интервью с Ричардом Оуэном Робертсом, проведенное Ренн Хаббак-Мелли». The Metropolitan Review. Получено 2020-01-16.
- ^ а б c «Все места, где мы жили, Ричард Оуэн Робертс». Саботаж.
- ^ Милсом, Рис (2015-07-15). «Художественная литература | Все места, где мы жили, Ричард Оуэн Робертс». Обзор искусств Уэльса. Получено 2020-01-16.
- ^ а б "Workshy Fop: Все места, где мы жили - Ричард Оуэн Робертс". workshyfop.blogspot.co.uk.
- ^ «Наши летние чтения». Обзор искусств Уэльса.
- ^ "Фестиваль Пенфро".
- ^ «Обзор: Heartland - Penfro Anthology предлагает разнообразие и воодушевление в написании». Nation.Cymru. 2020-01-11. Получено 2020-01-13.
- ^ «Художественная литература с нулевой точкой: Терренс Малик Ричарда Оуэна Робертса». zeropointfiction.libsyn.com. Получено 2020-05-27.
- ^ https://www.theguardian.com/books/2020/oct/26/not-the-booker-prize-2020-watch-the-judging-meeting-live
- ^ "parthianbooks.com".
- ^ https://www.theguardian.com/books/booksblog/2020/oct/05/not-the-booker-hello-friend-we-missed-you-by-richard-owain-roberts-review
- ^ Фалви, Дейрдра. «57 книг, на которые стоит обратить внимание в 2020 году - все от независимых издателей». The Irish Times. Получено 2020-01-30.
- ^ https://literaryreview.co.uk/like-hell
- ^ https://vol1brooklyn.com/2020/10/02/review-richard-owain-roberts-hello-friend-we-missed-you/
- ^ Пирсон, Джемма (01.06.2020). "Книги | Привет, друг, мы соскучились по тебе, Ричард Оуэн Робертс". Обзор искусств Уэльса. Получено 2020-06-01.
- ^ «Привет, друг, мы скучали по тебе». Новый валлийский обзор. 2020-06-30. Получено 2020-07-08.
- ^ Джордисон, Сэм (2020-08-03). «Не финалист Букеровской премии: голосуйте сейчас, чтобы выбрать шорт-лист 2020 года». Хранитель. ISSN 0261-3077. Получено 2020-08-04.
- ^ Джордисон, Сэм (17 августа 2020 г.). «Только не Букер 2020: первые три романа в нашем списке…». Хранитель. ISSN 0261-3077. Получено 2020-08-18.
- ^ «Не Букер: Эмма Донохью, Аби Даре и Шахназ Асан присоединились к шорт-листу». хранитель. 2020-08-24. Получено 2020-08-25.
- ^ https://www.theguardian.com/books/2020/oct/26/not-the-booker-prize-2020-watch-the-judging-meeting-live
- ^ https://www.bbc.co.uk/sounds/play/m000pqnd
- ^ а б «Права на перевод подписаны для Hello Friend We Miss You». Парфянские книги. Получено 2020-05-27.
- ^ Обзор, Wales Arts (27 марта 2020 г.). "Digithon Lit | Ричард Оуэн Робертс". Обзор искусств Уэльса. Получено 2020-03-28.
- ^ Обзор, Wales Arts (27 марта 2020 г.). "Дигитон Синема | Ультра". Обзор искусств Уэльса. Получено 2020-03-28.
- ^ Гилливер, Лиам. «Писатель, основанный на растениях, вошел в шорт-лист главной премии после публикации книги о веганстве». Новости веганов, Жизнь на растительной основе, Еда, Здоровье и многое другое. Получено 2020-08-27.
- ^ Робертс, Ричард Оуайн (2016-12-06). «Что значит работать меньше минимальной заработной платы». Порок. Получено 2020-01-16.
внешняя ссылка
- Интернет сайт http://www.richardowainroberts.com