Seussical - Seussical
Seussical | |
---|---|
Музыка | Стивен Флаэрти |
Текст песни | Линн Аренс |
Книга | Линн Аренс Стивен Флаэрти |
Основа | Работы Доктор Сьюз |
Производство | 2000 Бостон проверять 2000 Бродвей 2002 1-й тур по США 2003 2-й тур по США 2007 Off-Broadway 2012 Уэст-Энд 2018 Off West End |
Seussical это пропитанный музыкальный комедия от Линн Аренс и Стивен Флаэрти, основанный на детских рассказах Доктор Сьюз, большая часть сюжета которого основана на Хортон слышит, кто! и Хортон высиживает яйцо! в то же время включив много других историй. Название мюзикла - это сочетание слов «Сьюз» и «мюзикл». После своего бродвейского дебюта в 2000 году шоу было широко раскритиковано критиками и закрылось в 2001 году с большими финансовыми потерями. Он породил два национальных тура по США и постановку в Уэст-Энде, а также стал частой постановкой для школ и региональных театров.
участок
В этом синопсисе описана гастрольная версия шоу, в настоящее время имеющая лицензию "Seussical the Musical" Международный музыкальный театр (MTI).[1]
Акт I
Спектакль открывается на голой сцене, если не считать странной шляпы в красно-белую полоску в центре. Маленький мальчик появляется в поле зрения и замечает шляпу, гадая, кому она может принадлежать. Наконец он упоминает Кота в шляпе, который появляется перед Мальчиком и говорит ему, что мальчик был оживлен "Думает ". Кошка создает" Сеусский "мир и персонажей вокруг мальчика и себя (" О, думает, что вы можете думать! "), А затем показывает, что собирается рассказать историю о ком-то столь же изобретательном, как мальчик.
Чтобы начать рассказ, Кот побуждает Мальчика придумать Джунгли Нула, где купается Слон Хортон. Horton слышит странный шум, исходящий от ближайшей пылинки, и причины, по которым кто-то должен быть на нем и звать на помощь. Он осторожно кладет пятнышко на мягкий клевер и решает охранять его («Хортон слышит, кто»), но над ним безжалостно издеваются Кислый кенгуру и другие животные джунглей, которые ему не верят («Самый виноватый дурак» ). Единственным исключением являются птичьи соседи Хортона, Гертруда Макфазз, которая восхищается его состраданием, и Мейзи ЛаБёрд, которая больше заботится о себе.
Вскоре Хортон обнаруживает, что пятнышко на самом деле представляет собой микроскопическую планету, населенную существами, называемыми Whos. Жители Who-ville представляют себя и свои ежегодный рождественский конкурс под руководством их друга Гринча, но также показывают, что помимо того, что они не могут контролировать, где летит соринка, они находятся на грани войны и вся их популяция трюфельных деревьев была вырублена («Вот на кого»). Кто благодарит Хортона и просит его защиты, и он соглашается охранять их планету.
В этот момент Кот вталкивает Мальчика в историю; он становится Джоджо, сыном мэра Уотвилля и его жены. У Джоджо были проблемы в школе из-за того, что он думает, поэтому его родители приказывают ему «принять ванну и лечь спать, а вместо этого подумать несколько нормальных мыслей».[1] Джоджо обвиняет Кота в том, что тот попал в беду, и пытается прогнать его. Кот отказывается и убеждает Джоджо представить, что ванна Бассейн Макэллигота ("Это возможно"). Джоджо непреднамеренно затопляет дом, заставляя мэра и его жену задуматься, что им делать с их сыном («Как вырастить ребенка»). Когда Кот вручает им брошюру, они решают отправить Джоджо в военное училище генерала Чингисхана Шмитца, который готовится к войне с те, кто ест свой хлеб сливочной стороной вниз ("Военные"). Там Джоджо встречает Хортона и находит в нем общего друга («Один во Вселенной»).
Гертруда тем временем влюбилась в Хортона, но боится, что он не замечает ее из-за ее собственного хвоста, состоящего из только "одно обвисшее перо" («Одноперый хвост мисс Гертруды Макфазз»). По совету Мэйзи, у которой огромный и ослепительный хвост, она принимает таблетки, от которых на ее хвосте вырастают новые перья. Гертруда так взволнована, что делает передозировку, в результате чего ее хвост становится длинным и громоздким («Amayzing Mayzie» / «Amazing Gertrude»).
Хортон попадает в засаду братьев Уикершем, банды преступных обезьян, которые крадут клевер и убегают с ним («Обезьяна вокруг»). Хортон бросается в погоню, пока Викершэмы не передают клевер орлу по имени Владиков, который бросает его в большой участок идентичных клеверов («В погоне за кем»). Здесь Кот ненадолго прерывает действие, чтобы напомнить аудитории как им повезло не быть Хортоном («Как тебе повезло»). Не испугавшись, Хортон начинает искать клевер, надеясь, что все еще живы, когда Гертруда догоняет его и пытается заставить его заметить ее новый хвост. Хортон слишком занят, поэтому она уходит, чтобы принять еще таблеток («Заметьте меня, Хортон»).
Хортон собирается обыскать свой трехмиллионный клевер, но теряет надежду. Мэйзи, сидящая на дереве неподалеку, предлагает помочь ему забыть о Whos by. вылупление яйца что она слишком ленива, чтобы заботиться о ней («Как тебе повезло (Реприза)»). Хортон неохотно соглашается, и Мейзи уезжает в отпуск. Хортон переживает месяцы суровой погоды, пытаясь выбрать между яйцом и Whos («Хортон сидит на яйце»), прежде чем его поймают охотники, которые уносят его вместе со всем деревом. Гертруда пытается остановить охотников, но не может летать из-за тяжелого хвоста.
Кот завершает выступление повторением песни "How Lucky You Are" и дирижирует оркестром в антракте.
Акт II
Хортон, все еще высиживающий яйца, продан с аукциона путешествующим Цирк МакГуркус («Яйцо, гнездо и дерево» / «Цирк МакГуркус» / «Как тебе повезло (Реприза)»). На одном шоу в Палм-Бич он встречается с Мэйзи, которая настаивает, чтобы он оставил яйцо себе перед отъездом («Амейзинг Хортон»). Хортон оплакивает потерю Whos и Jojo, но клянется так же непоколебимо защищать яйцо, поскольку оно тоже остается один без своей матери ("Alone in the Universe (Reprise)"), и поет ему колыбельную с Jojo о волшебное место под названием Солла Соллев. В то же время мэр и его жена начинают скучать по Хортону и Джоджо, а также желают и Солле Соллев («Солла Соллеу»).
Джоджо с генералом Шмитцем и его взводом, когда начинается Битва с маслом. Джоджо покидает Шмитца, но бежит на минное поле и исчезает при взрыве. Шмитц предполагает худшее и направляется в Who-ville, чтобы сказать родителям Джоджо, что их сын умер. Кот возвращается, чтобы воспроизвести драматическую сцену. Но на самом деле Джоджо выжил, но заблудился, не имея представления, куда обратиться. Кошка является ему с отрядом Предчувствия, побуждая его использовать свои мысли, чтобы найти дорогу домой ("Havin 'a Hunch"). Джоджо так и поступает и счастливо воссоединяется со своими родителями, которые прощают ему его мысли.
Гертруда пробирается в цирк, чтобы освободить Хортона, объясняя, что она вырвала все перья, кроме одного, чтобы лететь туда, и признается в своей любви к нему. Она также показывает, что нашла его клевер, радуя Хортона и помогая ему найти Кого-то живыми и здоровыми («Все для тебя»). Однако Кислый Кенгуру и братья Уикершем прибывают, чтобы забрать Хортона обратно в джунгли.
В джунглях Хортон предстает перед судом за преступления, связанные с «разговором с соринкой, нарушением покоя и бродяжничеством ... на яйце». [1] («Народ против слона Хортона»). С помощью Гертруды Хортон делает все возможное, но судья Йертл Черепаха признает его виновным. Он приказывает отправить Хортона в «Нулский приют для душевнобольных», а клевер уничтожить в котле с горячим маслом «Бизл-Орех».[1] В отчаянии Хортон призывает Whos сделать как можно больше шума, чтобы доказать свое существование, но животные их не слышат. Джоджо, наконец, использует свои мысли, чтобы вызвать новое слово «Йопп», которое он выкрикивает достаточно громко, чтобы дотянуться до ушей животных. Убежденные, наконец, животные раскаиваются и обещают помочь защитить Whos, и Хортон оправдан. Родители и остальные члены Who-ville принимают Джоджо как «Мыслителя нон-стоп» за спасение своей планеты. Из яйца Хортона вылупляется крошечная летающая «птица-слон», удивляя всех, но пугая Хортона, который паникует при мысли о летающем потомстве. Гертруда заверяет его, что они могут воспитывать ребенка вместе, и они соглашаются сделать это.
Когда история закончена, Кот возвращается, чтобы закрыть представление («Финал - О, думает, что вы можете думать!»), Затем исчезает вместе с декорациями, оставляя только свою шляпу и Джоджо, который теперь снова Мальчик. Мальчик поднимает шляпу, надевает ее и говорит: «Сьюз!»
Во время вызова занавеса компания выполняет номер на основе Зеленые яйца и ветчина («Зеленые яйца и ветчина»).
В ролях
символ | 2000 Бостонская проба | 2000 Оригинальный бродвейский состав | 2002 Первый национальный тур США | Актеры 2-го национального тура США, 2003 г. | 2007 Оригинальный Бродвейский состав | 2012 Оригинальный состав West End Cast | 2018 Оригинал Off West End Cast |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Кот в шляпе | Дэвид Шайнер | Кэти Ригби | Питер Роман | Шори Уокер | Джо Морроу | Марк Пикеринг | |
Jojo | Эндрю Кинан-Болджер | Энтони Блэр Холл Эндрю Кинан-Болджер † | Дрейк английский Ричард Мирон † | Джин Бисконтини | Майкл Вартелла | Кларк Девилн | Анна Барнс |
Слон Хортон | Кевин Чемберлин | Эрик Левитон | Рэндалл Фризадо | Стивен Феннинг | Дэвид Хантер | Скотт Пейдж | |
Гертруда Макфаз | Джанин Ламанна | Гаррет Лонг | Хизер Барр | Карен Вайнбург | Кирсти Мари Эйерс | Эми Перри | |
Генерал Шмитц | Эрик Дивайн | Стюарт Марланд | Нет данных | ||||
Мэйзи Ла Берд | Мишель Павк | Гэлен Гиллианд | Рассвет Лебрехт | Келли Фелтоус | Джессика Паркер | Кэти Пейн | |
Кислый кенгуру | Шэрон Уилкинс | Крис Фенвик | ЛаДонна Бернс | Эбони Маршалл-Оливер | Натали Грин | Нгози Уго |
† На Бродвее и 1-м турне по США. Роль Джоджо чередовали два актера.
Известные замены Бродвея
- Кот в шляпе - Рози О 'Доннелл. Кэти Ригби
- Джоджо - Аарон Картер. Кэмерон Боуэн. Эндрю Кинан-Болджер.
Символы
Основные персонажи
- Кот в шляпе - рассказчик истории, Кот также появляется в следующих второстепенных персонажах:
- Доктор Дэйк - во время "Удивительной Гертруды" и "Все для тебя"
- Луи Армстронг / пианист
- Г-н МакГуркус - владелец Цирк МакГуркус во время "Яйцо, гнездо и дерево"
- Хосе Бассейн - во время "Как тебе повезло (Реприза)"
- Джоджо - творческий и непонятый мальчик
- Слон Хортон - сострадательный и решительный слон
- Гертруда Макфазз - застенчивая птица, которая влюбляется в Хортона и пытается ему помочь.
- Генерал Чингисхан Шмитц - разжигатель войны во время Масляной битвы
- Мэйзи Ла Берд - жизнерадостный, но ленивый и эгоцентричный птичий сосед Хортона
- Кислый Кенгуру - невоспитанный губернатор Джунглей Нула
Второстепенные персонажи
- Bird Girls - друзья Мэйзи, выступающие в роли греческого хора.
- Мистер Мэр - новоизбранный мэр Уотвилля и отец Джоджо.
- Миссис Майор - жена мэра и мать Джоджо.
- Гринч - известный житель Who-ville, ответственный за организацию рождественского конкурса.
- Молодой Кенгуру - дитя Кислого Кенгуру, ее часто изображают марионеткой.
- Влад Владиков - зловещий «чернодонный» орел
- Ертле Черепаха - судья, который председательствует в Джунглях Нулского суда
- Охотники - похитители Хортона, которые продают его в цирк.
- Братья Уикершем (1,2,3)
Ансамбль
- Whos - граждане Who-ville
- Кадеты - члены взвода Шмитца
- Существа джунглей - хор и танцоры в сценах джунглей
- Предчувствия - танцоры в "Havin 'a Hunch"
- Цирковые животные - животные цирка МакГуркус
- Рыба - жители Пул МакЭллигота во время «Это возможно»
- Cat Helpers - помогите Коту работать воображению Джоджо в «Дне для кота в шляпе»
Музыкальные номера
|
|
Написание книг доктора Сьюза
Seussical включает эти истории доктора Сьюза:
Производство
Pre-Broadway
На чтении в Нью-Йорке Эрик Айдл играл в Кота в шляпе, и в то время получил признание за вклад в сюжетную линию. На семинаре в Торонто в 2000 г., координатором Livent Inc., Андреа Мартин играл Кот в шляпе.[2] Позитивная шумиха спровоцировала войну среди театральных продюсеров Нью-Йорка. Барри и Фрэн Вайслер приобретение прав.[3] Проба мюзикла за городом прошла в Бостон, Массачусетс в Колониальном театре в сентябре 2000 года.[4]
Обширная адаптация последовательности Лоракс был замечен в оригинальном сценарии, в котором Джоджо встретился с Некогда-Лером после того, как дезертировал из армии, и получил от него последнее семя Трюфельного Дерева, что придало ему смелости спасти Who-ville. Соответствующие персонажи включали самого Лоракса, а также Бар-ба-добычу, Своми-Лебеди и Колибри, которые появлялись и исчезали, когда Некогда-Лер рассказывал свою историю. Сценарий столкнулся с многочисленными трудностями из-за и без того продолжительного времени работы шоу и в конечном итоге был полностью вырезан после пробного показа в Бостоне. С 2013 года MTI начал предлагать этот эпизод как самостоятельный «мини-мюзикл», рекламируя его на обратной стороне обложки. Seussical либретто и сценарии.
Бродвей
Seussical открылся на Бродвее в Театр Ричарда Роджерса 30 ноября 2000 г.[5] Режиссер Фрэнк Галати и хореография Кэтлин Маршалл. Брат маршалла Роб Маршалл был нанят, чтобы направить шоу, когда оно вернулось на Бродвей из Бостона, хотя в титрах не было. Дэвид Шайнер играл в Кот в шляпе, а Кевин Чемберлин играл Хортон Мишель Павк сыграла Мэйзи ЛаБёрд, Стюарт Загнит и Элис Плейтен играл мистера и миссис мэр, и Шэрон Уилкинс играл Кислого Кенгуру.
Шоу почти повсеместно получило негативные отзывы.[3] В январе 2001 г.[5] в ответ на падение продаж билетов производители привлекли Рози О'Доннелл чтобы заменить Фингала в роли Кота в шляпе на месячную помолвку. Этот шаг подвергся критике как кастинг трюков, но удалось временно увеличить продажи билетов.[3] В марте юная поп-звезда Аарон Картер и бывшая олимпийская гимнастка Кэти Ригби были брошены на короткие сражения. Из-за плохих кассовых сборов спектакль закрылся 20 мая 2001 года после 198 выступлений.[5] Его окончательные финансовые потери оценивались в 11 миллионов долларов, что сделало его одним из худших финансовых провалов в истории Бродвея.[3]
Туры в США
После бродвейской постановки было два национальных тура по США. Ригби повторила свою роль Кота в первом туре, который длился с сентября 2002 года по июнь 2003 года.[6][7] Второй не-Капитал Производство гастролировало с 2003 по 2004 год.[8]
Сценарий первого тура был сильно переработан после плохого выступления на Бродвее, что привело к удалению или переработке нескольких песен. Самым большим изменением стал Джоджо, который теперь был анонимным мальчиком до того, как Кот втянул его в историю. Были включены дополнительные диалоги, и некоторые песни и их репризы были вырезаны. Эта версия шоу в настоящее время лицензирована MTI как Seussical Музыкальный.
Off-Broadway
90 минут Off-Broadway постановка была поставлена на Театр Люсиль Лортель в 2007 г. Театры США. Это было направлено и поставлено Марсия Милгром Додж.[9][10] Масштаб этого производства был уменьшен для Национального тура, последний концерт которого состоялся весной 2014 года.
Вест-Энд (Лондон)
Seussical открылся на Вест-Энде в Художественный театр 4 декабря 2012 г., представленный Selladoor в мире.[11] Он вернулся в 2013 году.[12]
Off West End (Лондон)
Seussical открылся в Southwark Playhouse 22 ноября 2018 года и дал 7 спектаклей.
Южная Африка
Seussical открылся в Лирическом театре по адресу: г. Gold Reef City 20 декабря 2019 года к праздничному сезону в лице & CO.
Одноактные версии
Одноактная версия бродвейского шоу под названием Seussical Jr. был создан в рамках MTI Младший серии. Он должен быть короче и доступнее для учащихся младших и средних классов, и его среднее время работы составляет 60 минут.[13] За Младший, сокращены и сокращены различные песни; подсюжеты на основе Книга битв с маслом и Как Гринч украл Рождество!, а также соответствующие песни и персонажи удалены, чтобы сделать историю более понятной для молодой аудитории, хотя Гринч сохраняет одну строчку во время песни «Here on Who». Генерал Шмитц заменен на "О, мысли, которые вы можете думать!" компании Wickersham Brothers.
Еще более короткая версия шоу, Seussical KIDS, также доступен в MTI.[14] 30-минутный ДЕТИ Версия предназначена для большого состава молодых исполнителей. Заметные различия между Младший и ДЕТИ включают введение трех Cats in the Hats и удаление песен "Biggest Blame Fool", "Amayzing Mayzie" и "Notice Me, Horton".
В 2004 г. Seussical был переработан в редакцию «Театра юного зрителя». Актерский состав был сокращен до 12 актеров, а сюжет изменен, чтобы больше сосредоточиться на Хортоне.[15]
Награды и отличия
Оригинальная бродвейская постановка
Год | Награда | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
2001 | Тони Премия | Лучший актер мюзикла | Кевин Чемберлин | Назначен |
Премия Drama Desk | Выдающийся актер мюзикла | Назначен | ||
Лучшая актриса в мюзикле | Джанин Ламанна | Назначен | ||
Выдающаяся музыка | Стивен Флаэрти | Назначен |
Оригинальная внебродвейская постановка
Год | Награда | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
2008 | Премия Люсиль Лортель[16] | Выдающееся возрождение | Назначен | |
Выдающаяся хореография | Марсия Милгром Додж | Назначен | ||
Выдающийся дизайн костюмов | Трейси Кристенсен | Назначен | ||
Премия драматической лиги | Выдающееся возрождение мюзикла | Назначен |
использованная литература
- ^ а б c d Линн Аренс и Стивен Флагерти (ноябрь 2017 г.). "Сюзский мюзикл!" (PDF). iptheater.com. Неизмеримые произведения. Получено 27 мая, 2018.
- ^ Джонс, Кеннет и Лефковиц, Дэвид. «Livent Hears a Who: Seussical проведет семинары 20–21 августа в Торонто» playbill.com, 20 августа 1999 г., по состоянию на 2 декабря 2016 г.
- ^ а б c d МакКинли, Джесси (17 мая 2001 г.). «Они сказали то, что имели в виду: закрытие« Seussical », 100 процентов» - через NYTimes.com.
- ^ Дезелл, Морин (22 сентября 2000 г.). "Плохие отзывы, возможно, помогли" Seussical'". Бостон Глобус. Бостон, Массачусетс. Архивировано из оригинал 6 ноября 2012 г.. Получено 2017-12-05 - через HighBeam.
- ^ а б c «Производственные кредиты». База данных Internet Broadway. Получено 2008-03-10.
- ^ "Seussical (тур)". База данных Internet Broadway. В архиве с оригинала на 1 июня 2019 г.. Получено 2019-06-01.
- ^ Джонс, Кеннет (17 сентября 2002 г.). "Переписанный и готовый, новый тур Seussical Flies - Буквально - 17 сентября в Инди". Афиша. Архивировано из оригинал 15 декабря 2008 г.. Получено 2008-03-10.
- ^ Джонс, Кеннет (10 октября 2003 г.). «Новый Seussical Tour стартует 10 октября в городе с именем, достойным доктора Сьюза: Якима». Афиша. Архивировано из оригинал 15 декабря 2008 г.. Получено 2008-03-10.
- ^ Ганс, Эндрю (16 июля 2007 г.). "Бесплатные 90 минут Seussical Начинается забег у Люсиль Лортель 16 июля ". Афиша. Получено 2017-12-05.
- ^ Грег Калафатас (19 июля 2007 г.). "ФОТОЗВОН: Seussical Off-Broadway". Архивировано из оригинал 12 сентября 2012 г.. Получено 25 ноября 2009.
- ^ "Сцена". Газета. Получено 2012-10-01.
- ^ "Seussical возвращается в Художественный театр на это Рождество". 4 июн 2013. Получено 2017-12-05.
- ^ "Seussical JR". Международный музыкальный театр. Получено 2017-12-05.
- ^ "Seussical KIDS". Международный музыкальный театр. 16 сентября 2015 г.. Получено 3 сентября 2020.
- ^ Аренс, Линн (1 октября 2005 г.). "Есть еще одна мысль! Взлет и падение ... и подъем Seussical". Американский Театр - через Интернет-библиотеку Questia.
- ^ Листинг В архиве 2011-11-25 на Wayback Machine lortel.org, по состоянию на 25 июля 2010 г.
внешняя ссылка
- Seussical на База данных Интернет-театра
- Seussical на База данных Internet Broadway
- Seussical в Международный музыкальный театр
- Seussical JR. на сайте Международного музыкального театра
- Seussical: Версия Театра юной публики на сайте Международного музыкального театра
- Seussical Консультации по прослушиванию и информация о шоу из Музыкальный ТеатрAudition.net
- Газета "Нью-Йорк Таймс Статья в редакции Театра юного зрителя
- Seussical Музыкальные тексты