Удар по столу в изумлении - Slapping the Table in Amazement

Портрет автора Лин Мэнчу

Удар по столу в изумлении (Китайский : 初 刻 拍案 驚奇) представляет собой набор просторечный рассказы, написанные Лин Мэнчу (1580–1644). Он был составлен в середине 17 века в конце 19 века. Династия Мин. Всего в нем 78 рассказов и он разделен на две части: первую и вторую (Эр Пай для краткости) Китайский : 二 拍. В каждой части по сорок рассказов. Удар по столу в изумлении содержит много разных историй, таких как народные легенды, романсы и неофициальная история.

Благодаря процветанию товарного хозяйства и социальному прогрессу. Эр Пай выражает меркантилизм, а также открытые ценности любви и брака. В то же время в этой книге много устаревших идей, таких как феодализм и суеверие, возмездие и идеи фатализм, наряду с некоторыми откровенными любовными сценами. Более того, автор атаковал крестьянские восстания конца XIX века. Династия Цин в некоторых статьях. Роман[требуется разъяснение ] примечателен не только потрясающими сюжетными линиями, но и точным и подробным описанием жизни и социальных структур, типичных для китайской аристократии 17 века.

Эр Пай вместе с тремя шедеврами Фэн Менглонг (1574–1646; китайский народный писатель и поэт поздней династии Мин) Сан Ян Эр Пай. Это репрезентативные произведения из историй династии Мин. Сан Ян отличается сильным художественным шармом, а Эр Пай Ярко описывает общественную жизнь и выражает гражданское сознание.[1]

Ранние копии

Оригинальная копия этого тома утеряна, однако самая ранняя и самая полная печатная копия (尚友堂 刊本, без 23-го эпизода) надежно хранится в храме в Японии (日本 栃 木 県 日光 市 輪 王 寺 慈 眼 堂). Серия Amazing Tales-Second, рекомендованная мытелем Лин и опубликованная после завершения в 1932 году, содержит 39 отдельных рассказов (1 из Chunqiu Time, 14 из династии Сун, 3 из династии Юань, 19 из династии Мин, а последние 2 остались. неизвестно) и 1 сценарий перформанса (Заджу, перформанс, зародившийся во времена династии Тан). Из-за потери 23-го эпизода в первом томе современные мытари заменили его таким же пронумерованным эпизодом из второго тома, при объединении два тома вместе содержат в общей сложности 78 рассказов плюс 1 сценарий выступления. Обратите внимание, что английские мытари перевели только несколько так называемых самых популярных эпизодов в каждом томе, а их коммерческий выпуск не является полным сборником Эр Пая.

Художественные особенности

Удар по столу в изумлении Живо представленный тогдашней жизнью, создан в 1627 году. Объем продаж достиг небывалого максимума. В искусстве он лаконичным стилем письма изображал ярких персонажей, повествовал повороты деталей. Он подумал: люди в наши дни просто знают, что призраки и монстры, которых нельзя увидеть или услышать, поразительны. Но они игнорируют тот факт, что в нашей повседневной жизни есть много жутких вещей, которые можно обнаружить, но нельзя объяснить здравым смыслом. Улавливание необычных вещей из повседневной жизни путем увлечения читателей - ключ к его успеху.

«Сценарий для повествования (话 本)» произошел от «рассказывания (说话)» в династии Тан, что означает рассказывание историй, и преобладал в династии Сун. Сценарий для повествования играет роль плана истории, чтобы рассказчик рассказал всю историю аудитории. Читатели и слушатели были простыми людьми, так что это была литература для обычных людей. «Эр Пай», как народный роман, был более близок к общественной жизни и идеям того времени. Он ярко выразил свои глубокие идеи об обществе. Более того, темы - противостояние оков личности и восхваление стремления молодых к любви.

Основываясь на фундаменте традиционной эстетики, «Эр Пай» также продолжает пытаться исследовать новый путь искусства. Он показал уникальное, индивидуальное художественное лицо, которое превратилось в сокровище старинных разговорных рассказов.[2]Роман составлен в письменный местный китайский скорее, чем классический китайский.

Участвует в

Древняя повествовательная литература, как и средневековая литература, описывает деяния императора и героя. Хотя во многих главах Эр Пай, наиболее описанными являются торговцы из Хуэйчжоу, люди, несущие грузы, разносчики, проститутки, люди, играющие в китайские шахматы, воры и тому подобное. Он отражает новое изменение социальной этики с развитием товарной экономики, а также описывает распутные истории многих даосов и буддистов.[3]Автор сделал акцент на социальном эффекте своего творчества. Он отбирал материал из обычных событий общественной жизни, чтобы выявить истинное, ложное и уродливое. В таком обществе того времени, где зла было больше, чем добра, это помогало людям обрести психологическое равновесие, когда они обнаружили в романе, что плохой человек не добивается хороших результатов. Например, в самом начале восьмого тома: Все люди боятся грабителей, но жаль, что мы их везде можем найти. Если чиновник неправильно использует свою власть, принося бедствия стране и людям, получая при этом высокую зарплату, разве он не грабитель? Вот почему его работы были так популярны среди простых людей.[4]

Структура

В древней китайской литературе смысл существования каждого человека может быть признан только его социальными отношениями. Несмотря на то, что его психология, воля, желания рассматриваются в единых рамках, трудно описать что-то необычное в сердцах героя. Следовательно, паспорт отличного персонажа - это описание действий, а не психологических процессов. Акцент на сюжеты, рисование описаний фигур в прямом стиле, акцентирование внимания на сложных историях - важные отличительные черты древних китайских романов и рассказов. Что касается структуры, то обычно начало и конец соответствуют друг другу. Появление персонажа всегда сопровождается представлением его места происхождения и личности, а также происхождения и личности его родителей. В конце автор очищал концовки героя и его отпрыска. Практически вся эта литература направлена ​​на выражение темы, сюжеты разворачиваются в определенной последовательности, игнорируя попадание в стереотипы.[5]

О Сан Яне и Эр Пай

Удар по столу в изумлении и Второй сборник ударов по столу в изумлении Лин Мэнчу (凌 濛 初) в мысли и художественном стиле тенденции совпадают. Люди называли эти две книги «Эр Пай». «Эр Пай», одноименный «Сан Янь» (три книги Фэн Мэн Лун (冯梦龙): Ю Ши Мин Ян (喻世明 言), Цзин Ши Тонг Ян (警世通言), Син Ши Хэн Ян (醒世 恒言)). "Эр Пай" произвел на меня большое впечатление благодаря "Сан Ян". Витхал, Лин Мэн Чу не пытался скрыть правду, он сказал: «Работы только Фэн Мэн Луна были самыми художественными и нарушали коррумпированные обычаи общества того времени». Лин Мэн Чу написал «Эр Пай», а также испортил обычаи общества того времени.[6]

«Эр Пай» и «Сан Ян» все же разные. «Сан Янь» собрал и обработал сценарии для повествования (в народной литературе династий Сун, Юань и Мин). Хотя были сценарии Фен Мэн Лонг в Сан Ян, доля была очень мала.[7]«Эр Пай» в основном написал Лин Мэн Чу. Его работы были сокращенными и основанными на фактах, но более живыми и декоративными, чем «Сан Ян».[8]

Переводы

  • In the Inner Quarters: Erotic Stories from Ling Mengchu's Two Slaps. (Ванкувер: Arsenal Pulp Press, 2003). Перевод Ленни Ху в сотрудничестве с Р. В. Л. Гуиссо. ISBN  1-55152-134-2. Книга Google
  • Развратный академик и другие сказки мастера Лин Мэнчу. (Лондон: Deutsch, 1973). ISBN  0-85391-186-X. ISBN  978-0-85391-186-9.

Список рассказов

Переведенные названия в этой таблице следуют названиям Шухуэй Янга и Юньцинь Яна в Удар по столу в изумлении: сборник историй династии Мин. Вашингтонский университет Press. 2018. ISBN  9780295742137. Заголовки, используемые другими переводчиками, перечислены в виде маркированного списка.

#Название (а) английского перевода (ов)Китайское названиеПримечания
1"Человек, чья удача превратила шансы в употребление мандаринов;
Торговец из Персии раскрывает секреты панциря черепахи »
轉運 漢 遇 巧 洞庭 紅
波斯 胡 指 破 鼉 龍 殼
2"Яо Дичжу бежит от позора только для того, чтобы навлечь на себя еще больше позора;
Чжан Юэ использует ошибку в собственных интересах »
姚 滴珠 避 羞 惹 羞
鄭月娥 將 錯 就 錯
3"Лю Дуншань хвастается своей доблестью у городских ворот;
Восемнадцатый брат оставляет свой след в деревенской таверне »
劉 東山 誇 技 順 城門
十八 兄 奇 蹤 村 酒肆
4«Чэн Юаньюй платит за еду в ресторане;
Леди Одиннадцатая объясняет фехтование на Облаке горы "
程元玉 大肆 錢
十一 娘 雲岡 縱 譚 俠
5«Чжан Деронг встречает тигра, посланного богами, в качестве свата;
Пей Юке становится счастливым спутником жизни как раз к счастливому свиданию »
感 神 媒 張德容 遇 虎
湊 吉日 裴 越 客 乘龍
6"Монахиня Чжао вводит красоту в ступор;
Цзя Ученый мстит блестящим ходом "
酒 下酒 趙 尼 媼 迷 花
機 中 機 賈 秀才 報怨
7"Император Танга Минхуан, приверженец даосов, ищет выдающихся даосов;
Консорт Ву, буддийский ученик, стал свидетелем состязаний в магической силе "
唐明皇 好 道 集 奇人
武惠妃 崇 禪 鬥 異 法
8«Генерал Ву выплачивает задолженность за разовую порцию еды»;
Чен Даланг воссоединяется с двумя любимыми »
烏 將軍 一 飯 必 酬
陳大郎 三人 重 會
9«В режиссерском саду юные леди устраивают вечеринку на качелях;
В Храме Чистого и Мирного Мужа и Жены плачут и смеются над их воссоединением »
宣 徽 院 仕女 秋千 會
清 安 寺 夫婦 笑 啼 緣
10"Ученый Хан берет жену в панике;
Префект Ву подходит для талантливого ученого »
韓 秀才 乘亂 聘 嬌妻
吳 太守 憐 才 主 姻 簿
11«Злой лодочник шантажирует трупом;
Бессердечный слуга неправомерно выдвигает обвинение в убийстве »
惡 船家 計 賺 假 屍 銀
狠 僕人 誤 投 真 命 狀
12"Мистер Тао принимает незнакомцев, ищущих убежища от дождя;
Цзян Чжэньцин получает жену в шутку »
陶 家 翁 大雨 留 賓
蔣震卿 片 言 得 婦
13"Г-н Чжао балует своего сына и в результате умирает;
Мировой судья Чжан приговаривает к смерти беспомощного сына по железобетонному делу "
趙 六 老 舐 犢 喪 殘生
張 知縣 誅 梟 成 鐵 案
14"Чтобы украсть деньги, Юй Дацзяо насилует пьяного мужчину";
Чтобы противостоять преступнику в суде, Ян Хуа прикрепляется к телу женщины »
酒 謀財 于 郊 肆 惡
鬼 對 案 楊 化 借 屍
15"Сквайр Вэй со своим безжалостным сердцем замышляет захват собственности другого человека;
Ученый Чен с его умным планом отвоевывает свой дом »
衛 朝奉 狠心 盤 貴 產
陳 秀才 巧計 賺 原 房
16"Чжан Лю'эр ставит одну из своих многочисленных ловушек;
Лу Хуэньянь разрывает узы брака "
張 溜 兒 熟 布 迷魂 局
陸 蕙娘 立 決 到頭 緣
17«В храме Вест-Хилла проводятся молитвы за умершую душу;
В Кайфэн Ямэнь готовят гроб для живого преступника »
西山 觀 設 輦 度 亡魂
開封 府 備 棺 追 活命
18«Алхимик превращает половину зерна проса в пилюлю девяти циклов;
Богач тратит тысячи монет серебра, чтобы завоевать улыбку красавицы »
丹 客 半 黍 九 還
富翁 千金 一笑
19"Ли Гунцзуо гениально читает сон;
Се Сяоэ ловко ловит пиратов "
李 公 佐 巧 解夢 中 言
謝小娥 智擒 船上 盜
20"Ли Керанг отправляет пустое письмо;
Лю Юаньпу рождает двух драгоценных сыновей »
李克 讓 竟達 空 函
劉元普 雙生 貴子
21«Навыки Юаня по чтению по лицу впечатляют сильных мира сего;
Доброе дело Чжэна приносит ему наследственный титул "
袁尚 寶 相 術 動 名 卿
鄭 舍人 陰功 叨 世 爵
22«С деньгами простой человек получает официальную должность;
Без удачи префект становится лодочником »
錢 多處 白丁 橫 帶
運 退 時 刺史 當 艄
23«Душа старшей сестры покидает свое тело, чтобы исполнить желание;
Младшая сестра излечивается от болезни, чтобы восстановить связь »
大姊 魂 遊 完 宿願
小妹 病 起 續 前緣
24"Старый демон графства Янгуань развлекается;
Бодхисаттва на горе Хуэйхай предает смерти злых духов »
鹽官 邑 老魔 魅 色
會 骸 山大 士 誅 邪
25"Менеджер по доходам Чжао оставляет слово о своей любви за тысячу ли";
Су Сяоцзюань добивается счастья с помощью одного стихотворения "
趙 司 戶 千里 遺 音
蘇小娟 一 詩 正果
26"В соревновании за сексуальные предпочтения убита деревенская женщина;
Утверждая небесную власть, судья разрешает дело "
奪 風情 村婦 捐軀
假 天 語 幕僚 斷 獄
27"Гу Аксю с радостью жертвует женскому монастырю;
Цуй Цзюньчэнь демонстрируют экран лотоса через хитроумную схему »
顧 阿秀喜 捨 檀那 物
崔俊臣 巧 會 芙蓉 屏
28«Хозяин пещеры Золотого Света вспоминает прошлое;
Достопочтенный старейшина из Нефритовой пещеры Бездны узнал о своей прошлой жизни »
金光 洞 主 談 舊 蹟
玉虛 尊者 悟 前身
29"Они остаются верными друг другу в своих испытаниях;
Его успех объявлен в тюрьме »
通 閨 闥 堅 心 燈火
鬧 囹圄 捷報
30"Комиссар Ван жестоко обращается со своими подчиненными;
Адъютант Ли получает возмездие от реинкарнации жертвы "
王 大使 威行 部下
李 參軍 冤 報 生前
31«Священник совершает блуд с помощью черной магии;
Регистратор Чжоу уничтожает повстанцев блудом "
何道士 因 術 成 奸
周 經歷 因 奸 破賊
32"Г-н Ху развратил товарища в схеме обмена женами;
Мастер Чань в медитации объясняет принцип возмездия "
喬 兌換 胡子宣 淫
顯 報 施 臥 師 入定
33"Сквайр Чжан в своем благородстве усыновляет сироту;
Судья Бао в своей мудрости находит документ "
張 員 外 義 撫 螟蛉 子
包 龍 圖 智 賺 合同 文
34"Ученый Венрен показывает свое мастерство в женском монастыре Куйфу;
Монахиня Цзингуань во славе идет на переулок Хуанша »
聞 人生 野戰 翠 浮 庵
靜觀 尼 晝 錦 黃沙 衖
35"Нищий временно следит за чужими деньгами;
Скупой прибегает к уловкам, покупая сына своего заклятого врага "
訴 窮漢 暫 掌 別人 錢
看 財 奴 刁 買 冤家 主
36"Монах Восточного Зала приглашает демонических духов во время перерыва в бдительности;
Человек в черном совершает убийство при попытке похищения "
東 廊 僧 怠 招 魔
黑衣 盜 奸 生 殺
37«Цуту Чжунжэнь безжалостно убивает других существ;
Префект Юньчжоу помогает своему племяннику в загробном мире "
屈 突 仲 任 酷 殺 眾生
鄆 州司馬 冥 全 內侄
38"Чтобы заявить о своем праве на семейное состояние, ревнивый зять замышляет заговор против законного наследника;
Чтобы продолжить родословную, сыновняя дочь прячет своего брата »
占 家財 狠 婿 妒 侄
延 親 脈 孝女 藏 兒
39«Небесные наставники с их театральностью заявляют, что могут покорить демонов засухи;
Окружной магистрат искренне молится о сладком дожде с небес »
喬 勢 天師 禳 旱 魃
秉 誠 縣令 召 甘霖
40"На пути Хуаинь Ли встречает одного необыкновенного человека;
Командир Цзянлин открывает три таинственных конверта "
華 陰道 獨 逢 異 客
江陵 郡 三 拆 仙 書

Рекомендации

  1. ^ Энциклопедия Китая(Апрель 1992 г., первое издание) Китайская литература, Китайская опера, стр. 216.
  2. ^ Мастер и шедевр (опубликовано Jinan Press, впервые опубликовано в сентябре 1995 г.)
  3. ^ предисловие к Удар по столу в изумлении, Хуан Тяньцзи, опубликовано в сентябре 1988 г.
  4. ^ Второй сборник "Удар по столу в изумлении" опубликовано издательством народной литературы, май 1997 г.
  5. ^ Серия оценок древней китайской литературы, основное предисловие, издано Издательским домом «Офицер»
  6. ^ Предисловие к Удар по столу в изумлении
  7. ^ Материал «Сан Янь» и «Эр Пай» Тан Чжэн Би (谭正璧)
  8. ^ Второй сборник ударов по столу в изумлении опубликовано издательством народной литературы, май 1997 г.