Сулейман Рустам - Suleyman Rustam

Сулейман Рюстем
Марка Азербайджана, посвященная Сулейману Рустаму
Марка Азербайджана, посвященная Сулейману Рустаму
Родившийся(1906-03-12)12 марта 1906 г.
Новханы, Абшеронский район, Азербайджан
Умер10 июня 1989 г.(1989-06-10) (83 года)
Баку, Азербайджан
Род занятийпоэт, драматург
Альма-матерМосковский Государственный Университет

Сулейман Рустам (Азербайджанский: Сулейман Рюстем; 12 марта 1906 г. - 10 июня 1989 г.), поэт из Советский Азербайджан, драматург и общественный деятель. Он поэт Азербайджанская ССР (1960), лауреат Сталинская государственная премия второй степени (1950), Герой Социалистического Труда (1976) и член Коммунистическая партия Советского Союза с 1940 г.[1]

биография

Сулейман Рустам родился 12 марта 1906 года в г. Новханы деревня в семье кузнеца.

Он учился в Руссо -Татарский школа до революции. Сулейман Рустам писал, что: Сулейман Сани Ахундов, который был директором и педагогом в школе, пробудил в нем интерес к литературе, который усилили такие известные педагоги, как М.Везиров, Р.Тахиров и А.Исрафилбейли. После того, как он вошел Баку Электротехническое училище, а затем на восточный факультет Бакинский Государственный Университет где были его одноклассники Джафар Джаббарлы, А.Бадалбейли, В.Хулуфлу и обучался у такого педагога, как выдающийся писатель Абдуррахим бек Хагвердиев.[2]

В 1929 году Сулейман Рустам продолжил образование на факультете литературы и искусств им. Московский Государственный Университет. С 1937 г. работал председателем Азербайджанский Государственный Академический Драматический Театр названный в честь М.Азизбеков. Был депутатом всех созывов Советский парламент Азербайджана, а с 1971 по 1989 год был председателем Верховный Совет Азербайджанской ССР. Сулейман Рустам был не только поэтом, но и переводчиком, и литератором. Он переводил произведения И. А. Крылов, А. С. Грибоедов, А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов, Н. А. Некрасов и другие на его родной язык. Произведения Сулеймана Рустама переведены на многие языки мира, а также на русский язык.

Рустам работал главным редактором «Эдебийят газети» («Литературная газета»). Он был лауреатом многих престижных премий Азербайджана и СССР.

Сулейман Рустам скончался 10 июня 1989 г. и был похоронен в г. Аллея Почета в Баку.

объем памяти

  • В 2006 году выпущена марка Азербайджана, посвященная Сулейману Рустаму.
  • В его честь в Баку установлена ​​мемориальная доска.

Креативность

Его первый сборник стихов «От печали к счастью», написанный в 1927 году, был посвящен комсомолу, гражданской войне, мужеству солдат, борющихся за Советскую власть, как и другие стихотворения поэта, написанные в 1920-х годах («Партизан Али» , «Безрукий герой»).[3]

Основной темой его произведений, созданных в 1930-е годы («Романтизм ночи»), было создание романтизма коллективного произведения, влекущее за собой духовное обогащение людей. Поэма «Добрый товарищ» была посвящена трудовым подвигам хлопкоробов в мугамских степях. В 1939-1940 годах С.Рустам написал роман «Качак неби». Поэт использовал народные пословицы о Качак Неби, расширил и углубил их в социальном и историческом плане, придал роману социальное восприятие. Главные герои романа - Качак Неби - известный лидер национального движения XIX века и Хеджер - его отважная жена и соратник.

Неби, сын бедного крестьянина, работавший батраком в беке, не выдержал жестокости и грубости своего хозяина, убежал в горы и стал качаком (беглецом). Он собирал вокруг себя недовольных крестьян, в отместку разгневанным людям, отбирал деньги и товары у богатых и раздавал их бедным. Его поддерживала вся округа, он мужественно выступал против царских офицеров и жандармов и долгое время держал в страхе поденщиков. И восстание «благородного разбойника» Неби тоже было подавлено, как и всякая стихийная крестьянская борьба.

Патриотические стихи («Придет день», «Сынам Азербайджана», «Старик ответ»), написанные в Великая Отечественная война были посвящены отваге и самоотверженности советских людей, их непоколебимой вере и победе над врагом. Большую известность имело стихотворение Сулеймана Рустама «Мать и почтальон» (1942).[4] Мать четыре месяца ждала вестей от своего фронтовика-сына и говорит почтальону: «Если нет письма… не приходи сюда снова!» Разочарованный почтальон уходит, но он не обижается, его огорчают страдания старухи. В свою очередь, мать тоже сожалеет о своем поступке. Наконец, почтальон приносит долгожданное письмо, а почтальон и весь район радуются материнскому счастью. Это стихотворение, написанное с большой эмоциональной силой, глубоко волнует читателя и вызывает у него душевные чувства.

В послевоенное время поэт написал сборник стихов «Два берега», посвященный нелегкой жизни азербайджанских бедняков в Иране и послевоенному расцвету Советского Азербайджана.[5] Образ героя Гафура Мамедова, прикрывшего своей грудью своего командира от врагов, создан в стихотворении «Сердце Гафура».

Работает

  • «От печали к счастью» (1927)
  • «Безрукий герой» (1928)
  • «Хороший товарищ» (1933)
  • «Звезда» (1934)
  • «Романтика ночи» (1940)
  • «Материнское сердце» (1942)
  • «Журавли» (1942)
  • «Придет день» (1943)
  • «Мать и почтальон» (1942).
  • «Два берега» (1949)
  • "Сердце Гафура" (1950)
  • «Песни жизни» (1958)
  • "Слово о русском брате" (1960)
  • «На солнечных берегах» (1963)
  • «Весенние размышления» (1964)
  • «Немного о любви» (1966)

Награды и премии

Рекомендации

  1. ^ "Годы не уходят ..."
  2. ^ "Сулейман Рустам".
  3. ^ "Азербайджанская Литература".
  4. ^ "Сулейман Рустам". Архивировано из оригинал на 2015-04-18.
  5. ^ "Сулейман Рустам".