Супрафикс - Suprafix

В лингвистика, а супрафикс это тип прикреплять это дает надсегментарный узор (например, тон, стресс, или же назализация ) либо к нейтральному основанию, либо к основанию с ранее существовавшим надсегментарным узором. Этот аффикс, таким образом, передаст словообразовательный или же флективный смысл.[1][2][3][4] Этот суперсегментарный паттерн действует как сегментарный фонемы в пределах морфема; супрафикс - это комбинация супрасегментных фонем, организованных в паттерн, который создает морфему.[5] Например, некоторые африканские языки выражают напряженный  / аспект различия по тону.[6] И английский есть процесс изменения ударения глаголов на существительные.[1][7]

История

Которую вел структурные лингвисты в Соединенных Штатах супрафикс чаще использовался такими лингвистами во времена американского структурализма.[8] Идея супрасегментарных морфем была введена в Евгения Нида учебник по морфологии, где он предложил термин "супрафикс" для объяснения этих видов морфем; термин был принят Джордж Л. Трэджер и Генри Ли Смит-младший в своей статье о структуре английского языка.[4][9] Это было далее описано в Эдит Трейджер статья о супрафиксе в английских глагольных соединениях и в Арчибальд А. Хиллс вводная лингвистика английского текста.[5][10] Позже этим занялись Питер Мэтьюз 'влиятельный учебник морфологии.[11]

Некоторые лингвисты предпочитают суперфикс, который был введен Джорджем Л. Трэджером для ударения в слове, который он рассматривал как особую морфему, которая объединяет и объединяет части слова.[12] Еще один термин, который не получил широкого распространения, но был предложен для замены suprafix или superfix, - это термин, симульфикс. Это слово было предложено в качестве заменяющего термина, потому что многие лингвисты отметили, что добавление надсегментных фонем не добавляется ни выше, ни ниже сегментных фонем; вместо этого он прикреплен полностью.[1] Однако симульфикс был использован для описания различных морфологических явлений и, следовательно, не был принят для целей, определенных здесь.[7][1]

Типы

Существует два разных типа супрафиксов: аддитивные и замещающие. Супрафиксы являются аддитивными, если они добавляют супрасегментный паттерн к базовой форме, в то время как заменяющие супрафиксы просто изменяют паттерн с базовой формы на новый паттерн, который передает другое значение.

Аддитивные супрафиксы

Такого рода супрафиксы являются аффиксами, которые Добавить надсегментарные фонемы к основанию.[4] Эти процессы происходят в результате того, что основной паттерн стресса, тонов или даже назализации добавляется к основной морфеме, состоящей только из сегментарных фонем. Другими словами, этот аффикс прикреплен к голому основанию, не имеющему под собой другого суперсегментного рисунка.[13] Это может подпадать под более широкую категорию аддитивная морфология (например, процессы префиксации, суффиксации, инфиксации и т. д.).[4] Примером этого служит язык в Демократическая Республика Конго, Нгбака: wà, wā, wǎ, и ва все означают «чистый». Нида, однако, объясняет, что, хотя сегментарная основа содержит значение «очищать», различные тона, связанные с основанием, раскрывают различную информацию о времени / аспекте.[6]

Репликационные супрафиксы

Эти виды супрафиксов представляют собой аффиксы, которые заменять надсегментарные фонемы основной формы.[4] Эти процессы происходят в результате основного паттерна стресса, тонов или назализации, заменяющего предыдущий паттерн супрасегментарных фонем. Если говорить более кратко, этот процесс включает в себя удаление одного суперсегментарного паттерна на другой, чтобы передать другое значение. Это может подпадать под более широкую категорию замещающая морфология. В этом виде морфологии одна конкретная фонема или фонемы заменяются другой, чтобы придать другое значение.[1] Пример этого можно найти на другом языке из Конго, Монгбанди: нгбо и нгбо оба означают «плавал».[14] Однако Нида объясняет, что первое слово является основной формой, а второе представляет глагол во втором множественном числе. Поскольку второй супрафикс во множественном числе заменяет тональный образец основной формы, это замещающий супрафикс.

На языках

По-английски

Супрафикс также может быть определен как лежащий в основе супрасегментный шаблон, который указывает свойство определенного типа фразы в языке, но особенно для английского языка. Эти шаблоны в английском языке наиболее заметны между индивидуально произнесенным словом и тем же словом в более крупной фразе. Рассмотрим, например, слово «дом», которое не имеет внутреннего напряжения. Однако, когда в такой фразе, как Белый дом (например, / ðə ʍàɪt hâʊs /) по сравнению с Белый дом (например, / ðə ʍáɪt hàʊs /), ударение на «дом» как на единственном слове меняется.[5]

В английском также используется процесс замены супрафиксов, когда глаголы основной формы заменяются существительными путем замены только в ударном образце. Примеры этого можно увидеть с помощью: 'импорт (n) vs. импорт (v) и 'оскорблять (n) vs. оскорблять (v). Здесь ударение меняется, чтобы обозначить разницу между существительным и глаголом.[1]

На других языках

в Язык майя из Индонезия, Существует тонем который отмечает замещающую морфему, которая также описывается как супрафикс. Лекс ван дер Лееден описывает язык как имеющий шаблон тона, такой как шаблон тона класса 12 языка, замененный шаблоном тона класса 21. Он отмечает, что это флективные изменения.[15]

в Язык Waurá существует супрафикс назализации, который возникает, когда слово помещается в притяжательную конструкцию. Учитывать nu-mapã́, "мой милый" против мапа, 'медовый.'[16]

В Нгбаке есть примеры аддитивных супрафиксов. Сегментная строка, составляющая морфему, означающую «возвращать», - kpolo. Однако, когда прикрепляются четыре различных аддитивных супрафикса, происходит изменение времени / аспекта: kpòlò, kpōlō, kpòló, и kpóló.[14]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж 1949–, Бауэр, Лори (2003). Введение в лингвистическую морфологию (2-е изд.). Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Джорджтаунского университета. С. 35–36. ISBN  0878403434. OCLC  51942679.CS1 maint: числовые имена: список авторов (связь)
  2. ^ 1944–2004, Траск Р. Л. (Роберт Лоуренс) (1993). Словарь грамматических терминов в лингвистике. Лондон. п. 270. ISBN  0415086272. OCLC  26363058.CS1 maint: числовые имена: список авторов (связь)
  3. ^ 1944–2004 гг., Траск Р. Л. (Роберт Лоуренс) (1996). Словарь фонетики и фонологии. Лондон: Рутледж. п. 342. ISBN  0415112605. OCLC  32508753.CS1 maint: числовые имена: список авторов (связь)
  4. ^ а б c d е Евгений Нида, Морфология: описательный анализ слов, 2-е изд., Анн-Арбор: University of Michigan Press, 1949, стр. 69.
  5. ^ а б c Хилл, Арчибальд А. (1958). Введение в лингвистические структуры. Соединенные Штаты Америки: Harcourt, Brace, and Company, Inc., стр.103, 105–106. ISBN  9780155430310.
  6. ^ а б Евгений Нида, Морфология: описательный анализ слов, 2-е изд., Анн-Арбор: University of Michigan Press, 1949, стр. 63, проблема 46.
  7. ^ а б Словообразование: международный справочник языков Европы. Том 1. Мюллер, Питер О., доктор ,, Онхайзер, Ингеборг, Ольсен, Сьюзан, 1948–, Райнер, Франц. Берлин. ISBN  9783110246254. OCLC  909907714.CS1 maint: другие (связь)
  8. ^ Андерсон, Джон М. (2005). «Структурализм и автономия: от Соссюра до Хомского». Historiographia Linguistica. 32 (1–2): 117–148. Дои:10.1075 / гл.32.1-2.06 и. ISSN  0302-5160.
  9. ^ Trager, Джордж L .; Смит-младший, Генри Ли (1957). Схема структуры английского языка. Вашингтонский совет американских ученых обществ. С. 56–57.
  10. ^ Трэджер, Эдит (осень 1956). «Суперфикс и семема: английские глагольные соединения». Общее языкознание. 2: 1–14 - через ProQuest.
  11. ^ П [Этер] Х. Мэтьюз, Морфология: введение в теорию структуры слова, Кембридж: Cambridge Univ. Press 1974, стр. 133
  12. ^ Джордж Л. Трэджер, «Таос I: новый язык». Международный журнал американской лингвистики 14 (1948), 155–160, с. 157
  13. ^ Айхенвальд, Александра Ю .; Диксон, Р. М. У. (30 марта 2017 г.). Кембриджский справочник по лингвистической типологии. Aĭkhenvalʹd, A. I︠U︡. (Александра Юргевна), Диксон, Роберт М. В. Кембридж. ISBN  9781107091955. OCLC  950901589.
  14. ^ а б Евгений Нида, Морфология: описательный анализ слов, 2-е изд., Анн-Арбор: University of Michigan Press, 1949, стр. 63, проблема 47.
  15. ^ ван дер Лееден, Лекс (1997). Одэ, Сесилия; Стохоф, Вим; Баак, Конни (ред.). Материалы седьмой Международной конференции по австронезийской лингвистике. Тональная морфема в Майе. Лейден, Нидерланды: Лейденский университет, Департамент языков и культур Юго-Восточной Азии и Океании, Отдел проектов. С. 327–350. ISBN  9789042002531.
  16. ^ Пейн, Дэвид Л. (апрель 1987 г.). «Некоторые морфологические элементы Maipuran Arawakan: аффиксы соглашения и конструкция родительного падежа». Языковые науки. 9 (1): 57–75. Дои:10.1016 / s0388-0001 (87) 80009-8. ISSN  0388-0001.