Пламя Нового Орлеана - The Flame of New Orleans

Пламя Нового Орлеана
Пламя Нового Орлеана Poster.jpg
РежиссерРене Клер
ПроизведеноРене Клер
Джо Пастернак
НаписаноНорман Красна
В титрах:
Рене Клер
В главных роляхМарлен Дитрих
Брюс Кэбот
Роланд Янг
Миша Ауэр
Энди Дивайн
Эдди Куиллан
Энн Ревер
Музыка отФрэнк Скиннер
КинематографияРудольф Мате
ОтредактированоФрэнк Гросс
Производство
Компания
РаспространяетсяУниверсальные картинки
Дата выхода
  • 6 апреля 1941 г. (1941-04-06) (НАС.)
Продолжительность
79 минут
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
Бюджет$817,000[1]

Пламя Нового Орлеана это 1941 год комедия фильм режиссера Рене Клер и в главной роли Марлен Дитрих и Брюс Кэбот в своей первой комедийной роли. Вспомогательные актеры Роланд Янг, Энди Дивайн и Франклин Пэнгборн.

Это был последний из трех фильмов, которые Дитрих снял с продюсером Джо Пастернаком, который назвал его «во многих смыслах самым интересным».[2]

Фильм был номинирован на Оскар за Лучшее художественное направление к Мартин Обзина, Джек Оттерсон и Рассел А. Гаусман.[3]

Краткое содержание сюжета

Легенда о «Клэр из Нового Орлеана» родилась после того, как два рыбака однажды нашли свадебное платье, плавающее на реке Миссисипи. Легенда гласит, что графиня Клэр Ледукс исчезла в день своей свадьбы в 1840 году, и когда платье было найдено, жители Нового Орлеана предположили, что невеста покончила жизнь самоубийством, бросившись в реку. Так начинается история, а затем мы узнаем, что произошло на самом деле, по мере раскрытия истории Клэр Ледукс.

Когда Клэр впервые в жизни приезжает в Новый Орлеан, у нее есть сильное желание стать миссис Шарль Жиро - очень богатым и известным банкиром. Однажды вечером она открылась в опере, когда ей удалось занять место рядом с банкиром. Пытаясь привлечь внимание ничего не подозревающего банкира, она симулирует обморок на своем месте. Банкир немедленно бросается ей на помощь, и миссия Клэр выполнена. Отчаявшись снова увидеть красавицу Клэр, Чарльз посылает своего камердинера к служанке Клэр Клементине после оперы. Горничная пересылает сообщение, прося Клэр встретиться с Чарльзом в парке. Клэр и горничная составляют план, позволяющий мужчине беспокоить Клэр в парке, чтобы Чарльз мог прийти ей «на помощь». Но даже самые простые планы рушатся, и по дороге в парк карета Клэр случайно наезжает на обезьяну. Обезьяна принадлежит капитану речного судна Роберту Латуру. он останавливает карету, но, поскольку Клементина считает, что это тот человек, которого они наняли, чтобы подбодрить их, она говорит водителю ехать дальше и не обращать внимания на этого человека. Роберт Латур возмущен таким поведением и опрокидывает карету.

После этого инцидента, когда Клэр не только поддержала Чарльза, поскольку карета так и не прибыла, но и лишила возможности прийти ей на помощь, он клянется отомстить за дерзкое поведение Роберта Латура. Он также клянется, что с этого момента он будет должным образом заботиться о Клэр и охранять ее каждую ночь.

На празднике Марди Гра Клэр узнает Роберта Латура в толпе и указывает на него Чарльзу, который тут же вызывает Роберта на дуэль. Роберт выбирает оружие, и он выбирает ножи, к чему Чарльз не совсем готов. Роберт получает явное преимущество перед Чарльзом в поединке, и Клэр вмешивается, чтобы прервать то, что, как она опасается, станет концом жизни банкира. Она говорит Чарльзу, что приняла Роберта за кого-то другого, тем самым заканчивая битву.

Чтобы уладить этот вопрос раз и навсегда, Роберт приглашает Клэр на ужин на своем марсоходе следующей ночью. Он занимает 150 долларов на оплату застолья. Но пока Клэр готовится к встрече с Робертом, приезжает Чарльз и тут же бросает ей предложение руки и сердца. Клэр принимает его предложение и через свою горничную отправляет сообщение Роберту, отменяя ужин, не сообщая ему настоящей причины. Роберт опасается, что Клэр заболеет и ей понадобится врач. Он бросается к ее дому, чтобы предложить свою помощь, но видит Чарльза в окно и понимает настоящую причину ее отказа.

Всего за два дня до свадьбы Чарльз устраивает вечеринку в честь Клэр. На вечеринку приходит много высоких гостей, среди которых и новоприбывший русский господин Золотов. Этот мужчина видит Клэр и узнает ее из Санкт-Петербурга. Вечером Золотов рассказывает истории Клэр своему другу, Беллоузу, и зять Чарльза слышит их разговор. Чарльз слышит рассказы и расстраивается, вызывая Золотова на дуэль. Золотов не хочет вступать в дуэль с банкиром и клянется, что, должно быть, ошибался, поскольку девушка, которую он знал, имитировала обморок, чтобы привлечь внимание мужчины. В этот момент Клэр теряет сознание - на этот раз по-настоящему, и ее выносят из комнаты.

На следующий день Чарльз приходит навестить Клэр в ее доме, чтобы разорвать их помолвку. Ему не удается встретиться с Клэр, но вместо этого он сталкивается с женщиной по имени Лили - двойником Клэр и незаконнорожденной кузиной из Санкт-Петербурга. Женщина с весьма сомнительной репутацией, с точки зрения Чарльза. Чарльз соглашается встретиться с Лили той же ночью в кафе Oyster Bed Café, расположенном у причала. Чарльз приводит Золотова и Беллоуза в ресторан и требует, чтобы Лили покинула город, чтобы никогда не возвращаться - он не хочет, чтобы его ассоциировали с той женщиной, которая она есть. Чувствуя угрозу, Лили решает уйти, но прежде, чем она это делает, она сталкивается с Робертом Латуром. Роберт открывает свое сердце Лили и говорит ей, что любит Клэр с тех пор, как впервые встретился с ней. Чарльз обнаруживает, что Лили и Роберт разговаривают, и обещает выплатить Роберту ссуду, если он заберет Лили из Нового Орлеана. Роберт соглашается с этим.

Роберт проходит мимо дома Клэр и смотрит в окно, видя внутри Лили. Он складывает два и два и понимает, что Лили и Клэр - одно и то же лицо. Он не противостоит ей, но рассказывает Чарльзу то, что он узнал. Они сговариваются похитить Лили / Клэр и спрятать ее на лодке Роберта до свадьбы. Как только Роберт возвращается к своей лодке с Клэр, он освобождает ее, и она решает остаться на ночь. На следующее утро Клэр говорит Роберту, что они больше никогда не увидятся.

Свадьба проводится, как и планировалось, на день позже, но когда Клэр видит Роберта в числе гостей, она понимает, что это он тот, кого она любит, и снова притворяется в обмороке. В последовавшей за этим суматохе Клэр исчезает, и ее нигде не найти. Она уплывает с Робертом на его лодке и бросает свое свадебное платье в реку Миссисипи.[4]

Бросать

Производство

Разработка

Звездой была Марлен Дитрих, которая возобновила свою карьеру в Universal, появившись в Дестри снова едет (1939) продюсер Джо Пастернак. В мае 1940 года Universal объявила, что в следующем году снимет два фильма о Дитрихе: Семь грешников и Графиня Нового Орлеана. Оба должны были быть среди более крупных проектов студии с бюджетом.[5]

В октябре 1940 г. Universal объявила директором Графиня было бы Рене Клер, который прибыл в Лиссабон из Франции в августе. Это был первый голливудский фильм Клера, хотя он снял два англоязычных фильма в Англии.[6] Позже Дитрих сказал, что наем Клера был идеей Пастенака, и «сначала я сопротивлялся, но, в конце концов, из-за верности своему старому принципу, что выполнение своего долга - это все, что имело значение, я уступил».[7] Пастернак писал в своих мемуарах, что предложил Клера, спросил Дитриха: «Что ты скажешь?» и она сказала: «Я думаю, это было бы замечательно».[8]

В ноябре Universal заявила, что надеются снять фильм в следующем месяце.[9] Однако этого не произошло. В декабре Universal заявила, что фильм теперь будет называться Пламя Нового Орлеана и звезда Энди Дивайн, Роланд Янг и Бродерик Кроуфорд рядом с Дитрихом. (Кроуфорд в итоге не снялся в фильме.)[10]

Хэл Уоллис говорит Джордж Рафт «наделал много шума», пытаясь сыграть главную мужскую роль с Дитрихом, но Уорнерс, у которого был контракт с Рафтом, не позволил ему.[11]

Кастинг Брюса Кэбота был объявлен в январе 1941 года.[12] «Брюс в порядке, но я не думаю, что он калибра Дитриха», - написал Хедда Хоппер. «Однако меня можно убедить. Но я подожду, пока картина не будет закончена».[13]

Позже Клер признался, что предпочитал долгое время работать над сценарием «очень подробно и очень медленно», чтобы к тому времени, когда он был готов, «помощник режиссера уже мог его снять». Однако это было сложно для Пламя из-за незнания английского языка.[14]

Стрельба

Съемки фильма начались 6 января 1941 года.[15] Сообщается, что Дитрих и Кабот враждовали во время производства.[16] Позже она назвала его «ужасно глупым актером, неспособным запоминать его реплики или реплики. Клер, не знавший ни слова по-английски, не мог протянуть ему руку помощи. Кроме того, Кэбот был очень тщеславен. Он не мог принять Любая помощь. В конце концов, я смирился с оплатой его уроков, чтобы он хотя бы знал свои реплики. Команда ненавидела Клера (конечно, из-за языкового барьера) до такой степени, что техники чуть не оттолкнули меня от съемочной площадки в тот момент они услышали приказ: «Собирайте вещи» ».[7]

Во время съемок Нью-Йорк Таймс сообщил, что офис Hays был обеспокоен фильмом, отчасти потому, что Клер была француженкой, и в нем Дитрих сыграла женщину с дурной репутацией в «красочном городе в самый красочный период его карьеры».[17] В частности, Hays Office беспокоило несколько конкретных сцен. Клер предложила снимать сцены двумя разными способами, поэтому, если офис Hays возразит, у Джо Пастернака будет альтернатива.[17] Красна была на съемочной площадке и постоянно работала над сценарием вместе с Клэр, чтобы помочь ему пройти через цензуру.[18]

Позже Красна сказал, что чувствовал, что Марлен Дитрих не может играть комедию, говоря, что у нее «застывшее лицо», и ему нужны были опытные комедийные актеры, чтобы играть с ней, как будто Кэри Грант и Адольф Менжу; он думал, что Брюс Кэбот и Роланд Янг ошиблись (назвав главных героев «тремя людьми, которые не двигались»). Он также сообщает, что Офис Hays настоял на том, чтобы из соображений цензуры удалили две катушки с фильмом.[19]

Прием

Критический

Хедда Хоппер сказала, что фильм был похож на «патоку в январе ... Режиссеру Клера не хватает молнии, которую мы требуем ... пламя постепенно перешло в медленное горение».[20] В целом фильм получил плохие отзывы.[21]

Пастернак написал: «Я думал, что критики были несправедливы по отношению к Рене», и он чувствовал, «если бы Клер сделал ту же самую картину во Франции, и она пришла бы сюда с французским саундтреком и обычными субтитрами, критически настроенные дамы и господа были бы говоря о «галльском остроумии», «ловком французском прикосновении» и «латинской дерзости». Как бы то ни было, они сильно набросились на нас за попытку сделать что-то немного другое ». Он также чувствовал, что бессознательно «они ругали Рене Клера за то, что он снимал фильмы в этой стране, а не во Франции, не понимая, что Рене приехал сюда в поисках той свободы, которую всегда воспевали его картины».[8]

Пастернак также чувствовал, что «критики были очень жестоки по отношению к« Дитриху », упрекая ее за то, что она снова воспитана, и все остальное. Она думала, что подделывает себя, но, видимо, нежная сатира была потеряна». Пастернак написал: «Марлен не возражала», потому что война шла плохо для союзников », и сердце Марлен не было полностью сосредоточено на создании кинофильмов. Она думала о войне и о неминуемом участии ее приемной страны в ней. пытаюсь разорвать контракт с Universal ".[8]

Театральная касса

Клер назвал этот фильм "большим провалом и большим препятствием в моей американской карьере. Когда я начинал в Голливуде, они с энтузиазмом приветствовали людей, которых они знали в Европе. У нас действительно были большие возможности. Но вы знаете, какой Голливуд. Если они слишком много на вас, и вы потерпите неудачу, закончите; это случилось со мной в Пламя Нового Орлеана. Возможно, для того времени это было слишком тонко ».[22]

Позже Клэр сказала: «Теперь я не знаю, так ли хорошо это или плохо, как должно быть. Я думаю, что технически это очень хорошо, но дух, знаете ли, был наполовину европейским и наполовину американским, поэтому я не знаю. . Это был мой первый фильм в Америке, и я был очень впечатлен. На самом деле я не знал, понравится ли фильм людям. Знаешь, ты никогда не снимаешь фильм в одиночку, но тебя всегда впечатляет атмосфера, воздух. Вы дышите. Я не снимался в американских фильмах, которые изображали бы современный образ жизни. Я всегда пытался сбежать ».[23]

Дитрих сказал, что фильм «провалился. Я сыграл двойную роль (сестер) и, как всегда, носил роскошные костюмы, но этого было недостаточно. Мне не особенно нравился Ренд Клер, но я не ненавидел его как так же, как и остальные ".[7]

Пастернак писал: «Я не думал, что это очень обрадовало бухгалтеров Universal».[8]

Кассовое разочарование фильма, наряду с другими постановками Пастернака. Симпатичная девушка и Немного небес Это привело к тому, что Universal не справлялось с бюджетами фильмов Пастернака - и способствовало уходу продюсера из Universal в MGM.[24]

Рекомендации

  1. ^ Дик, Бернард К. (2015). Город мечты: создание и переделка универсальных картин. Университетское издательство Кентукки. п. 117. ISBN  9780813158891.
  2. ^ Пастернак п 207
  3. ^ "Нью-Йорк Таймс: Пламя Нового Орлеана". Нью-Йорк Таймс. Получено 2008-12-13.
  4. ^ http://www.tcm.com/tcmdb/title/75093/The-Flame-of-New-Orleans/
  5. ^ УНИВЕРСАЛЬНЫЕ ПЛАНЫ СДЕЛАТЬ 59 ФИЛЬМОВ New York Times 13 мая 1940 г .: 23.
  6. ^ ЭКРАННЫЕ НОВОСТИ ЗДЕСЬ И В ГОЛЛИВУДЕ New York Times 1 октября 1940 г .: 34.
  7. ^ а б c Макклелланд, Дуг (1989). Hollywood Talks Turkey - величайшие провалы экрана. Старбрайт. С. 136–137.
  8. ^ а б c d Пастернак, Джо (1956). Легкий трудный путь. Патнэм. п.208.
  9. ^ «Уик-энд для троих», вероятная тема Данна, Los Angeles Times, 1 ноября 1940 года: A10.
  10. ^ НОВОСТИ ЭКРАНА New York Times 23 декабря 1940 г .: 25.
  11. ^ Уоллис, Хэл Б.; Хайэм, Чарльз (1980). Стармейкер: автобиография Хэла Уоллиса. Макмиллан Паб. Co. p. 48.
  12. ^ Уорнерс прекратит отстранение Джорджа Рота и снимет его в «зоне опасности» New York Times 3 января 1941 г .: 13.
  13. ^ Hedda Hopper's HOLLYWOOD Los Angeles Times 6 января 1941: A14.
  14. ^ Вдали от крыш Парижа: Рене Клер рассказывает о трудностях акклиматизации - ТЕОДОР СТРАУС. Нью-Йорк Таймс 11 мая 1941 г .: X3.
  15. ^ ЭКРАННЫЕ НОВОСТИ ЗДЕСЬ И В ГОЛЛИВУДЕ New York Times 6 января 1941: 11.
  16. ^ Hedda Hopper's HOLLYWOOD Los Angeles Times, 6 апреля 1941 г .: C3.
  17. ^ а б Черчилль, Дуглас В. (19 января 1941 г.). «ОРСОН УЭЛЛС ПУГАЕТ ГОЛЛИВУД: его« Гражданин Кейн »разводит огонь У. Р. Херста и тем самым развешивает сказку». Нью-Йорк Таймс. п. Х5.
  18. ^ ГОРОД НАЗЫВАЕТСЯ ГОЛЛИВУДСШУЕР, Филип К., Los Angeles Times, 26 января 1941 г .: C3.
  19. ^ Макгиллиган, Патрик, «Норман Красна: прикосновение Вулворта», Предыстория: Интервью со сценаристами Золотого века Голливуда, University of California Press, 1986, стр. 223
  20. ^ Hedda Hopper's HOLLYWOOD Los Angeles Times 26 апреля 1941: A9.
  21. ^ «Пламя» Дитриха или Рене Клера? Критики не выдерживают Ричард Гриффит. Los Angeles Times 6 мая 1941 г .: 12.
  22. ^ Макклелланд, Дуг (1989). Hollywood Talks Turkey - величайшие провалы экрана. Старбрайт. С. 59–60.
  23. ^ Рене Клер, 80: Интервью Мейсон, Грегори. Литература / Кино ежеквартально; Солсбери Том. 10, вып. 2, (1982): 85-99.
  24. ^ Прощание мистера Пастернака с универсалом - начало короткометражного фильма ДУГЛАС У. ЧЕРЧИЛЛЬ. New York Times, 15 июня 1941 г .: X3.

внешняя ссылка