Призрачный провидец - Википедия - The Ghost-Seer
Эта статья может быть расширен текстом, переведенным с соответствующая статья на немецком. (Октябрь 2018 г.) Щелкните [показать] для получения важных инструкций по переводу.
|
Автор | Фридрих Шиллер |
---|---|
Страна | Германия |
Язык | Немецкий |
Дата публикации | 1787–1789 гг. |
Призрачный провидец или же The Apparitionist (полное название: Der Geisterseher - Aus den Papieren des Grafen von O **; в прямом смысле, Призрачный провидец - Из бумаг графа О **) - роман Фридрих Шиллер. Впервые он появился в журнале несколькими выпусками с 1787 по 1789 год. Талия, позже появившаяся в виде отдельного трехтомника.
Содержание
Произведение рассказано от первого лица «Графом фон О **» (Графом О **). В нем описывается история посещения немецкого принца Венеция в карнавальное время. В самом начале работы граф подчеркивает, что эта история может показаться невероятной, но он был свидетелем ее собственными глазами. Кроме того, он говорит о своей незаинтересованности в обмане публики, поскольку «в то время, когда эти страницы войдут в мир, я не буду и не буду ни выигрывать, ни проигрывать по данному отчету».
Структурно и стилистически это не отдельная история, а повествование о тайном обществе иезуитов, которое пытается обратить протестантского немецкого принца в католицизм и вернуть его на трон домой, чтобы укрепить свою собственную власть. Описывая судьбу принца, Шиллер показывает его как ключ к конфликту между страстью и моралью, страстью и долгом.
Отрывки по религиозной и исторической философии показывают Шиллера. Просвещение идеалов, с его критикой религии и общества на передний план, хотя и более глубоким исследованием Иммануил Кант должен был последовать позже. Из-за медленного формирования романа и антипатии к нему автора он не планировался от начала до конца, его стиль и структура неоднородны во всем, начиная от риторической прозы и заканчивая театральной прозой и диалогами, напоминающими Дон Карлос, к популярным элементам Готическая фантастика.
Наследие
Хотя книга так и осталась незавершенной, ее аудитория была самой большой для всех работ Шиллера при его жизни. Читателей привлекли элементы, характерные для Готический роман, Такие как некромантия, спиритизм и заговоры. Считается, что Иоганн Георг Шрёпфер возможно, послужил источником вдохновения для романа.
Первый английский перевод появился в 1800 году под названием «Армянский».[1] В 1922 г. Призрачный провидец был завершен романистом ужасов Ханс Хайнц Эверс. Эта версия не получила одобрения литературоведов.[2]
Примечания
внешняя ссылка
Эта статья о готический роман 18 века - это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. См. Рекомендации по написанию романов. Дальнейшие предложения можно найти в статье страница обсуждения. |
Эта статья о Германии заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |