Золотой гусь - Википедия - The Golden Goose
Золотой гусь | |
---|---|
Дурачок находит Золотого гуся: иллюстрация Л. Лесли Брука, 1905 г. | |
Народная сказка | |
Имя | Золотой гусь |
Данные | |
Аарне-Томпсон группировка | ATU 571 (Эпизод типа 513Б) |
Опубликовано в | Сказки Гримма |
"Золотой гусь" (Немецкий: Голден Ганс) это сказка собраны Братья Гримм (KHM 64). Это рассказ о Аарне-Томпсон тип 571 («Все держатся вместе») с эпизодом типа 513B («Корабль на суше и воде»).[1]
История (Братья Гримм)
Герой - младший из трех братьев, получивший прозвище Дурман. Его старшего брата отправляют в лес рубить дрова, подкрепляют богатым пирогом и бутылкой вина. Он встречает невысокого серого человечка, который просит кусочек поесть и глотнуть вина, но получает отказ. Старший брат повредил руку, упав на дерево, и его увезли домой. Второго брата ждет похожая судьба. Дурачок, которого послали с обгоревшим печеньем, приготовленным на пепелище очага, и прокисшим пивом, щедро относится к маленькому старичку и награждается золотым гусем. Гусь был обнаружен в корнях дерева, выбранного серым человечком, и срубленного Простаком.
Дурман отводит Золотого Гуся в гостиницу. Дурман берет Золотого гуся на рынок. С гуся под мышкой Дурман направляется в трактир, где, как только он поворачивается спиной, трактирщик Дочь пытается вырвать хотя бы одно из чистых золотых перьев и застревает. Ее сестра приходит ей на помощь и тоже застревает. Младшая дочь решительно настроена не остаться в стороне от богатства, хватается за фартуки сестер, и в итоге она прилипает ко второму. Дурачок направляется к замку, и каждый, кто пытается вмешаться, присоединяется к невольному параду, начиная с пастора и его сторож, и два чернорабочих.
В замке живет король с принцессой, которая никогда не улыбалась. Король протягивает руку принцессе каждому, кому удастся рассмешить ее. Унылая принцесса, сидящая у окна и мельком наблюдающая за парадом, идущим вслед за Простаком и его золотым гусем, смеется так сильно, что в конце концов плачет. Некоторые версии включают три дополнительных испытания. Дурачок во всем преуспевает с помощью своего маленького золотого друга и, наконец, выигрывает руку принцессы в браке.
История (Джатака)
Будда (Бодхисатта) родился, вырос и женился. В течение своей жизни он был членом индуистской кастовой группы потомственных священников и ученых. У него также было три дочери по имени Нанда, Нандавати и Сундаринанда. Когда он умер, он перевоплотился в золотого гуся с золотыми перьями, и, обнаружив, что о его жене и дочерях заботятся другие, он решил отдать им часть своих перьев; он надеялся, что перья помогут им жить комфортно.
Со временем он стал приносить им больше перьев на продажу, и они жили в постоянном состоянии комфорта и покоя; до одного дня, когда его жена стала жадной и решила сформулировать план, как украсть все его перья за деньги. Его дочерям не понравилась идея украсть его перья, поэтому они не согласились с этой идеей. Увы, в следующий раз, когда золотой гусь вернулся, его жена вырвала все его перья. Когда она это сделала, перья сразу же превратились из золотых в перья белого журавля. Жена ждала, когда отрастут золотые перья, но этого не произошло; они снова побелели, и гусь улетел, чтобы больше никогда не вернуться.
Литературная экспертиза рассказа (Братья Гримм)
Эта секция нужны дополнительные цитаты для проверка.Январь 2018) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Герой - младший из трех братьев, получивший прозвище «Даммлинг» (Дурачок). Его старшего брата отправляют в лес рубить дрова (Задача), подкрепляя его богатым пирогом и бутылкой вина. Он встречает маленького серого человечка (замаскированного помощника), который просит кусочек поесть и глотнуть эля, но получает отказ. Старший брат попадает в аварию и его забирают домой. Второго брата ждет похожая судьба. Даммлинг, посланный с печеньем, приготовленным на пепелище очага, и кислым пивом, щедро относится к маленькому старичку и награждается золотым гусем (Дар Феи).
Гусь был обнаружен в корнях дерева, выбранного серым человечком, и срублен Даммлингом. Рассказчики этой сказки не могли знать о заключении в тюрьму Осирис. Для архаичных греческих духов в дубовых деревьях см. Дриады.
С гусем под мышкой, Даммлинг направляется в трактир, где, как только он поворачивается спиной, дочь трактирщика пытается вырвать хотя бы одно из чистых золотых перьев и застревает там (Жадность A-T Тип 68A; Справедливость восторжествовала). Ее сестра, пришедшая ей на помощь, тоже застряла. А самый младший (наименьший из трех), решивший не остаться в стороне от богатства, привязан ко второму. Даммлинг направляется к замку, и каждый, кто пытается вмешаться, присоединяется к не желающему параду: пастор, его сторож и двое рабочих.
В замке живет король с принцессой (Приз принцессы), которая никогда не смеялась. Но подавленная принцесса, сидящая у окна и мельком наблюдающая за парадом, идущим вслед за Даммлингом и его золотым гусем, смеется до слез. Даммлинг, после еще трех невозможных испытаний, включая поиск корабля, который плывет по суше и по морю, иногда упоминается в сказке, в каждом из которых ему помогает маленький серый человечек, побеждает принцессу, и все живут долго и счастливо.
"Золотой гусь" падает в типе Аарне-Томпсона. 571, Все держатся вместе; прилагаемый выпуск относится к типу A-T 513B, Корабль на суше и воде.
Фольклорист Д. Л. Ашлиман указал на другие версии темы Golden Fowl: Гусь, несший золотые яйца (Эзоп ); Золотая кряква (из Джатака рассказы о прежних рождениях Будды); то Птица Хума (Персия).[2]
Современные интерпретации
Эта секция нужны дополнительные цитаты для проверка.Январь 2018) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Музыкальная версия Золотой гусь, написанный Дитером Стегманном и Александр С. Берманге был представлен в Амфитеатре Park Schloss Philippsruhe, Ханау, Германия в рамках фестиваля братьев Гримм в 2006 году. Он также был показан как эпизод компьютерной игры Гримм американского МакГи где гусь в 10 раз больше своего размера, а его жертвы полностью прилипают к гусю, а не падают в линию конга, как в рассказе.
Смотрите также
Рекомендации
Бэббит, E.C. (Ред.). (1922). Больше рассказов о Джатаке. Нью-Йорк, Нью-Йорк: D. Компания Appleton-Century.
- ^ Ашлиман, Д.Л. (2020). "Детские и бытовые сказки братьев Гримм (Сказки Гримм)". Питтсбургский университет.
- ^ [1]
внешняя ссылка
- СМИ, связанные с Золотой гусь в Wikimedia Commons
- Работы, связанные с Золотой гусь в Wikisource
- Аннотированный золотой гусь SurLaLune
- Якоб и Вильгельм Гримм, Бытовые сказки, переведено Маргарет Хант, Лондон: Джордж Белл, 1884. Электронный текст
- Д. Л. Ашлиман, "Детские и бытовые сказки братьев Гримм (Сказки Гримм)": дает Аарне-Томпсон типы