Двенадцать братьев - The Twelve Brothers
Двенадцать братьев | |
---|---|
Иллюстрация Генри Джастис Форд. | |
Народная сказка | |
Имя | Двенадцать братьев |
Данные | |
Аарне-Томпсон группировка | ATU 451 |
Страна | Германия |
Опубликовано в | Сказки Гримма |
"Двенадцать братьев" (Немецкий: Die zwölf Brüder) немец сказка собраны Братья Гримм в Сказки Гримма (ХМ 9).[1] Эндрю Лэнг включил это в Красная книга фей.[2]
Это из Аарне-Томпсон тип 451 («Братья, превратившиеся в птиц»), который обычно встречается по всей Европе.[1] Другие варианты типа Аарне-Томпсона включают Шесть лебедей, Двенадцать диких уток, Удэа и ее семь братьев, Дикие лебеди, Семь Воронов, и Волшебный лебедь Гуси.[3]
Источник
Сказку опубликовал Братья Гримм в первом издании Kinder- und Hausmärchen в 1812 г. и существенно переписан во втором издании (1819 г.). Их источниками были Джулия Р. Рамус (1792–1862) и Шарлотта Р. Рамус (1793–1858).[1]
Синопсис
Король хочет убить своих двенадцать сыновей, но только в том случае, если его тринадцатым ребенком будет девочка. Таким образом, только она может унаследовать его королевство. Королева говорит об этом их младшему сыну Бенджамину и предупреждает их флагом. Белый флаг указывает на то, что родился мальчик, а кроваво-красный флаг указывает на то, что родилась девочка, и мальчики должны бежать подальше.
После двенадцати дней ожидания в лесу сыновья видят красный флаг, означающий, что они будут приговорены к смертной казни. Братья так злятся на жестокое предательство своего отца, что клянутся кровавой местью каждой девушке и переезжают в заколдованный коттедж глубоко в лесу, где им приходится кормиться животными. Тем временем королева рожает красивую девушку со звездой на лбу.
Десять лет спустя, узнав об их существовании от своей матери, сестра уезжает, чтобы найти их там, где царица спрятала их для предосторожности. Сначала она находит Бенджамина, который теперь уже постарше, который радостно приветствует ее, а затем представляет их другим братьям, убеждая их прекратить месть девочкам. Вместе братья и сестры живут в гармонии. Некоторое время спустя, когда сестра по незнанию вырывает двенадцать белых лилий, ее братья превращаются в воронов и улетают. Одна пожилая женщина сказала, что есть один способ спасти своих братьев: она решает не разговаривать и не смеяться семь лет, чтобы спасти своих братьев.
Охотничий король находит ее и женится на ней. Его мать, однако, клевещет на молчание девушки и пытается заставить короля сжечь ее как ведьму. Молодой король разрывается, потому что любит свою жену, но в конце концов уступает со слезами на глазах. По прошествии семи лет, когда костер зажигается, прибывают двенадцать воронов: они возвращают свой человеческий облик, как только коснутся земли, затем тушат огонь и освобождают свою сестру. Теперь девочка может говорить, и она объясняет мужу, что происходит. С казненной жестокой свекровью (помещенной в бочку с кипящим маслом и ядовитыми змеями), а затем (с братом) все счастливо живут вместе.
Рекомендации
- ^ а б c Ашлиман, Д.Л. (2012). "Двенадцать братьев". Питтсбургский университет.
- ^ Эндрю Лэнг, Красная книга фей, "Двенадцать братьев "
- ^ Хайди Энн Хайнер "Сказки, похожие на "Шесть лебедей" "
внешняя ссылка
- СМИ, связанные с Двенадцать братьев в Wikimedia Commons
- Работы, связанные с Двенадцать братьев в Wikisource