Месть Нитокриса - The Vengeance of Nitocris
"Месть Нитокриса" это короткий рассказ от Теннесси Уильямс, написанная, когда Уильямсу было 16 лет. Он был опубликован в Странные сказки в августовском номере 1928 года под подписью "Thomas Lanier Williams" - настоящее имя писателя.[1] Рассказ "на удивление аляповатый"[2][3] сказка о вольно историческая беллетристика, основанный на рассказе о полулегендарной женщине-фараоне Nitocris нашел в Геродот.[4] За рассказ Уильямсу заплатили 35 долларов (более 500 долларов в деньгах 2020 года). Странные сказки; это была его первая отдельная опубликованная художественная литература.[2] Роберт Э. Ховард "Красные тени", рассказ, который представил Соломон Кейн, была история на обложке.[5]
участок
Нитокрис - сестра безымянного фараона. Когда мост, построенный фараоном через Нил, рушится, фараон тушит священные огни Осирис, оскверняет храм жертвоприношениями гиен и в результате умирает от рук разъяренной толпы священников и горожан. Нитокрис, ныне императрица, мстит за казнь своего брата за кощунство, приглашая своих судей на пир в великолепном храме, который она построила, симулируя лишь желание искупить его проступки. Фактически, новый храм представляет собой тщательно продуманную смертельную ловушку. Когда они собрались, она открывает ворота шлюза и позволяет воде Нил чтобы утопить их всех, и получает огромное удовольствие от их кончины. Затем, понимая, что ей не избежать возмездия, она наполняет свой "будуар" раскаленным пеплом и совершает самоубийство. удушье.[1][6][3]
Темы
Уильямс заметил об этой истории в Газета "Нью-Йорк Таймс интервью, что "мне было шестнадцать, когда я написал [" Месть Нитокриса "], но я уже утвержденный писатель, вступив в это призвание в возрасте четырнадцати лет, и, если вы хорошо знакомы с моими произведениями с тех пор, Я не должен говорить вам, что он стал лейтмотивом для большей части последующей работы ".[3] Несмотря на то, что история несколько витиеватая проза («Затихли улицы многих населенных Фив. Те немногие, кто проходил по ним, перед рассветом передвигались с призрачной быстротой летучих мышей и склонили лица от неба, как будто боялись увидеть то, что в их воображении могло парить там ... "),[1][2][7] история прообразует темы, найденные в более поздних пьесах Уильямса. В сказке есть сильная главная героиня, возможно, охваченная безумием;[7] и отношения брата и сестры занимают центральное место в его сюжете.[6] Психическая связь между братом и сестрой, в которой Нитокрис выражает убеждение, что «даже он[8] должно быть, считал его месть адекватной ", - тема, которая появляется в нескольких более поздних работах Уильямса, в том числе Игра двух персонажей, Out Cry, и в некоторой степени даже Стеклянный зверинец.[3]
История также отражает давний интерес Уильямса к Шекспир; Уильямс отметил, что когда ему было десять лет, он «интересовался кровью и внутренностями Шекспира», и что его любимая пьеса Шекспира была Тит Андроник Трагедия мести.[3] Nitocris Уильямса назвали первым из длинной серии Клеопатра фигуры, появляющиеся в его произведениях, результат его раннего чтения шекспировских Антоний и Клеопатра; эти цифры включают Бланш Дюбуа.[9]
использованная литература
- ^ а б c Томас Ланье Уильямс, "Месть Нитокриса" (Странные сказки, Август 1928 г.)
- ^ а б c Дональд Спото, Доброта незнакомцев: жизнь Теннесси Уильямса (Da Capo Press, 1997: ISBN 0-306-80805-6, ISBN 978-0-306-80805-0), п. 24
- ^ а б c d е Франческа М. Хичкок "Теннесси Уильямс" Месть Нитокриса: Основа будущих работ »(Ежеквартальный вестник Миссисипи, Vol. 48, 1995)
- ^ Геродот, История: Книга 2
- ^ Проблема с репликой из Винтажной библиотеки. Доступ 13 февраля 2009 г.
- ^ а б Мэтью Чарльз Рудане, Кембриджский компаньон Теннесси Уильямса (Кембридж: ISBN 0-521-49883-X, ISBN 978-0-521-49883-8), п. 2
- ^ а б Жаклин О'Коннор, Драматическое слабоумие: безумие в пьесах Теннесси Уильямса (Popular Press, 1997: ISBN 0-87972-742-X, ISBN 978-0-87972-742-0), п. 2
- ^ то есть ее брат фараон
- ^ Филип К. Колин, «Клеопатра Нильская и Бланш Дюбуа из Французского квартала: Антоний и Клеопатра и трамвай по имени Желание», Бюллетень Шекспира, 10 (1993), 25; Браун, стр. 269.