Тибетология - Tibetology

Тибетология (тибетский: བོད་ རིག་ པ །, Wylie: Bod-rig-pa) относится к изучению вещей, связанных с Тибет, включая его история, религия, язык, культура, политика и собрание тибетских предметов исторического, культурного и религиозного значения. Последнее может означать собрание тибетских статуй, святынь, буддийских икон и священных писаний. Тханка вышивки, картины и гобелены, украшения, маски и другие предметы роскоши Тибетское искусство и мастерство.

История

  • В Иезуит Антонио де Андраде (1580–1634) и несколько других основали небольшую миссию и церковь в Цапаранг (1626), в королевстве Guge (Западный Тибет) в 17 веке. Когда королевство было захвачено королем Ладакх (1631 г.) миссия была разрушена.
  • Спустя столетие другой иезуит, Итальянский Ипполито Дезидери (1684–1733) был отправлен в Тибет и получил разрешение остаться в Лхаса где он провел 5 лет (1716–1721 гг.) в тибетском монастыре, изучая язык, религию ламы и другие тибетские обычаи. Он опубликовал пару книг на тибетском языке о Христианское учение. Из-за конфликта юрисдикций (миссия была возложена на Капуцины, а не в Иезуиты ) Дезидери был вынужден покинуть Тибет и вернуться в Италию, где он провел остаток своей жизни, публикуя свои Исторические заметки о Тибете. Они были собраны в 4-х томах под названием Опере Тибетан (Рим; 1981–1989). Дезидери можно считать первым тибетологом, и он много сделал для того, чтобы Тибет стал известен в Европе.
  • Дезидери, однако, был пионером, и поэтому то, что он производил, было скорее «наблюдениями» над Тибетом, работой, которую он делал объективно и сочувственно, но не всегда с полной точностью. Таким образом, зарождение тибетологии как подлинной академической дисциплины связано с венгерским Шандор Кёрёси Чома (1784–1842), который считается его основателем и по сей день, другие известные ранние тибетологи Филипп Эдуард Фуко который в 1842 г. занял первую кафедру тибетских исследований в Европе[1] и Исаак Якоб Шмидт, который был прежде всего первопроходцем монголист проживает в Санкт-Петербурге.

Публикации британского дипломата Чарльз Альфред Белл способствовал становлению тибетологии как академической дисциплины. Как утверждают выдающиеся тибетологи ХХ века британцы Фредерик Уильям Томас, Дэвид Снеллгроув, Майкл Арис, и Ричард Кейт Спригг, итальянцы Джузеппе Туччи и Лучано Петек, французы Жак Бако и Рольф Альфред Штайн наконец немцы Дитер Шу и Клауса Сагастера.

Спустя несколько десятилетий, особенно в англосаксонских странах, изучение Тибета и тибетологии открылось для других дисциплин, что привело к работе с междисциплинарным подходом. Это стало наиболее очевидным на регулярных конференциях IATS (Международная ассоциация тибетских исследований), проводимая с интервалом в три года в разных городах мира. В качестве примера такого непредубежденного исследователя Тибета можно упомянуть американского антрополога. Мелвин Гольдштейн, среди прочих, кто провел заметные исследования и публикации по лексическим вопросам, о тибетских кочевниках и современной истории Тибета. Другие Роберт Барнетт, Мэтью Капштейн, Эллиот Сперлинг, Алекс Маккей, Джеффри Сэмюэл и многие другие.

Смотрите также

внешние ссылки

Дополнительные изображения

Сноски

  1. ^ В школе востоковедения в Париже. См .: Ле Каллок, Бернар. «Филипп-Эдуард Фуко: первый тибетский учитель в Европе». Тибетский журнал 12.1 (1987): 39-49.
  2. ^ Ричардсон, Хью. «ВВЕДЕНИЕ в« Тибетский журнал », том 15, номер 4, выпуск памяти Шакабпы: Часть I (зима 1990 года)». Библиотека тибетских трудов и архивов: 3–4. JSTOR  43300372. Для меня большая честь представить этот сборник статей видных тибетских ученых в память о моем многолетнем друге Вангчуке Деден Шакабпе и внести свой вклад. Цепон Шакабпа хорошо известен англоязычным читателям своими Тибет: политическая история - первое предприятие такого рода тибетцем - и тем, кто знает тибетский язык, за его расширенную версию этой книги и за его Путеводитель по Центральному храму Лхасы. Эти работы показывают широкий спектр источников, особенно тибетские исторические записи, с которыми он был знаком; и во Введении к его Тибет он рассказывает о своем глубоком изучении документов, относящихся к Симлской конвенции 1914 года, которые были переданы ему его дядей, бывшим Калон-ламой. Кроме того, будучи rtsis-dpon, который он занимал с 1943 года, он был в центре всех политических событий и имел доступ ко всем архивам тибетского правительства, о которых он хорошо помнил. (...) Его будут помнить как прекрасного ученого ... Цитировать журнал требует | журнал = (Помогите)
  3. ^ "Сто тысяч лун: продвинутая политическая история Тибета". Brill.com. Брилл. Архивировано из оригинал 16 марта 2016 г.. Получено 13 февраля 2018. Обзоры «Ни один рецензия на книгу не может отдать должное этой подавляющей и почти пугающей сумме подробных исследований, тщательного перевода и редактирования. Эта книга, не только из-за ее исторического содержания и точки зрения автора, но и из-за ее академической «силы», является большим вкладом в историю Тибета и принесет пользу как тибетцам, так и жителям Запада ». Франсуаза Поммаре, Журнал азиатских исследований, 70/1 (2011)
  4. ^ Поммаре, Франсуаза. "Рецензируемые работы: Сто тысяч лун: продвинутая политическая история Тибета. Том 1; Том 2 Цепон Вангчук Деден Шакабпа и Дерек Ф. Махер. Обзор: Франсуаза Поммаре". Журнал азиатских исследований, Vol. 70, № 1 (ФЕВРАЛЬ 2011): Ассоциация азиатских исследований: 230–233. JSTOR  41302243. Как сделать обзор того, что можно считать историческим памятником Тибета? Сто тысяч лун: продвинутая политическая история Тибета, написанная Цепоном Вангчуком Деденом Шакабпа (Rtsis dpon Dbang phyug bde ldan zhwa sgab pa, 1908-89) и переведенная и аннотированная Дереком Ф. Махером, является памятником во всех смыслах срок. Во-первых, по объему: 1184 страницы в двух томах, он охватывает историю Тибета от происхождения тибетцев до 1959 г. Во-вторых, это первая полномасштабная история Тибета, написанная тибетцем, имевшим доступ к источникам, неизвестным Дамы или доступны только сейчас. В то время как сокращенная английская версия была опубликована в 1967 году, Шакабпа закончил писать эту большую тибетскую версию, Bod kyi srid don rgyal rabs, в 1976 году. Более подробная работа приобрела почти мифический статус, и она наконец стала доступна широкой публике с английским переводом Махера. . Цитировать журнал требует | журнал = (Помогите)CS1 maint: location (ссылка на сайт)

Литература

  • Церинг Шакья: Развитие современных тибетских исследований. В: Роберт Барнетт (Hg.): Сопротивление и реформы в Тибете (Блумингтон / Индианаполис, Indiana University Press 1994), ISBN  0-253-31131-4, С. 1–14.
  • ШАКАБПА, В. Д. 1967. Тибет: политическая история [С таблицами и картами.]. Издательство Йельского университета: Нью-Хейвен и Лондон.

Смотрите также