Версаль 1685 - Versailles 1685

Версаль 1685.jpg
Разработчики)Cryo Interactive Entertainment
Издатель (ы)Cryo Interactive Entertainment
Канал + Мультимедиа
Réunion des Musées Nationaux
Платформа (и)ПК с Windows
Игровая приставка
Релиз1997
Жанр (ы)Приключение

Версаль 1685, также известный как Версаль: игра в интриги, - видеоигра, выпущенная в 1997 году. Приключенческая 3D-игра была разработана Cryo Interactive Entertainment, и был совместно опубликован Cryo, Канал + Мультимедиа и Réunion des Musées Nationaux. За ним последовали в 2001 году Версаль II: Завещание короля.

Игра вращается вокруг Лаланда, молодого камердинер, кого зовет Александр Бонтемпс ранним утром в день летнего солнцестояния 1685 года, после того, как была обнаружена странная брошюра (внизу фигурирует название Эзоп басни: 'лягушки и Юпитер'), написанные интриганом, который угрожает поджечь замок, постоянно засоряя его сатирическими памфлетами и подсказками, которые, если их правильно собрать вместе, могут спасти замок от его потенциала судьба; игрок должен до наступления темноты исследовать замок и его окрестности.

Версаль 1685 имела коммерческий успех: к 2000 году только в Европе было продано 500000 единиц.

участок

После посещения король Проснувшись, Лаланд начинает поиски в вестибюлях. Под большой картиной «Ужин в Эмаусе» он находит маленький ключик в одном из четырех горшков. После подслушивания разговора между Hardouin Mansart и Жан Расин он спотыкается Шарль Лебрен, который просит его найти свои утерянные эскизы картин, которые ему понадобятся позже утром. В раздевалке на первом этаже он находит ножницы и брошюру, в которой Лебрен высмеивается, со своеобразным намеком внизу страницы. Наверху ему удается открыть запечатанный сундук в верхней уединенной голубой спальне для мальчика, на которой виден другой заголовок Эзопа: «Курицы и птенцы».

Выполняя поручение для Бонтемпса, швейцар королевы дает ему вторую брошюру, на этот раз осуждающую королевскую семью, с рядом цифр внизу. Лаланд отчитывается перед Бонтемпсом, затем находит ключ в шкафу, которым открывает буфет, где находит эскизы Лебрена. В одном из разговоров в Зеркальном зале неизвестный придворный (разговаривает с принцесса Конти ) упоминается, потенциально упоминается как «маркиз де Скапарелла». Лаланд находит Лебрена в салоне войны, который, к своему разочарованию, говорит ему, что это не его эскизы. Лаланд делает двойной ответ, но его перехватывает сын короля который говорит ему, что на вершине стопки лежит лживый рисунок. Лебрен успокаивается, благодарит его и протягивает ему еще один набросок из стопки, который, как он снова заявляет, не принадлежит ему. Впереди палитра художника (из которой в первой брошюре упоминается один из цветов), преобладающая в королевском салоне. Лаланд берет кисть золотистого цвета и проводит ею по эскизу, в результате чего открывается третий заголовок Эзопа: «Птицы и воздушный змей».

Посетив начало полуденной мессы, Лаланд оказывается в величественная квартира, где он стоит напротив закрытой «секретной комнаты», в которую охранник говорит ему, что он может войти только с письменного разрешения Бонтемпса. Какое-то время он пробирается через реплику квартир, по пути просматривая улики. Рядом с последними тремя комнатами идет галерея менестреля (где Жан-Батист Люлли ) можно увидеть на работе, и попасть в нее можно только через скрытую запертую дверь в салоне Аполлона, которую ему удается открыть, забрав ключ из швейцарская охрана внизу лестницы посла. Идя налево, он замечает, как неизвестный придворный вставляет ключ в ящик в салоне Венеры. В буклете для разделов он отмечает отрывок из Священного Писания, адресованный Люлли, который раздражал, а также отмечает особый стиль письма. Лаланд умоляет его расшифровать скрытое сообщение - кто соглашается, взамен на поручение. После двух посещений Жана Расина (беседуя с маркиза де Монтеспан над фонтаном послов) - получив по пути второй ключ и третью брошюру - Люлли заканчивает транскрипцию, которая гласит: «Мыши и висящий кот». Лаланд находит во дворе Бонтемпса, который дает ему разрешение войти в комнату. Внутри небольшой темной комнаты стоит стол с набором медалей (как упоминалось во второй брошюре - для которого есть одно исключение) в ящике, который он прокалывает резцом и бумагой, подобранной по пути. В брат короля сообщает ему, что на всех медалях вырезаны Бурбон монархи, кроме Карл VIII - а Валуа. На медали начертан неразборчивый эпиграф, к которому Лаланд умоляет помочь маркиз де Круасси.

В министерском крыле Лаланду остается длинный перевод эпиграфа со стола маркиза (на котором также лежит карта форта). Ссылаясь на числа внизу второй брошюры, он выбирает буквы в порядке появления, распутывая еще одно из названий Эзопа: «голова и волк». Просматривая груды книжных полок, он находит четвертую брошюру, дискредитирующую маркиз де Лувуа и Вобан (министр обороны), который также намекает на три другие карты фортов, спрятанных в офисе Лувуа. Покрытый Бонтемпсом, Лаланд может проникнуть внутрь, где он находит названия трех городов в ящике и встроенном хранилище, в котором каждая из трех строк из четырех цифр, кажется, соответствует событию, связанному с городами. С помощью подзорной трубы Лаланд направляется в Зал Зеркал, где ему удается мельком увидеть две даты на потолке ... Три карты внутри хранилища, наложенные на карту в первом кабинете, показывают еще одно название Эзопа: «лиса и журавль». На обратном пути в Бонтемпс его перехватывает Мадам де Ментенон который вручает ему еще пятую брошюру (заключительный текст о религиозной политике короля).

Во время дневной рабочей сессии короля Лаланд обращается за помощью к Кардинал де Буйон в Великой квартире, чтобы заполнить пробелы в брошюре (которому удается вывести «драконаду» - термин, используемый протестантами для описания суровых мер королевских репрессий); Лаланд спускается в ризницу часовни (слева у подножия лестницы послов), где находит третий ключ в одном из ящиков с бумагой, изображающей исцеляющего короля. золотуха; с помощью Пер-Лашез ему удается заполнить оставшиеся пробелы; подчеркнутые частицы слова дают еще одно из названий Эзопа: «файл и дракон». Теперь Лаланд обращает свое внимание на подсказку в нижней части третьей брошюры ... Освещая салон Юпитера и используя лестницу, чтобы добраться до строительных лесов (предназначенных для более ранних целей), он видит небольшую коробку, застрявшую в люстре. Возможно, теперь его ждет самая трудная задача. Не имея возможности добраться до него, он просит помощи у Бонтемпса, который дает ему ключ, открывающий доступ к механической структуре выше. Напряженно поднимаясь по лестнице за салоном «Аполлона», он достигает чердака (где он также замечает, что дальше идет большой, подозрительно нависающий большой ящик; слишком далеко, чтобы дотянуться) и приводит в действие шкив. Блеск падает с громким треском ... Освобожденный от худшего, он собирает коробку и находит внутри длинный лист бумаги с восемью наборами инструкций (без сомнения, что каждый соответствует восьми названиям Эзопа, собранным до сих пор), в которых также упоминается наличие четырех ключей, разбросанных по замку, последний из которых спрятан в апельсиновом дереве. После грубого упрека Бонтемпса его приглашают присоединиться к прогулке.

Лаланд сейчас находится в оранжерее, усердно ищет четвертый пропавший ключ, терзает ряды оранжевых горшков один за другим ... но все тщетно. Передавая его смятение Андре ле Нотр, садовник заверяет его, что другие апельсиновые деревья растут в Зеркальном зале. Лаланд подходит к Bosquet d'Esope, лабиринт с богато украшенными фонтанами, под которыми изображена одна из многих басен Эзопа. В документе читателю предлагается восьмиступенчатая задача - выбрать одну или несколько букв, каждую из данной строки и места появления. Рассматривая порядок названий, собранных в течение дня, Лаланд несколько сбит с толку бессмысленной цепочкой полученных букв. В ротонде в дальнем конце рощи он встречает Duc du Maine Лаланд, чувствуя дискомфорт и умоляющий о помощи, возвращается к аптекарю, освобождает герцога, затем достает карту, указывающую верный путь, по которому лабиринт должен пройти. Вернувшись с нуля, а затем действуя соответствующим образом, Лаланд рад получить значимое сообщение: «Я ухожу, но государство всегда останется».

После сердечного ужина на открытом воздухе придворных и куртизанок с наступлением темноты проводят обратно в замок. После того, как женщины желают спокойной ночи его величеству, бра по обычаю передают одному из придворных, маркизу де Скапарелле (которого узнает Лаланд); ко всему ужасу он поджигает очаг в вестибюле и, пожелав доброго вечера, ускользает от своих придворных ... Лаланд должен действовать быстро, чтобы добраться до бомбы, обнаруженной ранее. Он находит черпак в королевской гостиной, а затем поспешно боронит оставшиеся апельсиновые деревья в Зеркальном зале. Сумев найти четвертый и последний ключ, он мчится вверх по лестнице на чердак. Ему удается вернуть бомбу, которую он заметил ранее. Облегченный, он вставляет четыре ключа и вводит код фразы ... бомба деактивируется.

Лаланда поздравляет его величество, которое предлагает ему роль посла.

Разработка

На этом гифке показан пример процесса разработки каждого набора. В то время как Лестница Послов была разрушена в 1752 году, разработчики тщательно восстановили ее, используя 800 документов от архивистов: Réunion des Musées Nationaux и издательства Textuel. Набор был смоделирован с помощью 3D Studio 4, затем карты и текстуры были построены по согласованию с куратором Версальского музея. Затем персонажи были размещены в пространстве согласно раскадровке. Наконец, были добавлены источники света и размещены виртуальные камеры для визуализации на компьютере.[1]

Благодаря сотрудничеству с Музей Версаля, разработчики воссоздали Версальский Дворец как это было во времена правления Людовик XIV в компьютерной форме, и этот процесс занял более двух лет.[2][1]

Прием

Прием
Оценка по отзывам
ПубликацияСчет
CGSP4/5 звезд[4]
CGW2,5 / 5 звезд[3]
Entertainment WeeklyА[5]

Версаль 1685 имел коммерческий успех,[6] и продано 150 000 единиц за первые несколько месяцев после выпуска.[7] По данным французской газеты Les Échos, к концу 1998 года было продано 300 000 копий.[8] Менеджер по маркетингу Cryo Interactive Маттью Сен-Деннис сообщил о 500000 продажах Версаль только в Европе к декабрю 2000 года. Из этого числа на Францию ​​приходилось 180 000 экземпляров.[9]

Кипп Ченг из Entertainment Weekly похвалил «изысканное» 3D окружение.[5] GameSpot Обозреватель Лорел Веллман считала, что игра слишком ориентирована на научную сторону, а не на легкий игровой процесс.[10] Хайди Фурнье из Приключенческие геймеры думал, что исследовать Версаль через игру - одновременно и очаровательно, и мистично.[11]

Рекомендации

  1. ^ а б . 1998-01-21 https://web.archive.org/web/19980121234413/http://www.cryo-interactive.com:80/frame_uk.htm. Архивировано из оригинал на 1998-01-21. Получено 2017-09-03. Отсутствует или пусто | название = (помощь)
  2. ^ "NG Alphas: Cryo". Следующее поколение. №32. Imagine Media. Август 1997. с.60.
  3. ^ Коффи, Роберт (17 сентября 1997 г.). "Версаль 1685". Компьютерный игровой мир. Архивировано из оригинал 16 августа 2000 г.. Получено 22 июля, 2018.
  4. ^ Климушин, Чак (1997). "Версаль 1685". Компьютерные игры Стратегия Плюс. Архивировано из оригинал 24 марта 2005 г.. Получено 22 июля, 2018.
  5. ^ а б Ченг, Кипп (11 июля 1997 г.). «Цифровое обозрение»; Версаль 1685". Entertainment Weekly. В архиве из оригинала от 21 апреля 2009 г.
  6. ^ Джаути, Дэмиен; Альварес, Джулиан; Джессель, Жан-Пьер; Рампу, Оливье (2011). «Истоки серьезных игр». На джайнском языке, Лакхми Ч .; Ма, Минхуа; Oikonomou, Андреас (ред.). Серьезные игры и развлекательные приложения. Springer-Verlag London. п. 33. ISBN  978-1-4471-2160-2.CS1 maint: использует параметр авторов (связь)
  7. ^ Султан, Милен (19 апреля 1997 г.). "Триумф добродетели". Le Point. В архиве с оригинала 14 июля 2018 г.
  8. ^ Могла, Пол (2 декабря 1998 г.). "Электронный свет мира". Les Échos. В архиве из оригинала 17 июля 2018 г.. Получено 17 июля, 2018.
  9. ^ Сильва, Беатрис Виейра да (октябрь 2001 г.). «Интервью». Культура - новый жанр интерактивных развлечений (PDF) (MSc). Факультет социальных и гуманитарных наук. с. A 20 – A 27. В архиве (PDF) с оригинала 17 июля 2018 г.
  10. ^ «Обзор Versailles 1685 для ПК на GameSpot». 2005-02-09. Архивировано 9 февраля 2005 г.. Получено 2017-02-02.CS1 maint: BOT: статус исходного URL-адреса неизвестен (связь)
  11. ^ "Версаль 1685 | Приключенческие игры". 2005-01-12. Архивировано 12 января 2005 г.. Получено 2017-02-02.CS1 maint: BOT: статус исходного URL-адреса неизвестен (связь)