Уильям Бакстер (ученый) - William Baxter (scholar)
Уильям Бакстер (1650–1723) был уэльским ученым.
Жизнь
Он родился в Lanhigan в Шропшир, сын брата Ричард Бакстер. Когда он пошел в Школа Харроу в возрасте восемнадцати лет он не мог ни читать, ни понимать ни слова на любом языке, кроме валлийского.[1] Однако вскоре он получил много классических знаний.
Он вел обширную переписку со всеми выдающимися людьми своего поколения. Его профессия была профессией школьного учителя, сначала в школе-интернате в Тоттенхэм Хай Кросс (Мидлсекс), а затем в качестве учителя в школе Мерсерс в Лондоне, где он оставался более двадцати лет. Он умер 31 мая 1723 года.
Работает
Его первой публикацией была продвинутая латинская грамматика, названная De Analogia, sive arte Linguae Latinae Commentariolus ... in usum proctioris adolescentiae, 1679.[1]
Он оставил свой самый значительный след своим Анакреон, изданный в 1695 г. и включавший в себя две оды Сафо. Позднее мнение сочло его слишком смелым. Он был переиздан в 1710 году, и Джошуа Барнс обвинил Бакстера в заимствовании в основном второго издания из его собственного издания Анакреон 1705 г., но впоследствии Барнс отказался от обвинения. В 1701 г. появился Baxter's Гораций, который Дж. М. Геснер легло в основу его издания, опубликованного в 1752 году, а также в 1772 году. Издание Бакстера было переиздано в 1725 и 1798 годах. Роберт Лоут объявил его «лучшим изданием Горация, когда-либо доставленным миру». В 1788 г. Зевний включены в издание Горация все записи Бакстера и Геснера. Бакстера Гораций включает злоупотребление Ричард Бентли.[2]
В 1719 году он опубликовал свой словарь британских древностей под названием Glossarium Antiquitatum Britannicarum, sive Syllabus Etymologicus Antiquitatum Veteris Britanniae atque Iberniae temporibus Romanorum. Эта работа была переиздана Моисей Уильямс. Тот же редактор опубликовал отрывок посмертной работы Бакстера, его глоссарий римских древностей, под названием Reliquiae Baxterianae, sive W. Baxteri Opera Posthuma. Прошла только буква А. К ней прилагается написанная им самим жизнь автора. Он подготовил издание Ювенальный с комментариями и примечаниями; но, несмотря на предложения Мозеса Уильямса, он так и не появился.[2]
Бакстер с самого начала проводил физиологические исследования и другие вспомогательные исследования вФилософские труды ' и Археология. Он был «одним из рук» в переводе Плутарх с Мораль (1718).[2]
Примечания
- ^ а б Чисхолм 1911.
- ^ а б c Гросар 1885.
Рекомендации
- В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Гросарт, Александр Баллох (1885). "Бакстер, Уильям (1650-1723) ". В Стивен, Лесли (ред.). Словарь национальной биографии. 3. Лондон: Smith, Elder & Co.
- Чисхолм, Хью, изд. (1911). Британская энциклопедия. 3 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 553. .
- Макдейтер, Марк. «Бакстер, Уильям (1650–1723)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 1739. (Подписка или Членство в публичной библиотеке Великобритании требуется.)