Река Уиллоу, Британская Колумбия - Willow River, British Columbia

Сообщество
Река Уиллоу, Британская Колумбия, находится в Британской Колумбии.
Река Уиллоу, Британская Колумбия
Расположение реки Уиллоу в британская Колумбия
Координаты: 54 ° 04′00 ″ с.ш. 122 ° 28′00 ″ з.д. / 54,06667 ° с.ш. 122,46667 ° з.д. / 54.06667; -122.46667Координаты: 54 ° 04′00 ″ с.ш. 122 ° 28′00 ″ з.д. / 54,06667 ° с.ш. 122,46667 ° з.д. / 54.06667; -122.46667
СтранаКанада
Провинциябританская Колумбия
Земельный округКарибу
Областной округФрейзер-Форт-Джордж
Географический регионДолина Робсона
Код города250, 778

Willow River это сообщество к северо-востоку от Принц джордж, на северо-восточном берегу р. Willow River, 2,5 км (1,6 миль) к юго-востоку от слияния с Река Фрейзер, в центре британская Колумбия. Название происходит от множества ивовых болот в долине реки.[1][2] Насчитывая около 150 жителей,[3] в нем есть универсальный магазин / почта, пожарная часть, здание церкви и небольшой общественный зал. Карта улиц.[4]

Транспорт

Указатель у дороги отмечает остановку флага По железной дороге с Джаспер - поезд принца Руперта.[5] Ближайшие остановки Via Rail - Prince George на юго-западе и Озеро Алеза на восток.

История

Железные дороги и спекуляции

Место впадения реки, непосредственная близость к Лососевая река, и быть под рукой Giscome Portage, сделал его стратегическим местом.[6] Cariboo, Barkerville & Willow River Railway (CB&WR) предложила соединить Barkerville и Озеро Орла. В своем годовом отчете за 1909 год компания Willow River Timber Co. (WRT) из Онтарио подчеркнула ценность линии для доступа к удаленным лесным границам компании в верховьях реки Уиллоу.[7] Инвестировав 1,5 миллиона долларов в лесопиление, британский синдикат спроектировал гигантскую лесопилку в устье реки.[8][9] CB&WR так и не закончился. Продажа активов последовала за приемом заявок на участие в WRT в 1922 году.[10]

К 1912 году синдикат из Виктории приобрел лот 788, а GTP приобрел лот 785, который находился примерно в двух милях (3,2 км) к востоку и через реку Уиллоу. Лот 782 лежал между ними.[11][12][13] В марте того же года Железнодорожная комиссия утвердила расположение будущей станции вблизи центра участка 785.[14] Синдикат Lot 788 широко разрекламировал подразделение из 2500 лотов под названием Willow City в ближайшее время. Гранд Транк Тихоокеанская железная дорога (GTP) и на терминале предполагаемой железной дороги Тихого океана и Гудзонова залива (P&HB),[15] и дополнительные вводящие в заблуждение утверждения.[16] Хотя предполагаемый P&HB проходил не ближе, чем на расстоянии 32 км,[17] эта местность была возможной конечной точкой для маловероятной ветки, пересекающей Фрейзер,[18] но ни одного трека нигде не было. Вырубка деревьев определила запланированные улицы на следующий год.[19] Между тем, ГТП обследовала и разделила свою землю,[20] и заключил контракт на расчистку 40 акров к Рождеству.[12] Дальнейшие лоты были обследованы,[21] и очищено.[22] Предупредив потенциальных покупателей, чтобы они не путали свою застройку площадью 640 акров с участком синдиката в трех милях (4,8 км) по железной дороге от запланированной станции, GTP начала продавать их недвижимость.[23][24] Уже владея участком 784, граничащим с севером, GTP также приобрела участок 781 к северо-западу от последнего, чтобы обеспечить наземный доступ к реке Фрейзер.[13]

Синдикат переименовал свой участок в «Уиллоу Ривер»,[25] а затем описал это место как «единственный город, зарегистрированный как Уиллоу Ривер».[26] Либо их приобретение Лота 782 между двумя разработками[27] или юридическое давление изменило его на «рядом с городком GTP в Уиллоу-Ривер».[28] Коварные методы маркетинга вызвали у наивных далеких инвесторов некоторое угрызение совести.[29] Большинство премиальных участков с речным фасадом теперь представляют собой речной ил.[30] Между тем, еженедельная реклама GTP рекламировала их землю как «единственный официальный и оригинальный город GTP в Уиллоу-Ривер».[31] Основанный в Южный Форт Джордж, Ф.В. Кроуфорд, BC менеджер компании GTP's Transcontinental Townsites Co.,[32] был также секретарем-казначеем торговой палаты[33] и директор Геральд.[34] Начало Первая Мировая Война увидел, как упали цены на землю.[35] Участки синдиката никогда не становились чем-то большим, чем сельские, а участки GTP в конечном итоге лишь намекали на значение, обещанное промоутерами. Из обследованного городка ГТП спрос на лоты испарился.[36] Только четверть земли, включая центральную часть и полосу на восток по Рейлвэй авеню, чуть дальше Аппер Фрейзер роад. перекресток, в конечном итоге был разработан,[37] но половина этих участков с тех пор превратилась в открытые пространства. (Карта 1913 года)[38]

Река принца Джорджа-Уиллоу суровый пилот сервис предоставил направление для дневных экскурсий,[39] и незаменимое звено, пока железнодорожное сообщение не станет надежным.[40]

Река Уиллоу находится в 127,0 миля, Подразделение Fraser[41][42] (около 216,5 мили при строительстве линии). Больница, недалеко от устья Госпитального ручья,[43] находился на 217-й миле. Контракт на железнодорожную полосу отвода 17 миль (27 км), завершенный Дж. М. Кулландером (альтернативное написание Колландера) в 1912/13 г.,[44] вышли из лагерей на 208 и 217 милях,[45] и охватил реку Уиллоу, Giscome и Ньюлендс.[46] Лагерь[47] получил припасы от принца Джорджа,[48] но большинство пришло по реке Фрейзер.[49] А. Рой Сперр (1885–1954), позже в Пенни,[50][51] в это время содержал лагерный магазин и жилые помещения.[52] Беспрецедентное маловодье, ограничивающее навигацию на Аппер-Фрейзер (к которому причаливали пароходы)[53] сделало невозможным транспортировку паровых экскаваторов вниз по течению в 1912 году. К счастью, контракт Колландера был в первую очередь легкой работой за счет значительных Muskeg.[44] Следующей весной были задействованы большие силы, но большая часть незавершенного участка была затоплена.[54] В конце лета возле D.J. Кэри (Симс, Кэри и компания) в лагере к юго-западу от устья реки на 220 миле, в результате одиночного выстрела более 200 тонн взрывчатки был разрушен холм из твердых пород.[55][56] Прошлой зимой сотруднику лагеря Кэри, потерявшему обморожение, ампутировали обе ступни в больнице GTP.[57]

Уиллоу Ривер, как Шелли на юго-западе и Гискоме на востоке, была первоначальная железнодорожная станция (1914 г.) на GTP[58][59]Канадская национальная железная дорога после национализации). Железнодорожный мост проходит на 127,8 миле (ранее около 217,3 мили). Хотя рельсы предположительно были проложены через этот мост 31 декабря 1913 г.,[60] несоответствие достижения 220 мили накануне[61] вероятно, указывает на то, что ссылки на пробег в газетах иногда были приблизительными.

В 1920 году примерно в трех милях (4,8 км) к западу грузовой локомотив сошел с рельсов и затонул в реке Фрейзер.[62]

Примерно в 2 милях (3,2 км) к востоку пассажирский поезд, следовавший на запад, смертельно сбил Альберта Бичема (1923–1940 гг.).[63] который скорее всего спал на трассе. Колеса отрезали ему голову, одну руку в плече, одну руку в локте и правую ступню по щиколотку.[64]

Поезда регулярно поражали заблудший скот.[65] Когда в 1947 году в результате столкновения полностью загруженный лесовоз Geddes был разрушен на старом железнодорожном переезде, водитель спасся, получив лишь сотрясение мозга и переломы.[66] Десять лет спустя Макс Пиус получил смертельные травмы, когда его сбил товарный поезд недалеко от поселка.[67] После проезда поездов было уничтожено 100 голов крупного рогатого скота между Уиллоу Ривер и Озеро Алеза в 1958–63 гг. CNR возвела защитное ограждение.[68] Проезжая перед движущимся поездом на перекрестке, школьный автобус, не сумев остановиться и должным образом проверить, едва избежал опасности.[69] В 1996 году поезд сбил пустой грузовик.[70]

Станция у подножия Уиллоу-стрит,[71][72] имел 700-футовую грузовую платформу.[73][74] Построенный в 1914 году, стандартная конструкция Plan 100‐152 (Bohi's Type E)[75][76] сооружение было заколочено в 1969 году. Неопознанное грузовое и пассажирское укрытие, перемещенное из Decker Lake тот год остался в 2000-х.[77] Первоначальное здание продолжало подвергаться вандализму и было снесено в 1982 году.[78]

обслуживание1914 – c.1921c.1921 – c.1929ок. 1930–1939 гг.ок. 1940–1948 гг.c.1949–19681968–19771977 – настоящее время
[58][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90]
[91][92][93][94][95]
[96][97][98][99][41][100][101][102]
[103][104][105][106]
ПассажирРегулярная остановкаРегулярная остановкаОстановка флагаРегулярная остановкаОстановка флагаОстановка флага
Путь перевозкиВозможно, остановка флагаРегулярная остановкаРегулярная остановкаРегулярная остановкаРегулярная остановкаРегулярная остановка
Сайдинг Миля No. 1922 1933 1943 1960 1965–72 1977
(Длина емкости) Легковые автомобили [81] Легковые автомобили [82] Легковые автомобили [83] Легковые автомобили [88] Легковые автомобили [93][96][98] Ноги [41]
Willow River 127.0 67 66 58 53 54 2,540
Другие треки Миля No. 1920–22 1933 1942–43 1960 1965–68 19720 19770
(Длина емкости) Легковые автомобили [80][81] Легковые автомобили [82] [107] Легковые автомобили [88] Легковые автомобили [93][96] Легковые автомобили [98] Ноги [41]
Geddes Lumber 126.7 7
Эттер и Макдугалл 127.0 18 На мощности / повышен
P.S. Церковь 127.1 4
Экипировка шпора 127.3 14 14
Северные пиломатериалы 127.8 Неизвестно
Rock Pit 129.6 1,450
Rock Spur 130.0 50 47 47

Pioneer Forestry & Farming

К 1911 году Дж. М. Уайли (альтернативное написание Уайли), зерновой в Виннипеге, возделывал 50 акров расчищенной земли.[108] Фермеры-арендаторы работали на ранчо,[109] который включал Лот 780, который пересекал устье реки.[13] Фред Бёрден приобрел интерес к этой собственности.[110][111]

Двумя первыми фермерами в этом районе были Ральф Маквой (1864–1934),[112][79] и Чарльз (Чарли) Т. Харви (1879–1962)[113] (Альтернативное написание Харви).[114] Маквой также участвовал в заключении контрактов на железнодорожные связи.[115] Пенсионер с фермерства,[116] его тело было обнаружено в реке Фрейзер недалеко от Шелли.[117] Присяжные коронера вернули открытый вердикт о его смерти от огнестрельного ранения неизвестным лицом,[118] но местные жители заподозрили убийство.[119] Чарли прибыл примерно в 1912 году, к нему присоединился его брат Фред Харви (1876–1955).[120][121] в 1914 году, чья семья последовала за ним в следующем году. Ира У. Льюис (около 1877–1955)[114] прибыл в 1913 году. Весной 1914 года его семья последовала за Макбрайд - Участок реки Уиллоу занимает три дня из-за условий пути к западу от Hansard. Они переехали в Гиском в 1916 году. Харви уехали примерно в 1917 году, когда Чарли продал свою ферму недалеко от устья реки Уильяму Х. Фейрису.[79][122] прославившийся прекрасным сеном, зерновыми и овощными культурами.[123] Его клубника была популярна,[124] и картофель дает хорошие урожаи на его упреждение.[125] Хотя эпидемия гриппа заразил всю его семью, все выжили.[126] К тому времени Королевский банк успешно подали на него в суд за неуплату векселя,[127] он продал свою собственность,[128] и навсегда вернулся в Иллинойс.[115]

Джон (1869–1943) и Элиза (1876–1948)[129][130] Голдер прибыл сюда в 1914 году и работал ветеринаром. Джон выполнял эту роль за Фоли, Уэлч и Стюарт, отвечая за весь скот во время строительства железной дороги. Строя свою практику, командир занятость увеличивала его доход. Они ушли в Ванкувер в 1941 г.[79][131][132][133][134][135] Их детьми были Джеймс (около 1904–?), Мэрион Хасти (Мэйси) (вероятно, 1907–1944),[136][137] Маргарита (Грета) (1909–?),[138][139] Эдит (1912–1915), Виннифред (1914–1916),[140] и Джоан. Когда Мэйси вышла замуж за Уолтера Джеймса Генри,[141] неясно, как долго они оставались. В 1984 году прах Уолтера был разложен на Strawberry Hill. (сразу к северо-востоку от перекрестка Upper Fraser Rd.).[142] Маргарита вышла замуж за Артура Хенсби. В 1933 году их двухлетний сын утонул в Сноушу.[143] В том году Джеймс, служивший в ВМС США,[141] поселился в США.[144] Джоанна ушла с родителями,[145] позже вышла замуж за Джона Холла.[146]

В 1915 году американский предприниматель А.С.Фрост построил лесопилку.[147] Вероятно, это Альберт Карл Фрост (1865–1941), которого часто путают с Эндрю Кристианом Фростом (около 1846–1924).[148][149] В следующем году, когда лесной пожар, вызванный сильным ветром, угрожал уничтожить город и лесопилку, каждый доступный человек (с помощью дополнительных 100 человек, отправленных специальным поездом из принца Джорджа) успешно его сдержал.[150] Такие пожары представляли собой постоянную опасность.[151] Осознав, что река Уиллоу непригодна для перевозки бревен,[152] никогда не использовавшаяся лесопилка была демонтирована и перевезена в Гискоме в декабре того же года.[153]

В 1917 году компания Northern Lumber Co. открыла завод[154] к западу от железнодорожного моста.[155] Во время пожара в 1919 году сваи пиломатериалов, хозяйственные постройки, котлы и двигатели не пострадали.[156] В том же году Мартин Олсон купил долю.[157] Завод был реконструирован с производительностью 20 000 футов в смену.[158] Олсон приобрел полную собственность.[159] Увеличенный до 32 000 заводов, завод был продан, разобран и переведен в Hansard,[160] но подрядчики продолжали рубить железнодорожные шпалы.[161][162]

До поступления в армию в 1914 году Томас (Том) Стэндинг закрепил за собой усадьбу к северу от деревни. Выйдя замуж за Джейн (? –1948),[163] пара и младенцы Мэри и Елизавета проживали в 1919–1940 годах. Том выращивал клубнику и держал свиней, дойных коров, кур и кроликов.[164][165] Хотя он вернулся после операции Джейн и выздоровления в Эдмонтон,[166] они переехали в Альберту навсегда.[167] Мэри вышла замуж за Морриса Брукса из Giscome. Элизабет получила диплом медсестры в Эдмонтоне, где она работала.[168] и позже вышла замуж за Роберта Э. Пикетта.[169]

Гарольд Джон (Джек) (1877–1942)[170] И Эмили Элис (1885–1980)[171] Коричневый[172] прибыл в 1924 году. Их детьми были Уильям (Бастер) (увидеть #BBrown ), Рут (увидеть #StromFam ), и Фредерик Перси. Несмотря на высшее образование, Джек[173] выполнял ручную работу на лесозаготовительных станах Giscome, а затем на строгальном заводе.[174][175] Вместо коров на своей ферме они держали коз, и их козий сыр был известен. Они пахали на мулах, а не на лошадях, и держали пчел. Они выращивали кабачки, кабачки и тыкву, а не обычные горох и кукурузу. Вязальная машина Алисы, первая в обществе, производила шерстяную одежду для семьи. Она прожила 56 лет.[176] Мальчики изначально взламывали связи на месте. Перси остался работать на Сгибать пиломатериалы и Пенни Лесопилки.[177] Он поступил на военную службу, женился в Англии, а после увольнения пара поселилась в Ванкувере.[178] Люди, которые встречали Перси после войны, называли его Фред.[179]

В 1926 году Etter & McDougall открыла завод Willow River Lumber Co. мощностью 30 000 футов.[180] рядом с сегодняшней Laidlaw Rd.[72] Был занят в конце 1920-х,[181] производство в отрасли резко упало в первые Великая депрессия.[182] После того, как мельница сгорела дотла в 1932 году,[183] компания использовала мельницу Newland.[184] В конце 1920-х годов Cooke Lumber управляла заводом к западу от железнодорожного моста.[72] Братья, похоже, не связаны с пионером Уильямом Ф. Куком.[185] В 1927 году Стив Гаал (1903–1972),[186] (брат Эндрю Гал ранее работал в Shelley, позже в Озеро Алеза ),[187] Работник комбината получил ранение в грудь длиной в фут, когда упал на пилу, но благополучно выздоровел.[188] В следующем году лесопильный завод мощностью 10 000 футов переехал.[189][190] В эту эпоху работали и другие более мелкие мельницы.[191]

Артур Дж. (1881–1972)[192][193][194] И Маргарет Э. (1890–1975)[195][196] Хэндфорд поселился в 1927 году. Артур работал на фабрике Etter & McDougall, пока она не закрылась. Их детьми были Лаура (1920–2005),[197] Джон (1921–94),[198][199] Мэтью (1922–75),[200] М. Грейс (1924–1927),[201] Мэйбл (1926–70),[202] и Келсо (1928–?). В 1942 году Джон и Мэтью записались.[203] Примерно в это же время Лаура вышла замуж за Альфреда Строма. (увидеть #StromFam ) В 1945 году Келсо получил на заводе серьезную травму руки.[204] После войны Артур и трое его сыновей основали Хэндфордский лесопильный завод в г. Ферндейл, куда они все переехали.[205]

Узкая полоса доступного елового леса, граничащая с железной дорогой, которая простиралась примерно на 100 миль (160 км) к востоку от Принца Джорджа, была известна как Восточная линия.[206]

Розничная торговля

Уильям (Билли) (1877–1966)[207] И А. Гестина (1886–1963)[208][209] Гаир, которые были птицеводами[79] жил в 1913–20, содержал пансионат, а затем магазин.[210] Их детьми были Уильям (1909–89),[211] Джордж (1911–98),[212] Луи (1913–98),[213][214] А. Изабель, Ф. Жан,[215] Эдит (c.1924–?),[216] и Бекки.

Местная газета Willow River Times просуществовала недолго.[217][218] Чарльз Ханнан был первым почтмейстером 1914–16. Александр (Алекс) Э. Браун (1874–1962),[219] кто последовал 1916-1919 гг.,[79][220] переехал в Гиском.[122][221]

Джон (1881–1957) и Джейн (1883–1971)[222] Newsome[79] управлял кафе, прачечной и палатками на ГТП Джаспер и Tête Jaune строительные городки. Поселившись в Уиллоу-Ривер в 1914 году, они продолжили свой бизнес в сфере кафе и ночлега (прачечная уже существовала), пополнившись магазином деревянных строительных конструкций на восточном углу Гвен и Уиллоу. В 1917 году Джон открыл новый магазин в Гискоме, а позже построил магазины в Ньюлендсе и Шелли.[223][224] Он был почтмейстером Уиллоу Ривер 1919–57,[221] роль, которую обычно выполняет владелец магазина в таких городах. Вероятно, это был торговец, который установил бензоколонки в начале 1920-х годов.[225] В 1938 году он построил существующий двухэтажный магазин на восточном углу улиц Рэйлэй энд Уиллоу,[35][72] который включал в себя газовый бар Home Oil.[226][227]

Руби (1916–73),[228] их единственный ребенок, женат[229] Гарольд Пеннингтон (1909–82),[230] и пара приобрела магазин в 1945 году,[231] но Джон остался начальником почты.[35] Занимая этот пост до самой смерти, в прошлом году он получил медаль за 25 лет службы.[232] Джейн осталось прожить 49 лет.[233]

В 1952 году магазин в Пеннингтоне был увеличен до более чем 1200 футов, а в модернизированном почтовом отделении было добавлено 30 новых ящиков.[234] Гарольд был почтмейстером в 1946 и 1957–1963 годах.[221] В то время в городе было два магазина и бассейн.[218] В 1961 году Джейн, старшая дочь Пеннингтона, вышла замуж за Джорджа Пачолока (1933–2000).[235][236] Два года спустя, когда пара приобрела магазин Pennington, Гарольд и Руби Пеннингтон со своими дочерьми Джуди и Джеки переехали в Prince George,[237] и Джейн стала почтмейстером 1963–66.[221] В 1966 году, после 52 лет в одной семье, последовала череда владельцев.[238]

Владелец магазина Приобретено Почтмейстер Владелец магазина Приобретено Почтмейстер
Стив и Эвелин (Лин) Санеш 1966 1966–68 Аргайл и Жанетт Робертсон 1977 Нет данных
Изобразительное искусство & Хелен Кардинал 1967 1968–69 Боб и Маргарет Брэднер 1978 Нет данных
Дуг и Элизабет Бейли 1968 1968 & 1969 Клод и Ванда Стубели 1981 Нет данных
Элтон и Ивонн Маккомбер 1969 1969–90-е годы [239] [221]

Вступая в свои последние годы в качестве торговой точки Esso,[240] Кевин Данфи купил магазин в 1985 году.[241][242] С 2008 года он был избран региональным директором округа Уиллоу Ривер-Аппер Фрейзер.[243][244][245]

Джон и Аделина (Аделейн?) Б. (1879–1949)[246] Кроуфорд построил свой отель на северном углу улиц Рэйлэй энд Уиллоу, в блоке 44.[79][247] (сейчас детская площадка). В марте 1914 г. планировалось построить две современные гостиницы, одна из которых должна была быть трехэтажной.[32] GTP планировал построить отель размером 130 на 130 футов на западном углу, там, где исследуемая прямая Ривер-авеню пересекала Уиллоу-стрит, в блоке 47.[247][248] К апрелю строились гостиница (предположительно «Кроуфорд») и пансионат.[249] До этих предприятий на северо-западной стороне Уиллоу, в Блоке 45 (Гвен-Рета), заведение под названием Willow Hotel запрашивало лицензию на продажу спиртных напитков.[250]

Отель Crawford претерпел значительные изменения в 1921 году.[251] К нему пристроили соседнее здание, а бывшая часть сдана в аренду под жилые помещения.[252] С 1923 года владельцем была Аделина, а не Джон.[253][254] Под названием Willow River Hotel Патрик Фуази подал заявку на лицензию на продажу спиртных напитков.[255] а затем, как отель Crawford, Джон Х. Кроуфорд повторно применил[256] но его имя не упоминается после 1934 года.[257] Продуктовый магазин[258] и парикмахерская работала на территории, но пожар 1946 года разрушил здания, сохранив только склад на северо-западе.[252] Бригада лесозаготовительной службы Британской лесной службы из Гискома могла только предотвратить распространение пламени на окружающие владения.[71] В 1948 году начались работы по полной перестройке отеля.[259] В следующем году умерла Аделина Кроуфорд. завещать в ее небольшом магазине при обстоятельствах, которые поначалу казались подозрительными.[260] Строительство так и не было продолжено, и каркас рухнул.[261] Официальный администратор распорядился своими обширными земельными участками в сельской и деревенской недвижимости.[262]

Двухэтажная резиденция на углу улиц Рейлвей и Кунси имела свою историю. Он последовательно служил почтовым отделением и магазином А.Э. Брауна, частным домом (какое-то время резиденцией Рейнса), общественным зданием (открыт в 1925 году),[141] и частное жилище миссис Кроуфорд после пожара.[252] Здание было перенесено на главную улицу в середине 1930-х годов. Когда в 1955 году он был снесен новым владельцем Джоном Ньюсомом, он был одним из немногих уцелевших зданий 1915 года.[263]

В разные эпохи мистер Кэлхун, Ральф МакВой (в магазине Crawford) и Майк Чорни управляли парикмахерскими. У последнего также была баня для своих клиентов из лесопромышленного комплекса.[264]

Ира (1896–1979)[265][266] И Оресса (1897–1982)[267][268] Маккомбер были жителями 1943–77.[269] Их детьми были Элтон (1919–2001),[270] Роберт (? –2003) и Вернон (1924–2009).[271][272] Приемный ребенок Ллойд Инглис,[273] кто уехал в Ванкувер,[274] женился на Роуз, но позже остановился на Остров Ванкувер.[275] В конце 1940-х Элтон и Роберт потушили пожар в камине соседа.[276] Элтон расширил семейное кафе,[277] и Оресса управляла бизнесом[278] установлен на восточном углу Гвен и Кунси.[72] Оресса был хозяином и членом Домашней лиги (WRHL).[279]

Элтон женился на Элизабет МакАскилл,[280] но они развелись. Норман (c.1944–), их сын,[281] женился на Кристал Сабурн.[282] Элтон женился на Ивонн Робинсон,[283] и они управляли универсальным магазином. (таблица выше) Ивонн также служила церковным секретарем.[284] Их детьми были Ширли (1950–),[285] Лайалл (ок. 1951–),[286] Лесли, Лэнс,[287] и Д. Шейла (1958–79), погибшая в автокатастрофе.[288] Ширли вышла замуж за А. Брюса Дюбуа, и они поселились в Жискоме.[289] После свадьбы Лайалл и Рита и Лесли и Мелани остались жителями.[290] Роберт женился на разведенной[291] Роза Мари Копанг (1920–2011),[292] и проживали там до 1959 года. Их детьми были Гордон и Бланш. Вернон женился на Мэй Макки (1927–2000).[293] (Дочь миссис Т.К. Уорнер).[294] В следующем году Вернон предотвратил столкновение CNR.[295] Мэй был членом WRHL с 1949 г.[296] и лидер домовой на пару лет.[297] В 1959 году 15-минутный ураганный ветер, перевернувший сараи и выбившие окна, разнес ее бельевую веревку на полмили.[298] Их детьми были Дуглас (1947–2009),[299] Лоретта (1950–),[300] Ларри и Джерри (1952–). Их семья уехала в 1958 году.[301][302]

Приехав в 1956 г., Катерина (1906–83)[303][304] И Джозеф (Коротышка) (1896–1959)[305][306] Барагер управлял магазином и бильярдом на восточном углу улиц Рэйлэй и Кунси.[307] Джозеф погиб в результате несчастного случая, когда он утонул.[308] Катерина снова вышла замуж и ушла 10 лет спустя. Их детьми были Мюррей (1925–2017),[309] Глэдис (1927–), Рассел (1929–?), Юнис (1931–), Родни (1934–2000),[310][311] и Вада (1942–). Глэдис и Рой (1925–95)[312] Андерсон жил с 1948 по 1990 год. Его родители Чарльз Александр (1885–1964)[313] И Екатерина (1888–1980)[314] проживал 1948–64. Его брат Алекс (1918–99)[315] Эмили Андерсон проживала в 1947–1954 годах. Его сестра Лаура (1910–93)[316] И Уильям (Билл) (1910–78)[317] Фитцсиммонс и дети проживали в 1948–52 гг.[318] и 1961–74. Юнис и Гордон Йео жили в другом месте.[319] Родни Барагер проживал в 1953/54 году.[320] Выйдя замуж за Джорджину Нигард, они прожили с 1958 года по крайней мере до конца 1980-х годов. Их детьми были Ивонн (1960–84), погибшая в автокатастрофе.[321] и Иветт (1962–).[322] Рассел Барагер женился на Эвелин Холинати, и они жили в начале 1960-х годов.[323] Вада вышла замуж за Дугласа (Дуга) Херрингтона, жила в другом месте,[324] и было четверо детей.[325]

Лоуренс В. Киллер (1906–91) проживал в 1940–91.[326] Его детьми были Джордж, Джеральд, Стэнли и Хейзел (1931–46).[327] который погиб в автокатастрофе.[328] Лоуренс женился на Глэдис (1930–2014).[329] в 1957 г.[330] Следующие пять лет у них был новый бакалавр искусств. заправочная станция перед их резиденцией на Железнодорожном проспекте в Блоке 26, к западу от Аппер-Фрейзер-роуд. пересечение. Их детьми была Роза Мари (1957–2019).[331] и Брюс.[332][333] Глэдис, будучи президентом, сформировала клуб счетчиков калорий.[334]

Уильям (Вилли) Кармен (1914–72)[335][336] И Энни (1917–2011)[337][338] Браун, сыновья Д. Карман и Кенни проживали до 1949 г.[339] и с 1955 г.[340] Вилли совладелец[341] Брауна Texaco Гараж,[209] В 600 метрах к югу от автомобильного моста, и в 1963 году Энни открыла кафе Annie's Café по соседству с гаражом.[342][343] Лоррейн Клитч (1933–2004)[344] приобрела кафе в 1965 году, добавив бильярдные столы, и работала как Lorri's Inn до 1973 года.[345] Торговля как Willow River Service,[346] Йоги Шарма владел и управлял независимой заправочной станцией с начала 1990-х годов.[347] до закрытия в 2008 году.[348] В 1992 году его сын Аман спас его во время крушения на лодке и был удостоен высшей награды за спасение жизни в Британской Колумбии.[349]

Образование

Мистер Аллен провел первую школу в палатке. Уильям Уолтер Чарльз О'Нил[79] был первым учителем в первой официальной школе, однокомнатном бревенчатом здании, открытом в 1915 году на южном углу Ли и Кунси.[274][350] Сбор средств на меблировку произошел позже.[351] В 1921 году здание модернизировали,[352][353] но получил некоторые повреждения в результате пожара 1945 года.[354] В 1930-е годы количество студентов составляло около 45–50.[355] Вторая школа, которая пришла на смену, представляла собой двухкомнатное здание с подвалом на восточном углу улиц Гвен и Уиллоу.[72] где раньше располагался магазин Newsome.[356] Открытие в 1948 году,[357] еще один класс был добавлен шесть лет спустя.[358] В 1957 году из-за пожара школа закрылась на шесть недель.[359] В 1962 году была добавлена ​​лепнина на фасаде, отремонтирована крыша и установлена ​​мазутная печь.[360]

Набор в 1945–51 в 1–8 классы составлял 30–56, в 1952 году в 1–9 классы было 62, в 1953–57 годах в 1–8 классы было 52–67, 1958–60 в 1–6 классы было 50–54, В 1961–62 годах в 1–7 классах было 57–63, в 1963 году в 1–6 классах было 57, а в 1964 году в 1–2 классах было 29.[361][362] Для 9 класса и выше ученики посещали старшие классы средней школы в Принс-Джордж.[363] С 1958 года из-за нехватки места в Giscome Superior учились более старшие классы начальной школы.[364] С 1964 года автобусы ходили в Гиском для младших классов и в Принс-Джордж для старших классов.[365] Школа закрылась в 1965 году.[366] Школьный округ 57 избавился от излишков школьного участка в 1984 году.[367] С 2010 года родители подали прошение о строительстве новой школы в Уиллоу-Ривер, чтобы заменить Giscome, который страдал от структурных проблем, но восстановленное здание осталось в Giscome.[368]

Общество и религия

С самого начала окрестные общины были приглашены на регулярные светские и танцевальные вечера.[369][370] В 1918 году численность населения составляла 100 человек.[79] К 1920 году осталось всего девять семей.[371] К 1927 году население составляло 150 человек.[132]

В 1920 году преподобный Генри Рейнс (1869–1957),[372][373] баптистский проповедник, основавший церкви, прибыл с дочерьми Бесси (увидеть #SmithFam ) и овдовевшая Марта (Мэтти) Шорт (1892–1973),[374] и ее дочь Мэри.[371] (увидеть #SeeleyFam ) Мэтти Блэр (1885–1974),[375] и ее ребенок Наоми (увидеть #BBrown ), сопровождал их из Иллинойса.[376] Два года спустя Генри открыл церковное здание на южном углу Мюриэль и Уиллоу, которое он профинансировал и построил сам.[72][377] Раньше в школе проводились воскресные службы.[378] Генри и Мэтти поженились в 1923 году.[379] Хотя к северу от города раньше находилось малоиспользуемое кладбище, в 1938 году он получил новое официальное место.[380] рядом с минеральными источниками, к западу от нынешнего шоссе и к югу от железнодорожных путей. Эти тела были эксгумированы в 1969 году и перезахоронены в Принс-Джордж.[343]

Службы в школе проводили лютеране в 1920/30-х гг.[381] Объединенная церковь 1940-х годов,[382] и Братья в 1950-х.[383]

За прошедшие годы 90 процентов детей города прошли через баптистскую воскресную школу.[384] В свои 84 года Рейнс все еще проводил некоторые службы, никогда не получая зарплату от церкви.[385] Он сотрудничал с Армией спасения от принца Джорджа,[371] которые оба будут участвовать в баптистских службах, а также будут владеть церковным зданием в 1940-х и 1950-х годах.[386] Часовня Евангелия на Уиллоу-Ривер переименована,[387] к 1970 году старое здание стало слишком маленьким. Сбор средств,[373] В 1972 году на восточном углу улиц Мюриэл и Кунси открылось новое здание, используя материалы из разрушенного общинного зала. Последующие пасторы в среднем рассчитывали на трехлетний срок, и ссуда финансировала приобретенный трейлер для их проживания. А Девочки-пионеры клуб действовал.[388] В 1982 году община из 82 членов выплатила ипотеку в размере 13 000 долларов. Пасторы деревенских миссий служили с 1969 года.[389] В настоящее время существует небольшая община.[390]

Из двух существующих ключевых женских групп Лига (WRHL), сформированная в 1949 году, вращалась вокруг евангельского христианского ядра, а Женская вспомогательная группа (LA), сформированная в 1953 году, придерживалась более консервативной позиции. Лига проводила ежегодную службу в церкви.[391] Еженедельные встречи Лиги были сосредоточены на поддержке работы миссий и предоставлении возможности отметить важные вехи в жизни членов. Группа проводила мероприятия по сбору средств в интересах обездоленных как на местном, так и на зарубежном уровне.[392] Хотя женщины поддерживали Армия Спасения Цели, только один или два были действительными членами этой деноминации.[393] Лос-Анджелес также собирал средства на общественные мероприятия, проводил общественные мероприятия,[394] и поддерживал деятельность детёныша скаута.[395] ОТА, действовавшая несколько лет, была растворена в этой группе, и было отмечено преимущество совместной деятельности Лиги и Вспомогательных организаций.[396]

В 1923 году Бесси Рейнс (1902–90)[397] состоите в браке[398][399] Гарри Смит (1893–1972).[400][401] Их детьми были Гарри (1937–2009).[402] и Марджори. Гарри получил сложный перелом ноги в результате ужасной аварии.[403] Бесси была первой органисткой в ​​церкви и учительницей воскресной школы.[404] Она была первым секретарем WRHL в 1949–59.[405] и делегат съезда в Торонто.[406] Она была основателем Девушка-гид капитан (1952),[407] но после 1956 года о группе ничего не говорят.[408] Когда Гарри женился на Розмари (Роуз) Кокл, пара сначала осталась жителями,[409] но переехал в «Принс-Джордж» до середины 1960-х, когда Гарри смертельно сбил пешехода.[410] В 1959 году Бесси отправилась на 98 милю (МакГрегор ) где работал ее муж.[411] Марджори вышла замуж за Роберта (Боба) Коулза, и они жили в Верхний Фрейзер.[412]

В 1938 году Наоми Рейнс (1919–2007)[413] вышла замуж за Уильяма (Бастера) Брауна (1915–2010).[414][415][416] (увидеть #JBrown ) Бастер работал в секции CNR (техническое обслуживание путей) во время Второй мировой войны, прежде чем работать на лесопилках.[417][418] Тем временем они сохранили свою ферму.[419] Их коровы внесли свой вклад в производство молока Giscome.[420] Их детьми были В. Грейс (1939–40),[421] У. Генри (1941–), Кэрол Дж. (1942–),[422] Х. Жан (1943–),[423] Х. Джеймс (Джим) (1947–),[424] и Джоан Д. (1949–).[425][426] Когда Кэрол упала в колодец, соседи успешно спасли почти трехлетнего ребенка.[427]

Наоми была первым капелланом WRHL с 1949 года.[296] и возглавил местный женский Всемирный день молитвы.[428] Начиная с 1953 года с 12 мальчиками,[429] она вела стаю скаутов.[430] Средняя посещаемость составила 15 мальчиков.[431] PTA[432] а затем Лос-Анджелес спонсировал детенышей.[395] А Разведчик отряд, с Арнольдом Велдом в качестве скаутмастера,[433] за ним следовал Гарольд Пеннингтон, действовавший в 1956–58, после чего мальчики перешли в отряд лосей в Принс-Джордж, потому что лидера не было.[434] 1960 год - последнее упоминание о Наоми как о кубмастере.[435] или продолжения этой стаи. Бастер и Наоми служили на полставки пастырской командой церкви в 1950–1968 годах.[436] В 1979–83 гг. Был районным директором области.[437] но пара рассталась в начале 2000-х.[438]

После школы Кэрол и Генри отправились на богословское образование.[439] Джин вышла замуж за Ларри Хедмана, поселилась в Принс-Джордж,[440] имел четверых детей и стал заниматься пастырской работой. Кэрол вышла замуж за Уоррена Ларсона, служила миссионером,[238] и имел двоих детей. Джоан вышла замуж за Гэри Аллина.[441] Они жили в другом месте, имели двоих детей и служили миссионерами. Джим женился на С. Патриции (Пэт) Саутерленд.[442] Они жили во многих местах, имели троих детей и несколько лет жили в Уиллоу-Ривер. Генри женился на Дороти Мартен, имел двоих детей и жил в районе Торонто.[426]

Карл Вильгельм (Билл) (1895–1963)[443] И Боргильд Эмилия (1895–1932)[444][445] Штром прибыл в 1923 году.[446] У них была ферма площадью 80 акров недалеко от слияния Уиллоу, примерно в 4,0 км к северо-западу от поселка.[447] Билл представил лыжный спорт обществу.[448] Их детьми были Альфред (1919–71),[449] Карл (1921–2010),[450] и Эвелин (1925–). Семья жила в бывшей резиденции медсестер больницы.[451] После смерти Боргильда о детях позаботились несколько домработниц, заключивших договор с Рут Браун.[452][453] (увидеть #JBrown ) Женился в 1935 г.[454] их детьми были Лилиан (1936–2016),[455][456] Лоуренс (Ларс) Фредерик (1937–38),[457][458] Элизабет (Лиз) (1939–),[459] Уильям (Билл) (1944–) и Эрик (1950–).[460] Из-за финансовых трудностей Билл продал лесопилку Perry Bros. of Ferndale в 1942 г.,[461][462] и сосредоточился на ферме,[463] но устраивали светские танцы в сарае.[464][465] После войны Билл-старший возобновил лесопиление.[466] Ему едва удалось избежать смерти или серьезной травмы, когда лесовоз упал при загрузке товарных вагонов.[66] Рут была членом WRHL с 1949 года.[296] и делегат съезда в Торонто.[406] Она была основателем лидера «Девочки-гида» (1952–54).[407] Последовали разные лидеры,[467] но группа, похоже, не существовала после 1962 года.[468] Билл был активным членом Армии Спасения последние четыре года своей жизни.[448]

Ларс случайно проглотил бензин и умер.[469] Альфред сыграл аккордеон, скрипка и фортепиано.[470] Он женился на Лоре Хэндфорд (увидеть #HandfordFam ) до зачисления.[471] После увольнения он был полицейским констеблем в 1945–47 годах, прежде чем вместе с двоюродным братом сформировал Лесопильный завод Табор-Крик, куда они переехали.[472] Карл зачислен,[473] и женился на Жозефине (Джо) Фолконер (1923–1999).[474] в Англии.[475] После его выписки пара жила в Уиллоу-Ривер.[476] Филипп был их первым ребенком.[477] После того, как Джо вернулась из Англии, в 1949 году они поселились в Принс-Джордж.[478] Эвелин переехала в Принс-Джордж в 1939 году.[479] где она познакомилась с Джоном Трэверсом Ребманом (1920–91),[480][481] поступил на службу в 1941 г.[482] Они женаты,[483] но пара и их последующие пятеро детей никогда не жили в Уиллоу Ривер.[484][485] Лилиан вышла замуж[486] Джордж Коллинг (1929–2003), они проживали в 1956–1997 годах.[487] Когда бревно, упавшее с грузовика его компании, сломало обе ноги Джорджу, он попал в больницу в Ванкувере.[488] Позже он управлял оценкой Джорджа Куллинга 1972–95.[489] Лилиан активно участвовала в общественных делах,[490] и провел 35 лет преподавания в школе Giscome 1957–96.[491] Их детьми были Роберт (Боб) (1957–),[492] и Дэнни Карл (1962–80),[493] который погиб на месте в автокатастрофе.[494] Боб, его жена Дарлин и дети оставались жителями до 1990-х годов.[495] Лиз присутствовала UBC, как и Джеймс (Джим) О'Рурк из «Принца Джорджа»,[496] которые стали их базой[497] как супружеская пара.[498] Билл-младший переехал в Принс-Джордж в середине 1960-х. Он женился на Линн Диксон, имел одного ребенка, и они расстались. Позже он женился на Мюриэл Макдональд. В 1967 году бабушка Рут (1917–2011)[499] вышла замуж за Уолтера Каннингема (1917–2002).[500][501] Эрик женился на Шерил Дусетт и имел детей. Известный как Скауты (11-й Форт-Джордж), отряд существовал с 1970-х до 1983 года. Эрик был лидером.[502][503] Позже он женился повторно.[504] В начале 1990-х 11-я разведывательная группа бобров и детенышей работала три года под руководством Бетти-Энн Пеннер.[505]

Мэри Шорт (1912–78)[506] состоите в браке[507] Артур Сили (1882–1945).[508][509] Их детьми были Гарольд А. (1929–?)[510] и П. Барбара С. (1937–2001).[511] О женитьбе на Томасе (Томе) Алекс (1885–1979)[512] в 1957 году Мэри стала Южный Суррей резидент.[513] Когда Барбара вышла замуж за Оскара Брантнала,[514] и Гарольд женился на Маргарет Льюис,[515] пары остались в Уиллоу-Ривер. Детями Барбары были Джудит М. (1958–), Элвин Л. (1960–),[516] и Шейла Л. (1965–). Они переехали в Quesnel в 1964 г.[517] Детями Гарольда были Артур (1960–)[518] и Сандра (1961–).[519] Они переехали в Принс-Джордж в середине 1960-х годов.[520]

Церковь Перси (1903–74)[521] (увидеть #PChurch ), который руководил местной командой, был назначен президентом старшей лиги бейсбола Принс-Джордж и округа в 1953 году.[522][523] В 1950-е годы Уиллоу Ривер Ред Сокс были чемпионами,[524][525] или пришел вторым,[526] в лиге и на различных турнирах.[527]

Новый общественный зал открылся в 1949 году.[528] на южном углу Рета и Уиллоу.[72] Установленная почти десять лет спустя печь улучшила использование здания в зимнее время.[529] Для подростков проводились светские мероприятия в холле или школе.[530] В 1970 году полуразрушенный зал снесли, а численность населения в 500 человек кажется завышенной.[373][531] Люди разошлись после того, как фабрики закрылись, а оставшиеся жители поехали на работу в Гискоме.[532] Ассоциация Рекреации Уиллоу Ривер (WRRA) была зарегистрирована в 1971 году.[533] Здание школы по-прежнему использовалось для общественных мероприятий, таких как танцы. При необходимости капитального ремонта единственным вариантом стал снос.[534]

Открытый в 1980 году, небольшой холл на улице Уиллоу, 49 (по диагонали напротив универсального магазина) обычно называют общественным домом или домом для пожилых людей.[535] WRRA организовала встречу возвращения на родину, состоявшуюся 4–6 августа 1984 года для бывших жителей, из которой была составлена ​​книга воспоминаний.[536] В RDFFG Нумерация домов осуществлена ​​в 1989 году.[537] Вызвавший глубокие разногласия референдум 1993 года о строительстве большего и более функционального зала общины потерпел поражение.[538] В 2012 году был обещан центр деятельности Willow River East Line Activity Center, объединенный в общественном зале и спортзале, в качестве замены существующего зала площадью 450 квадратных футов.[539] Вместо этого этот объект был передан Giscome после решения восстановить там школу.[540]

Преступность, бедствия и меры безопасности

В мае 1913 года два геодезиста поселка утонули во время гребли на каноэ.[218] на рифе Фрейзер ниже Ива. Вдоль реки Верхний Фрейзер, это место, пороги Гиском, Большой Каньон, и пороги Козьей реки, были чрезвычайно опасны и, как полагают, были сценами многочисленных утоплений.[541] В июле хмуриться[542] загруженный 17 тоннами рельсов и самосвалов, был отрезан от причала у реки Уиллоу и дрейфовал вниз по течению, пока его намеренно не вывели на песчаную отмель в 48 км к северу от Кеснеля.[543]

В 1914-1916 годах тюрьма / казарма полиции на южном углу улиц Гвен и Уиллоу,[72] размещен Британская провинциальная полиция Констебль Генри Н. Вуд (1889–1967)[544] и его невеста[545] Фанни Элеонора Булман (1888–1963).[546] После его перевода в Vanderhoof,[547] четырехкомнатный коттедж стал резиденцией.[548]

Альберт (около 1873–1931)[549][550] и Роза (1876–1968)[551] Белые были жителями в 1910-х годах. Альберт был лесорубом. Их детьми были Беатрис (около 1903–?),[552] К. Вернон (около 1905–?), Альберта Мэй (около 1908 -?),[553] и Эмметт (1915–94).[554][555] Однажды утром 1915 года Альберт поджег бензин и устроил взрыв. Роуз сбежала с тремя старшими детьми. Голдеры (увидеть #GolderFam ) бросился на помощь. Пока Элиза спасала младенца Эммета из горящего дома, Джон работал, чтобы спасти жизнь Альберта, применяя свой ветеринарный опыт.[556]

Мариф Назарек (ок. 1891–1918)[557] и ее новорожденный[140] умер в течение нескольких дней во время эпидемия гриппа.[556]

Мюррей Кэмпбелл (около 1929–1933) утонул в реке Фрейзер напротив слияния Уиллоу.[558]

Трехлетний Джеймс (Джимми) Лэйдлоу (1950–53)[559] утонул в холодных водах реки Уиллоу.[560] В 1958 году однажды утром Синди Лу Маклейн пропала без вести. Несмотря на семидневные поиски тысяч добровольцев и вознаграждение в 500 долларов, двухлетнего ребенка так и не нашли.[561] В 1960-е годы Лоуренс Войкен (ок. 1941–1960) утонул, бродя с друзьями в реке.[562] Брюс Колебанк, 17 лет, потерявший руку при игре с динамитом,[563] получил протез.[564] Грузовик смертельно ранил двухлетнего Джимми Уокера (1965–67).[565][566] Ральф Суви (1946–66)[567] был посмертно награжден благодарностью Квинса за храброе поведение за попытку спасти жертву из колодца недалеко от перекрестка Аппер-Фрейзер-роуд / Йеллоухед.[568] Семья обосновалась в 1960 году, его родители стали постоянными жителями.[569]

Многие люди потеряли свое имущество, когда их дома сгорели дотла.[570][571] Несмотря на продолжающийся материальный ущерб, референдум 1989 года по формированию добровольческой пожарной части провалился.[572] как и предложение о подключении к воде в следующем году.[573] В 1994 году подозревали поджог двух пустующих домов.[574] К началу 1990-х годов была сформирована добровольная пожарная дружина.[575] но пожарный зал был построен только в 2004 году. Разрушенный пожаром четыре года спустя, он был восстановлен, чтобы облегчить работу бригады из 15 человек.[576] В то время как имущество продолжало гореть дотла, пожарным удалось предотвратить распространение огня.[577] Референдум 2011 года одобрил централизованную канализацию и водопровод.[338]

В 1999 году, трейлер, где дети и подростки были наркотики в создании детской порнографии, сгорел дотла.[578] Кристал Дайан Хенрикс, находившаяся под стражей с момента ареста 26 месяцев назад, была приговорена к 13 годам заключения.[579] По апелляции срок сократили до семи лет, и в 2004 году она была освобождена. Ее гражданский муж Джеймс Даррен Беннетт, приговоренный к бессрочному приговору, приговорен к лишению свободы.[580] В 2015 году ему было отказано в условно-досрочном освобождении.[581] Кэлвин Джеймс Грекстон, сообвиняемый, получил три года.[582]

Тед Гарт Буртник (1929–1974) погиб в результате случайного разряда винтовки в жилом доме.[583][584] и Кевин Уильям Олсон (1963–78).[585][586] Дженнифер Доэрти (1978–82) утонула в отстойнике.[587][588]

В условиях, аналогичных 1946 г.,[589] местные жители откачали воду из своих подвалов после разлива реки Уиллоу в 1997 году.[590]

Лесная промышленность после 1940-х годов

В течение Вторая Мировая Война, крупнейший производитель в Британской империи фанеры из березового шпона для строительства "Комар «Военным самолетом была компания Pacific Veneer Co. из Нью-Вестминстера.[591] Уиллоу Ривер отправила на этот завод многочисленные железнодорожные вагоны березовых бревен.[592] В 1943 году компания Pacific Veneer модернизировала железнодорожный разъезд. Лесопилка Уиллоу Ривер, к западу от железнодорожного моста,[72] который работал с перебоями в течение трех лет, был полностью перестроен с использованием нового строгального станка.[593] Дж. Генри Хоул (1888–1983)[594][595] была ведущим партнером в этой мельнице мощностью 25000 футов, открытой в 1941 году.[596] Работая на мощности в предыдущем году,[461] Лесопилка, управляемая Советом по контролю за лесоматериалами, удовлетворяла высокий спрос на ровную болиголову и ель.[597] Однако рост рабочей силы оказал давление на предложение жилья.[598] В 1946 году бригадир Бен МакНелли потерял руку в результате несчастного случая на заводе.[599] В последующие годы травмы были меньше.[600]

К 1950 г. Церковь Перси из Ферндейла работали две лесопилки и строгальный станок.[601] Заводы располагались в Ферндейле, в трех милях (4,8 км) к северу от реки Уиллоу, а строгальный станок - в северо-западном конце Железнодорожного проспекта.[602] Падающее дерево убило лесоруба[603] Томас (Том) Сатер (1905–51).[604] В 1954 году была добавлена ​​новая сушильная печь.[605] В 1958 году компания демонтировала и переместила свои лесопильные предприятия к северу от мили 98 (МакГрегор ).[606]

В 1940-х и 1950-х годах строгальный завод Geddes работал на восточной стороне северно-южного участка Арнетт-Роуд (около холма Уиллоу-Ривер на бывшем шоссе).[72][607] Пожар 1957 года на строгальном заводе McDermid & Lofting, расположенном примерно в трех милях (4,8 км) к югу, нанес ущерб в размере 10 000 долларов.[608] До начала 1960-х годов в этом районе существовало несколько небольших лесопилок.[609]

Падающая конечность смертельно раздробила резидента-лесоруба Р. Уильям (Билл) Уокер (1920–71)[610] в непосредственной близости.[611]

Дорожный транспорт

Хотя фургонная дорога от Принца Джорджа через Шестимильное (Табор) озеро доходила до западного берега Ива в 1915 г.,[612] Фактический мост в поселок был построен только зимой 1922/23 года.[613] Он выровнялся с участком север-юг Арнетт Роуд, который тогда был подъездным путем. Дорога на Гиском, которая затем выходила на Гвен Авеню,[72] не был завершен до 1926 года.[614] Регулярные грузовые и пассажирские перевозки Принс-Джордж-Уиллоу-Ривер-Жиском просуществуют недолго.[615] В 1950 году русло реки было углублено, чтобы перенаправить весенние паводковые воды с северо-восточного моста,[616] а в 1957 году прежний мост был заменен деревянным (на прежнем месте) на деревянный.[617]

На протяжении 1960-х и 1970-х годов Принц Джордж Транзит курсировали специальные автобусы три раза в неделю между Принцем Джорджем и МакГрегор,[618] который предположительно также останавливался в Уиллоу Ривер. Непроходимые весной и осенью,[619] Последние семь миль (11 км) дороги от Принс-Джорджа до трех миль (4,8 км) за Уиллоу-Ривер были наконец заасфальтированы в 1968 году.[620] Оставшаяся часть Гискоме была вымощена в 1970-х годах. Железная дорога и Кунси были заасфальтированы в начале 1980-х годов.[532] Первоначально дважды в месяц,[621] затем еженедельно в 1987 г. прекратилась работа удобной службы DART для пожилых людей и инвалидов.[622] Мост, модернизированный в 1992 г.,[623] через десять лет рухнула под тяжестью груженого грузовика с прицепом.[624] Открыт для ограниченного движения через три недели,[625] и неограниченное движение через пять недель,[626] временный однополосный стальной мост остается в эксплуатации. В связи с повреждениями, полученными во время весеннего стока, в 2009 году были модернизированы сваи и подходы.[627]

Электроэнергия, радиовещательные передачи и устройства связи

Если не управляется агентом,[223] ранний телеграф, возможно, полагался на автоматический печатный аппарат, потому что не было диспетчер на этой станции.[80] К 1921 году железная дорога протянула телефонные провода до Hutton, чтобы соединить реку Уиллоу с внешним миром, мельницами и фермами на маршруте.[628] К 1922 году телефон заменил телеграф.[81] Значительные пробелы, оставшиеся в последующие годы,[629] вызвали потребность в выделении линий отдельно от железнодорожных.[630] Партийные линии закончились для Уиллоу-Ривер в 1966 году, когда BC Tel установлено 50 телефонов с прямым набором номера.[238]

Строгальная фабрика в Перси Черч обеспечивала электричеством дома компании.[631] а некоторые жители установили собственные генераторы.[632] В 1961 году Джейн Ньюсом зажгла первый свет, когда BC Hydro расширенные линии раздачи от озера Табор.[633] Уличные фонари появились в 1988 году после референдума в прошлом году.[634]

CKPG-TV принца Джорджа, начат с частичного программирования в 1961 году.[635] Новый передатчик, установленный на Гора Фавор в 1964 году улучшился прием для Willow River и Giscome.[636]


Сноски

  1. ^ Саймонс, Рене .; Седжвик, Дж. Кент; Morrow, Trelle A ..; Богл, Энн Прескотт (1990). Постскриптум '90, посвященный 75-летию истории почты в регионе Фрейзер-Форт-Джордж. Региональный музей Фрейзер-Форт-Джордж. п. 52.
  2. ^ Акригг, Г.П.В. И Хелен Б. (1997). Названия мест в Британской Колумбии. UBC Press. п. 296. ISBN  9780919203495.
  3. ^ «Перепись 2016 года». www12.statcan.gc.ca.
  4. ^ «Текущая карта: Уиллоу Ривер». www.mapquest.com.
  5. ^ «Остановка флага реки Уиллоу». www.viarail.ca.
  6. ^ Олсон 2014, п. 31.
  7. ^ Fort George Herald: 6 мая 1911 г. и 21 октября 1911 г.
  8. ^ Fort George Tribune, 3 декабря 1910 г.
  9. ^ Вальски 1985, п. 1.
  10. ^ Принц Джордж Гражданин: с 8 по 20 декабря 1922 г.
  11. ^ "Карта DL: река Уиллоу" (PDF). www.rdffg.bc.ca.
  12. ^ а б Fort George Herald, 5 октября 1912 г.
  13. ^ а б c Fort George Tribune, 16 ноября 1912 г.
  14. ^ Fort George Tribune: 2 и 9 августа 1913 г. и 13 сентября 1913 г.
  15. ^ Fort George Herald: 3 августа 1912 г .; 28 сентября 1912 г .; & 5, 12 и 26 октября 1912 г .;
    "Виктория Дейли Колонист, 12 сентября 1912 г.". www.daily Colonist.ca.;
    "The Salt Lake Tribune, 14 сентября 1912 г.". www.chroniclingamerica.loc.gov.;
    "The Daily Missoulian, 18 сентября 1912 г.". www.chroniclingamerica.loc.gov.;
    "Evening Capital News, 18 сентября 1912 г.". www.chroniclingamerica.loc.gov.;
    "The Daily Missoulian, 5 октября 1912 г.". www.chroniclingamerica.loc.gov.;
    "Вечерний стандарт, 5 октября 1912 г.". www.chroniclingamerica.loc.gov.;
    "Evening Capital News, 5 октября 1912 г.". www.chroniclingamerica.loc.gov.;
    "Вечерний стандарт, 9 октября 1912 г.". www.chroniclingamerica.loc.gov.
  16. ^ "Evening Capital News, 21 сентября 1912 г.". www.chroniclingamerica.loc.gov.;
    "The Daily Missoulian, 21 сентября 1912 г.". www.chroniclingamerica.loc.gov.;
    "Evening Capital News, 25 сентября 1912 г.". www.chroniclingamerica.loc.gov.;
    "Evening Capital News, 12 октября 1912 г.". www.chroniclingamerica.loc.gov.;
    "The Daily Missoulian, 12 октября 1912 г.". www.chroniclingamerica.loc.gov.;
    "Вечерний стандарт, 16 октября 1912 г.". www.chroniclingamerica.loc.gov.
  17. ^ Fort George Herald, 15 февраля 1913 г.
  18. ^ Олсон 2014, п. 33.
  19. ^ Fort George Herald, 10 мая 1913 г.
  20. ^ Fort George Herald, 10 августа 1912 г.
  21. ^ Fort George Herald, 23 ноября 1912 г.
  22. ^ Fort George Herald, 22 марта 1913 г.
  23. ^ Fort George Herald: 5 и 12 октября 1912 г.
  24. ^ Морроу, Trelle A (2010). Гранд Транк Пасифик и другие вещи Форт Джордж. Пресс с ЧПУ. п. 29. ISBN  9780921087502.
  25. ^ Fort George Herald: 2, 9, 16, 23 и 30 ноября 1912 г .; & 7, 14, 21 и 28 декабря 1912 г.
  26. ^ Fort George Herald: 11, 25 января 1913 г .; 1, 8, 15 и 22 февраля 1913 г .; 22 марта 1913 г .; & 19 апреля 1913 г.
  27. ^ Fort George Herald, 29 марта 1913 г.
  28. ^ Fort George Herald: 17 и 24 мая 1913 г .; 21 июня 1913 г .; & 5 и 12 июля 1913 г.
  29. ^ Fort George Herald, 5 июля 1913 г.
  30. ^ Олсон 2014, п. 35.
  31. ^ Fort George Herald: с 1 февраля 1913 г. по 31 декабря 1913 г.
  32. ^ а б Fort George Herald, 7 марта 1914 г.
  33. ^ Fort George Herald, 18 февраля 1914 г.
  34. ^ Fort George Herald, 14 мая 1915 г.
  35. ^ а б c Принц Джордж Ситизен, 8 января 1953 г.
  36. ^ Prince George Post, 2 января 1915 г.
  37. ^ Вальски 1985, стр. 2–3 и 156–159.
  38. ^ "Карта 1913 года: река Уиллоу". www.arcabc.ca. п. 2.
  39. ^ Принц Джордж Ситизен, 18 марта 1980 г.
  40. ^ Принц Джордж Ситизен, 16 марта 1953 г.
  41. ^ а б c d "Расписание на 1977 год" (PDF). www.cwrailway.ca.
  42. ^ «Путеводитель» (PDF). www.viarail.ca.
  43. ^ Вальски 1985, п. 27.
  44. ^ а б Fort George Herald, 20 июля 1912 г.
  45. ^ Fort George Herald, 17 мая 1913 года.
  46. ^ Fort George Herald, 8 февраля 1913 г.
  47. ^ фото: принц Джордж Ситизен, 14 ноября 1966 г.
  48. ^ Fort George Herald, 15 июня 1912 г.
  49. ^ Fort George Herald, 13 июля 1912 г.
  50. ^ "Свидетельство о смерти (Альберт Рой SPURR)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  51. ^ Принц Джордж Ситизен, 16 августа 1954 г.
  52. ^ Fort George Herald, 13 сентября 1913 г.
  53. ^ Fort George Herald, 21 сентября 1912 г.
  54. ^ Fort George Herald: 17 мая 1913 г. и 14 июня 1913 г.
  55. ^ Fort George Herald: 17 мая 1913 г .; 9 и 30 августа 1913 г .; & 20 сентября 1913 г.
  56. ^ Fort George Tribune, 13 сентября 1913 г.
  57. ^ Fort George Herald, 25 января 1913 г.
  58. ^ а б Расписание на 1914 год сканировано
  59. ^ "Карта GTP 1919 г. (© предыдущая версия 1911 г.)". www.utoronto.ca.
  60. ^ "Канадская железная дорога, май-июнь 2000 г." (PDF). www.exporail.org. п. 74.
  61. ^ Fort George Herald, 31 декабря 1913 г.
  62. ^ Принц Джордж Ситизен, 14 мая 1920 г.
  63. ^ "Проект кладбища (ПЛЯЖ Альберта Джона)". www.geneofun.on.ca.
  64. ^ Принц Джордж Ситизен, 8 августа 1940 г.
  65. ^ Принц Джордж Гражданин: 31 декабря 1942 г., 15 июля 1943 г., 18 мая 1944 г. и 12 мая 1955 г.
  66. ^ а б Принц Джордж Ситизен, 13 марта 1947 г.
  67. ^ Гражданин принца Джорджа: 1 и 8 апреля 1957 г.
  68. ^ Гражданин принца Джорджа: 1 марта 1963 г. и 9 октября 1963 г.
  69. ^ Принц Джордж Ситизен, 13 декабря 1966 г.
  70. ^ Принц Джордж Ситизен, 14 мая 1996 года
  71. ^ а б Принц Джордж Ситизен, 21 ноября 1946 г.
  72. ^ а б c d е ж г час я j k л Вальски 1985, п. 4.
  73. ^ Вальски 1985, п. 2.
  74. ^ Принц Джордж Ситизен, 5 апреля 1921 г.
  75. ^ "Тип" Е "Мифология". www.oil-electric.com.
  76. ^ «Исчезающий БЦ ГТП вокзалы». www.michaelkluckner.com.
  77. ^ Бохи, Чарльз В .; Козьма, Лесли S (2002). Западные станции канадского гражданина. Фиценри и Уайтсайд. стр.121, 136 & 144. ISBN  1550416324.
  78. ^ Вальски 1985, стр.104 и 128.
  79. ^ а б c d е ж г час я j "Справочник 1918 г. до н.э.". www.bccd.vpl.ca.
  80. ^ а б c 1920 Расписание: собрание музея Балкли-Вэлли
  81. ^ а б c d Расписание на 1922 год: Архивы Северной Британской Колумбии
  82. ^ а б c Расписание на 1933 год: Архив Северной Британской Колумбии
  83. ^ а б Расписание на 1943 год: Архивы Северной Британской Колумбии
  84. ^ "Расписание на 1946 год". www.scribd.com. п. 59.
  85. ^ "Расписание 1950". www.scribd.com. п. 59.
  86. ^ "Расписание на 1956 год" (PDF). www.streamlinermemories.info. п. 53.
  87. ^ "Расписание 1957 года". www.traingeek.ca. п. 53.
  88. ^ а б c Расписание на 1960 год: Архивы Северной Британской Колумбии
  89. ^ "Расписание на 1961 год (основная)" (PDF). www.streamlinermemories.info. п. 39.
  90. ^ «Расписание на 1961 год (попутный груз)» (PDF). www.streamlinermemories.info. п. 48.
  91. ^ "Расписание на 1963 год" (PDF). www.streamlinermemories.info. п. 42.
  92. ^ Расписание на 1964 год: Архив Северной Британской Колумбии
  93. ^ а б c Расписание на 1965 год: архивы Северной Британской Колумбии
  94. ^ "Расписание на 1966 год". www.traingeek.ca. п. 38.
  95. ^ Расписание 1967 года: Архив Северной Британской Колумбии
  96. ^ а б c Расписание на 1968 год: Архив Северной Британской Колумбии
  97. ^ "Расписание на 1971 год" (PDF). www.streamlinermemories.info. п. 19.
  98. ^ а б c Расписание 1972 года: Архив Северной Британской Колумбии
  99. ^ Расписание на 1973 год: Архив Северной Британской Колумбии
  100. ^ "Расписание на 1986 год". www.scribd.com. п. 50, но отсканируйте стр. 52.
  101. ^ "Расписание на 1988 год". www.scribd.com. п. 55, но отсканируйте стр. 52.
  102. ^ Расписание 1990 года: Архив Северного Британской Колумбии
  103. ^ 1992 Расписание: Северный архив Британской Колумбии
  104. ^ "Расписание на 1996 год" (PDF). www.streamlinermemories.info. п. 40.
  105. ^ «Расписание на 2011 год». www.scribd.com. п. 44, но отсканируйте стр. 24.
  106. ^ Последние расписания
  107. ^ Гражданин принца Джорджа: 26 ноября 1942 г., 17 июня 1943 г. и 29 июля 1943 г.
  108. ^ Fort George Herald, 9 сентября 1911 г.
  109. ^ Принц Джордж Ситизен, 13 марта 1924 г.
  110. ^ Вальски 1985, стр. 40 и 54.
  111. ^ Гражданин принца Джорджа: 3 мая 1921 г., 3 июня 1921 г., 9 и 30 августа 1921 г.
  112. ^ «Проект кладбища (Ральф МакВОЙ)». www.geneofun.on.ca.
  113. ^ «Свидетельство о смерти (Чарльз Томпсон ХАРВИ)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  114. ^ а б Принц Джордж Ситизен, 24 марта 1955 г.
  115. ^ а б Принц Джордж Ситизен, 28 октября 1921 г.
  116. ^ Гражданин принца Джорджа: 7 и 14 июня 1934 г.
  117. ^ Принц Джордж Ситизен, 26 июля 1934 г.
  118. ^ Принц Джордж Ситизен, 2 августа 1934 г.
  119. ^ Вальски 1985, п. 18.
  120. ^ «Свидетельство о смерти (Фред Миллард ХАРВИ)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  121. ^ Ванкувер Сан, 5 мая 1955 года
  122. ^ а б Вальски 1985, п. 9.
  123. ^ Принц Джордж Ситизен, 3 сентября 1918 г.
  124. ^ Принц Джордж Ситизен, 23 июля 1919 г.
  125. ^ Принц Джордж Ситизен, 10 декабря 1920 г.
  126. ^ Гражданин принца Джорджа: 20 февраля 1920 г. и 5 апреля 1921 г.
  127. ^ Принц Джордж Ситизен, 16 декабря 1921 г.
  128. ^ Принц Джордж Ситизен, 3 июня 1921 г.
  129. ^ "Свидетельство о смерти (Элиза Хасти ГОЛДЕР)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  130. ^ Принц Джордж Ситизен, 22 апреля 1948 г.
  131. ^ "Справочник 1919 г. до н.э.". www.bccd.vpl.ca.
  132. ^ а б "Справочник 1927 г. до н.э.". www.bccd.vpl.ca.
  133. ^ Вальски 1985 С. 11–13.
  134. ^ Принц Джордж Лидер, 30 ноября 1922 г.
  135. ^ Принц Джордж Гражданин: 19 ноября 1942 г. и 28 января 1943 г.
  136. ^ "Свидетельство о браке (ГЕНРИ / ГОЛДЕР)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  137. ^ "Некролог (Мэйси Генри)". www.drumhellermail.com.
  138. ^ "Свидетельство о браке (HENSBEE / GOLDER)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  139. ^ «Перепись 1921 года». www.bac-lac.gc.ca.
  140. ^ а б "Изображение: Надгробие, река Уиллоу". www.nbca.unbc.ca.
  141. ^ а б c Принц Джордж Ситизен, 22 января 1925 г.
  142. ^ Вальски 1985 С. 28–29.
  143. ^ Принц Джордж Ситизен, 22 июня 1933 г.
  144. ^ Принц Джордж Ситизен, 6 сентября 1963 г.
  145. ^ Гражданин принца Джорджа: 1 мая 1941 г. и 13 ноября 1941 г.
  146. ^ Принц Джордж Ситизен, 13 апреля 1944 г.
  147. ^ Prince George Post: 2 января 1915 г. и 6 марта 1915 г.
  148. ^ "Хроники Жиском". www.docplayer.net. п. 3, но отсканируйте стр. 15 / стр. 42, но отсканируйте стр. 54.
  149. ^ "А.С. Фрост". www.daniabeachfl.gov.
  150. ^ Принц Джордж Ситизен, 27 мая 1916 г.
  151. ^ Гражданин принца Джорджа: 30 мая 1922 г. и 14 августа 1924 г.
  152. ^ Стром 2000, п. 4.
  153. ^ Принц Джордж Стар: 6 октября 1916 г. и 20 октября 1916 г.
  154. ^ Звезда принца Джорджа: 30 января 1917 г. и 23 февраля 1917 г.
  155. ^ Вальски 1985, п. 14.
  156. ^ Гражданин принца Джорджа: 7 и 14 мая 1919 г.
  157. ^ Принц Джордж Ситизен, 16 июля 1919 г.
  158. ^ Гражданин принца Джорджа: 12 августа 1921 г., 13 сентября 1921 г. и 4 апреля 1922 г.
  159. ^ Принц Джордж Ситизен, 30 ноября 1922 г.
  160. ^ Гражданин принца Джорджа: 2 февраля 1923 г. и 1 ноября 1923 г.
  161. ^ Гражданин принца Джорджа: 28 октября 1921 г., 26 июня 1924 г. и 29 октября 1925 г.
  162. ^ Лидер принца Джорджа: 20 октября 1922 г. и 23 ноября 1922 г.
  163. ^ Принц Джордж Ситизен, 19 февраля 1948 г.
  164. ^ Гражданин принца Джорджа: 3 декабря 1920 г., 30 августа 1921 г. и 28 апреля 1927 г. - 12 мая 1927 г.
  165. ^ Лидер принца Джорджа 3 ноября 1922 г.
  166. ^ Гражданин принца Джорджа: 13 июня 1940 г. и 13 августа 1942 г.
  167. ^ Принц Джордж Ситизен, 17 сентября 1942 г.
  168. ^ Принц Джордж Ситизен, 13 августа 1942 г.
  169. ^ Вальски 1985 С. 29–30.
  170. ^ «Проект кладбища (Гарольд Джон БРАУН)». www.geneofun.on.ca.
  171. ^ «Свидетельство о смерти (Эмили Элис БРАУН)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  172. ^ изображение: https://cnc.bc.ca/services/library/cnc-press/chamberland/contents Глава 22: Район реки Уиллоу, 1-й и 2-й слайды справа от центра
  173. ^ Каннингем 2000, п. 19.
  174. ^ Коричневый 2000, п. 2.
  175. ^ Каннингем 2000, п. 1.
  176. ^ Гражданин принца Джорджа: 13 августа 1942 г., 29 июля 1943 г. и 11 сентября 1980 г.
  177. ^ Каннингем 2000, п. 13.
  178. ^ Гражданин принца Джорджа: 21 августа 1941 г., 30 ноября 1944 г., 3 и 31 октября 1946 г., 26 июня 1947 г., 8 августа 1957 г., 14 августа 1968 г. и 11 сентября 1980 г.
  179. ^ Каннингем 2000, п. 42.
  180. ^ Гражданин принца Джорджа: 11 февраля 1926 г. и 24 марта 1927 г.
  181. ^ Гражданин принца Джорджа: 23 августа 1928 г., 18 июля 1929 г. и 17 октября 1929 г.
  182. ^ Принц Джордж Ситизен, 19 июля 1934 г.
  183. ^ Принц Джордж Ситизен, 23 июня 1932 г.
  184. ^ Принц Джордж Ситизен, 11 августа 1932 г.
  185. ^ Гражданин принца Джорджа: 13 февраля 1923 г. и 21 декабря 1939 г.
  186. ^ «Свидетельство о смерти (Стив ГААЛ)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  187. ^ Принц Джордж Ситизен, 2 мая 1972 года.
  188. ^ Принц Джордж Ситизен, 19 мая 1927 года.
  189. ^ Принц Джордж Ситизен, 2 мая 1988 г. (56)
  190. ^ Бернсон, Кен (1981). Рубка севера: история лесной промышленности в северных регионах. Дом Хэнкока. п. 34. ISBN  9780888391148.
  191. ^ Гражданин принца Джорджа: 14 февраля 1922 г. и 12 января 1928 г.
  192. ^ «Свидетельство о смерти (Артур Джон ХЭНДФОРД)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  193. ^ «Проект кладбища (Артур Джон ХЭНДФОРД)». www.geneofun.on.ca.
  194. ^ Принц Джордж Ситизен, 2 мая 1972 года.
  195. ^ «Свидетельство о смерти (Маргарет Эмили Джейн ХЭНДФОРД)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  196. ^ Принц Джордж Ситизен, 22 октября 1975 г.
  197. ^ "Проект кладбища (Лаура СТРОМ)". www.geneofun.on.ca.
  198. ^ "Свидетельство о смерти (Джон ХЭНДФОРД)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  199. ^ Принц Джордж Ситизен, 15 марта 1994 г.
  200. ^ «Свидетельство о смерти (Мэтью Калеб ХЭНДФОРД)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  201. ^ «Свидетельство о смерти (Маргарет Грейс ХЭНДФОРД)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  202. ^ «Свидетельство о смерти (Мейбл Хьюгин ХОДСОН)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  203. ^ Принц Джордж Ситизен, 19 февраля 1942 г.
  204. ^ Принц Джордж Ситизен, 21 июня 1945 г.
  205. ^ Вальски 1985 С. 31–32.
  206. ^ Хак, Гордон Хью (1986). «На окраине: капитал и рабочая сила в лесной экономике округов Порт-Алберни и Принс-Джордж, Британская Колумбия, 1910–1939». www.summit.sfu.ca. п. 14.
  207. ^ "Свидетельство о смерти (Уильям ГАИР)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  208. ^ "Свидетельство о смерти (Энн Гестина ГАИР)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  209. ^ а б Принц Джордж Ситизен, 10 апреля 1963 г.
  210. ^ Гражданин принца Джорджа: 24 марта 1955 г. и 28 февраля 1966 г.
  211. ^ «Свидетельство о смерти (Уильям Томас ГАИР)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  212. ^ "Свидетельство о смерти (Джордж Герман ГАИР)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  213. ^ «Свидетельство о смерти (Луи Аллен ГЕЙР)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  214. ^ Вальски 1985 С. 18–19.
  215. ^ Принц Джордж Ситизен, 7 октября 1943 г.
  216. ^ «Свидетельство о браке (АНДЕРСОН / ГАИР)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  217. ^ Prince George Post, 3 апреля 1915 г.
  218. ^ а б c Принц Джордж Ситизен, 26 августа 1958 г.
  219. ^ "Свидетельство о смерти (Александр Эмсли БРАУН)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  220. ^ Принц Джордж Стар, 20 апреля 1917 г.
  221. ^ а б c d е "Почтмейстеры". www.bac-lac.gc.ca.
  222. ^ "Свидетельство о смерти (Джейн NEWSOME)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  223. ^ а б "Принц Джордж, 9 сентября 1917 г.". www.daily Colonist.ca.
  224. ^ Гражданин принца Джорджа: 15 ноября 1957 г. и 23 апреля 1971 г.
  225. ^ Принц Джордж Ситизен, 10 ноября 1922 г.
  226. ^ Вальски 1985, п. 61.
  227. ^ Принц Джордж Ситизен, 14 сентября 1950 г.
  228. ^ "Свидетельство о смерти (Руби Роуз ПЕННИНГТОН)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  229. ^ Принц Джордж Ситизен, 31 декабря 1940 г.
  230. ^ «Свидетельство о смерти (Гарольд Ричард ПЕННИНГТОН)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  231. ^ Вальски 1985, п. 17.
  232. ^ Принц Джордж Ситизен, 23 июля 1956 г.
  233. ^ Гражданин принца Джорджа: 19 ноября 1963 г. и 23 апреля 1971 г.
  234. ^ Принц Джордж Ситизен, 11 декабря 1952 г.
  235. ^ "Проект кладбища (Георгий ПАЧОЛОК)". www.geneofun.on.ca.
  236. ^ Гражданин принца Джорджа: 25 сентября 1961 г. и 13 июня 2000 г.
  237. ^ Принц Джордж Ситизен, 16 сентября 1963 г.
  238. ^ а б c Принц Джордж Ситизен, 24 октября 1966 г.
  239. ^ Вальски 1985, п. 28.
  240. ^ Принц Джордж Ситизен, 24 августа 1985 г.
  241. ^ Гражданин принца Джорджа: 20 июля 1989 г., 25 марта 2002 г. и 24 февраля 2012 г.
  242. ^ «Сильное чувство общности, 6 августа 2018 г.». www.princegeorgecitizen.com.
  243. ^ «Кевин Данфи занимает место, 15 апреля 2008 г.». www.pgfreepress.com.
  244. ^ Prince George Citizen, 17 ноя 2014 г.
  245. ^ «Совет директоров РДФФГ». www.rdffg.bc.ca.
  246. ^ "Свидетельство о смерти (Аделайн Беатрис КРОУФОРД)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  247. ^ а б Вальски 1985, стр. 2–3.
  248. ^ Fort George Herald, 24 мая 1913 года.
  249. ^ Fort George Herald, 4 апреля 1914 г.
  250. ^ Fort George Herald: 7, 14, 21 и 28 марта 1914 г .; & 4 апреля 1914 г.
  251. ^ Лидер принца Георгия, 3 июня 1921 г.
  252. ^ а б c Вальски 1985, п. 34.
  253. ^ "Справочник 1922 г. до н.э.". www.bccd.vpl.ca.
  254. ^ "Справочник 1923 г. до н.э.". www.bccd.vpl.ca.
  255. ^ Принц Джордж Ситизен, 18 апреля 1929 г.
  256. ^ Принц Джордж Ситизен, 24 декабря 1930 г.
  257. ^ Принц Джордж Ситизен, 15 февраля 1934 г.
  258. ^ Принц Джордж Ситизен, 8 июня 1944 г.
  259. ^ Принц Джордж Ситизен, 2 сентября 1948 г.
  260. ^ Гражданин принца Джорджа: 10 марта 1949 г. и 21 июля 1949 г.
  261. ^ Принц Джордж Ситизен, 21 сентября 1950 г.
  262. ^ Гражданин принца Джорджа: 15 ноября 1951 г. и 25 октября 1954 г.
  263. ^ Принц Джордж Ситизен, 26 мая 1955 года.
  264. ^ Вальски 1985, стр. 27 и 59.
  265. ^ «Свидетельство о смерти (Ира Легора МакКОМБЕР)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  266. ^ Принц Джордж Ситизен, 5 декабря 1979 г.
  267. ^ "Свидетельство о смерти (Оресса Мод МакКомбер)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  268. ^ Принц Джордж Ситизен, 31 марта 1982 г.
  269. ^ Принц Джордж Ситизен, 17 сентября 1969 г.
  270. ^ «Проект кладбища (Элтон Маккомбер)». www.geneofun.on.ca.
  271. ^ Принц Джордж Ситизен, 18 декабря 2009 г.
  272. ^ Вальски 1985, п. 73.
  273. ^ Принц Джордж Ситизен, 8 сентября 1966 г.
  274. ^ а б Принц Джордж Ситизен, 24 ноября 1949 г.
  275. ^ Гражданин принца Джорджа: 28 июня 1956 г. и 24 июля 1962 г.
  276. ^ Принц Джордж Ситизен, 7 ноября 1946 г.
  277. ^ Принц Джордж Ситизен, 10 апреля 1947 г.
  278. ^ Принц Джордж Ситизен, 17 июля 1947 г.
  279. ^ Гражданин принца Джорджа: 14 мая 1953 г., 17 марта 1955 г., 21 апреля 1955 г., 19 января 1957 г., 11 июля 1957 г., 4 и 27 марта 1958 г., 5 декабря 1958 г., 9 февраля 1962 г. и 23 мая 1967 г.
  280. ^ Принц Джордж Ситизен, 23 сентября 1943 г.
  281. ^ Принц Джордж Ситизен, 1 июля 1954 г.
  282. ^ Принц Джордж Ситизен, 3 июля 1968 г.
  283. ^ Принц Джордж Ситизен, 24 октября 2001 г.
  284. ^ Вальски 1985, п. 49.
  285. ^ Гражданин принца Джорджа: 12 и 16 октября 1950 г.
  286. ^ Принц Джордж Ситизен, 27 ноября 1969 г.
  287. ^ Принц Джордж Ситизен, 26 апреля 1968 г.
  288. ^ «Свидетельство о смерти (Дорис Шейла МакКомбер)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  289. ^ Принц Джордж Ситизен, 5 ноября 1968 г.
  290. ^ Гражданин принца Джорджа: 20 июля 1989 г. и 24 октября 2001 г.
  291. ^ Принц Джордж Гражданин: 20 и 27 сентября 1945 г.
  292. ^ Принц Джордж Ситизен, 25 ноя 2011 г.
  293. ^ Принц Джордж Ситизен, 4 октября 2000 г.
  294. ^ Принц Джордж Ситизен, 12 июля 1945 г.
  295. ^ Принц Джордж Ситизен, 6 июня 1946 г.
  296. ^ а б c Принц Джордж Ситизен, 1 декабря 1952 г.
  297. ^ Гражданин принца Джорджа: 22 декабря 1955 г. и 28 июня 1956 г.
  298. ^ Принц Джордж Ситизен, 6 июля 1959 г.
  299. ^ "Некролог (Дуг Маккомбер)". www.legacy.com.
  300. ^ Принц Джордж Ситизен, 27 апреля 1950 г.
  301. ^ Гражданин принца Джорджа: 4 мая 1959 г. и 2 июня 1995 г.
  302. ^ Вальски 1985 С. 72–73.
  303. ^ «Свидетельство о смерти (Катерина КРАТЧФИЛД)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  304. ^ Принц Джордж Ситизен, 5 июля 1983 г.
  305. ^ «Свидетельство о смерти (Джозеф Махлон БАРАДЖЕР)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  306. ^ Принц Джордж Ситизен, 28 сентября 1959 г.
  307. ^ Гражданин принца Джорджа: 23 февраля 1961 г. и 6 сентября 1961 г.
  308. ^ Принц Джордж Ситизен, 16 сентября 1959 г.
  309. ^ "Некролог (Ричард Мюррей БАРАДЖЕР)". www.barronsfuneralchapel.com.
  310. ^ "Проект кладбища (Родни М. БАРАДЖЕР)". www.geneofun.on.ca.
  311. ^ Принц Джордж Ситизен, 26 февраля 2000 г.
  312. ^ «Свидетельство о смерти (Рой Чарльз АНДЕРСОН)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  313. ^ "Свидетельство о смерти (Чарльз Александр АНДЕРСОН)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  314. ^ "Свидетельство о смерти (Кэтрин Энн АНДЕРСОН)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  315. ^ Принц Джордж Ситизен, 20 января 1999 г.
  316. ^ «Свидетельство о смерти (Эмма Лаура ФИТЦСИММОНС)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  317. ^ «Свидетельство о смерти (Уильям ФИТЦСИММОНС)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  318. ^ Гражданин принца Джорджа: 6 и 27 ноября 1952 г.
  319. ^ Гражданин принца Джорджа: 26 марта 1953 г., 25 ноября 1959 г., 8 марта 1968 г. и 5 июля 1983 г.
  320. ^ Принц Джордж Ситизен, 22 апреля 1954 г.
  321. ^ Гражданин принца Джорджа: 3 ноября 1960 г., 29 декабря 1984 г., 2 и 28 января 1985 г.
  322. ^ Принц Джордж Ситизен, 8 ноября 1962 г.
  323. ^ Гражданин принца Джорджа: 7 апреля 1960 г., 25 апреля 1961 г., 31 октября 1961 г. и 16 марта 1964 г.
  324. ^ Гражданин принца Джорджа: 16 марта 1962 г., 22 мая 1962 г. и 5 июля 1983 г.
  325. ^ Вальски 1985, стр. 4, 78–79 и 92–93.
  326. ^ "Свидетельство о смерти (Лоуренс Уэсли КИЛЕР)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  327. ^ "Свидетельство о смерти (Хейзел Виктория КИЛЕР)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  328. ^ Принц Джордж Ситизен, 5 сентября 1946 г.
  329. ^ Принц Джордж Ситизен, 26 августа 2014 г.
  330. ^ Принц Джордж Ситизен, 28 августа 2014 г.
  331. ^ "Некролог (Роза Мари Эллен КИЛЕР)". www.dignitymemorial.com.
  332. ^ Вальски 1985, стр. 27 и 79–80.
  333. ^ Гражданин принца Джорджа: 17 февраля 1959 г. и 16 августа 1961 г.
  334. ^ Принц Джордж Ситизен, 30 июня 1966 г.
  335. ^ «Свидетельство о смерти (Уильям Кармен БРАУН)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  336. ^ Принц Джордж Ситизен, 5 октября 1972 г.
  337. ^ "Проект кладбища (Энни БРАУН)". www.geneofun.on.ca.
  338. ^ а б Принц Джордж Ситизен, 7 февраля 2011 г.
  339. ^ Принц Джордж Ситизен, 29 июля 1948 г.
  340. ^ Гражданин принца Джорджа: 19 мая 1955 г., 5 июля 1956 г., 28 марта 1957 г., 4 марта 1958 г. и 20 августа 1959 г., 6 сентября 1961 г., 6 ноября 1961 г., 29 мая 1962 г., 18 октября 1962 г., 1 декабря 1964 г. и 25 августа 1967 г.
  341. ^ Принц Джордж Ситизен, 28 сентября 1962 г.
  342. ^ Принц Джордж Ситизен, 27 ноября 1963 г.
  343. ^ а б Вальски 1985, стр. 4 и 27.
  344. ^ "Проект кладбища (Лоррейн Роуз КЛИТЧ)". www.geneofun.on.ca.
  345. ^ Вальски 1985, стр. 27 и 121.
  346. ^ Принц Джордж Ситизен, 15 мая 1969 года.
  347. ^ Принц Джордж Ситизен, 9 мая 1992 года.
  348. ^ Гражданин принца Джорджа: 17 сентября 1997 г., 12 июля 1999 г., 11 марта 2002 г. и 4 мая 2011 г.
  349. ^ Принц Джордж Ситизен, 24 октября 1992 г.
  350. ^ Вальски 1985, стр. 4, 12 и 136.
  351. ^ Prince George Herald, 20 ноября 1915 г.
  352. ^ Гражданин принца Джорджа: 19 июля 1921 г. и 30 августа 1921 г.
  353. ^ "Изображение: Школа, Уиллоу Ривер". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  354. ^ Принц Джордж Ситизен, 22 ноября 1945 г.
  355. ^ Стром 2000, п. 7.
  356. ^ Гражданин принца Джорджа: 8 января 1953 г. и 24 марта 1955 г.
  357. ^ Гражданин принца Джорджа: 26 августа 1948 г. и 16 сентября 1948 г.
  358. ^ Гражданин принца Джорджа: 8 мая 1952 г. и 8 октября 1953 г.
  359. ^ Принц Джордж Ситизен, 12 ноября 1957 г.
  360. ^ Принц Джордж Ситизен, 24 мая 1962 года.
  361. ^ Холл, Барбара .; Неллис, Крис (2012). Исторические воспоминания школьного округа № 57 (Принс-Джордж). (Том II): люди, места, программы и услуги. Ассоциация учителей-пенсионеров принца Джорджа, Комитет по наследию образования.
  362. ^ Принц Джордж Гражданин: 2 октября 1947 г., 15 сентября 1955 г., 2 сентября 1960 г., 13 сентября 1961 г., 27 августа 1963 г., 16 сентября 1963 г. и 23 октября 1963 г.
  363. ^ Гражданин принца Джорджа: 15 сентября 1955 г. и 13 сентября 1957 г.
  364. ^ Гражданин принца Джорджа: 26 января 1959 г., 21 декабря 1959 г. и 13 сентября 1961 г.
  365. ^ Prince George Citizen: 4, 18, 22 и 30 сентября 1964 г.
  366. ^ Принц Джордж Ситизен, 2 сентября 1965 г.
  367. ^ Гражданин принца Джорджа: 19 марта 1984 г. и 13 июля 1984 г.
  368. ^ Гражданин принца Джорджа: 25 июня 2010 г., 2 июля 2010 г., 9 февраля 2011 г., 1 апреля 2011 г., 17 июня 2011 г., 2 июля 2011 г., 28 сентября 2012 г. и 13 апреля 2013 г.
  369. ^ Гражданин принца Джорджа: 1 декабря 1916 г., 1 июня 1917 г. и 26 апреля 1923 г.
  370. ^ Лидер принца Джорджа: 6 мая 1921 г., 27 октября 1922 г. и 3 ноября 1922 г.
  371. ^ а б c Принц Джордж Ситизен, 26 января 1953 г.
  372. ^ «Свидетельство о смерти (Генри Юджин РАЙНЗ)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  373. ^ а б c Принц Джордж Ситизен, 10 июня 1970 г.
  374. ^ "Свидетельство о смерти (Марта Кэролайн КОРОТКОЕ)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  375. ^ "Свидетельство о смерти (Мэтти Рейнз)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  376. ^ Принц Джордж Ситизен, 8 марта 1974 г.
  377. ^ Принц Джордж Ситизен, 29 декабря 1922 г.
  378. ^ Лидер принца Джорджа, 6 мая 1921 г.
  379. ^ "Свидетельство о браке (Дождь / БЛЭР)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  380. ^ Гражданин принца Джорджа: 26 января 1953 г. и 10 июня 1970 г.
  381. ^ Принц Джордж Гражданин: 4 и 25 марта 1926 г .; 29 апреля 1926 г .; 23 июня 1932 г .; 7 июля 1932 г .; 11 и 25 августа 1932 г .; 8 и 22 сентября 1932 г .; 6 и 20 октября 1932 г .; & 3 и 17 ноября 1932 г.
  382. ^ Принц Джордж Гражданин: 26 марта 1942 г .; 9 и 23 апреля 1942 г .; 18 июня 1942 г .; 30 октября 1947 г .; 6 и 13 ноября 1947 г .; 8, 22 и 29 июля 1948 г .; 30 сентября 1948 г .; 14 и 28 октября 1948 г .; 11 ноября 1948 г .; & 28 апреля 1949 г.
  383. ^ Принц Джордж Ситизен, 8 апреля 1954 г.
  384. ^ Принц Джордж Ситизен, 8 января 1948 г.
  385. ^ Принц Джордж Ситизен, 26 января 1983 г.
  386. ^ Гражданин принца Джорджа: 30 марта 1944 г., 8 апреля 1948 г., 7 октября 1948 г., 26 марта 1953 г., 27 августа 1953 г., 25 ноября 1954 г. и 13 января 1989 г.
  387. ^ Принц Джордж Ситизен, 8 декабря 1970 г.
  388. ^ Вальски 1985, стр. 4, 47 и 51.
  389. ^ Принц Джордж Ситизен, 29 января 1982 г.
  390. ^ "Часовня Евангелия Уиллоу Ривер". www.canadahelps.org.
  391. ^ Гражданин принца Джорджа: 22 апреля 1954 г., 7 мая 1956 г., 2 мая 1957 г. и 31 марта 1959 г.
  392. ^ Гражданин принца Джорджа: 1 декабря 1952 г., 1 июля 1954 г., 9 сентября 1954 г., 23 июня 1955 г., 6 июня 1957 г. и 20 мая 1958 г.
  393. ^ Гражданин принца Джорджа: 19 мая 1953 г. и 3 мая 1962 г.
  394. ^ Гражданин принца Джорджа: 15 марта 1956 г. и 11 июля 1958 г.
  395. ^ а б Принц Джордж Ситизен, 31 марта 1959 г.
  396. ^ Гражданин принца Джорджа: 17 ноября 1958 г. и 26 февраля 1959 г.
  397. ^ "Свидетельство о смерти (Бесси М. ДЭДСОН)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  398. ^ "Свидетельство о браке (СМИТ / РАЙНЗ)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  399. ^ Лидер принца Джорджа, 28 декабря 1922 г.
  400. ^ «Свидетельство о смерти (Гарри СМИТ)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  401. ^ Принц Джордж Ситизен, 1 сентября 1972 г.
  402. ^ Принц Джордж Ситизен, 21 ноября 2009 г.
  403. ^ Принц Джордж Ситизен, 19 июля 1945 г.
  404. ^ Принц Джордж Ситизен, 8 июля 1970 г.
  405. ^ Гражданин принца Джорджа: 1 декабря 1952 г., 28 июня 1956 г. и 16 октября 1959 г.
  406. ^ а б Гражданин принца Джорджа: 4 марта 1954 г. и 24 апреля 1959 г.
  407. ^ а б Принц Джордж Ситизен, 16 октября 1952 г.
  408. ^ Принц Джордж Ситизен, 23 февраля 1956 г.
  409. ^ Гражданин принца Джорджа: 2 октября 1957 г., 10 сентября 1958 г. и 9 июля 1959 г.
  410. ^ Принц Джордж Ситизен, 30 ноября 1965 г.
  411. ^ Принц Джордж Ситизен, 31 августа 1959 г.
  412. ^ Принц Джордж Ситизен, 28 февраля 1966 г.
  413. ^ "Некролог (Наоми БРАУН)". www.vancouversunandprovince.remembering.ca.
  414. ^ Коричневый 2000, п. 1.
  415. ^ Гражданин принца Джорджа: 6 октября 1938 г. и 21 апреля 2010 г.
  416. ^ изображение: https://cnc.bc.ca/services/library/cnc-press/chamberland/contents Глава 22: Район реки Уиллоу, центральный слайд
  417. ^ Принц Джордж Ситизен, 16 марта 1944 г.
  418. ^ Коричневый 2000, п. 17.
  419. ^ Принц Джордж Ситизен, 15 июля 1943 г.
  420. ^ Коричневый 2000, п. 18.
  421. ^ Гражданин принца Джорджа: 23 ноября 1939 г. и 24 октября 1940 г.
  422. ^ Принц Джордж Ситизен, 23 сентября 1943 г.
  423. ^ Принц Джордж Ситизен, 2 декабря 1943 г.
  424. ^ Принц Джордж Ситизен, 18 декабря 1947 года.
  425. ^ Принц Джордж Ситизен, 22 сентября 1949 г.
  426. ^ а б Вальски 1985 С. 44–45.
  427. ^ Принц Джордж Ситизен, 28 июня 1945 г.
  428. ^ Гражданин принца Джорджа: 3 марта 1955 г. и 13 марта 1963 г.
  429. ^ Принц Джордж Ситизен, 26 февраля 1953 г.
  430. ^ Принц Джордж Ситизен, 17 марта 1955 г.
  431. ^ Принц Джордж Ситизен, 26 ноября 1958 г.
  432. ^ Принц Джордж Ситизен, 11 апреля 1957 г.
  433. ^ Принц Джордж Ситизен, 28 июня 1956 г.
  434. ^ Гражданин принца Джорджа: 8 марта 1956 г., 16 декабря 1958 г. и 28 сентября 1959 г.
  435. ^ Принц Джордж Ситизен, 23 июня 1960 г.
  436. ^ Вальски 1985 С. 46–47.
  437. ^ Гражданин принца Джорджа: 19 июня 1980 г., 8 сентября 1983 г., 1 ноября 1983 г., 16 декабря 1983 г., 14 и 18 ноября 1985 г.
  438. ^ Каннингем 2000, п. 6.
  439. ^ Гражданин принца Джорджа: 7 мая 1962 г., 9 января 1963 г., 7 января 1964 г., 20 июля 1966 г. и 20 марта 1967 г.
  440. ^ Принц Джордж Ситизен, 9 октября 1962 г.
  441. ^ Принц Джордж Ситизен, 22 октября 1968 г.
  442. ^ Принц Джордж Ситизен, 19 февраля 1969 г.
  443. ^ "Свидетельство о смерти (Карл Вильгельм СТРОМ)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  444. ^ «Проект кладбища (Боргилд СТРОМ)». www.geneofun.on.ca.
  445. ^ Принц Джордж Ситизен, 3 ноября 1932 г.
  446. ^ "Справочник 1925 г. до н.э.". www.bccd.vpl.ca.
  447. ^ Стром 2000, стр. 2 и 22.
  448. ^ а б Принц Джордж Ситизен, 23 августа 1963 г.
  449. ^ "Свидетельство о смерти (Альфред Уильям СТРОМ)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  450. ^ Принц Джордж Ситизен, 8 сентября 2010 г.
  451. ^ Стром 2000, п. 3.
  452. ^ Стром 2000, п. 27.
  453. ^ Вальски 1985, п. 40.
  454. ^ «Свидетельство о браке (STROM / КОРИЧНЕВЫЙ)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  455. ^ "Некролог (Лиллиан Эмили КОУЛЛИНГ)". www.legacy.com.
  456. ^ "Некролог (Лиллиан Эмили КОУЛЛИНГ)". www.dignitymemorial.com.
  457. ^ «Проект кладбища (Лоуренс Фредерик СТРОМ)». www.geneofun.on.ca.
  458. ^ Принц Джордж Ситизен, 26 августа 1937 г.
  459. ^ Принц Джордж Ситизен, 10 июня 1943 г.
  460. ^ Принц Джордж Ситизен, 11 марта 1958 г.
  461. ^ а б Принц Джордж Ситизен, 24 сентября 1942 г.
  462. ^ Перри, К. Майлз, Джон и Эстер (2000). "Стенограмма проекта исторической географии Аппер-Фрейзера" (PDF). www.nbca.unbc.ca. п. 5.
  463. ^ Гражданин принца Джорджа: 1 апреля 1943 г., 11 мая 1944 г., 2 января 1947 г. и 22 июня 1950 г.
  464. ^ Каннингем 2000, п. 31.
  465. ^ Гражданин принца Джорджа: 3 декабря 1942 г., 27 мая 1943 г., 15 июля 1943 г., 7 октября 1943 г. и 8 июля 1948 г.
  466. ^ Гражданин принца Джорджа: 7 октября 1943 г., 31 января 1946 г. и 24 ноября 1949 г.
  467. ^ Гражданин принца Джорджа: 4 марта 1954 г., 28 июня 1956 г. и 31 октября 1961 г.
  468. ^ Принц Джордж Ситизен, 11 июля 1962 г.
  469. ^ Принц Джордж Ситизен, 24 ноября 1938 г.
  470. ^ Стром 2000, п. 26.
  471. ^ Гражданин принца Джорджа: 27 августа 1942 г. и 4 марта 1943 г.
  472. ^ Гражданин принца Джорджа: 22 ноября 1945 г., 4 июля 1946 г., 5 сентября 1946 г., 5 декабря 1946 г., 3 июня 1948 г., 19 августа 1948 г. и 4 и 5 ноября 1971 г.
  473. ^ Принц Джордж Ситизен, 9 октября 1941 г.
  474. ^ Принц Джордж Ситизен, 26 мая 1999 г.
  475. ^ Принц Джордж Ситизен, 23 ноября 1944 г.
  476. ^ Принц Джордж Гражданин: 4 октября 1945 г., 11 апреля 1946 г., 13 мая 1948 г., 3 июня 1948 г. и 19 августа 1948 г.
  477. ^ Принц Джордж Ситизен, 20 ноября 1947 г.
  478. ^ Принц Джордж Ситизен, 18 августа 1949 г.
  479. ^ Принц Джордж Ситизен, 15 февраля 2016 г.
  480. ^ «Проект кладбища (Джон Трэверс РЕБМАН)». www.geneofun.on.ca.
  481. ^ Принц Джордж Ситизен, 24 января 1991 г.
  482. ^ Принц Джордж Гражданин: 11 сентября 1941 г. и 3 октября 1946 г.
  483. ^ Принц Джордж Ситизен, 1 июля 1943 г.
  484. ^ Гражданин принца Джорджа: 28 октября 1943 г., 11 марта 1958 г. и 15 февраля 2016 г.
  485. ^ Ребман, Эвелин. "Генеалогия Ребмана". www.facebook.com.
  486. ^ Принц Джордж Ситизен, 7 января 1957 г.
  487. ^ Принц Джордж Ситизен, 29 декабря 1998 г.
  488. ^ Принц Джордж Ситизен, 5 июля 1961 г.
  489. ^ "Некролог (Джордж КОУЛЛИНГ)". www.edmontonjournal.remembering.ca.
  490. ^ Гражданин принца Джорджа: 5 октября 1959 г. и 13 февраля 1968 г.
  491. ^ Гражданин принца Джорджа: 30 июня 1959 г. и 31 мая 1996 г.
  492. ^ Гражданин принца Джорджа: 20 декабря 1957 г. и 11 марта 1958 г.
  493. ^ "Свидетельство о смерти (Дэнни Карл КОУЛЛИНГ)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  494. ^ Принц Джордж Ситизен, 3 сентября 1980 г.
  495. ^ Принц Джордж Ситизен, 17 ноября 1993 г.
  496. ^ Гражданин принца Джорджа: 14 сентября 1959 г. и 6 января 1960 г.
  497. ^ Гражданин принца Джорджа: 28 июля 1961 г. и 5 ноября 1971 г.
  498. ^ Принц Джордж Ситизен, 22 февраля 1960 г.
  499. ^ «Проект кладбища (Рут КАННИНГЕМ)». www.geneofun.on.ca.
  500. ^ "Проект кладбища (Уолтер Дж. Каннингем)". www.geneofun.on.ca.
  501. ^ Гражданин принца Джорджа: 1 августа 1967 г., 11 апреля 2002 г. и 8 ноября 2011 г.
  502. ^ Гражданин принца Джорджа: 19 июня 1975 г. и 3 сентября 1980 г.
  503. ^ Вальски 1985, стр. 40–43, 65 и 85.
  504. ^ Гражданин принца Джорджа: 8 сентября 2010 г. и 8 ноября 2011 г.
  505. ^ Гражданин принца Джорджа: 13 сентября 1991 г., 1 мая 1992 г., 18 сентября 1992 г. и 13 сентября 1993 г.
  506. ^ «Свидетельство о смерти (Мэри Рэйнс АЛЕКС)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  507. ^ "Свидетельство о браке (СИЛИ / КОРОТКОЕ)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  508. ^ "Проект кладбища (Артур СИЛИ)". www.geneofun.on.ca.
  509. ^ Принц Джордж Гражданин: 10 и 17 мая 1945 г.
  510. ^ Принц Джордж Ситизен, 6 августа 1942 г.
  511. ^ Гражданин принца Джорджа: 26 августа 1937 г., 27 августа 1942 г., 26 августа 1943 г. и 5 июня 2001 г.
  512. ^ "Свидетельство о смерти (Томас Франк АЛЕКС)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  513. ^ Гражданин принца Джорджа: 5 ноября 1957 г., 28 марта 1963 г. и 28 марта 1978 г.
  514. ^ Принц Джордж Ситизен, 12 декабря 1957 г.
  515. ^ Принц Джордж Ситизен, 1 декабря 1959 г.
  516. ^ Принц Джордж Ситизен, 24 марта 1960 г.
  517. ^ Принц Джордж Ситизен, 10 июля 1964 г.
  518. ^ Принц Джордж Ситизен, 31 марта 1960 г.
  519. ^ Принц Джордж Ситизен, 28 июля 1961 г.
  520. ^ Гражданин принца Джорджа: 23 августа 1963 г. и 20 июля 1966 г.
  521. ^ "Свидетельство о смерти (Перси Стивен ЧЕРЧ)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  522. ^ Принц Джордж Ситизен, 2 апреля 1953 г.
  523. ^ Вальски 1985, п. 102.
  524. ^ Принц Джордж Гражданин: 6 октября 1952 г., 14 сентября 1953 г. и 19 сентября 1955 г.
  525. ^ "Изображение: Снимки 1956 г. до н.э.". www.attheplate.com.
  526. ^ Гражданин принца Джорджа: 8 октября 1951 г., 7 сентября 1954 г. и 26 августа 1957 г.
  527. ^ Гражданин принца Джорджа: 17 августа 1953 г., 8 августа 1955 г., 6 сентября 1955 г., 12 июля 1956 г. и 2 июля 1958 г.
  528. ^ Гражданин принца Джорджа: 5 августа 1948 г. и 15 ноября 1949 г.
  529. ^ Принц Джордж Ситизен, 6 февраля 1958 г.
  530. ^ Гражданин принца Джорджа: 16 октября 1952 г., 6 ноября 1952 г., 23 февраля 1956 г., 8 марта 1956 г., 4 марта 1959 г., 4 декабря 1959 г., 9 октября 1962 г. и 5 и 20 декабря 1966 г.
  531. ^ Вальски 1985, п. 47.
  532. ^ а б Вальски 1985, п. 104.
  533. ^ Вальски 1985, п. 122.
  534. ^ Вальски 1985 С. 127–132.
  535. ^ Гражданин принца Джорджа: 26 марта 1980 г., 8 сентября 1983 г., 14 марта 1986 г., 23 сентября 1989 г., 24 сентября 1995 г. и 24 марта 2012 г.
  536. ^ Гражданин принца Джорджа: 10 апреля 1984 г. и 15 августа 1984 г.
  537. ^ Гражданин принца Джорджа: 23 сентября 1989 г. и 8 декабря 1989 г.
  538. ^ Принц Джордж Гражданин: 15 и 17 июня 1993 года; & 8 июля 1993 г.
  539. ^ Принц Джордж Ситизен, 24 марта 2012 г.
  540. ^ Принц Джордж Ситизен, 13 апреля 2013 г.
  541. ^ Fort George Herald, 31 мая 1913 года.
  542. ^ "Изображение: шлюпки Athabasca". www.fhnas.ca.
  543. ^ Fort George Tribune, 2 августа 1913 г.
  544. ^ «Свидетельство о смерти (Генри Никол Вуд)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  545. ^ "Свидетельство о браке (ВУД / БУЛМАН)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  546. ^ "Свидетельство о смерти (Фанни Элеонора ВУД)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  547. ^ Вальски 1985, п. 3.
  548. ^ Вальски 1985, стр. 27 и 54.
  549. ^ «Свидетельство о смерти (Альберт Джозеф БЕЛЫЙ)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  550. ^ Ванкувер Сан, 3 декабря 1931 г.
  551. ^ "Свидетельство о смерти (Роза Дельма БЕЛАЯ)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  552. ^ «Перепись 1921 года». www.bac-lac.gc.ca.
  553. ^ "Свидетельство о браке (РИТЧИ / УАЙТ)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  554. ^ «Свидетельство о смерти (Эммет Лео БЕЛЫЙ)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  555. ^ «Перепись 1921 года». www.bac-lac.gc.ca.
  556. ^ а б Вальски 1985, п. 13.
  557. ^ «Свидетельство о смерти (Мариф НАЗАРЕК)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  558. ^ Принц Джордж Ситизен, 24 августа 1933 г.
  559. ^ "Свидетельство о смерти (Джеймс Роберт ЛЕЙДЛОУ)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  560. ^ Принц Джордж Ситизен, 26 марта 1953 г.
  561. ^ Принц Джордж Гражданин: 10 и 15 сентября 1958 г .; 3 октября 1958 г .; 17–23 октября 1958 г .; & 5 января 1959 г.
  562. ^ Принц Джордж Ситизен, 1 августа 1960 г.
  563. ^ Принц Джордж Ситизен, 13 августа 1962 г.
  564. ^ Гражданин принца Джорджа: 11 июля 1963 г. и 23 августа 1963 г.
  565. ^ «Проект кладбища (Джеймс Мартин УОКЕР)». www.geneofun.on.ca.
  566. ^ Гражданин принца Джорджа: 17 июля 1967 г. и 1 августа 1967 г.
  567. ^ "Свидетельство о смерти (Ральф Лесли SUVEE)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  568. ^ Принц Джордж Ситизен, 2 октября 1968 г.
  569. ^ Принц Джордж Ситизен, 17 февраля 2001 г.
  570. ^ Гражданин принца Джорджа: 13 января 1944 г., 7 декабря 1944 г., 29 декабря 1949 г., 11 апреля 1957 г., 26 января 1956 г., 6 июня 1957 г., 13 марта 1962 г., 11 января 1965 г., 16 мая 1998 г. и 23 февраля 2001 г.
  571. ^ Вальски 1985, стр.127 и 128.
  572. ^ Гражданин принца Джорджа: 20 и 31 июля 1989 г.
  573. ^ Принц Джордж Ситизен, 17 августа 1990 г.
  574. ^ Принц Джордж Ситизен, 25 марта 1994 г.
  575. ^ Гражданин принца Джорджа: 3 июля 2001 г. и 15 ноября 2002 г.
  576. ^ Toronto Star, 28 июня 2008 г.
  577. ^ Гражданин принца Джорджа: 6 апреля 2010 г., 4 января 2012 г. и 27 июля 2012 г.
  578. ^ Принц Джордж Ситизен, 12 июля 1999 г.
  579. ^ Принц Джордж Ситизен, 26 ноября 1999 г.
  580. ^ Принц Джордж Ситизен, 29 февраля 2000 г.
  581. ^ Prince George Citizen, 27 января 2016 г.
  582. ^ Принц Джордж Ситизен, 8 августа 1998 г.
  583. ^ «Свидетельство о смерти (Тед Гарт БУРТНИК)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  584. ^ Принц Джордж Ситизен, 15 октября 1974 г.
  585. ^ «Свидетельство о смерти (Кевин Уильям ОЛСОН)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  586. ^ Принц Джордж Ситизен, 23 октября 1978 г.
  587. ^ «Свидетельство о смерти (Дженнифер Ли ДОХЕРТИ)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  588. ^ Принц Джордж Ситизен, 26 апреля 1982 г.
  589. ^ Принц Джордж Ситизен, 6 мая 1946 года.
  590. ^ Принц Джордж Ситизен, 29 апреля 1997 г.
  591. ^ Принц Джордж Ситизен, 16 апреля 1942 г.
  592. ^ Принц Джордж Гражданин: 13 и 27 ноября 1941 г., 5 февраля 1942 г., 24 сентября 1942 г., 19 и 26 ноября 1942 г., 29 июля 1943 г. и 4 мая 1944 г.
  593. ^ Принц Джордж Гражданин: 17 и 24 июня 1943 г.
  594. ^ «Свидетельство о смерти (Джозеф Генри ХОУЛ)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  595. ^ Принц Джордж Ситизен, 20 июня 1983 г.
  596. ^ Гражданин принца Джорджа: 7 августа 1941 г., 23 октября 1941 г. и 15 февраля 1945 г.
  597. ^ Принц Джордж Ситизен, 2 июля 1942 г.
  598. ^ Принц Джордж Ситизен, 23 сентября 1943 г.
  599. ^ Принц Джордж Ситизен, 25 июля 1946 г.
  600. ^ Гражданин принца Джорджа: 15 апреля 1948 г. и 19 августа 1948 г.
  601. ^ Принц Джордж Ситизен, 9 ноября 1950 г.
  602. ^ Вальски 1985, стр. 4 и 96.
  603. ^ Принц Джордж Ситизен, 12 июля 1951 г.
  604. ^ "Свидетельство о смерти (Томас Ингвер САТЕР)". www.royalbcmuseum.bc.ca.
  605. ^ Принц Джордж Ситизен, 28 октября 1954 г.
  606. ^ Гражданин принца Джорджа: 28 июля 1958 г. и 7 июля 1959 г.
  607. ^ Гражданин принца Джорджа: 9 мая 1946 г., 4 февраля 1952 г., 16 октября 1952 г., 5 февраля 1953 г., 4 марта 1959 г., 11 мая 1959 г. и 1 декабря 1959 г.
  608. ^ Принц Джордж Ситизен, 7 марта 1957 г.
  609. ^ Гражданин принца Джорджа: 17 июня 1948 г., 2 сентября 1948 г., 8 декабря 1949 г., 16 октября 1952 г., 30 октября 1952 г., 16 июня 1955 г., 2 и 10 сентября 1958 г. и 25 ноября 1959 г.
  610. ^ «Свидетельство о смерти (Роберт Уильям УОКЕР)». www.royalbcmuseum.bc.ca.
  611. ^ Гражданин принца Джорджа: 20 и 22 декабря 1971 г.
  612. ^ Prince George Herald, 27 августа 1915 г.
  613. ^ Гражданин принца Джорджа: 10 ноября 1922 г., 19 января 1923 г. и 10 мая 1923 г.
  614. ^ Принц Джордж Ситизен, 8 июля 1926 г.
  615. ^ Принц Джордж Гражданин: 2 мая 1929 г .; 25 мая 1939 г .; & 9 и 30 августа 1945 г.
  616. ^ Принц Джордж Ситизен, 16 марта 1950 г.
  617. ^ Гражданин принца Джорджа: 8 августа 1957 г., 24 ноября 1958 г. и 1 августа 1992 г.
  618. ^ Гражданин принца Джорджа: 12 ноября 1971 г., 18 февраля 1977 г., 24 сентября 1979 г. и 29 августа 1980 г.
  619. ^ Гражданин принца Джорджа: 27 февраля 1947 г. и 9 марта 1960 г.
  620. ^ Гражданин принца Джорджа: 5 мая 1964 г., 7 июля 1966 г., 26 июля 1968 г. и 21 октября 1968 г.
  621. ^ Принц Джордж Ситизен, 20 марта 1984 г.
  622. ^ Принц Джордж Ситизен, 22 мая 1987 года.
  623. ^ Принц Джордж Ситизен, 1 августа 1992 г.
  624. ^ Гражданин принца Джорджа: 11 и 12 марта 2002 г.
  625. ^ Принц Джордж Ситизен, 9 апреля 2002 г.
  626. ^ Принц Джордж Ситизен, 17 апреля 2002 г.
  627. ^ Принц Джордж Ситизен, 26 сентября 2009 г.
  628. ^ Принц Джордж Ситизен, 17 мая 1921 года.
  629. ^ Лидер принца Джорджа: 7 декабря 1922 г. и 8 марта 1923 г.
  630. ^ Принц Джордж Ситизен, 18 ноября 1926 г.
  631. ^ Вальски 1985, п. 83.
  632. ^ Гражданин принца Джорджа: 28 сентября 1950 г. и 18 февраля 1960 г.
  633. ^ Гражданин принца Джорджа: 16 июня 1960 г. и 3 марта 1961 г.
  634. ^ Принц Джордж Ситизен, 15 июня 1987 г.
  635. ^ Гражданин принца Джорджа: 1 июня 1960 г. и 22 августа 1961 г.
  636. ^ Принц Джордж Ситизен, 27 октября 1964 г.


использованная литература