Словарь современного английского языка - A Dictionary of Modern English Usage
В титульная страница из Словарь современного английского языка (1926). | |
Автор | Х. В. Фаулер |
---|---|
Страна | объединенное Королевство |
Язык | английский |
Опубликовано | 1926 |
Издатель | Oxford University Press |
OCLC | 815620926 |
Словарь современного английского языка (1926), автор Генри Ватсон Фаулер (1858–1933), представляет собой руководство по стилю Британский английский использование, произношение и письмо. Освещение таких тем, как множественное число и литературная техника, различия между похожими словами (омонимы и синонимы ), а также использование иностранных терминов, словарь стал стандартом для других руководства по стилю писать на английском. Таким образом, первое издание 1926 года остается в печати вместе со вторым изданием 1965 года, отредактированным Эрнест Гауэрс, который переиздавался в 1983 и 1987 годах. Третье издание 1996 года было переименовано в Современное употребление английского языка Нового Фаулера, пересмотренный в 2004 г., в основном был переписан Роберт В. Берчфилд, как словарь использования это включило корпусная лингвистика данные;[1] и четвертое издание 2015 г., исправленное и переименованное. Словарь современного английского языка Фаулера, был отредактирован Джереми Баттерфилдом как словарь использования. Неформально пользователи обращаются к руководству по стилю и словарю как Современное английское использование Фаулера, Фаулер, и Фаулера.
Лингвистический подход
В Словарь современного английского языкаОбщий подход Генри У. Фаулера поощряет прямой, энергичный стиль письма и противостоит всякой искусственности, твердо советуя избегать замысловатых построений предложений, использования иностранных слов и фраз, а также использования архаизмов. Он выступал против педантизма и высмеивал правила искусственной грамматики, не оправданные естественным использованием английского языка, такие как запрет на завершение предложения с помощью предлог; правила размещения слова Только; и правила, различающие который и который. Он классифицировал и осудил каждый клише, в ходе которого он придумал и популяризировал термины потрепанный орнамент, модные слова, и заезженный юмор, защищая полезные различия между словами, значения которых на практике сливаются, тем самым уводя говорящего и писателя от нелогичного построения предложений и неправильного использования слов. В статьях «Педантический юмор» и «Многосложный юмор» Фаулер высмеивал использование загадочных слов (архаизмов) и излишне длинных слов.
Котировки
Широко и часто цитируется, Словарь современного английского языка известен своими остроумными отрывками, такими как:
- Дидактизм
- Оратор, который обнаружил, что Хуан и Дон Кихот не произносятся в Испании, как он произносил их, когда мальчик не хотел держать при себе такую важную информацию; он должен заставить остальных из нас позвонить им Хван и Кихотей; во всяком случае, поступая так, он даст нам шанс исправить наше невежество.[2]
- Французские слова
- Демонстрация превосходных знаний - такая же вульгарная манера, как демонстрация превосходного богатства - даже более великая, поскольку знание должно более определенно, чем богатство, иметь тенденцию к рассудительности и хорошим манерам.[3]
- Инверсия
- Писатели, которые замечают остроту, которую иногда дает инверсия, но не замечают, что «иногда» означает «когда уместно восклицание», принимают инверсию как непогрешимый оживитель; они стремятся к свежести и достигают фригидности.[4]
- Разделить инфинитив
- Англоязычный мир можно разделить на (1) тех, кто не знает и не заботится о том, что такое раздвоенный инфинитив; (2) те, кто не знает, но очень заботится; (3) те, кто знает и осуждает; (4) те, кто знает и одобряет; и (5) те, кто знает и различает. ... Те, кто ничего не знает и не заботятся, составляют подавляющее большинство и являются счастливыми людьми, которым позавидуют классы меньшинства.[5]
- Ужасно
- Странно, что люди с такой любовью к преуменьшению, как британцы, должны были почувствовать необходимость постоянно менять наречия, с помощью которых они надеются убедить слушателей в силе своих чувств.[6]
- Валлийский раребит
- Валлийский кролик забавно и правильно. Валлийский раребит глупо и неправильно.[7][8][9]
Редакции
Перед написанием Словарь современного английского языка, Генри В. Фаулер и его младший брат, Фрэнсис Джордж Фаулер (1871–1918), написал и отредактировал Королевский английский (1906), грамматика и руководство по использованию. В исследовании участвовал Фрэнсис, умерший в 1918 г. туберкулез заключили контракт (1915–16) во время службы в Британский экспедиционный корпус во время Первой мировой войны (1914–1918) Генрих преданный первое издание Словарь его покойному брату:
Я думаю об этом так, как должно было быть, с его многословием, оживленным, с его тупостью, с устраненными причудами, с его умножением истин. У него был более ловкий ум, лучшее чувство меры и более открытый ум, чем у его двенадцатилетнего партнера; и вызывает сожаление, что в какой-то момент мы не организовали наши дела иначе, чем мы. . . . Таким образом, настоящая книга не содержит ни одного его фактического сочинения; но, будучи разработанным в консультации с ним, это последний плод партнерства, начавшегося в 1903 году с нашего перевода Люциан.[10]
Первое издание Словарь современного английского языка был опубликован в 1926 году, затем переиздан с исправлениями в 1930, 1937, 1954 и в 2009 году с введением и комментарием лингвиста. Дэвид Кристал. Второе издание под названием Современное английское использование Фаулера, был опубликован в 1965 г., переработан и отредактирован Эрнест Гауэрс. Третье издание, Современное употребление английского языка Нового Фаулера, был опубликован в 1996 году под редакцией Роберт Берчфилд; а в 2004 году редакция Берчфилда издания 1996 года была опубликована как Современное английское использование Фаулера. Издание четвертое, Словарь современного английского языка Фаулера, была опубликована в 2015 году под редакцией Джереми Баттерфилда.[11]
Модернизация Словарь английского языка (1926) дал Современное употребление английского языка Карманом Фаулером (1999), под редакцией лексикографа Роберт Аллен, который основан на издании Берчфилда 1996 года; модернизированное издание представляет собой сокращение на сорок процентов с сокращенными статьями и упущением примерно половины статей издания 1996 года.[12] Второе издание «Карманного ловца птиц» Аллена было опубликовано в 2008 году, содержание которого, по словам издателя, «восходит к оригинальному изданию 1926 года».[13]
- Фаулер, Генри Ватсон (1926). Словарь современного английского языка (1-е изд.). Оксфорд: Clarendon Press. OCLC 318492.
- Фаулер, Генри Ватсон (1965). Современное английское использование Фаулера. Отредактировал сэр Эрнест Гауэрс (2-е изд.). Великобритания: Издательство Оксфордского университета. OCLC 318483.
- Берчфилд, Роберт Уильям (1996). Современное употребление английского языка Нового Фаулера (3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-869126-6. OCLC 36063311.
- Аллен, Роберт (1999). Современное употребление английского языка Карманом Фаулером (1-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-866237-2. OCLC 41660695.
- Берчфилд, Роберт Уильям (2004). Современное английское использование Фаулера (Пересмотренное 3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-861021-2. OCLC 56767410.
- Аллен, Роберт (26 августа 2008 г.). Современное употребление английского языка Карманом Фаулером (2-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-923258-1. OCLC 495194507.
- Фаулер, Генри Ватсон (2009). Словарь современного английского языка: классическое первое издание. Введение и примечания Дэвида Кристалла. Великобритания: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-953534-7.
- Баттерфилд, Джереми (март 2015 г.). Словарь современного английского языка Фаулера (4-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-966135-0.
Смотрите также
Подобные работы
- Элементы стиля, к Уильям Странк мл. и Э. Б. Уайт.
- Чикагское руководство стиля, Американский английский руководство по стилю и издательскому делу разметка.
- Полные простые слова, к Сэр Эрнест Гауэрс.
- Практическое использование английского языка, к Майкл Свон, грамматика для тех, для кого английский не является родным.
- Кембриджское руководство по использованию английского языка, к Пэм Питерс.
- Словарь английского языка Мерриам Вебстер.
Примечания
- ^ Предисловие к третьему изданию, стр. xi.
- ^ Словарь современного употребления, Second Edition, 1965. H.W. Фаулер. Издательство Оксфордского университета: Нью-Йорк, Оксфорд. п. 129.
- ^ Словарь современного употребления, Second Edition, 1965. H.W. Фаулер. Издательство Оксфордского университета: Нью-Йорк, Оксфорд. С. 212–213.
- ^ Словарь современного употребления, Second Edition, 1965. H.W. Фаулер. Издательство Оксфордского университета: Нью-Йорк, Оксфорд. С. 295–302.
- ^ Словарь современного употребления, Second Edition, 1965. H.W. Фаулер. Издательство Оксфордского университета: Нью-Йорк, Оксфорд. С. 579–582.
- ^ Словарь современного употребления, Второе издание, 1965. H.W. Фаулер. Издательство Оксфордского университета: Нью-Йорк, Оксфорд. п. 618.
- ^ Словарь современного употребления, Second Edition, 1965. H.W. Фаулер. Издательство Оксфордского университета: Нью-Йорк, Оксфорд. С. 650–652.
- ^ Вебер, Джон (1978). Хорошее чтение: Руководство для серьезных читателей. Р. Р. Боукер. п.225.
- ^ Шапиро, Фред Р. (2006). Йельская книга цитат. Издательство Йельского университета. п.284. ISBN 978-0-300-10798-2.
- ^ Фаулер, Х.В. Словарь современного употребления Второе издание (1965) Oxford University Press: Нью-Йорк, Оксфорд. п. xiii.
- ^ Словарь современного английского языка Фаулера
- ^ Аллен, Роберт (26.06.2008). «Предисловие ко второму изданию». Современное употребление английского языка Карманом Фаулером. Издательство Оксфордского университета. п. v. ISBN 9780199232581. Получено 3 апреля 2015.
- ^ "Современное английское использование Кармана Фаулера: Мягкая обложка: Роберт Аллен". Каталог Великобритании. Oxford University Press. Архивировано из оригинал 7 апреля 2015 г.. Получено 3 апреля 2015.
Рекомендации
- Фаулер, Генри; Винчестер, Саймон (введение) (переиздание 2003 г.). Словарь современного английского языка (серия Oxford Language Classics). Oxford Press. ISBN 0-19-860506-4.
- Николсон, Маргарет (1957). Американо-английский словарь, основанный на современном английском использовании Фаулера. Печатка, по договоренности с Oxford University Press.