Аттаринтики Дареди - Attarintiki Daredi
Аттаринтики Дареди | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Тривикрам Шринивас |
Произведено | Б. В. С. Н. Прасад |
Написано | Тривикрам Шринивас |
Сценарий от | Тривикрам Шринивас |
Рассказ | Тривикрам Шринивас |
В главных ролях | Паван Калян Саманта Пранита Субхаш |
Музыка от | Деви Шри Прасад |
Кинематография | Прасад Мурелла |
Отредактировано | Правин Пуди |
Производство Компания | |
Распространяется | Reliance Entertainment |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 175 минут |
Страна | Индия |
Язык | телугу |
Бюджет | ₹550 миллионов[1] |
Театральная касса | стандартное восточное время. 1,87 миллиарда вон[2] |
Attarintiki Daredi (перевод «Какой путь ведет к дому моей тети?») индиец 2013 года телугу -язык комедийный драматический фильм написано и направлено Тривикрам Шринивас. Звезды кино Паван Калян, Саманта, и Пранита Субхаш пока Рао Рамеш, Надхия, Боман Ирани, и Брахманандам играть роли второго плана.
Продюсировал фильм Б. В. С. Н. Прасад под знаменем Шри Венкатешвара Чине Читра в связи с Reliance Entertainment. В альбом саундтреков и фоновая оценка были составлены Деви Шри Прасад. Прасад Мурелла был кинематографистом. Фильм фокусируется на Гаутаме Нанде, наследнике бизнеса, который водит машину в доме своей отчужденной тети Сунанды, чтобы наладить ее натянутые отношения с его дедом Рагхунанданом, который выгнал ее за то, что она вышла замуж против его воли много лет назад.
Аттаринтики Дареди был сделан с бюджетом 550 миллионов вон. Основная фотография начался в январе 2013 г. и закончился в июле 2013 г., когда фильм в основном снимался в Хайдарабад. Значительные порции были сняты в Поллачи и Европа. Фильм был выпущен 27 сентября 2013 года и получил положительные отзывы критиков. Он стал самым кассовым фильмом на телугу всех времен, пока его не превзошли Баахубали: Начало (2015).
Фильм выиграл четыре Filmfare Awards, шесть SIIMA Награды, четыре Награды Нанди, шесть Santosham Film Awards и мемориальная премия Б. Наги Редди. Он был переделан в Каннада в качестве Ранна (2015), в Бенгальский в качестве Абхиман (2016), а в Тамильский в качестве Ванта Раджаватхан Варувен (2019).
участок
Рагхунандан - богатый, но несчастный бизнесмен, живущий в Милан. Он хочет примириться со своей отчужденной дочерью Сунандой, которую он изгнал, потому что она вышла замуж за Раджасекара против его воли. Его внук Гаутам Нанда обещает Рагхунандану, что он вернет ее в свой дом на его 80-летие. Сунанда имеет трех дочерей; двое из них - Прамила и Саши. Гаутам входит в дом как Сиддхартха, он же Сиддху, водитель, которого Раджасекхар назначил после того, как спас его от острое сердечно-сосудистое заболевание. Гаутам пытается ухаживать за Прамилой, но сдается, когда узнает, что она любит другого мужчину. Саши ненавидит Гаутама и с подозрением относится к нему и Падду, его другу и медсестре, назначенной заботиться о Раджасекхаре.
Позже Сунанда показывает Гаутаму, что она знает его настоящую личность задолго до инцидентов, и предупреждает его воздерживаться от каких-либо действий с целью вернуть ее в Рагхунандан.
Чтобы спасти любовь Прамилы, Гаутам и Падду отправляются в деревню, и случайно Саши падает в джип из-за травмы головы, страдая от амнезии. Готэм пока что представляется ее любовником. Саши верит в это. Трио отправляется на место встречи; Гаутам и Падду входят в дом. Они и жених убегают оттуда и достигают дома Сунанды после ожесточенной ссоры с членами семьи жениха, где возрождается память о Саши. Отец невесты Сиддхаппа просит компенсации за ущерб, причиненный Сиддху, на что Сунанда обещает брак Саши со старшим сыном Сиддхаппы. Чтобы избежать осложнений, Раджасекхар увольняет Гаутама. Позже Гаутам узнает, что Саши любила его с самого начала, но не решалась выразить свои чувства. Он ловит Баддхама Бхаскара, богатого NRI оставаясь в Уганда у кого есть склонность для женщин и входит в дом Сунанды в качестве своего помощника.
Бхаскар влюбляется в Саши, но его попытки неоднократно пресекались Гаутамом. В день свадьбы Саши сбегает с Гаутамом. Ожидая с ним поезда до Ченнаи, люди Сиддхаппы достигают станции, чтобы остановить их, но затем их разбивают Гаутам и его помощники во главе с Балу. Через Балу Саши узнает истинный мотив Гаутама. Разъяренный Раджасекхар с Сунандой прибывают, чтобы застрелить Гаутама, но Раджасекхар опешен, узнав его истинную личность. Гаутам рассказывает, что в тот день, когда Сунанда вышла из дома, Рагхунандан пытался покончить жизнь самоубийством, но случайно убил мать Готама. Он говорит, что решил любить своего деда, хотя убил свою мать. Сунанда решил возненавидеть его, когда он ранил Раджашекхара и изгнал их.
Сунанда и Раджасекхар осознают свою глупость и примиряются с Гаутамом. Саши похищают четыре приспешника, назначенные Бхаскаром, где она рассказывает историю приспешникам. Гаутам и Падду достигают места, и Саши примиряется с Гаутамом. Богатство Бхаскара захвачено правительство Уганды и он остался с той же суммой, с которой он сбежал из дома Раджасекхара, когда он помогал ему в прошлом. Рагхунандан примиряется с Сунандой, и Гаутам единогласно назначается генеральным директором компании благодаря поддержке Рагхунандана и Сунанды. Фильм заканчивается тем, что вся семья обедает вместе, и Гаутам нежно держит Рагхунандана за руку.
Бросать
- Паван Калян как Гаутам Нанда / Сиддартха "Сиддху"
- Саманта как саши
- Пранита Субхаш как Prameela
- Надхия как Сунанда (урожденная Рагхунандан)
- Боман Ирани как Рагхунандан
- Брахманандам как Баддам Бхаскар
- Рао Рамеш как Шекхар
- Кота Шриниваса Рао как Сиддхаппа Найду
- Али как Падду
- М. С. Нараяна как Балу
- Мукеш Риши как Хари Нанда, отец Гаутама
- Pragathi как Пуджа Нанда, мать Гаутама
- Посани Кришна Мурали как Раджа Ратнам
- Навика Котя как младшая сестра Саши
- Рагху Бабу как Мурти
- Дханрадж как похититель Саши
- Налла Вену - похититель Саши
- Шриниваса Редди как помощник Баддама Бхаскара
- Ахути Прасад как отец невесты Прамейлы
- Брахмаджи как брат Шехара
- Прутвирадж как Паата Басти Пармешвар
- Самир Хасан как полицейский
- Хема как родственник Шехара
- Вамши Кришна в роли Правин Налла
- Бхарат Редди как Рохит
- Прадип Мачираджу как родственник Шехара
- Дели Раджешвари как родственник Шекхара
- Шиваннараяна Нарипедди как родственник Шехара
- Раджита как родственник Шехара
- Ваджжа Венката Гиридхар - помощник Сиддху
- Амит Тивари как приспешник Сиддхаппы Найду
- Рыба Венкат как приспешник Сиддхаппы Найду
- Читрам Сеину как приспешник Сиддхаппы Найду
- Шатру как похититель Прамейлы
- Сатьядев Канчарана как похититель Прамейлы
- Деви Шри Прасад (особое появление) в песне "Нинну Чудаганэ"
- Хамса Нандини (специальное появление) в песне "Its Time To Party"[3]
- Мумтадж (специальное появление) в песне "Its Time To Party"[3]
Производство
Разработка
Тривикрам Шринивас планируется направить Паван Калян в фильме продюсера Д. В. В. Данайя и озвучил сценарий в конце января 2011 г.[4] Однако позже Шринивас начал Julai (2012) пока Калян работал над Габбар Сингх (2012) и Оператор Гангато Рамбабу (2012). Техническая бригада предыдущего сотрудничества Каляна и Шриниваса, Jalsa (2008), были отобраны для работы над фильмом.[5] Ожидалось, что Б.В.С.Н. Прасад произведет Аттаринтики Дареди в то время как Калян должен был выделить даты в своем расписании с октября 2012 года.[6] Шринивас завершил сценарий в конце сентября 2012 года и Reliance Entertainment было подтверждено совместное производство.[7] Деви Шри Прасад был выбран музыкальным руководителем, а музыкальные сеансы проводились в Барселона во время локации в декабре 2012 года.[8]
Аттаринтики Дареди был запущен 23 ноября 2012 г. Венкатешвара храм в Фильм Нагар.[9] Сообщалось, что фильм был посвящен Нувву Нааку Начав (2001), для которого Шринивас написал диалоги и рассказ. Он также намекнул, что сценарий будет изображать культуру и традиции телугу с сильным посланием.[10] Прасад Мурелла занимался кинематографией, и несколько эпизодов были сняты с использованием Роботизированная камера Майло который Б.В.С.Н.Прасад привез из Мумбаи, так как в Хайдарабаде его не было.[11] В середине июля 2013 года титул был подтвержден Attarintiki Daredi.[12]
Кастинг
Калян сделал полный макияж и выглядел так, как в предыдущих фильмах. Куши (2001) и Jalsa.[13][14] После того, как Шринивас рассказал сценарий Каляну, он спросил его, кто будет играть роль его тети, и Шринивас ответил, что это будет Надхия. Калян одобрил выбор Шриниваса, и Надия была выбрана до того, как она подписала свой фильм о возвращении на телугу. Мирчи (2013). Шринивас рассказал сценарий в разговоре с ней по телефону. После того, как она согласилась, он сказал, что спросит ее свидания после того, как будет запланировано их расписание.[15] Позже она рассказала, что боялась быть придуманным, но сыграла роль только по настоянию Шриниваса и добавила, что эмоции персонажа были настроены довольно хорошо.[16]
Шринивас решил бросить Илеана Д'Круз как ведущая женщина, которая работала с ним над Jalsa и Julai.[5] Саманта была утверждена на главную женскую роль в конце октября 2012 года, что ознаменовало ее первое сотрудничество с Калян.[17] Вторую главную женскую роль еще не выбрали. К концу декабря 2012 года большинство фильмов, которые находились на стадии подготовки к съемкам, подтвердили свои женские роли. Из-за этого съемочная группа решила начать съемки, не подтверждая другую героиню.[18]
Пранита Субхаш в начале января 2013 года была выбрана в качестве второй главной героини, и было подтверждено, что она сыграет сестру Саманты.[19] Пранита назвала это шансом на всю жизнь и сказала, что ее увидят в «очень милом персонаже из соседки».[20] Боман Ирани дебютировал на телугу с Attarintiki Daredi;[21] он играл Рагхунандана, деда персонажа Каляна.[22] Кота Шриниваса Рао играл роль Сидхаппы Найду, для которой он выглядел реалистично и сурово.[23] Навика Котия была выбрана на роль младшей сестры Саманты и Праниты в апреле 2013 года.[24]
Шринивас не бросил своего постоянного партнера Сунил в фильме. Поскольку Сунил добился успеха Марьяда Раманна (2010) и Пула Рангаду (2012) в качестве ведущего актера Шринивас чувствовал, что было бы несправедливо заставлять его играть комика.[25] Рао Рамеш, Мукеш Риши, Брахманандам, Али, М. С. Нараяна и Посани Кришна Мурали были брошены на роли второго плана.[26]
Мумтадж и Хамса Нандини подтвердили, что специально появятся в песне "Its Time To Party", ознаменовав возвращение первого в телугу через 12 лет после того, как ведущий Анасуя отклонил предложение.[27][28]
Экранизация
—Тривикрам Шринивас, об одном из происшествий во время съемок фильма.[15]
Б. В. С. Н. Прасад заявил во время презентации фильма, что основная фотография начнется в середине декабря 2012 года.[29] Калян искал новые места в Испании, так как сюжет требовал другого места, и там было запланировано от 30 до 45 дней съемок. Это был первый раз, когда Калян отправился на поиски местности и вернулся в последнюю неделю декабря 2012 года.[30] По неизвестным причинам съемки фильма были перенесены на 8 января 2013 года в конце декабря 2012 года.[31]
Наконец, съемки начались 24 января 2013 года в частном отеле в Хайдарабаде.[32] Команда запланировала новый график с 4 февраля 2013 г. в г. Поллачи где планировалось снять сцены с Каляном, Самантой и другими актерами второго плана.[33] График был перенесен на 15 февраля 2013 года, и Шринивас продолжил съемки в Хайдарабаде.[34] После нескольких дней съемок в Хайдарабаде в частном торговом центре запланированный график в Поллахи начался с 12 февраля 2013 года.[35]
Действие фильма с участием Каляна и других актеров было снято в конце февраля 2013 года.[36] Следующее расписание началось с 1 марта 2013 г. на специально построенной площадке по адресу: г. Ramoji Film City в Хайдарабаде, где снимались сцены с участием Каляна и других актеров.[37] В начале апреля 2013 года здесь было снято несколько важных сцен с участием главных ролей. Художественный руководитель Равиндар руководил специальной съемкой, которая стоила ₹30 миллионов (эквивалентно ₹41 миллион или 580 000 долларов США в 2019 году).[38] К середине апреля 2013 года здесь снималась большая часть фильма. Калян и съемочная группа планировали отправиться в Испанию для съемок важных кадров.[39]
Сцены с участием главных ролей были сняты в конце апреля 2013 года на железнодорожной станции, возведенной в Ramoji Film City.[40] Новое расписание началось в Ramoji Film City со 2 мая 2013 года.[41][42] Этот график закончился 28 мая 2013 года. Саманта сообщила средствам массовой информации, что выступления в фильме завершены, и что график работы за границей сохраняется.[43]
Затем съемки переместились в Европа 5 июня 2013 года был запланирован длинный график, в котором планировалось снять три песни, несколько фрагментов речи и последовательность действий.[44] Сцена знакомства с Каляном была снята в Швейцарии, что стоило около ₹20 миллионов (эквивалентно ₹27 миллионов долларов США или 380 000 долларов США в 2019 году).[45] Вступительная сцена, которая также представляла собой боевик, была снята на острове в Испании с использованием вертолетов под наблюдением Питера Хайна. Постпродакшн выполнялся одновременно и дубляж для фильма первая половина была завершена. Команда вернулась из Милана 2 июля 2013 года.[46]
Песня «Its Time to Party», в которой в основном участвуют Калян, Саманта, Пранитха, Мумтадж и Хамса Нандини, была поставлена Ганешем и была снята в пабе, построенном Анандом Сай на студии Annapurna 7 Acres Studios.[3] Основная фотография завернутый 14 июля 2013 г.[47]
Темы и влияния
Аттаринтики Дареди фокусируется на путешествии молодого человека, который пытается убедить отчужденную дочь своего деда воссоединиться с семьей.[48] В своем обзоре Sify чувствовал, что история фильма перевернула Нувву Нааку Начав (2001) и Паругу (2008).[49] Персонаж Каляна, Гаутам, смотрит несколько фильмов:[а] где главный герой замаскирован, пытаясь привлечь на свою сторону людей, которые для него важны.[51] В фильме персонаж Брахманандама подделывает Ридли Скотт фильм Гладиатор (2000) назвал Радиатор и выигрывает Баскар награды, найденные им самим, вдохновившись Оскар.[26]
В мифологическая сказка из Индра соблазняет Ахалью после маскировки под своего мужа Гаутамы и проклятия, наложенного на них Гаутамой, пародируется в фильме с Брахманандамом, играющим ключевую роль.[51] Были пародированы две песни: одна из них была песней преданности «Kaatama Rayuda», написанной поэтом Этла Рамадас и написанной Читтур В. Нагайя для фильма Сумангали (1940),[52] а другой номер предмета "Кевву Кека" написана Сахити и составлена Деви Шри Прасад для фильма Габбар Сингх (2012).[53] Сцена из фильма, широко известная как эпизод с «деревом бадамов», была основана на аналогичной сцене из английского фильма 2012 года. Тысяча слов.[54]
Музыка
Деви Шри Прасад составил альбом саундтреков, состоящий из 6 песен. Шри Мани, Рамаджогайя Шастри и сам Прасад написал тексты для альбома саундтреков, который продавался Адитья Музыка.[55] Альбом был выпущен 19 июля 2013 года в рамках промо-акции в Шилпакала Ведика с участием актеров и съемочной группы фильма. Альбом-саундтрек получил положительные отзывы критиков.[56]
Релиз
В конце апреля 2013 г. Аттаринтики Дареди ожидается, что он будет выпущен 7 августа 2013 года.[57] Его выпуск должен был состояться 9 августа 2013 г., накануне День Независимости Индии. Но из-за продолжающегося тогда Телангана движение, выпуск приостановлен. Позже Б.В.С.Н. Прасад официально объявил, что фильм выйдет 9 октября 2013 года вместе с Рамайя Вастхавайя (2013).[58] Но создатели были вынуждены перенести дату выпуска на 27 сентября 2013 года после того, как 90 минут отснятого материала просочились на компьютер. Интернет.[59] В среднем 80% билетов на фильм было продано на всех экранах за первые три дня Хайдарабад. Помимо Индия, фильм вышел в Соединенные Штаты, объединенное Королевство, Германия, Канада и Дубай.[60]
Распределение
Театральные права в районе Низама были приобретены Global Cinemas в конце апреля 2013 года по рекордной цене, которая на тот момент не разглашалась.[61] который был раскрыт позже как ₹120 миллионов (эквивалентно ₹160 млн или 2,3 млн долларов США в 2019 году) в начале июня 2013 года.[62] My3[b] 26 апреля 2013 года компания Movies объявила, что приобрела права на распространение фильма и права на DVD за рубежом.[63] Я. Навин, который финансировал несколько зарубежных дистрибьюторских фирм, приобрел зарубежные права на этот фильм от имени My3 Movies для ₹70 миллионов (эквивалентно ₹96 млн или 1,3 млн долларов США в 2019 г.), что, согласно Sify, была «большая авантюра».[64] Colours Media приобрела права на распространение в Соединенном Королевстве у My3 Movies в конце июля 2013 года.[65] Lorgan Entertainments приобрела права на кинопрокат в Австралии в начале августа 2013 года.[66]
Маркетинг
Саи Гопал, помогавший Тривикраму с Сваямварам (1999) отвечал за продвижение фильма.[67] 13 июля 2013 года был представлен первый постер с изображением Каляна в красной рубашке и темных брюках карго.[68] Днем позже был выпущен 23-секундный тизер первого взгляда. В течение дня после выпуска видео, опубликованное праздный на YouTube получил более 190 000 просмотров и около 6200 лайков.[69] По состоянию на 16 июля 2013 года тизер собрал более 300 000 миллионов просмотров и около 9 000 лайков, что стало рекордом для любого видео на телугу, загруженного на YouTube в то время. К концу следующего дня тизер был просмотрен 706927 раз и получил более 6000 комментариев.[70]
Театральный трейлер вышел 19 июля 2013 года и получил положительные отзывы. IANS написал в своем обзоре трейлера: "Высокий коммерческий потенциал, привлекательный трейлер Аттаринтики Дааредхи представляет собой смесь боевиков, комедии, мелодрамы и драмы в соответствующих пропорциях. Тривикрам ни в чем не пошел на компромиссы, включая особые изюминки Павана Каляна, которые он произносит в своем фирменном стиле с оттенком сарказма ».[71] Oneindia Entertainment написал "Аттаринтики Дареди Похоже, это отъявленный артист с метким девизом «праздник развлечений». Он также будет иметь высокий коэффициент развлечения, поскольку некоторые известные комики Брамханандам, Шринивас Редди, Али пощекотят смешные кости публики ".[72]
Видео с участием Каляна, записывающего песню "Kaatama Rayuda", было выпущено 4 августа 2013 года.[73] Видео получило положительный отклик и, согласно отчету Таймс оф Индия Поклонники Каляна считали, что песня, написанная Деви Шри Прасадом, напомнила им песню, исполненную Каляном в фильме. Таммуду (1999).[74] В конце октября 2013 года создатели планировали добавить еще две сцены в качестве рекламного трюка, чтобы предотвратить нарушение авторских прав.[75] К фильму было добавлено шесть минут отснятого материала, эта версия была показана 31 октября 2013 года.[76]
Нарушение авторского права
Ночью 22 сентября 2013 года в сеть просочилась 90-минутная видеозапись, которая получила широкое распространение. На следующий день Б.В.С.Н. Прасад подал жалобу на нарушение авторских прав и потребовал киберзащиты для Аттаринтики Дареди. Из-за этого инцидента выход фильма был отложен до 27 сентября 2013 года.[77] Саманта, главная героиня фильма,[78] а также другие знаменитости, такие как Сиддхартх, Хариш Шанкар, С. С. Раджамули, Рам Гопал Варма и Нитхиин, осудил акт о несанкционированном распространении.[79] Однако полиция изначально подозревала, что инцидент мог быть рекламным трюком, разыгранным людьми, вложившими средства в фильм.[80]
Получив информацию о предполагаемой продаже фильма в различных электронных форматах в магазинах компакт-дисков и мобильных телефонов в городе Педана, суперинтендант полиции Дж. Прабхакара Рао направил специальную группу во главе с инспектором сельских округов Педаны А. Паллапу Раджу для расследования дела. проблема. Полиция начала охоту за нелицензионными компакт-дисками в магазинах компакт-дисков по всему округу. Компакт-диски и жесткие диски из видеосалоны и магазины, арендующие компакт-диски в Кришна район были арестованы, а некоторые владельцы магазинов были взяты под стражу за допрос.[80] Поклонники Каляна вышли на улицы с плакатами с лозунгами, протестующими против пиратства.[81] После расследования полиция арестовала пять человек, помимо помощника по производству Чикати Арункумара, и вернула несколько незаконных копий фильма 20 сентября 2013 года. Арункумар работал помощником по производству фильмов. Оосаравелли (2011) и Онголе Гита (2013), оба из которых были спродюсированы Б. В. С. Н. Прасадом.[82]
Прабхакара Рао сообщил СМИ, что Арункумар передал копию DVD своему другу и констеблю APSP из Хайдарабада Катте Рави, который отправил его своему другу В. Судхиру Кумару 14 сентября 2013 года. Педана -основан видеооператор Поранки Суреш получил DVD от Судхира Кумара, а затем передал его Коллипалли Анила Кумару, владеющему мастерской Devi Mobiles and Cell в Педане. Анил Кумар загрузил двухсерийный фильм в свою систему и продал 60-минутную первую часть фильма своим клиентам в разных форматах. Анил Кумар удалил исходный файл в своей системе, узнав о полицейских рейдах. Однако в ходе следствия он признался в преступлении. По информации Анила Кумара, специальная группа во главе с Machilipatnam DSP К.В. Шриниваса Рао при поддержке Управления по расследованию преступлений Хайдарабада арестовал подозреваемых в Хайдарабаде. 24 сентября 2013 года полиция предъявила обвинения пяти подозреваемым в соответствии со статьями 63, 65 и 66 Закона об авторском праве (законопроект о внесении поправок) 2010 и 429 IPC.[83]
Калян и Шринивас решили вернуть значительную часть своего вознаграждения, чтобы помочь Prasad преодолеть финансовый кризис, вызванный утечкой.[84] Саманта вернула продюсерам всю свою зарплату.[85] Калян хранил молчание в течение всего выпуска, но, наконец, подробно рассказал об эпизоде на «Благодарю за встречу» фильма 14 октября 2013 года. Он сказал, что это был заговор, а не пиратство. Он добавил, что очень хорошо осведомлен о том, кто стоит за утечкой фильма, и никого не пощадит и нанесет удар, когда придет время.[86]
Домашние СМИ
Права на телетрансляцию были проданы неизвестному каналу в середине июня 2013 г. за сумму ₹90 миллионов (эквивалентно ₹120 млн или 1,7 млн долларов США в 2019 году), что оказалось самой высокой суммой, которую телеканал заплатил за права на телетрансляцию фильма на телугу до продажи прав на Аагаду (2014) в Gemini TV в июне 2014 г.[87][88] Телевизионная премьера фильма была объявлена в середине декабря 2013 г. и состоится 11 января 2014 г. в г. MAA TV.[89] Рейтинг фильма составил 19,04 балла, что на сегодняшний день является самым высоким показателем среди всех фильмов на телугу.[90] Индийские DVD и Blu-ray продавались компанией Volga Videos.[91][92] Заграничные DVD и Blu-ray продавались компанией Bhavani Videos.[93][94]
Прием
Критический прием
Аттаринитки Дареди получил положительные отзывы критиков по версии International Business Times Индия которые назвали фильм «идеальным развлечением для всей семьи» в своем обзоре обзора.[95] Сангита Деви Дунду из Индуистский похвалил кульминационную сцену фильма, а также заявил, что Тривикрам Шринивас дает почувствовать свое присутствие, прежде чем сделать вывод, что фильм - это «хорошая доза веселья, созданная с учетом кассовых сборов».[26] Гл. Сушил Рао из Таймс оф Индия оценил фильм на 4 из 5 и написал: «Фильм стоит посмотреть. Причины: комедия Павана Каляна, драки, написанные Питером Хайном, писательские навыки Тривикрама Шриниваса, кинематография Прасада Муреллы и музыка Деви Шри Прасада. в фильме это чувство, которое дает начало драматическим сценам ».[96] Sify оценил фильм на 4 из 5 и заявил: «Если вы ищете настоящих развлечений, знайте, что Паван Калян и Тривикрам приготовили для вас подарок с большой дозой комедии. Это развлечение, развлечение и развлечение. Истории Павана Каляна, его выступления и эффективное обращение Тривикрама с простой историей - вот что делает Аттаринтики Даредхи большой артист ".[49]
Шехар из Oneindia Entertainment оценил фильм на 4 из 5, назвав его «фильмом, который стоит посмотреть поклонникам Павана Каляна и Тривикрама».[97] Дживи из Idlebrain.com оценил фильм на 4 из 5 и похвалил сценарий Шриниваса и добавил, что выступление Каляна и умение рассказывать истории Шриниваса «заставляют ваше сердце время от времени тронуться и от души смеяться все время во время просмотра фильма».[98] IndiaGlitz оценил фильм на 4 из 5 и похвалил Каляна за игру в кульминационный момент фильма, назвав это «невидимым углом», прежде чем сделать вывод, что фильм «доставит удовольствие семейной аудитории».[99]
Напротив, Шридхар Виван из Бангалор Зеркало оценил фильм на 2,5 из 5 и раскритиковал первую половину фильма и посчитал, что «настоящее развлечение» началось только после появления персонажа Брахманандама. Он также похвалил игру Каляна, кульминацию фильма и режиссуру Шриниваса.[100] Радхика Раджамани из Rediff.com оценил фильм на 2,5 балла из 5; она похвалила актерский состав, но назвала Аттаринтики Дареди, «стильный фильм, который не превзойдет обычного семейного развлечения».[101] IANS оценил фильм на 2,5 из 5 и написал: «К сожалению, Тривикрам поддается давлению звезд и производит весьма разочаровывающий продукт. Почти через три часа фильм заставляет вас съежиться на сиденьях, особенно из-за эмоционального удара, который он наносит в кульминационный момент» .[102] Сандип Атрейса из Deccan Chronicle оценил фильм на 1,5 балла из 5 и посчитал, что фильм был снят только для страстных поклонников Каляна, а для других этот фильм будет казаться «высоким стилем и низким содержанием». Он назвал выступление Каляна единственным "серебряная подкладка ".[103]
Театральная касса
Фильм собран ₹335,2 миллиона (эквивалентно ₹460 млн или 6,4 млн долларов США в 2019 году) к концу трехдневного первого уик-энда.[104] К концу первой недели фильм собрал более ₹490 миллионов (эквивалентно ₹670 миллионов долларов или 9,4 миллиона долларов США в 2019 году) в мировом прокате.[105] Фильму удалось показать хорошие результаты, несмотря на конкуренцию со стороны Рамайя Вастхавайя и собрал ₹603,4 миллиона (эквивалентно ₹830 миллионов или 12 миллионов долларов США в 2019 году) за две недели в мировом прокате.[106] Торговый аналитик Таран Адарш Сообщается, что до 13 октября 2013 года фильм собрал ₹633,1 миллиона (эквивалентно ₹870 миллионов долларов или 12 миллионов долларов США в 2019 году) в мировом прокате.[107] Фильм собран ₹655 миллионов (эквивалентно ₹900 миллионов или 13 миллионов долларов США в 2019 году) за 19 дней мировых кассовых сборов.[108] Фильм собран ₹701,8 миллиона (эквивалентно ₹960 миллионов или 13 миллионов долларов США в 2019 году) за 24 дня в мировом прокате и стал вторым фильмом на телугу, который пересек ₹700 миллионов (эквивалентно ₹960 миллионов или 13 миллионов долларов США в 2019 году) после Magadheera (2009).[109] Он собрал ₹712,4 миллиона (эквивалентно ₹970 миллионов долларов или 14 миллионов долларов США в 2019 году) в мировом прокате к концу четвертой недели.[110] Фильм собран ₹733,8 миллиона (эквивалентно ₹1,0 миллиарда или 14 миллионов долларов США в 2019 году) в мировом прокате за 39 дней.[111] Фильм собран ₹733,6 миллиона (эквивалентно ₹1,0 миллиарда или 14 миллионов долларов США в 2019 году) в мировом прокате за шесть недель.[112] Фильм собран ₹739 миллионов (эквивалентно ₹1,0 миллиард или 14 миллионов долларов США в 2019 году) в мировом прокате к концу седьмого уик-энда.[113] Фильм стал самым кассовым фильмом на телугу всех времен, превзойдя Magadheera.[114] Аттаринтики Дареди собрала мировую долю ₹748,8 миллиона (эквивалентно ₹1,0 млрд или 14 млн долларов США в 2019 году) и валовая прибыль ₹1,87 миллиарда (эквивалентно ₹2,6 миллиарда или 36 миллионов долларов США в 2019 году). Однако после четырехдневного пробега Баахубали: Начало (2015) и Srimanthudu (2015), он стал третьим самым кассовым фильмом на телугу за все время.[115]
Индия
Аттаринитки Дареди собраны ₹108,9 миллиона (эквивалентно ₹150 миллионов или 2,1 миллиона долларов США в 2019 году) в первый день выставки в Андхра-Прадеш и Низам[c] регионы побили рекорд предыдущего дня открытия, установленный Баадшах.[117] По словам Адарша, фильм собрал ₹107,2 миллиона (эквивалентно ₹150 миллионов или 2,1 миллиона долларов США в 2019 году) в первый день работы в регионах Андхра-Прадеш и Низам. Он добавил, что фильм собрал самые высокие коллекции на сумму ₹32,8 миллиона (эквивалентно ₹45 миллионов или 630 000 долларов США в 2019 году) из Низамского района, за которым следует Передан регион с ₹21,5 миллиона (эквивалентно ₹29 миллионов или 410 000 долларов США в 2019 году), Гунтурский район с ₹14 миллионов (эквивалентно ₹19 миллионов или 270 000 долларов США в 2019 г.), Восточный район с ₹10,4 миллиона (эквивалентно ₹14 миллионов или 200000 долларов США в 2019 году), Вишакхапатнам район с ₹8,2 миллиона (эквивалентно ₹11 миллионов или 160 000 долларов США в 2019 г.), Западный регион с ₹7,5 миллионов (эквивалентно ₹10 миллионов или 140000 долларов США в 2019 году), район Кришны с ₹7,1 миллиона (эквивалентно ₹9,7 млн или 140000 долларов США в 2019 году) и Неллорский район с ₹5,7 миллиона (эквивалентно ₹7,8 млн или 110 000 долларов США в 2019 году).[118] По словам Адарша, фильм собрал ₹54,7 миллиона (эквивалентно ₹75 млн или 1,0 млн долларов США в 2019 году) в регионах Андхра-Прадеш и Низам.[119] Фильм собран ₹227,1 миллиона (эквивалентно ₹310 миллионов или 4,4 миллиона долларов США в 2019 году) в регионах Андхра-Прадеш и Низам, ₹30 миллионов (эквивалентно ₹41 миллион или 580 000 долларов США в 2019 году) вместе в Тамил Наду и Карнатаке и ₹16,6 миллиона (эквивалентно ₹23 миллиона долларов или 320 000 долларов США в 2019 году) в остальной части Индии к концу трехдневного первого уик-энда, в результате чего общая сумма во всем мире составит ₹335,2 миллиона (эквивалентно ₹460 млн или 6,4 млн долларов США в 2019 году).[104] Фильм собран ₹37,3 миллиона (эквивалентно ₹51 миллион или 720 000 долларов США в 2019 году), в результате чего общая сумма за четыре дня в регионах Андхра-Прадеш и Низам составила ₹259,3 миллиона (эквивалентно ₹350 млн или 5,0 млн долларов США в 2019 году), что превышает итоги первой недели Ситхамма Вакитло Сирималле Четту и Мирчи.[120]
К концу первой недели фильм собрал ₹350,5 миллиона (эквивалентно ₹480 млн или 6,7 млн долларов США в 2019 году) в регионах Андхра-Прадеш и Низам и ₹50 миллионов (эквивалентно ₹68 миллионов или 960 000 долларов США в 2019 году) из других штатов.[105] Фильм собрал в прокате ₹10,8 миллиона (эквивалентно ₹15 миллионов или 210 000 долларов США в 2019 году) в первые выходные и ₹14,5 миллиона (эквивалентно ₹20 миллионов или 280 000 долларов США в 2019 году) за первую неделю с чистым сбором ₹10,5 миллиона (эквивалентно ₹14 миллионов или 200000 долларов США в 2019 году) и доля дистрибьютора примерно ₹5 миллионов (эквивалентно ₹6,8 миллиона или 96000 долларов США в 2019 году) в кассах Тамил Наду, что, по словам торгового аналитика Сридхара Пиллаи, которое считает, что коллекции фильма упали из-за выпуска фильма на телугу, стал рекордным на тот момент в штате. Раджа Рани и Идхаркутхане Аасайпаттай Балакумара на той же неделе.[105][121] Фильм заработал ₹25 миллионов (эквивалентно ₹34 миллиона или 480 000 долларов США в 2019 году) в первые выходные и ₹41,1 миллиона (эквивалентно ₹56 миллионов или 790 000 долларов США в 2019 году) нетто за первую неделю в Карнатаке, а также установил небывалый рекорд для фильма на телугу.[105][121] Адарш сообщил, что Аттаринтики Дареди заработал ₹15,8 миллиона (эквивалентно ₹22 миллиона или 300000 долларов США в 2019 году) в Мумбаи и Керале.[105] Коллекции упали в результате протестов в Семандхре по поводу раздвоения штата Андхра-Прадеш, в том числе в таких ключевых областях, как Низам и Цедед.[122] Адарш сообщил, что до 13 октября 2013 года фильм был собран. ₹473,5 миллиона (эквивалентно ₹650 млн или 9,1 млн долларов США в 2019 году) в регионах Андхра-Прадеш и Низам.[107]
Фильм собрал более ₹13 миллионов (эквивалентно ₹18 миллионов или 250 000 долларов США в 2019 году) на 19-й день, в результате чего общая сумма в регионах Андхра-Прадеш и Низам пересекает ₹500 миллионов (эквивалентно ₹680 млн или 9,6 млн долларов США в 2019 году).[108] Он занимал третье место в списке 10 самых кассовых (по доле) телугу фильмов в регионах Андхра-Прадеш и Низам, которому предшествовал Magadheera и Габбар Сингх. Фильм пересек ₹200 миллионов (эквивалентно ₹270 млн или 3,8 млн долларов США в 2019 году) в Низамском районе и ₹90 миллионов (эквивалентно ₹120 млн или 1,7 млн долларов США в 2019 году) в регионе Цедед за 20 дней.[123] Фильм собран ₹9,5 миллиона (эквивалентно ₹13 миллионов или 180000 долларов США в 2019 году) на 24-й день, в результате чего общая сумма в регионах Андхра-Прадеш и Низам составит ₹546 миллионов (эквивалентно ₹750 миллионов или 10 миллионов долларов США в 2019 году), что приведет к Габбар Сингх опустившись на третье место в списке фильмов с наибольшей долей дистрибьюторов в Андхра-Прадеше. Габбар Сингх собрал ₹508,5 миллиона (эквивалентно ₹700 миллионов или 9,8 миллиона долларов США в 2019 году) в регионах Андхра-Прадеш и Низам за время его существования.[109] Фильм завершил свой 25-дневный просмотр 21 октября 2013 года.[124] Фильм собран ₹550 миллионов (эквивалентно ₹750 миллионов или 11 миллионов долларов США в 2019 году) в регионах Андхра-Прадеш и Низам, ₹52,2 миллиона (эквивалентно ₹71 миллион или 1,0 миллион долларов США в 2019 году) в Карнатаке и ₹15 миллионов (эквивалентно ₹21 миллион или 290000 долларов США в 2019 году) от остальной части страны к концу четвертой недели.[125] Фильм пересек ₹230 миллионов (эквивалентно ₹310 миллионов или 4,4 миллиона долларов США в 2019 году) в Низамском районе в пятый уик-энд.[126] Фильм собран ₹577,3 миллиона (эквивалентно ₹790 миллионов или 11 миллионов долларов США в 2019 году) в регионах Андхра-Прадеш и Низам за 39 дней.[111]
Фильм собран ₹580,1 млн. (эквивалентно ₹790 миллионов или 11 миллионов долларов США в 2019 году) в регионах Андхра-Прадеш и Низам за шесть недель.[112] 15 ноября 2013 года фильм прошел 50-дневный просмотр примерно в 170 кинотеатрах.[127][128] 4 января 2014 года фильм прошел 100-дневный прокат в 32 кинотеатрах.[129] В 100-й день его театрализованного представления Аттаринтики Дареди был показан в четырех центрах в Низаме, одиннадцати в Чедеде, одном в Вишакхапатнаме, по четыре в Кришне и Гунтуре, шести и двух центрах в Восточном и Западном Годавари соответственно.[130]
За границей
По словам Адарша, фильм собрал ₹26,7 миллиона (эквивалентно ₹37 миллионов или 510 000 долларов США в 2019 году) от платных превью в кассах США.[117] Фильм собрал более 345000 долларов и собрал больше, чем другие релизы 2013 года. Баадшах и Ситхамма Вакитло Сирималле Четту, в кассе США.[118] Он заявил, что фильм собрал 429000 долларов на превью в четверг в США, обогнав, таким образом, сборы платных превью. Ченнай экспресс (2013) в деревне.[131] Адарш сообщил, что в пятницу фильм собрал 495000 долларов, в результате чего общая сумма за два дня составила 924000 долларов, что примерно соответствует ₹50 миллионов (эквивалентно ₹68 миллионов или 960 000 долларов США в 2019 году).[132] Фильм собран ₹61,5 миллиона (эквивалентно ₹84 миллиона или 1,2 миллиона долларов США в 2019 году) за первые три дня в прокате в США.[104] Фильм собран ₹109,1 миллиона (эквивалентно ₹150 миллионов или 2,1 миллиона долларов США в 2019 году) в первые выходные в кассах США.[133] По словам Адарша, фильм стал третьим по величине открывающим в США в 2013 году после Ченнай экспресс и Йе Джавани Хай Деэвани и был единственным индийским фильмом, кроме двух других, вошедшим в список 15 лучших фильмов, открывающих фильм 2013 года в стране.[134]
Фильм собрал более 1,5 миллиона долларов за три дня, обогнав сборники превью Баадшах в Соединенных Штатах и, как ожидалось, там превысит отметку в 2 миллиона долларов.[119] К концу пятого уик-энда фильм собрал 2 миллиона долларов в кинотеатрах, принадлежащих исследовательской компании. Рентрак и 0,3 миллиона долларов из кинотеатров, не включенных Rentrak в кассу Соединенных Штатов, в результате чего общая стоимость фильма составит ₹140 миллионов (эквивалентно ₹190 млн или 2,7 млн долларов США в 2019 году). Всего собрано ₹60 миллионов (эквивалентно ₹82 миллиона или 1,2 миллиона долларов США в 2019 году) из Великобритании, Австралии, Новой Зеландии, Ближнего Востока, Канады, Сингапура и других стран, в результате чего общая сумма составит ₹200 миллионов (эквивалентно ₹270 миллионов или 3,8 миллиона долларов США в 2019 году), что сделало его самым кассовым фильмом на телугу за рубежом.[135]
Награды и номинации
Церемония | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|
Мемориальная награда Б. Наги Редди[136] | Лучший семейный артист телугу | Б. В. С. Н. Прасад | Выиграл |
61-я премия Filmfare Awards Юг[137][138] | Премия Filmfare за лучший фильм - телугу | Б. В. С. Н. Прасад | Выиграл |
Лучший режиссер | Тривикрам Шринивас | Выиграл | |
Премия Filmfare за лучшую мужскую роль - телугу | Паван Калян | Назначен | |
Премия Filmfare за лучшую женскую роль - телугу | Саманта | Назначен | |
Премия Filmfare за лучший музыкальный директор - телугу | Деви Шри Прасад | Выиграл | |
Премия Filmfare за лучшую женскую роль второго плана - телугу | Надхия | Назначен | |
Премия Filmfare за лучшую женскую роль второго плана - телугу | Пранита Субхаш | Назначен | |
Премия Filmfare за лучший автор текстов - телугу | Шри Мани для "Пуля Аарадугулы" | Выиграл | |
Лучший исполнитель воспроизведения - мужчина | Шанкар Махадеван для "Бапу Гари Боммо" | Назначен | |
3-я южно-индийская международная кинопремия[139][140] | Премия SIIMA за лучший фильм | Б. В. С. Н. Прасад | Выиграл |
Лучший режиссер | Тривикрам Шринивас | Выиграл | |
Лучший актер - мужчина | Паван Калян | Назначен | |
Лучший актер - женщина | Саманта | Выиграл | |
Лучший оператор | Прасад Мурелла | Выиграл | |
Лучший музыкальный руководитель | Деви Шри Прасад | Выиграл | |
Лучший исполнитель воспроизведения - мужчина | Шанкар Махадеван для "Бапу Гари Боммо" | Назначен | |
Лучший автор текста | Шри Мани для "Пуля Аарадугулы" | Назначен | |
Лучший актер второго плана - мужчина | Боман Ирани | Назначен | |
Лучший актер второго плана - женщина | Надхия | Назначен | |
Лучший боевой хореограф | Питер Хайн | Выиграл | |
Лучший танцевальный хореограф | Ганешу за "Пора веселиться" | Назначен | |
Santosham Film Awards[141] | Лучший фильм | Б. В. С. Н. Прасад | Выиграл |
Лучший актер - мужчина | Паван Калян | Выиграл | |
Лучший актер - женщина | Саманта | Выиграл | |
Лучший оператор | Прасад Мурелла | Выиграл | |
Награды Нанди 2013[142] | Популярный художественный фильм | Б. В. С. Н. Прасад | Выиграл |
Лучшая актриса второго плана | Надхия | Выиграл | |
Лучший музыкальный руководитель | Деви Шри Прасад | Выиграл | |
Лучший автор диалогов | Тривикрам Шринивас | Выиграл |
Ремейки
Фильм был переделан на каннада как Ранна в 2015 году Нанда Кишор.[143] Это было также переделано на бенгали как Абхиман режиссер Радж Чакраборти.[144] Сундар К. снял тамильский римейк Ванта Раджаватхан Варувен который был выпущен в 2019 году.[145][146]
Примечания
- ^ Фильмы, которые смотрит Паван Калян, в том порядке, в котором они были показаны перед ним. М. С. Нараяна, находятся Такси Рамуду (1961), Донга Рамуду (1955) и Лидер банды (1991).[50]
- ^ Произносится как Мифри.
- ^ В целях киноторговли Низамский район включает три района г. Гулбарга, Бидар, и Райчур в Карнатака и семь районов в Маратхвада регион, включая Аурангабад, Латур, Nanded, Парбхани, Пчела, Ялна и Османабад помимо состояния Телангана.[116]
Рекомендации
- ^ Сешагири, Сангита (6 октября 2013 г.). "'Кассовые сборы Attarintiki Daredi: Свидетели Павана Каляна Старрера отказываются от протестов в Seemandhra ». International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 26 января 2015 г.. Получено 20 января 2015.
- ^ «Южная Индия доминирует в киноиндустрии на региональных языках: отчет». Бизнес Стандарт. 2 апреля 2014 г.. Получено 29 мая 2020.
- ^ а б c Пашупулате, Картик (9 июля 2013 г.). «Специальная песня Павана Каляна с четырьмя актрисами». Таймс оф Индия. В архиве из оригинала 26 января 2015 г.. Получено 20 января 2015.
- ^ «Паван в ближайшем Тривикраме». Sify. 21 января 2011. Архивировано с оригинал 15 января 2015 г.. Получено 15 января 2015.
- ^ а б «Команда Jalsa возвращается». Sify. 21 марта 2012. Архивировано с оригинал 15 января 2015 г.. Получено 15 января 2015.
- ^ А.С., Сашидхар (14 августа 2012 г.). «БВСН Прасад продюсирует фильм Павана Каляна». Таймс оф Индия. Архивировано из оригинал 15 января 2015 г.. Получено 15 января 2015.
- ^ А.С., Сашидхар (28 сентября 2012 г.). «Новый фильм Павана Каляна в ноябре». Таймс оф Индия. Архивировано из оригинал 16 января 2015 г.. Получено 15 января 2015.
- ^ «DSP присоединяется к Pawan, Trivikram в Испании». Sify. 13 декабря 2012. Архивировано с оригинал 16 января 2015 г.. Получено 16 января 2015.
- ^ А.С., Сашидхар (23 ноября 2012 г.). "Запущен фильм Паван Калян-Тривикрам". Таймс оф Индия. Архивировано из оригинал 15 января 2015 г.. Получено 15 января 2015.
- ^ «Новый фильм Павана Каляна - Харе Рама Харе Кришна?». Таймс оф Индия. 30 октября 2012 г. Архивировано с оригинал 15 января 2015 г.. Получено 15 января 2015.
- ^ "Milo camera for Pawan Kalyan – Trivikram film". Idlebrain.com. 9 мая 2013. Архивировано с оригинал 16 января 2015 г.. Получено 16 января 2015.
- ^ Pasupulate, Karthik (10 July 2013). "Pawan Kalyan-Trivikram film launched". Таймс оф Индия. Архивировано из оригинал 15 января 2015 г.. Получено 15 января 2015.
- ^ A. S., Sashidhar (7 February 2013). "Pawan Kalyan's look in Trivikram's film". Таймс оф Индия. Архивировано из оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ "Pawan in a new avatar!". Sify. 11 февраля 2013. Архивировано с оригинал 15 января 2015 г.. Получено 15 января 2015.
- ^ а б "Pawan Kalyan directed a scene in AD". Таймс оф Индия. 17 октября 2013 г. Архивировано с оригинал 15 января 2015 г.. Получено 15 января 2015.
- ^ Chowdary, Y. Sunita (12 October 2013). "Etcetera: Feeling positive". Индуистский. Архивировано из оригинал 15 января 2015 г.. Получено 15 января 2015.
- ^ "Samantha-Pawan Kalyan combo confirmed". Sify. 26 October 2012. Archived from оригинал 15 января 2015 г.. Получено 15 января 2015.
- ^ "Wanted heroine for Pawan Kalyan". Таймс оф Индия. 30 декабря 2012. Архивировано с оригинал 15 января 2015 г.. Получено 15 января 2015.
- ^ "Pranitha to romance Pawan Kalyan". Таймс оф Индия. 6 января 2013 г. Архивировано с оригинал 15 января 2015 г.. Получено 15 января 2015.
- ^ Pasupulate, Karthik (18 March 2013). "Pawan Kalyan brings great intensity to the screen: Pranitha". Таймс оф Индия. Архивировано из оригинал 15 января 2015 г.. Получено 15 января 2015.
- ^ "Bollywood actor Boman Irani to feature in Pawan Kalyan's movie". IBN Live. 5 февраля 2013. Архивировано с оригинал 15 января 2015 г.. Получено 15 января 2015.
- ^ Chakpak (23 October 2013). "Boman Irani impressed with Tollywood". Deccan Chronicle. Архивировано из оригинал 15 января 2015 г.. Получено 15 января 2015.
- ^ "Kota Srinivas Rao on the sets of Pawan's film". Таймс оф Индия. 1 марта 2013 г. Архивировано с оригинал 16 января 2015 г.. Получено 16 января 2015.
- ^ Agarwal, Stuti (24 May 2013). "Yeh Rishta's Chikki bags a Telugu film". Таймс оф Индия. Архивировано из оригинал 15 января 2015 г.. Получено 15 января 2015.
- ^ "Don`t want to bring down Sunil". Sify. 3 октября 2013 г. Архивировано с оригинал 15 января 2015 г.. Получено 15 января 2015.
- ^ а б c Devi Dundoo, Sangeetha (29 September 2013). "Way to a mass entertainer". Индуистский. Архивировано из оригинал 15 января 2015 г.. Получено 15 января 2015.
- ^ "Kushi Mumtaz to shake a leg with Pawan Kalyan". Sify. 14 июля 2013 г. Архивировано с оригинал 15 января 2015 г.. Получено 15 января 2015.
- ^ "Anasuya irks Pawan Kalyan fans". Sify. 15 октября 2013 г. Архивировано с оригинал 15 января 2015 г.. Получено 15 января 2015.
- ^ "Pawan, Trivikram film launched". Sify. 23 ноября 2012. Архивировано с оригинал 16 января 2015 г.. Получено 16 января 2015.
- ^ "Pawan Kalyan tours Spain". Sify. 11 декабря 2012. Архивировано с оригинал 16 января 2015 г.. Получено 16 января 2015.
- ^ "Pawan Kalyan-Trivikram film from Jan 8". Таймс оф Индия. 28 декабря 2012. Архивировано с оригинал 16 января 2015 г.. Получено 16 января 2015.
- ^ "Pawan Kalyan back on the sets". Sify. 24 января 2013. Архивировано с оригинал 16 января 2015 г.. Получено 16 января 2015.
- ^ A. S., Sashidhar (30 January 2013). "Pawan Kalyan's film to be shot in Pollachi". Таймс оф Индия. Архивировано из оригинал 16 января 2015 г.. Получено 16 января 2015.
- ^ "Pawan Kalyan's film shoot delayed". Таймс оф Индия. 5 февраля 2013. Архивировано с оригинал 16 января 2015 г.. Получено 16 января 2015.
- ^ A. S., Sashidhar (11 February 2013). "Pawan Kalyan's film to resume shooting". Таймс оф Индия. Архивировано из оригинал 16 января 2015 г.. Получено 16 января 2015.
- ^ "Pawan Kalyan's film progressing in Pollachi". Таймс оф Индия. 23 февраля 2013. Архивировано с оригинал 16 января 2015 г.. Получено 16 января 2015.
- ^ "Pawan Kalyan to resume shooting for Trivikram's film". Таймс оф Индия. 1 марта 2013 г. Архивировано с оригинал 16 января 2015 г.. Получено 16 января 2015.
- ^ "Costly set for Pawan Kalyan's film". Таймс оф Индия. 4 апреля 2013 г. Архивировано с оригинал 16 января 2015 г.. Получено 16 января 2015.
- ^ "Update on Pawan`s next". Sify. 19 апреля 2013. Архивировано с оригинал 16 января 2015 г.. Получено 16 января 2015.
- ^ "Pawan Kalyan's film progressing in RFC". Таймс оф Индия. 30 апреля 2013 г. Архивировано с оригинал 16 января 2015 г.. Получено 16 января 2015.
- ^ "Pawan Kalyan's film to release in Aug". Таймс оф Индия. 25 апреля 2013 г. Архивировано с оригинал 20 января 2015 г.. Получено 20 января 2015.
- ^ "Pawan- Trivikram film shooting at RFC". IndiaGlitz. 2 мая 2013 г. Архивировано с оригинал 16 января 2015 г.. Получено 16 января 2015.
- ^ "Samantha loves working with Pawan Kalyan & Trivikram". IndiaGlitz. 29 мая 2013. Архивировано с оригинал 16 января 2015 г.. Получено 16 января 2015.
- ^ "Pawan-Trivikram film`s first look to be out soon". Sify. 29 мая 2013. Архивировано с оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ "2 crores for Pawan Kalyan's introduction scene". Таймс оф Индия. 22 июня 2013 г. Архивировано с оригинал 16 января 2015 г.. Получено 16 января 2015.
- ^ "Pawan is back, Choppers used for island fight shoot, 1st half dubbing is complete". Idlebrain.com. 2 июля 2013 г. Архивировано с оригинал 16 января 2015 г.. Получено 16 января 2015.
- ^ "First look poster of Attarintiki Daredi". Таймс оф Индия. 13 July 2013. Archived from оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ Karri, Sriram (26 December 2013). "Bad Scripts and Politics Make for a Bad Year in Tollywood". Нью-Йорк Таймс. В архиве из оригинала 19 января 2015 г.. Получено 19 января 2015.
- ^ а б "Movie Review : Attharintiki Daaredi". Sify. 27 сентября 2013. Архивировано с оригинал on 19 January 2015. Получено 19 января 2015.
- ^ Attarintiki Daredi (DVD). Clip from 36:07 to 36:52.
- ^ а б Devi Dundoo, Sangeetha (28 December 2013). "The curse of the cliché". Индуистский. Архивировано из оригинал on 19 January 2015. Получено 19 января 2015.
- ^ "Паван Калян поет" Катама Райуда "'". IndiaGlitz. 5 августа 2013. Архивировано с оригинал on 19 January 2015. Получено 19 января 2015.
- ^ "Attarintiki Daredi Movie "Kevvu Keka" Video Song". YouTube. Адитья Музыка. 19 января 2014 г.. Получено 19 января 2015.
- ^ "Too good to resist? Just rip it off!". Таймс оф Индия. 6 мая 2015. Архивировано с оригинал on May 2015. Получено 9 мая 2015.
- ^ "Track list". Raaga.com. 19 июля 2013. Архивировано с оригинал 11 февраля 2015 г.. Получено 11 февраля 2015.
- ^ "Attarintiki Daredi audio launched". Таймс оф Индия. 20 июля 2013 г. Архивировано с оригинал 11 февраля 2015 г.. Получено 11 февраля 2015.
- ^ "Pawan film to release on August 7th!". Sify. 26 апреля 2013 г. Архивировано с оригинал 20 января 2015 г.. Получено 20 января 2015.
- ^ Shekhar (18 September 2013). "Pawan's Attarintiki Daredi To Clash With Ramayya Vasthavayya At BO". Oneindia Entertainment. Архивировано из оригинал 20 января 2015 г.. Получено 20 января 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (26 September 2013). "'Attarintiki Daredi' Pirates Arrested; Pawan Kalyan Starrer Set for Worldwide Release on Friday". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 20 января 2015 г.. Получено 20 января 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (26 September 2013). "Advance Booking for Pawan Kalyan's 'Attarintiki Daredi' Gets Good Response". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 20 января 2015 г.. Получено 20 января 2015.
- ^ "Pawan Kalyan Trivikram's movie sold for record price". Таймс оф Индия. 24 апреля 2013 г. Архивировано с оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ "Pawan Kalyan, Trivikram off to Europe". Sify. 10 июня 2013 г. Архивировано с оригинал 16 января 2015 г.. Получено 16 января 2015.
- ^ "My3 Movies overseas films - 3 big projects". Idlebrain.com. 26 апреля 2013 г. Архивировано с оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ "Pawan`s next overseas rights sold for Rs 7 Cr?". Sify. 25 апреля 2013 г. Архивировано с оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ "YEVADU & ATHARINTIKI DAREDI in UK". Idlebrain.com. 25 июля 2013 г. Архивировано с оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ "Yevadu, Atharintiki Daredi & Ramayya Vastavayya in Australia by Lorgan Entertainment". Idlebrain.com. 5 августа 2013. Архивировано с оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ "Trivikram always believes in him". IndiaGlitz. 21 April 2015. Archived from оригинал 22 апреля 2015 г.. Получено 22 апреля 2015.
- ^ "Atharintiki Daaredhi — First Look". Sify. 14 июля 2013 г. Архивировано с оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (15 July 2013). "Pawan Kalyan's 'Atharintiki Daaredi' Teaser Released". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (17 July 2013). "Pawan Kalyan's 'Atharintiki Daaredi' Teaser Goes Viral". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ IANS (20 июля 2013 г.). "'Attarintiki Daaredhi' trailer celebrates entertainment". Sify. Архивировано из оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ Shekhar (22 July 2013). "Pawan Kalyan's Attarintiki Daredi Trailer Review". Oneindia Entertainment. Архивировано из оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ "Pawan Kalyan's Kaatam Rayuda song released". Таймс оф Индия. 4 августа 2013 г. Архивировано с оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ "Pawan Kalyan's Kaatama Rayuda song gets great response". Таймс оф Индия. 5 августа 2013. Архивировано с оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ Chakpak (24 October 2013). "New scenes to be added to 'Attarintiki Daredi'?". Deccan Chronicle. Архивировано из оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ "Watch Attarintiki Daredi new scenes from Oct 31". Таймс оф Индия. 28 октября 2013 г. Архивировано с оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ "Attarinkti Daredi footage leaked". Таймс оф Индия. 23 сентября 2013 г. Архивировано с оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ "Powerstar movie leaked ... Samantha devastated ..." Behindwoods.com. 23 сентября 2013 г. Архивировано с оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ "Celebs condemn the piracy act of Attarintiki Daredi". Таймс оф Индия. 23 сентября 2013 г. Архивировано с оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ а б "Pawan Kalyan film piracy a publicity stunt?". Таймс оф Индия. 25 сентября 2013. Архивировано с оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ "Police raid CD shops". Индуистский. 24 сентября 2013. Архивировано с оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ "5 held in 'Attarintiki Daradi' piracy case". Индуистский. 26 сентября 2013. Архивировано с оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ "Five nabbed in piracy case of film". Индуистский. 24 сентября 2013. Архивировано с оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ "Pawan Kalyan & Trivikram stand by BVSN Prasad". Таймс оф Индия. 25 сентября 2013. Архивировано с оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ "Samantha returns her remuneration". IBN Live. 30 сентября 2013. Архивировано с оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ "Powerstar speaks about AD`s piracy". Sify. 15 октября 2013 г. Архивировано с оригинал 21 января 2015 г.. Получено 21 января 2015.
- ^ "Rs 9 Cr for satellite rights?". Sify. 14 июня 2013. Архивировано с оригинал on 24 January 2015. Получено 24 января 2015.
- ^ Шехар (6 июня 2014 г.). "Аагаду Махеша Бабу превзошел рекорд Аттаринтики Дареди Павана Каляна". Oneindia Entertainment. Архивировано из оригинал on 24 January 2015. Получено 24 января 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (18 December 2013). "Pawan Kalyan's 'Attarintiki Daredi' Set to Make TV Debut on 11 January 2014". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал on 24 January 2015. Получено 24 января 2015.
- ^ "Attarintiki Daredi Now A TV Blockbuster Too". IndiaGlitz. 19 января 2014 года. Архивировано с оригинал on 24 January 2015. Получено 24 января 2015.
- ^ "Attarintiki Daredi (Movie, DVD)". Flipkart.com. Архивировано из оригинал on 24 January 2015. Получено 24 января 2015.
- ^ "Attarintiki Daredi (Movie, Blu-ray)". Flipkart.com. Архивировано из оригинал on 24 January 2015. Получено 24 января 2015.
- ^ "Attarintiki Daaredi Telugu DVD". njmtv.com. 31 декабря 2013 г. В архиве из оригинала 24 января 2015 г.. Получено 24 января 2015.
- ^ "Attarintiki Daaredi Telugu Blu Ray". njmtv.com. 31 декабря 2013 г. В архиве из оригинала 24 января 2015 г.. Получено 24 января 2015.
- ^ "'Attarintiki Daredi' Review Roundup: Pawan Kalyan Starrer a Perfect Family Entertainer". International Business Times Индия. 28 сентября 2013. Архивировано с оригинал 22 января 2015 г.. Получено 22 января 2015.
- ^ Сушил Рао, гл. (27 сентября 2013 г.). "Attarintiki Daredi Movie Review". Таймс оф Индия. В архиве из оригинала 22 января 2015 г.. Получено 22 января 2015.
- ^ Shekhar (28 September 2013). "Attarintiki Daredi (AD) - Movie Review: Paisa Vasool Entertainer". Oneindia Entertainment. Архивировано из оригинал 22 января 2015 г.. Получено 22 января 2015.
- ^ Jeevi (27 September 2013). "Atharintiki Daaredi review". Idlebrain.com. Архивировано из оригинал 22 января 2015 г.. Получено 22 января 2015.
- ^ "Attharintiki Daredi Review — A blockbuster. No alternative". IndiaGlitz. 27 сентября 2013. Архивировано с оригинал 22 января 2015 г.. Получено 22 января 2015.
- ^ Vivan, Sridhar (28 September 2013). "Review of Attarintiki Dariyedi". Бангалор Зеркало. Архивировано из оригинал 22 января 2015 г.. Получено 22 января 2015.
- ^ Rajamani, Radhika (27 September 2013). "Review: Attarintiki Daaredi is Pawan Kalyan's show!". Rediff.com. Архивировано из оригинал 22 января 2015 г.. Получено 22 января 2015.
- ^ IANS (28 September 2013). "'Attarintiki Daaredhi': aspirational but shallow (IANS Telugu Movie Review)". Sify. Архивировано из оригинал 22 января 2015 г.. Получено 22 января 2015.
- ^ Atreysa, Sandeep (28 September 2013). "'Attarintiki Daaredi' review: High on style, low on content". Deccan Chronicle. Архивировано из оригинал 14 октября 2013 г.. Получено 22 января 2015.
- ^ а б c IANS (30 September 2013). "'Attarintiki Daaredhi' mints Rs. 33.52 crore worldwide in first weekend". Sify. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ а б c d е Seshagiri, Sangeetha (5 October 2013). "'Attarintiki Daredi' Box Office Collection: How has Pawan Kalyan-Starrer Performed in Other States?". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (13 October 2013). "'Attarintiki Daredi' Box Office Collection: Pawan Kalyan Starrer Going Strong in Third Week". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ а б Seshagiri, Sangeetha (15 October 2013). "'Attarintiki Daredi' Box Office Collection: Pawan Kalyan Starrer Declared Blockbuster, Earns Over ₹63 Crore in 18 Days". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ а б Seshagiri, Sangeetha (16 October 2013). "Box Office Collection: 'Attarintiki Daredi', 'Ramayya Vastavayya' Worldwide Share". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ а б Seshagiri, Sangeetha (21 October 2013). "'Attarintiki Daredi' Box Office Collection: Pawan Kalyan Starrer Crosses ₹70-Crore Mark in Worldwide Share". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (26 October 2013). "Box Office Collection: 'Attarintiki Daredi' Earns Over ₹71 Crore in 4 Weeks; 'Bhai' Opens to Decent Start". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ а б Seshagiri, Sangeetha (5 November 2013). "'Attarintiki Daredi' Box Office Collection: Pawan Kalyan Starrer Earns Over ₹73 Crore Worldwide Share in 39 Days". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ а б Seshagiri, Sangeetha (10 November 2013). "Box Office Collection: 'Attarintiki Daredi', 'Ramayya Vastavayya' Worldwide Share". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (14 November 2013). "'Attarintiki Daredi Box Office: Pawan Kalyan's Film Set to Complete 50 Days on 15 November". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (2 January 2014). "Pawan Kalyan's 'Attarintiki Daredi' Set to Complete 100 Days". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ Anjuri, Pravallika (14 July 2015). "Baahubali Becomes The New Industry Hit, Beats Pawan Kalyan's Attarintiki Daredi". Oneindia Entertainment. Архивировано из оригинал 19 июля 2015 г.. Получено 19 июля 2015.
- ^ «Низамская территория останется незаменимой для Толливуда». Таймс оф Индия. 31 июля 2013 г. Архивировано с оригинал 15 февраля 2015 г.. Получено 15 февраля 2015.
- ^ а б IANS (28 September 2013). "Rs. 10.89 crore opening for 'Attarintiki Daaredhi' in Andhra". Sify. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ а б Seshagiri, Sangeetha (28 September 2013). "'Attarintiki Daredi' Box Office Collection: Pawan Kalyan Starrer Opens Up to Good Start; Earns Over ₹10 Crore". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ а б Seshagiri, Sangeetha (30 September 2013). "'Attarintiki Daredi' Box Office Collection: Pawan Kalyan Starrer Continues to Rock in India and US". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (2 October 2013). "'Attarintiki Daredi' Box Office Collection: Pawan Kalyan Starrer Earns Over ₹25 Crore in 4 Days at AP BO". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ а б Sasidhar, A. S. (30 September 2013). "Pawan's Attarintiki Daredi breaks all records". Таймс оф Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (6 October 2013). "'Attarintiki Daredi' Box Office Collection: Pawan Kalyan Starrer Witnesses Decline Over Seemandhra Protests". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (17 October 2013). "'Attarintiki Daredi' Box Office Collection: Will Pawan Kalyan Starrer Break 'Magadheera' Figures?". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (22 October 2013). "'Attarintiki Daredi' Box Office Collection: Pawan Kalyan Starrer Successfully Completes 25 Days". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (27 October 2013). "Box Office: 'Attarintiki Daredi' 30 Days Collections". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (28 October 2013). "Box Office: 'Attarintiki Daredi' Sees Jump on Day 31; 6-Minute Footage to be Added from 31 October". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (15 November 2013). "'Attarintiki Daredi' Enters 50th Day, Pawan Kalyan Starrer Still Screened in Theatres". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ Pasupulate, Karthik (12 November 2013). "Attarintiki Daredi 50-day record". Таймс оф Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (4 January 2014). "Pawan Kalyan's 'Attarintiki Daredi' Enters 100th Day in Record Number of Screens; Special Trailer Released". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ "Attarintiki Daredi 100 days in 32 centers". Таймс оф Индия. 28 декабря 2013. Архивировано с оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ "Box Office Collection: Pawan Kalyan's 'Attarintiki Daredi' Surpasses 'Chennai Express' Preview Earning". International Business Times Индия. 30 сентября 2013. Архивировано с оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (29 September 2013). "'Attarintiki Daredi' Box Office Collection: Pawan Kalyan Starrer Earns Over ₹5 Crore in 2 Days at US BO". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (1 October 2013). "'Attarintiki Daredi' Box Office Collection: Pawan Kalyan Starrer Smashes all Records, Creates History in US". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ "Top 3 USA openers- Chennai Express, YJHD & Attarintiki Daredi". Таймс оф Индия. 1 октября 2013 г. Архивировано с оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (29 October 2013). "'Attarintiki Daredi' Box Office Collection: Pawan Kalyan Starrer Becomes Highest Telugu Grosser in Overseas Markets". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ "Attarintiki Daredi gets B Nagi Reddy award". Таймс оф Индия. 4 April 2014. Archived from оригинал 25 января 2015 г.. Получено 25 января 2015.
- ^ Мехта, Анкита (2 июля 2014 г.). «61-я номинация на премию Filmfare Awards (Юг): ведущие роли« Attarintiki Daredi »; полный список номинантов». International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 22 января 2015.
- ^ "Winners list: 61st Idea Filmfare Awards (South)". Таймс оф Индия. 13 июля 2014 г. Архивировано с оригинал 25 января 2015 г.. Получено 22 января 2015.
- ^ Seshagiri, Sangeetha (21 July 2014). "SIIMA 2014 Telugu Nominations: Pawan Kalyan's 'Attarintiki Daredi' Nominated in 12 categories [List]". International Business Times Индия. Архивировано из оригинал 25 января 2015 г.. Получено 22 января 2015.
- ^ "2014 SIIMA award winners list". Таймс оф Индия. 15 сентября 2014. Архивировано с оригинал 25 января 2015 г.. Получено 22 января 2015.
- ^ "'సంతోషం' అవార్డ్స్". IndiaGlitz. 31 августа 2014 г. Архивировано с оригинал 22 января 2015 г.. Получено 22 января 2015.
- ^ Упадхьяя, Пракаш (1 марта 2017 г.). «Награды Нанди 2012-2013: вот полный список победителей». International Business Times Индия. Получено 2 марта 2017.
- ^ "Sudeep's Attarintiki Daredi remake to be named Ranna?". Таймс оф Индия. 26 августа 2014. Архивировано с оригинал 28 января 2015 г.. Получено 28 января 2015.
- ^ Madnani, Rohini Nag (1 October 2016). "Cinema will always be a blend of art and commerce". Касса в Индии. Архивировано из оригинал 2 марта 2017 г.. Получено 2 марта 2017.
- ^ "Simbu and Sundar C team up for the remake of Attarinitiki Daredi". Синема Экспресс. 14 августа 2018. В архиве с оригинала 22 августа 2018 г.. Получено 22 августа 2018.
- ^ "Simbu's next movie: Is Vandha Rajava Dhaan Varuven the title of Sundar C's flick?". International Business Times. 5 ноября 2018 г.. Получено 6 ноября 2018.