Байла - Baila
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Август 2014 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Байла (также известен как байила; от португальский глагол бейлар, смысл танцевать[1]) является формой Музыка, популярный на Шри-Ланке и среди гоанских католиков. Жанр зародился много веков назад среди Португальские бюргеры и Шри-ланкийские кафры. Песни Байлы играют во время вечеринок и свадеб в Шри-Ланка, Гоа, Мангалор и Португалия в сопровождении танцев.
Музыка байла, как форма народного искусства, веками была популярна в Шри-Ланке. В начале 1960-х годов он вошел в основную культуру Шри-Ланки, прежде всего благодаря работе полицейского, ставшего певцом. Уолли Бастианс. Он начал адаптировать 6/8 "кафирхина"ритмы для приспособления Сингальский текст песни. К 1970-м музыкантам, в том числе MS Фернандо и Максвелл Мендис, помогли Байле вырасти в хорошо известный и уважаемый стиль популярной музыки Шри-Ланки. В первую очередь считается танцевальная музыка.
История
После своего прибытия в 1505 году португальцы начали обращать сингалов в католицизм, наращивая свое богатство и власть за счет торговли пряностями и работорговлей. Еще в 1630 году африканские кафры были доставлены в Шри-Ланку для работы в качестве рабов или солдат. Когда-то кафров описывали как людей, «опьяненных опиумом и лишенных пьянства». Беззаботный дух кафров вдохновил две музыкальные формы, известные как шикот и "кафринья"вселив в них юмор и сатиру.[1]
В 1894 г. адвокат Чарльз Мэтью Фернандо написал этот шикот как "медленную и величественную" музыку, а "кафринья"быстрее и шумнее" и "со своеобразными рывками". Слово "кафринья"сам происходит из"каф"(Кафры) и"Ринья"что означает" местная леди ".[1]Кафры и португальские бюргеры свободно общались, и шикот и "кафринья"постепенно стала называться бейла, от португальский глагол «bailar» означает «танцевать».[1]
Исторически Байла была популярной народной традицией в прибрежных районах, где влияние португальской культуры было самым сильным.[2] Эти общины, в основном состоявшие из португальских торговцев и рабов, которых они привезли с собой с западного побережья Африка, постепенно объединившись с общинами коренных жителей Шри-Ланки. Музыкальный стиль, который теперь называют «Байила», возник в результате этого культурного обмена.[3] Жанр быстро распространился по всему острову Шри-Ланка и даже находился под влиянием Кубинец 'хабанера музыка, популярная в 1800-х годах танцевальная музыка. Его история насчитывает более пятисот лет, и он старше других относительно недавних полуклассических традиций.
В кафиры, особенно в Путталам, вид Баила и "Каффиринья«традиция переплетаться со свадебными церемониями так же, как вино и торт. Песни сопровождаются исключительно перкуссия инструменты. Шри-ланкийские бюргеры (потомки португальцев) - другая группа наследников Байилы и "Каффиринья", особенно в Батикалоа.[4] В скрипка, альт, акустическая гитара и бубен являются сопутствующими инструментами.[2]
Наряду с некоторыми ритмичный элементы, часто беззаботные комичный лирика, обманчиво философская и вада (дебаты,) традиция байила является исключительно шри-ланкийской. Западное побережье, в частности Модара и Моратува -Галкисса регионы - традиционные обители искусства Вада-Байла.[5] Альт, мандолина, Rabana так же хорошо как фисгармония и табла были использованы. В труба и военные барабаны такой как ловушка и тарелки входят в состав групп Papare, популярных в прибрежных районах. В дополнение тавил используется при сопровождении религиозных процессий, таких как Катарагама и Храм Девинувара фестиваль.
Популярный певец Bayila Уолли Бастиан, представивший хор к традиционному байла, упоминается как «отец Байилы в Шри-Ланке».[3] В его честь есть популярная песня Bayila Самана де Сильвы. РС. Фернандо А.К.А. «Байила Чакраварти» была ключевой фигурой в истории Шри-Ланки Байила в период с 1950-х по 1980-е годы.[6] Нити Канагаратнам основал Bayila's на тамильском в 1967 году и также был ключевой фигурой в развитии этого жанра.
Современная Байила
Сегодня это "кафирхинастиль (часто обозначаемый временем «6/8»)[3] был адаптирован из скрипка, бонго барабаны и мандолина для размещения современных инструментов, в частности Электрогитара и синтезатор /клавиатуры для рабочих станций, октапад, бас-гитара и ударная установка. Отчасти из-за этой эволюции его чаще всего можно услышать во время вечеринок, школьных встреч, танцев на благотворительных ужинах, концертов в отелях и свадеб. Современная Bayila также характеризуется комическими текстами, часто вольно адаптированными из тем, взятых из истории и / или фольклора Шри-Ланки.
Есть четыре поджанра Bayila:
- Хор Байла: типичная песня Баила.
- Ваада Байла: это конкурс между несколькими певцами Байилы, часто спонтанный. Судьи задают им тему, и участники должны сочинить свои собственные тексты для конкретного ритма Байила. Оценки выставляются по разным критериям, включая сообразительность, осмысленность, последовательность и рифму.
- Папаре Байла: инструментальная байла обычно играет на открытом воздухе с использованием труб и барабанов под влиянием марширующих оркестров. Популярная на карнавалах и матчах по крикету, толпа присоединяется к песне и танцам.
- Калипсо бейла: под влиянием Калипсо музыка, обычно играется с акустические гитары и бонго барабаны.
Популярные исполнители Байилы: М.С. Фернандо, Антон Джонс, Пол Фернандо, Десмонд де Сильва, Нихал Нельсон, Максвелл Мендис, Сунил Перера (Цыгане ), Саман Де Сильва, Данапала Удаватха, Раджив Себастьян, Клод де Зойса, Марриазель Гунатилаке, Нити Канагаратнам, А. Э. Манохаран и Далрин среди других.[7]
Байила также оказал влияние на музыку многих популярных исполнителей, таких как: Аннесли Малевана, Кларенс Виджеварден, C.T. Фернандо, Анил Бхарати, Кристофер Пол, Прия Пейрис Ла Бамбас, Супер золотые куранты, Лос-Фламинго, Подсолнухи (полоса), Цыгане и даже Пандит В. Д. Амарадева.[8]
Моратува произвел большое количество этих художников и часто упоминается как неофициальный дом Байилы.[9] Джеральд Викремесурия и его Соория отчеты сыграли значительную роль в продвижении этого вида музыки.[10] Радиоведущий Вернон Кориа продвигала музыку Bayila в англоязычном мире с помощью англоязычных программ, транслируемых на Радио Цейлон и BBC Radio в Лондоне в конце 1960-х и 1970-х гг. Фонд Рошана Фернандо - это благотворительная организация, направленная на благополучие бейлы и других музыкантов.[11]
В декабре 2006 года был выпущен танцевальный диск с лучшими хитами Байилы под названием День открытых дверей в Шри-Ланке был выпущен в Шри-Ланке. Музыка была направлена известным композитором Сурешом Малиядде, а музыку на компакт-диске предоставил Ниреш Перера (Цыгане) на барабанах, Махинда Бандара. Удачи) на гитаре, Тилак Диас на басу, Тиссасири Перера на клавиатуре и Вишарада Монадж Пиерис на ударных. Певцы, которые вдохновляли этих вечнозеленых растений, - это Канишка Виджетунга, Ганеша Виджетунга, Мариазель Гунетиллеке и Суреш Малиядде.
На тамильском языке есть песни Байлы, которые популяризировали Нити Канагаратнам, Стани Сиванантан, Тобел Рагал, Канапатипиллай, Эмануэль, С. Рамачандран, Цейлон Манохар (А. Э. Манохаран), М. П. Парамеш, Амутан Аннамалай и др.[12]
Смотрите также
- Bailatronic
- Байла в стиле калипсо
- Cumbia
- Музыка Гоа (Конкани песни похожие на Байилу)
- Sellankandal
Рекомендации
- Примечания
- Сноски
- ^ а б c d «Возвращаясь во времени с Байлой». Wijeya Newspapers Ltd. Получено 6 декабря 2015.
- ^ а б Каффиринья - отвергнутое народное искусство В архиве 2015-12-10 на Wayback Machine Автор: Amal HEWAVISSENTI (Sunday Observer), дата обращения 8 декабря 2015 г.
- ^ а б c «Байла для чайников: краткое руководство по афро-португальской поп-музыке Шри-Ланки». World Music Productions. Получено 6 декабря 2015.
- ^ "Каффиринья - отвергнутое народное искусство. Автор Амаль ХЕВАВИССЕНТИ (Sunday Observer, 31.10.2010)". Архивировано из оригинал на 2016-03-04. Получено 2018-10-31.
- ^ Устаритхара 29-08-2012, 9:40, Hiru TV, Доступ 10-10-2015
- ^ "Вспоминая М.С. Фернандо". Связанные газеты Ceylon Ltd. Архивировано из оригинал 3 марта 2016 г.. Получено 6 декабря 2015.
- ^ Эллингем, Марк (1999). Мировая музыка: Латинская и Северная Америка, Карибский бассейн, Индия, Азия и ..., Том 2. ISBN 9781858286365. Получено 6 декабря 2015.
- ^ Амарадева, 85 лет: Дать язык душе нации, Аджит Самаранаяке. dbsjeraj - 4 декабря 2012 г.
- ^ «Моратува, город пионеров (Purogameethwaye Nagaraya); община ЭлаКири».
- ^ Викрамасурия, Джеральд (18 октября 1998 г.). «Танцы под свою дудку». Санди Таймс. Получено 17 августа 2015.
- ^ основатель[постоянная мертвая ссылка ], donateinfaith.org Дата обращения 17-10-2015.
- ^ «Амутан Аннамалай - Youtube».