Ссора Буш - Bickering Bush

Место старой фермы Максхольм.

В Ссора в кустах (NS41863635) шип рос рядом Caprington на землях Монксхольма или Максхольма, Риккартон, Восточный Эйршир, Шотландия.[1] Старый фермерский дом в Максхольме стоял в дупле на старом Замок Капрингтон поместье, а на севере и западе его поля граничили с Река Ирвин. Шип был обнаружен, как указано на Операционные системы карта, недалеко от слияния Килмарнок Уотер и Река Ирвин, ниже по течению от слияния Саймона Берн (он же Максхольм Берн) на южном берегу реки.[2]

Легенда гласит, что примерно в 1292 году[3] Сэр Уильям Уоллес был вовлечен в инцидент, в котором он убил двух или трех из пяти английских солдат, которые пытались поймать его улов, и шип «Ссорящийся куст» отмечал это место.

История

Шип свидания Роберта Бернса в Millmannoch
Бикеринг Буш находится в Шотландии.
Ссора Буш
Ссора Буш
Расположение Bickering Bush, Восточный Эйршир

В одной версии рассказа говорится, что: "Однажды Уоллес, ловя рыбу в Ирвин-Уотер, встретился с группой из пяти английских солдат, которые потребовали свою рыбу, он предложил им часть, но меньше, чем весь мир, не удовлетворив их, не желая расстаться с целым, он поймал одного из них с носком своей удочки, оглушил его, затем выхватил у него меч, он вскоре положил двух мертвых из группы к его ногам, остальные отступили, оставив Уоллеса Мастером поля и его рыбы. "Уоллес, как сообщается, после этой встречи сказал:" Я сказал, что это была ссора ". Куст, растущий рядом с Спотом, с тех пор назывался Ссорящимся кустом.".[4]

Другая версия такова; "Сэр Уильям Уоллес рыбачил на Река Ирвин в старом Монксхольме также ферма Максхольм,[5] примерно в полумиле к западу от старого замка Риккартон,[6] когда отряд английских солдат спешился и потребовал, чтобы он отдал свой улов. Он предложил поделиться, но получил отказ, и солдаты жестоко оскорбили его за его безрассудство. У него не было оружия, однако он использовал свою удочку, чтобы обезоружить одного солдата, а затем убил его своим мечом. Он также отправил двух других, а оставшиеся солдаты бежали."

Дерево называют «Шипом», что на шотландском языке означает боярышник или майский цветок (Crataegus monogyna )[7] а не терн или терновник (Prunus spinosa ).

Шип сохранился примерно до конца 1820-х или начала 1830-х годов, когда его срубилГотическая рука ', что указывает на то, что в то время он был еще жив,[8] а из дерева делали сувениры. Табакерка, на которой было выгравировано ее заявленное происхождение из Бикеринг Буш, существовала в 1879 году как собственность Джеймса Пакстона.[9] Одиночный боярышник имеет продолжительность жизни от 150 до 300 лет, однако они легко закладывают семена и развиваются как заросли с деревьями разного возраста, развивающимися более или менее непрерывно.[10][11] Было заявлено, что возраст до 700 лет, например, с Hethel Old Thorn.

Замок Риккартон и связь с сэром Уильямом Уоллесом

Говорят, что на дворе фермы слева был замок Риккартон. Еще одно возможное место - «Судный престол», увенчанный приходской церковью Риккартон. Мальчики на Риккартон-Грин играют в игру шотландцы и англичане.[12]

Семья Уоллес была баронами или лордами Риккартон баронство, и говорят, что здесь родился отец Уоллеса Алан. Некоторые заходят так далеко, что предполагают, что сам Уильям Уоллес родился в приходе Риккартон.[13] После убийства Селби, губернатора Данди Уильям Уоллес нашел убежище в замке Риккартон; в другой раз, когда он отомстил за смерть своего дяди в Амбарах Эр.[14]

Слепой Гарри записывает инцидент в своем стихотворении The Actes и Deidis of the Illustre и Vallyeant Campioun Schir Уильям Уоллес:

Уоллес


"Трое убил он там, двое бежали изо всех сил

К их лошади в смятении испуга;

Оставил всю свою рыбу, больше не смел оставаться,

И три жирных английских доллара на равнине;

Таким образом, очень торопясь, наручники",


Они поспешно убежали, чтобы спасти свои баффы ».[15]

Местная традиция гласит, что сразу после инцидента с «спором Буша» Уоллес отправился в замок своего дяди, и его домработница уговорила переодеться в женщину, работающую за своей прялкой, тем самым сумев избежать присутствия английских войск. после ареста.[16]

После этого инцидента восстание против короля Эдуард I медленно набирал силу, особенно после того, как он убил шерифа Ланарк в мае 1297 г.[17][18]

Джон Уоллес из Риккартона женился на наследнице Крейги Касл и это стало основным местом жительства семьи, старый замок Риккартон был оставлен в руинах до такой степени, что его истинное местонахождение теперь не известно, хотя памятная доска находится за пределами пожарной части.[19]

В 1875 году от старого замка остались только величественные деревья, в том числе груша на месте старого сада замка, предположительно посаженная Уильямом Уоллесом.[20]

Сайт сегодня

Место расположения старого колючего дерева сегодня (дата 2018 г.) представляет собой полого холмистое поле плохо осушенного заброшенного пастбища, отделенное от Река Ирвин с одной стороны по проезжей части с двусторонним движением. Историческая среда Шотландии утверждает, что "Природа этой легенды может указывать на фольклорную память, имеющую археологическое значение.".[21]

Публичный дом The Bickering Bush Public House

Существует картина 1958 года, на которой изображена гостиница «Бикеринг Буш», на которой показано ее расположение рядом со старым Железнодорожная станция Риккартон и Крейги в Риккартон. Паб переехал на новое место на Кэмпбелл-стрит и после закрытия был снесен примерно в 1998 году. Сейчас это временная автостоянка рядом с эстакадой.[22]

Знаменитые шипы

До появления платных дорог местные отличительные особенности ландшафта, такие как деревья, большие камни и т. Д., Часто использовались в качестве ориентиров, например, Каменное сердце на Раннох Мур и Пробуждение шипа возле Coylton в Эйршире. В отличие от Роберт Бернс 'Trysting Thorn', однако 'Bickering Bush' не был заменен одним из его потомков.

В Гластонбери Торн вероятно, самый известный «шип», который несколько раз заменялся привитыми черенками. В Hethel Old Thorn в Норфолк состоит из одного древнего дерева боярышника, которое, как утверждается, было посажено в тринадцатом веке и при измерении в 1755 году имело обхват около 9 футов.

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. ^ "Атлас Шотландии Джона Томсона, 1832 г.". Получено 1 августа 2018.
  2. ^ "1854-1859 гг. - ОБСЛЕДОВАНИЕ МЕСТОПОЛОЖЕНИЯ - Шестидюймовые карты Шотландии 1-го издания". Получено 1 августа 2018.
  3. ^ «Сэр Уильям Уоллес - Совет Восточного Эйршира». Получено 1 августа 2018.
  4. ^ "Именные книги Обзора боеприпасов, 1855-1857 гг. Эйрширский том-53/19". Получено 1 августа 2018.
  5. ^ Арчибальд Р. Адамсон (1875 г.). Rambles Round Килмарнок. Т. Стивенсон, Килмарнок. п. 49.
  6. ^ Уилсон, профессор и камеры, Роберт (1840) Земля ожогов. Паб. Блэки и сын. Лондон. С. 75.
  7. ^ «Словарь шотландского языка». Получено 1 августа 2018.
  8. ^ Джеймс Патерсон (1863). История графств Эр и Вигтон. V.1. Кайл. Джеймс Стилли. п. 641.
  9. ^ Дэйн Лав (1863). Легендарный Эйршир. Carn Publishing. п. 87.
  10. ^ "Британский древесный питомник". Получено 1 августа 2018.
  11. ^ «Как долго деревья могут жить?». Получено 1 августа 2018.
  12. ^ Роберт Чемберс (1840 г.). Земля ожогов. Blackie & Sons, Лондон. п. 74.
  13. ^ Джон Страворн (1951). Третий статистический отчет Шотландии. Эйршир. Оливер и Бойд, Эдинбург. п. 456.
  14. ^ Джон Макинтош (1894). Развлечения Эйрширской ночи. Данлоп и Дринан, Килмарнок. п. 90.
  15. ^ Арчибальд Р. Адамсон (1875 г.). Rambles Round Килмарнок. Т. Стивенсон, Килмарнок. п. 49.
  16. ^ Арчибальд Р. Адамсон (1875 г.). Rambles Round Килмарнок. Т. Стивенсон, Килмарнок. п. 50.
  17. ^ Арчибальд Р. Адамсон (1875 г.). Rambles Round Килмарнок. Т. Стивенсон, Килмарнок. п. 49-50.
  18. ^ С любовью, датчанин (2009). Легендарный Эйршир. Обычай: Фольклор: Традиция. Окинлек: издательство Carn Publishing. ISBN  978-0-9518128-6-0. стр.86 - 87
  19. ^ Джон Макинтош (1894). Развлечения Эйрширской ночи. Данлоп и Дринан, Килмарнок. п. 90-91.
  20. ^ Арчибальд Р. Адамсон (1875 г.). Rambles Round Килмарнок. Т. Стивенсон, Килмарнок. п. 49.
  21. ^ "Кэнмор - Килмарнок спорит Буш". Получено 1 августа 2018.
  22. ^ "Графика Клайд Кост". Получено 1 августа 2018.
Источники
  1. Бойл, Эндрю М. (1996). Эйрширская книга Бернс-Лора. Дарвел: Alloway Publishing. ISBN  0-907526-71-3.
  2. С любовью, датчанин (2000). Эр рассказы. Эр: Fort Publishing. ISBN  0-9536576-1-2.
  3. С любовью, датчанин (2009). Легендарный Эйршир. Окинлек: издательство Carn Publishing. ISBN  978-0-9518128-6-0.
  4. С любовью, датчанин (2003). Эйршир: открытие графства. Эр: Fort Publishing. ISBN  0-9544461-1-9.
  5. Патерсон, Джеймс (1863–66). История графств Эр и Вигтон. В. - II - Кайл. Дж. Стилли. Эдинбург.

внешняя ссылка

Координаты: 55 ° 35′43 ″ с.ш. 4 ° 30′41 ″ з.д. / 55,59528 ° с.ш. 4,51139 ° з.д. / 55.59528; -4.51139