Риккартон, Восточный Эйршир - Riccarton, East Ayrshire

Риккартон
Riccarton находится в Восточном Эйршире.
Риккартон
Риккартон
Расположение в пределах Восточный Эйршир
Справочник по сетке ОСNS434349
Площадь совета
Лейтенантский район
СтранаШотландия
Суверенное государствообъединенное Королевство
Почтовый городКИЛМАРНОК
Почтовый индекс районаKA
ПолицияШотландия
ОгоньШотландский
Скорая помощьШотландский
Парламент Великобритании
Шотландский парламент
Интернет сайтhttp://www.east-ayrshire.gov.uk/
Список мест
Великобритания
Шотландия
55 ° 34′59 ″ с.ш. 4 ° 29′02 ″ з.д. / 55,583 ° с. Ш. 4,484 ° з. / 55.583; -4.484Координаты: 55 ° 34′59 ″ с.ш. 4 ° 29′02 ″ з.д. / 55,583 ° с. Ш. 4,484 ° з. / 55.583; -4.484

Риккартон это село и приход в Восточный Эйршир, Шотландия. Он лежит через Река Ирвин от Килмарнок, эта река образует границу между приходами Риккартон и Килмарнок, а также между историческими районами Кайл и Каннингем.[1] Название представляет собой искаженное слово «город Ричарда», которое традиционно относится к Ричарду Уоллесу, дяде Сэр Уильям Уоллес.[2] В приходе также есть село Hurlford.[1]

История

Деревня стала Бургом Баронства в 1638 году, но его гражданская власть так и не была реализована. Риккартон также иногда называют Эллерсли.[3] В 1875 году в Риккартоне проживало 1889 человек.[4] но к 1951 году это число увеличилось до 7000-8000 человек; многие из них работали на заводе Glenfield Works в Килмарноке.[5]

Риккартон эффективно поглощается Килмарнок отчасти за счет роста муниципальных жилых комплексов в Шортлисе, Вичкноу и Бернпарке, а затем за счет улучшения дороги A71 (T), строительство которой вместе с соответствующими развязками фактически превратило старый центр деревни в большой островок безопасности .

Баронство Риккартон

Древние 109 меркландских баронств включали 54 отдельных земельных владения, в том числе угольные шахты Риккартона и все постройки, сады, леса, мельницы и рыбные промыслы (лосось и другие). Riccarton и Shaws Mill были включены. Также земли Каймсхилла, Аукиндинан и Хантхолл за 17 фунтов стерлингов, как ни странно, также земли Элдерсли за 5 фунтов стерлингов в Ренфрушире, 4 меркленда Инчготрига и 2 меркленда Холма.[6]

Церкви

Приходская церковь Риккартон до реформации стояла в центре старого могильника; впервые отмечен как часовня в 1229 г., подчиняется церкви г. Дандональд.[7] Это было предоставлено Уолтер, верховный стюард Шотландии, недолговечным независимым Жильбертина монастырь Далмулин. Этот монастырь был распущен в 1238 году, а «часовня» передана монастырь Пейсли, став приходской церковью, которая еще принадлежала монахам. Последними посетителями были Cuninghames of Caprington, чей впечатляющий памятник все еще стоит; некоторые из Кэмпбеллс из Treesbank также похоронены здесь.[8][9]

На старом кладбище есть несколько интересных надгробий в дореформационном стиле, украшенных сценами, где мужчины пашут с быками, одно - с шкурой, ножницами и железом, другое - с жерновами, колесами и другими зубчатыми колесами, и даже несколько с Сад Эдема сцены. Самый старый видимый камень отмечен как 1641 год.[10] К сожалению, многие из них очень изношены, и геральдические символы и т. Д. Уже невозможно разглядеть с уверенностью.

Судя по записям пресвитерии, он был перестроен в 1725 году.[11] Он был заменен нынешней церковью (в NS 4282 3639) в 1823 году, которая была построена на старом суде или Учебный холм из баронства Риккартон. От старой церкви на небольшом кладбище поблизости теперь ничего не осталось над землей, а из камней построили одноэтажный дом недалеко от старого моста.[12]

Особняк больше не существует, однако он имел претензию на значимость, так как в его кухне был каминный пол, который происходил из столовой замка Риккартон.[13]

Сони Муди

Александр Муди (1728-1799) был Auld-Licht Протестантский министр Риккартона высмеивает Роберт Бернс. Бернс заставляет его проповедовать с ревом адского огня, достаточным, чтобы в испуге отправить самого Дьявола обратно в свой горячий ад.[14] Он получил образование в Университет Глазго и начав свое служение в Калросс в 1759 году. Он был похоронен на кладбище Риккартон, но нынешняя церковь построена только в 1823 году.[15]

У Александра был гиперактивный и оглушительный стиль проповеди.[16] Бернс также ссылается на него в Святая ярмарка[16] с участием :

Его удлиненный подбородок, его вздернутая морда,
Его жуткий визг и жесты,
О, как они зажигают сердце набожное ..

За этим последовало издевательство в "Тревога Кирка"где его смуглая кожа принесла ему титул Singet Sawnie.[16] Бернс написал Святой Тулзи в 1784 году в ответ на яростный спор о границах округов между Александром Муди и Джоном Расселом, министром Килмарнока.

Местные достоинства и чудаки

Дом построен у старого моста из руин старого Риккартона Кирка.

Жильбер де Гримсби родился в Риккартоне и знал бы Уильям Уоллес в детстве. Шотландское прозвище Гилберта было «Джоп», и как человека большого роста и в целом впечатляющей внешности его выбрали Эдуард I нести священное знамя Святой Иоанн Беверли во главе английской армии на Битва при Данбаре в 1296 г. после добровольного вступления в английскую армию. Он служил под руководством Эдварда в Фландрия и Пикардия и был выбран в качестве в соответствии с или вестник. Услышав о восстании Уильяма Уоллеса, Гилберт покинул Эдварда и присоединился к восстанию Уильяма, принеся неоценимую информацию об английской армии и удостоившись звания знаменосца.[17]

Riccarton Inn со старого кладбища.
Части Риккартуна и Килмарнок в 1880 году.[18]

Преподобный Александр Муди, священник прихода, похоронен на старом кладбище. Робби Бернс упоминает его в Святая ярмарка.[19]

Сэнди МакКроун была слепым скрипачом, которого помнят за то, что он забрался на вершину новой церкви, когда строительные леса еще были на месте, и положил картофель на клюв флюгера.[20]

Уильям Стивенсон был местным нищим, выходцем из Данлоп. Примерно в 1787 году он расстался со своей женой и дал необычное обещание, что, если кто-либо из них попытается примириться, то этот человек должен заплатить другому 100 фунтов стерлингов; немалая сумма по тем временам. Когда он умер, выяснилось, что он стоил около девятисот фунтов. Он отложил деньги на то, чтобы все нищие в Эйршире приехали посмотреть на его тело, лежащее в норме, а затем устроили большой пир в его честь.[21]

Сэр Джеймс Шоу, Барт., Лорд-мэр Лондона, родился на ферме Моссхед в поместье Treesbank в 1764 году.[22] Его статуя сейчас стоит возле Института Дика в Килмарноке.[23] Сэр Джеймс полюбил Шотландию своим активным участием в сборе денег в Лондоне для вдовы и детей Робби Бернс.[24]

Место суда

Нынешняя приходская церковь Риккартона 1823 года стоит на холме, который частично является естественным, а частично искусственным и который раньше назывался «Судебный приговор», будучи судом или спорная горка где правосудие отправлялось старым баронским судом Риккартона. Патерсон в 1863 году назвал его «Рвом».[8][25] Земля из фундамента новой церкви на старом холме использовалась для заполнения части русла реки, когда ее русло было изменено на Ист-Шоу-стрит, и эта территория, хотя к северу от Ирвина, все еще находится в приходе Риккартон.[26] Witchknowe - это район Риккартона, названный в честь невысокого холма. Определенного места для «Холма Виселицы», связанного с Холмом Мут, не обнаружено, и это кандидат вместе с «Холмом Замка».

«Замковая гора» в 1895 году представляла собой курган с круглой вершиной и овальным основанием недалеко от Дома Дамхед. Его самый длинный диаметр у основания составлял 26 шагов, высоту 15 футов (4,6 м) с одной стороны и 4 фута 6 дюймов (1,37 м) с другой. Он был покрыт деревьями и имел место для сидения и путь к вершине.[27]

Замок Риккартон и связь с сэром Уильямом Уоллесом

На дворе фермы слева был замок Риккартон. Мальчики на Риккартон-Грин играют в игру шотландцы и англичане.[2]

Имя Уоллес записывалось по-разному, например, «Waleys», «Walensis», «Walays» и т. Д.[3] Семья была баронами Риккартона, и говорят, что здесь родился отец Уоллеса. Некоторые заходят так далеко, что предполагают, что сам Уильям Уоллес родился в Риккартоне.[28] После убийства Селби, губернатора Данди Уильям Уоллес сначала нашел убежище в замке Риккартон; в другой раз, когда он отомстил за смерть своего дяди в Амбарах Эр.[29]

Немного ниже встреч с водой[30] рек Ирвин и Килмарнок Уотер произошел в 1297 году.[31] что привело к восстановлению независимости шотландской нацией после того, что фактически было ее завоеванием Эдуард I Англии.

Сэр Уильям Уоллес рыбачил на Ирвине в Монксхольме, а также на ферме Максхольм,[32] примерно в полумиле к западу от старого замка Риккартон,[33] когда отряд английских солдат спешился и потребовал, чтобы он отдал свой улов. Он предложил поделиться, но получил отказ, и солдаты жестоко оскорбили его за его безрассудство. У него не было оружия, однако он использовал свою удочку, чтобы обезоружить одного солдата, а затем убил его своим мечом. Он также отправил двух других, а оставшиеся солдаты бежали. В Ссора Буш поминали место инцидента до 19 века.

Он пошел в замок своего дяди, ближайший Замок Риккартон и принял вид женщины, работающей за прялкой, тем самым ускользнув от мстительных английских войск.[20] В последующие месяцы восстание постепенно набирало силу благодаря примеру одного невооруженного шотландца, убившего трех вооруженных солдат.[30] Шип под названием "Ссора Буш"стоял поблизости, и его место было отмечено на карте ОС 1860 года, и трактир с таким названием раньше стоял в Риккартоне, хотя еще один все еще существует в Боннитоне, Килмарнок.[34][35]

Джон Уоллес из Риккартона женился на наследнице Крейги Касл и это стало главной резиденцией, так как старый замок был разрушен.[36] В 1875 году от замка остались только величественные деревья, в том числе груша, предположительно посаженная Уильямом Уоллесом.[32]

Смерть у брода Пустоты Риккартона

На Брод Пустоты на Ирвине около Риккартона, Роберт Брюс в 1307 г. отправлено Сэр Джеймс Дуглас[37] перехватить английских солдат под командованием сэра Филип де Моубрей. Англичане попали в засаду, когда они переходили брод на Ирвине, и шестьдесят человек были убиты, прежде чем выжившие бежали.

Старый мост Риккартон

Старый мост Риккартон.

Мост Риккартон - трехпролетный, сегментный арочный мост 18-го века с каменными арочными кольцами, обломками из щебня и треугольными водоразделами.[40] Мост был расширен в 1806 году. Первыми зарегистрированными колесными транспортными средствами, которые использовались в Эйршире, были тележки, которые бесплатно предлагались рабочим, работающим на мосту Риккартон. Килмарнок, в 1726 году, и даже тогда некоторые из рабочих отказались от них.[41][42] Карта ОС 1860 года показывает, что ступеньки пересекли Река Ирвин прямо вверх по течению от старого моста и незадолго до слияния Килмарнок вода с рекой Ирвин. «Новый» мост Риккартон, расположенный чуть ниже по течению, датируется 1839 годом и также был расширен.

Платная дорога

Приход Риккартон часто спорил с комитетом Килмарнок-Камнок по поводу выплаты так называемых «конверсионных» денег за Платная дорога поддержание. Даже после обращения в суд комитет все еще не получил никаких денег от приходов Риккартон и Галстон.[43]

Мельница и коттеджи Риккартон

Риккартон Милл в 1860-х годах.

Ссылка на карту: NS 4463 3701 находится старая мельница Riccarton и связанные с ней коттеджи. Мельничное колесо исчезло, и здание переоборудовали в частный дом.[44] Одного мельника звали Гуди, а его сын также работал мельником в Аллоуэе, пока не снял в аренду коттедж Бернса и не стал управлять им как пабом.[45]

Институт Риккартона

Джон Гэллоуэй, эсквайр из Barleith and Dollars Collieries, построил на Нью-Стрит-Риккартон институт для местных рабочих. Здание до сих пор сохранилось как общественный центр, которым управляет Совет Восточного Эйршира.[46]

Железнодорожная станция Риккартон и Крейги

Ветвь, ведущая к Скотфьюэлз Депо

В деревне находилась железнодорожная станция с таким названием на Gatehead и Hurlford филиал Глазго и Юго-Западная железная дорога. Часть линии остается открытой для снабжения автозаправочной станции в Килмарноке. Остатки станции сохранились до тех пор, пока новая объездная дорога Килмарнок не удалила все следы. Это была только товарная станция (без пассажиров), поскольку на линии никогда не было публично рекламируемых пассажирских перевозок. Он внесен в список в 1929 году как «Риккартон и Крейги». Лондон, Мидленд и Шотландская железная дорога, одна из станций, на которую компания доставляла товары.[47] Он был официально закрыт 5 июля 1965 года и первоначально назывался Риккартон, а в 1905 году был переименован.[48]

Bellfield Estate

Старый огороженный сад.

Этот величественный грузинский особняк и его 240 акров (0,97 км2) лесов и садов, включая знаменитый сад камней, были подарены Килмарноку миссис Бьюкенен, Элизабет, Джейн и Маргарет примерно в 1879 году. Дамы были дочерьми Джорджа Бьюкенена, купца из Глазго.[49] План жилья Беллфилд граничит с ним.[50]

Бьюкененское наследство было подарено семьей Бьюкенен из Беллфилд-хауса. Он содержит только 100 наименований из 1500 подаренных книг, датируемых 1759–1856 гг .; их можно найти в коллекции Эйршира в Институте Дика. Музейная служба также имеет ряд предметов, в том числе по истории, биографиям, словарям, справочникам, периодическим изданиям, общей литературе, поэзии и теологии, промышленности, сельскому хозяйству и естественной истории, путешествиям, топографии и иллюстрированным произведениям.[51]

Стены 1900-х годов[52] напомнил, что примыкающий к нему Беллфилд-парк, красота и благодать которого трогают каждое сердце. Здесь цветы и растения выращиваются до совершенства, каждый кустарник возделывается, а дерево аккуратно подрезается.

Дом был снесен в 1970 году, большая часть земли использовалась для строительства муниципального жилья, а остальная часть теперь используется как общественный парк и игровые площадки.[49]

Водные источники

Ожог Саймона спускается от Хай-Кудхэма, через территорию Treesbank House, затем проходит под землей через деревню и, наконец, попадает в Ирвин. Ожог Тодгриджа начинается недалеко от конного центра Мюрмилла, чтобы присоединиться к Ирвину в Замок Капрингтон недвижимость. На карте Эйнсли 1821 года показано озеро недалеко от Эрлстона с фермой под названием Лочсайд.[53]

Добыча угля и известняка

Уголь существовал в огромных количествах, и его добывали с самого начала. В основном добывали антрацит или слепой уголь, а также добывали известняк для использования в качестве «удобрения» на полях, а также для изготовления строительного раствора.[7]

Уайтхилл Лох

Whitehill или Лох Хиллхаус располагался в ледниковом котле над фермой Уайтхилл, и, хотя к началу 18 века он был в значительной степени осушен, в 19 веке он использовался для игры в керлинг. На выходе из озера в Малый Сорн-Бёрн находилось разрушенное жилище под названием Лохаус.

Микроистория

В 1848 г. Джеймс Янг с фермы или небольшого хозяйства в Ноухеде был убит Джеймсом Маквиланом недалеко от фермы Фортакрес. Он был убит, когда возвращался на ферму после визита к родителям и семье в Ноухед.

Риккартон - это также местность к юго-западу от Эдинбурга, где находится главный кампус Университета Хериот-Ватт.

Железнодорожная станция Riccarton Junction находилась на линии Waverley Route, построенной Северо-Британская железная дорога. Он закрыт в 1969 году.

Мистер и миссис Кэмпбелл из Treesbank посетили Эглинтон Турнир 1839 г.[54]

«Мир и изобилие» была таверной на дороге в Эр, недалеко от Treesbank, расположенной среди группы коттеджей. Паб и коттеджи давно исчезли, но название осталось. Мытарь был известен тем, что раздавал бесплатные кеббук с сыром и булочку с пинтами на обед; обычай, который был довольно распространен в различных частях Шотландии и Англии вплоть до войны 1914-1918 годов.[55]

Темпл-Риккартон, Темпл-Крофт и Темпл-Пасхальный Ноухед входили в состав поместья Лайншоу, Кирквуд и Бриджхаус. Поместье имело права на добычу торфа из Риккартон-Мосс.[56]

Известные жители

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ а б Адамсон, Арчибальд Р. (1875). Бродит вокруг Килмарнок. Паб. Килмарнок. Стр. 49 - 47.
  2. ^ а б Уилсон, профессор и камеры, Роберт (1840) Земля ожогов. Паб. Блэки и сын. Лондон. С. 74.
  3. ^ а б Клан Уоллеса.
  4. ^ Адамсон, Арчибальд Р. (1875). Бродит вокруг Килмарнок. Паб. Т. Стивенсон. Килмарнок. С. 54.
  5. ^ Strawhorn, Джон И Бойд, Уильям (1951) Третий статистический отчет Шотландии. Эйршир. Паб. Оливер и Бойд. Эдинбург. С. 456.
  6. ^ Уоллес и баронство Риккартон
  7. ^ а б Грум, Фрэнсис Х. (1903). Картографический справочник Шотландии. Паб. Кэкстон. Лондон. С. 1379.
  8. ^ а б Патерсон, Джеймс (1863 г.). История графств Эр и Вигтон. Паб. Джеймс Стилли. Эдинбург. Том 1.-Кайл. С. 639.
  9. ^ Макинтош, Джон (1894) Развлечения Эйрширской ночи. Паб. Данлоп и Дреннан. Килмарнок. С. 241 - 242.
  10. ^ Адамсон, Арчибальд Р. (1875). Бродит вокруг Килмарнок. Паб. Т. Стивенсон. Килмарнок. С. 51 - 52.
  11. ^ Церковь Риккартон на сайте RCAHMS
  12. ^ Адамсон, Арчибальд Р. (1875). Бродит вокруг Килмарнок. Паб. Т. Стивенсон. Килмарнок. С. 53.
  13. ^ Адамсон, Арчибальд Р. (1875). Бродит вокруг Килмарнок. Паб. Т. Стивенсон. Килмарнок. С. 55.
  14. ^ Хогг, Патрик Скотт (2008). Роберт Бернс Патриот Бард. Эдинбург: Mainstream Publishing. ISBN  978-1-84596-412-2. п. 80 - 81.
  15. ^ Маккуин, Колин Хантер (2009). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера. Хантер Маккуин и Хантер. п. 275. ISBN  978-0-9559732-0-8.
  16. ^ а б c Purdie, Дэвид (2013). Энциклопедия Бернса Мориса Линдси. Роберт Хейл. п. 211. ISBN  978-0-7090-9194-3.
  17. ^ Маккей, Джеймс (1995), Уильям Уоллес: Храброе сердце. Паб. Эдинбург: Mainstream Publishing. ISBN  1-85158-823-X. п. 115.
  18. ^ Маккей, Арчибальд. (1880) История Килмарнока. Паб. А. МакКей, Килмарнок. По стр.357.
  19. ^ Макинтош, Джон (1894) Развлечения Эйрширской ночи. Паб. Данлоп и Дреннан. Килмарнок. С. 242.
  20. ^ а б Адамсон, Арчибальд Р. (1875). Бродит вокруг Килмарнок. Паб. Т. Стивенсон. Килмарнок. С. 50.
  21. ^ Адамсон, Арчибальд Р. (1875). Rambles Round Килмарнок. Паб. Т. Стивенсон. Килмарнок. С. 52 - 53.
  22. ^ Патерсон, Джеймс (1863). История графств Эр и Вигтон. Паб. Джеймс Стилли. Эдинбург. Том 1.-Кайл. С. 641 - 645.
  23. ^ Strawhorn, Джон и Бойд, Уильям (1951) Третий статистический отчет Шотландии. Эйршир. Паб. Оливер и Бойд. Эдинбург.
  24. ^ Сэр Джеймс Шоу в "Эйршир Рутс".
  25. ^ Учебный холм.
  26. ^ Strawhorn, Джон и Бойд, Уильям (1951) Третий статистический отчет Шотландии. Эйршир. Паб. Оливер и Бойд. Эдинбург. С. 456 - 457.
  27. ^ Смит, Джон (1895) Доисторический человек в Эйршире. Паб. Эллиот Сток. Лондон. С. 130 - 131.
  28. ^ Strawhorn, Джон и Бойд, Уильям (1951) Третий статистический отчет Шотландии. Эйршир. Паб. Оливер и Бойд. Эдинбург. С. 456.
  29. ^ Макинтош, Джон (1894) Развлечения Эйрширской ночи. Паб. Данлоп и Дреннан. Килмарнок. С. 90.
  30. ^ а б Адамсон, Арчибальд Р. (1875). Бродит вокруг Килмарнок. Паб. Килмарнок. Стр. 49 - 50.
  31. ^ Робертсон, Уильям (1908). Эйршир. Его история и исторические семьи. Том 1. Паб. Данлоп и Дринан. Киламрок. С. 61 - 63.
  32. ^ а б Адамсон, Арчибальд Р. (1875). Бродит вокруг Килмарнок. Паб. Т. Стивенсон. Килмарнок. С. 49.
  33. ^ Уилсон, профессор и камеры, Роберт (1840) Земля ожогов. Паб. Блэки и сын. Лондон. С. 75.
  34. ^ Адамсон, Арчибальд Р. (1875). Rambles Round Килмарнок. Паб. Т. Стивенсон. Килмарнок. С. 49.
  35. ^ С любовью, датчанин (2009). Легендарный Эйршир. Обычай: Фольклор: Традиция. Окинлек: издательство Carn Publishing. ISBN  978-0-9518128-6-0. стр.86 - 87
  36. ^ Макинтош, Джон (1894) Развлечения Эйрширской ночи. Паб. Данлоп и Дреннан. Килмарнок. С. 90 - 91.
  37. ^ Робертсон, Уильям (1908). Эйршир. Его история и исторические семьи. Том 1. Паб. Данлоп и Дринан. Киламрок. С. 92 - 93.
  38. ^ Адамсон, Арчибальд (1875) Rambles Round Килмарнок. Паб. Т. Стивенсон. Килмарнок. С. 50.
  39. ^ Веха в Риккартоне
  40. ^ Риккартонский мост.
  41. ^ Strawhorn, Джон и Бойд, Уильям (1951). Третий статистический отчет Шотландии. Эйршир. Паб.
  42. ^ Адамсон, Арчибальд Р. (1875). Бродит вокруг Килмарнок. Паб. Т. Стивенсон. Килмарнок. С. 48.
  43. ^ МакКлюр, Дэвид (1994). Сборщики и таксисты. Ayr Arch & Nat Hist Soc. Эйрширская монография № 13. С. 21 и 22.
  44. ^ Riccarton Mill.
  45. ^ Катбертсон, Дэвид Кунингем (1945). Осень в Кайле и очаровании Каннингейма. Лондон: Дженкинс. С. 60
  46. ^ Маккей, Арчибальд (1880) История Килмарнока. Паб. Арчибальд Маккей, Килмарнок. С. 346.
  47. ^ LMS (1929 г.), Список основных городов и мест, куда и из которых LMS доставляет товары из Шеффилда и Ротерхэма и обратно. Станция Юстон, Лондон.
  48. ^ Робин, Г. Х. (1962), Маршрут долины Нит. Железнодорожный журнал, стр. 23 января.
  49. ^ а б С любовью, датчанин (2005) Потерянный Эйршир. Утраченное архитектурное наследие Эйршира. Паб. Birlinn Ltd. ISBN  1-84158-356-1. С. 26.
  50. ^ Strawhorn, Джон и Бойд, Уильям (1951) Третий статистический отчет Шотландии. Эйршир. Паб. Оливер и Бойд. Эдинбург. С. 457.
  51. ^ Завещание Бьюкенена
  52. ^ Стены, стр. 73 и 74
  53. ^ Эйнсли, Джон, 1745-1828 гг. Карта южной части Шотландии. Паб. Эдинбург: Macreadie Skelly & Co., 1821.
  54. ^ Кер, преподобный Уильям Ли (1900) Килвинннинг. Килвиннинг: А. В. Кросс. С. 321.
  55. ^ Катбертсон, Дэвид Кунингем (1945). Осень в Кайле и очаровании Каннингейма. Лондон: Дженкинс. С. 30
  56. ^ Поиск по Лайншоу, Регистр Сасин, стр. 252
  57. ^ Миллер, Грэм М. "Джон Динс". Словарь Новой Зеландии Биографии. Министерство культуры и наследия.

внешние ссылки