Канадское содержание - Canadian content

Канадское содержание (сокращенно CanCon, канкон или же канкон; Французский: Contenu canadien) относится к Канадская комиссия по радио, телевидению и связи (CRTC), вытекающие из Закона Канады о вещании, что радио и телевидение вещатели (включая кабельное и спутниковое специальные каналы ) должны производить и / или транслировать определенные процент контента, который хотя бы частично был написан, произведен, представлен или иным образом внесен лицами из Канады. Это также относится к самому этому контенту и, в более общем плане, к культурному и творческому контенту, который носит канадский характер.

Утрата защитных требований канадских квот на контент - одна из проблем, вызывающих озабоченность тех, кто выступает против Trans Pacific партнерство.[1] Канада вступила в Транстихоокеанское партнерство, многостороннее соглашение о свободной торговле, в октябре 2012 года.[2][3][4]

Происхождение

В обеспечении соблюдения Закон о вещании, CRTC обязан гарантировать, что «каждый элемент канадской системы вещания должен надлежащим образом способствовать созданию и представлению канадских программ», и что каждое предприятие вещания «[максимально использует], и ни в коем случае не меньше, чем преобладающее использование канадских творческих и других ресурсов при создании и представлении программ ".[5]

Радио

Для музыки требования упоминаются как «система MAPL». После обширного процесса общественных слушаний, организованного CRTC, система MAPL, созданная Стэном Клисом (соавтором Премия Юнона ), был принят в 1971 году для определения и идентификации канадского содержания в музыкальных произведениях с целью увеличения воздействия канадской музыки на канадском радио посредством правил содержания, регулирующих процент (25%) трансляции канадской музыки. Этот процент был увеличен до 30% в 1980-х годах и до 35% с 3 января 1999 года. Однако большинство новых коммерческих радиостанций, лицензированных с 1999 года, имеют лицензию на 40%.[6]

До создания системы MAPL в 1971 г. Канадская музыка Канадское радио относилось к нему безразлично, а в 1960-х годах на канадском радио доминировали Британский или американские действия. Это было серьезным препятствием для канадских музыкантов, поскольку они не могли привлечь внимание в своей стране, не выпустив сначала хит-сингл в Соединенных Штатах или Европе.[7] Даже после того, как MAPL был реализован в начале 1970-х, некоторые радиостанции критиковали за гетто их канадский контент в выделенные программные блоки, в непиковые часы прослушивания, такие как раннее утро или после полуночи, в течение которых воспроизводимая музыка будет почти полностью канадской, что значительно сократит количество канадских песен, которые фактически нужно будет воспроизвести в пиковое время прослушивания.[8] Эти программные блоки стали насмешливо называть «бобровыми часами».[8] В настоящее время такая практика запрещена правилами CRTC, согласно которым процентные ставки CanCon должны выполняться с 6 утра до 6 вечера, вместо того, чтобы позволять станции сохранять весь свой канадский контент в непиковые часы.

Артисты, которые были активны в начале эры CanCon в 1970-х и 1980-х годах, отмечали, что их музыка часто отвергалась канадской аудиторией как продукт низшего качества, подкрепленный квотами, а не качеством, если они не могли воспроизвести свой канадский успех на международном уровне.[7] Тем не менее, в то же время артисты, которые добились международного успеха, также рисковали быть отвергнутыми канадской публикой как больше не истинно канадские.[7]

Некоторые станции - особенно те форматы воспроизведения, где может быть ограниченное количество канадских записей, подходящих для трансляции, например классический, джаз или же старички CRTC может позволить достичь целевых показателей содержания Канады на уровне не более 20 процентов. Станции в Виндзор, Онтарио, также разрешено соответствовать более низким целям канадского содержания из-за близости Виндзора к Метро Детройт медиарынок в США. Общественное радио и общественные радиостанции на территории кампусов часто предпочитают соответствовать более высоким уровням канадского контента, чем коммерческие вещательные компании, из-за их мандата поддерживать независимые и подпольные и предоставлять контент, недоступный на коммерческом радио или CBC; однако это добровольное обязательство, взятое на себя этими станциями, а не основное требование CRTC, и требования CanCon могут быть ниже для студенческих и общественных станций, поскольку они часто транслируют большие объемы музыки категории 3.

На спутниковое радио услуг, канадское регулирование контента применяется в совокупности ко всему пакету подписки. Sirius XM Канада производит каналы, ориентированные на канадскую музыку и контент, и предлагает национальные радиосети CBC, а также свои эксклюзивные цифровые сети, такие как CBC Radio 3, которые включены в общую линейку каналов американского производства, Аналог из США.

Как работает система MAPL

Чтобы квалифицироваться как канадский контент, музыкальный отбор, как правило, должен соответствовать как минимум двум из следующих условий:

  • M (музыка) - музыка полностью написана канадцем.
  • A (исполнитель) - музыка или слова исполняются в основном канадцем.
  • П (перформанс) - музыкальный отбор состоит из исполнения, которое:
    • Записано полностью в Канаде, или
    • Исполняется полностью в Канаде и транслируется в прямом эфире в Канаде.
  • L (текст) - текст полностью написан канадцем.[9]

Есть четыре особых случая, когда музыкальный отбор может квалифицироваться как канадский контент:

  • Музыкальный отбор был записан до января 1972 года и соответствует одному, а не двум из вышеуказанных условий.
  • Это инструментальное исполнение музыкальной композиции, написанной канадцем.
  • Это исполнение музыкальной композиции, сочиненной канадцем только для инструментов.
  • Музыкальный отбор был исполнен вживую или записан после 1 сентября 1991 года, и, помимо соответствия критерию исполнителя или постановки, канадец, который сотрудничал с не канадцем, получает как минимум половину баллов за музыку и тексты песен. .

Этот последний критерий был добавлен в 1991 г., чтобы учесть Брайан Адамс альбом Будить соседей, что, что необычно, не соответствовало стандарту Cancon, несмотря на то, что каждый трек был написан и исполнен в соавторстве с канадским исполнителем. Адамс записал альбом в основном в Англии, и, хотя некоторые записи были сделаны в Канаде, ни один трек на альбоме не получил P в MAPL. Адамс также сотрудничал при написании альбома с южноафриканским продюсером. Роберт Джон «Матт» Ланге в Лондоне, Англия, где Адамс и Ланге считаются соавторами как слов, так и музыки для каждой версии альбома. В результате ни в одной песне на альбоме нет ни музыки, ни текста. полностью написана канадцем, и поэтому ни одна из песен альбома не соответствует требованиям M или L в MAPL. Все это означало, что ни один трек на альбоме не квалифицировался как канадский контент согласно существующим правилам - хотя, если бы Адамс и Ланге просто согласились отдать одной стороне 100% музыки, а другой - 100% текстов, все коллаборации Адамса и Ланге считались бы CanCon (поскольку они были записаны канадским артистом). После обширных разногласий летом того же года CRTC изменил правила, чтобы разрешить такое сотрудничество, при котором канадец может работать с неканадцем как над музыкой, так и над текстами, при условии, что канадец получит не менее половины баллов за обе музыки. и тексты песен. Это дает записанному треку 1 балл из возможных 2 для разделов M и L критериев MAPL; для того, чтобы квалифицироваться как Cancon, законченная запись также должна соответствовать критериям для артиста (A) или производства (P).

Другие канадские художники с многолетней международной карьерой, такие как Энн Мюррей, Селин Дион, Аврил Лавин, и Шанайа Твейн, использовали студии звукозаписи в Канаде специально для поддержания статуса Cancon.

Что представляет собой канадец по системе MAPL

CRTC утверждает, что для целей системы MAPL канадец может быть определен одним из следующих:

  • Гражданин Канады
  • Постоянный житель согласно определению Закона об иммиграции 1976 г.
  • Лицо, обычным местом жительства которого была Канада в течение шести месяцев, непосредственно предшествующих их вкладу в музыкальную композицию, выступление или концерт.
  • Лицензиат, то есть лицо, имеющее лицензию на управление радиостанцией.[10]

Каждая радиостанция в Канаде должна соответствовать канадским квотам на контент; поэтому логотип MAPL, созданный Стэном Клисом, на упаковке альбома и на самом компакт-диске увеличивает вероятность того, что музыка будет транслироваться в Канаде. Логотип MAPL представляет собой круг, разделенный на четыре части, по одной части для каждой из четырех категорий «MAPL». Категории, в которые попадает музыка, обозначены черным цветом с белой буквой M, A, P или L. Категории, для которых музыка не подходит, выделены белым с черной буквой.

Полемика

В 2005 году веб-сайт Indie Pool запустил кампанию по пересмотру CRTC и изменению действующих канадских правил в отношении контента, чтобы сделать больший упор на поддержку новых и начинающих артистов. Петиция группы на сегодняшний день подписана примерно 5000 канадскими артистами и меломанами, но не получила широкой поддержки канадских СМИ и не получила признания CRTC.

В 2006 г. Канадская ассоциация вещателей в представлении CRTC предлагал уменьшить регулирование канадского контента до 25 процентов, утверждая, что обычное радио сталкивается с большей конкуренцией со стороны альтернативных источников музыки, таких как Интернет-радио, спутниковое радио и портативные аудиоплееры, такие как iPod, и в том же документе предложены новые более строгие правила лицензирования новых радиостанций. В другом представлении Друзья канадского вещания утверждал, что канадская телерадиовещательная отрасль находится в хорошем состоянии и не нуждается в смягчении канадских правил в отношении контента.

Ток-радио и американские синдицированные программы

В отличие от музыкального радио, правила разговорного радио более двусмысленны. Подавляющее большинство канадских ток-радиостанций работают с местными разговорами большую часть светового дня, за исключением двух ведущих канадских ток-шоу, транслируемых по всей стране: ведущие новостей / беседы Чарльз Адлер и ведущий спортивных бесед Боб МакКаун. Единственное ограничение состоит в том, что у станции должна быть действующая студия в регионе, где она транслируется, что запрещает использование станций, полностью управляемых через спутник (что является обычным явлением в Соединенных Штатах).

Синдицированные программы из США неизменно выходят в эфир после 19:00 по местному времени практически на всех рынках и обычно включают неполитические программы, такие как Джой Браун, Шоу Джима Рима и От побережья до побережья AM. Больше политических американских шоу, таких как Шоу Раша Лимбо канадские радиостанции редко слышат, хотя ныне несуществующие CFBN эфир Деннис Миллер и Программа Гленна Бека задержка записи по вечерам на несколько месяцев, с апреля по ноябрь 2007 года, когда CFBN прекратил вещание в эфире, и Шоу Фила Хендри транслировался много лет на CKTB, даже в тот период, когда он был сосредоточен на политическом содержании. Миллер также транслировался на ЧАМ в течение двух лет с 2008 по 2010 год. Никакие правила не запрещают передачи таких программ, как «Лимбо» или «Бек», на канадских радиостанциях; такие программы просто не транслируются, потому что их ориентация на американскую политику ограничивает их актуальность для канадской радиоаудитории, особенно с учетом высоких гонораров за права, которые Лимбо взимает со своих филиалов.

Как и в США в 1980-х гг., Тенденция к ЯВЛЯЮСЬ станции в Канаде в 1990-х годах должны были подать заявку на FM лицензию на вещание или отказаться от музыки в пользу говорить по радио форматы. (С конца 2000-х годов AM-радио в Северной Америке сокращается, поскольку станции закрываются и переходят на FM.) Общий объем производимого в Канаде контента снизился, поскольку вещатели могли лицензировать синдицированные радиопрограммы, производимые в США, в то время как правила Cancon были задуманы для применения только к музыке, а не к программированию устных слов. Это стало особенно спорным в 1998 году, когда станции в Торонто и Монреаль начал выходить в эфир Шоу Говарда Стерна из Нью-Йорка в светлое время суток. Стерн был вынужден покинуть эфир не из-за канадского содержания, а из-за того, что Канадский совет по стандартам вещания сделал выговор станциям, много раз транслировавшим Стерна за комментарии Стерна, что побудило обе станции в кратчайшие сроки отказаться от него. Позже Стерн перешел исключительно на спутниковое радио.

Американские шоу, сочетающие разговоры и музыку, такие как Блэр Гарнер, Элвис Дюран, Далила и Джон Теш, обычно есть специальные плейлисты для показа в Канаде, чтобы соответствовать требованиям Канады. Из-за разных требований американские синдицированные старички программы широко популярны в Канаде, например Американское золото, Человек-волк Джек, и М. Г. Келли Американский хит-лист. Эти шоу обычно не заменяют канадские песни, отчасти из-за довольно большой библиотеки канадских музыкантов, уже находящихся в ротации в формате (например, Угадай, кто, Гордон Лайтфут, Пол Анка, Терри Джекс или же Р. Дин Тейлор ). В других форматах американская синдицированная программа иногда дополняется общеканадской программой; например, CKMX будет транслировать Страна Обратный отсчет США и Америки Гранд Оле Опри выходные вместе с канадскими синдицированными программами Канадские страны в центре внимания и Хью МакЛеннана Дух Запада, последний из которых также осуществляется несколькими станциями в США. Американские синдицированные сериалы обычно проходят в нерабочее время и в выходные.

Заметное исключение из программирования устной речи большинства канадцев произошло в 2012 году, когда Астральные СМИ представил CKSL и ЧАМ, две станции в южном Онтарио в качестве постоянных филиалов 24/7 Comedy Radio, служба базирующейся в США Cumulus Media Networks. CHAM отвечает требованиям своей студии, поддерживая локальный межстраничный хост.

Телевидение

Канадские телепрограммы в большей степени, чем на радио, всегда были трудным делом для индустрии вещания, особенно драматические программы в прайм-тайм. Канадским станциям гораздо выгоднее покупать канадские права на американские сериалы в прайм-тайм вместо финансирования нового домашнего производства. Возможно, что еще более важно, учитывая охват основных вещательных сетей США в Канаде, практически невозможно отложить или изменить расписание вещания американской программы, как это регулярно происходит на других зарубежных рынках, чтобы отсеять сбои или иным образом приспособиться к местным программам.

В английской Канаде в настоящее время только общедоступная сеть, CBC Television, посвящает подавляющую часть своего расписания прайм-тайм канадскому контенту, отказавшись от сетевых сериалов в США в середине 1990-х годов. Французская индустрия, сосредоточенная в Квебек, аналогичным образом уделяет больше внимания оригинальной продукции из-за предпочтений зрителей в большей степени, чем дублировании импортированных из США сериалов.[11]

Английские коммерческие сети (CTV, Глобальный и Citytv ), напротив, полагаются на новостные и информационные программы для большей части своего канадского контента, в то время как они запускают в основном американские сетевые сериалы, и все они сталкивались с критикой за их уровень инвестиций в канадские развлекательные программы по сценариям.

Программирование

Ранние канадские программы часто создавались просто для удовлетворения требований к содержанию и отличались чрезвычайно низкими бюджетами, срочными графиками производства, плохим написанием и незначительной производственной ценностью, и в результате не привлекали большую часть аудитории. Один канадский сериал, Проблема с Трейси иногда называют одним из худших телешоу, когда-либо созданных.[12] Однако даже с учетом этих ограничений некоторым постановкам удалось превзойти посредственные - оба SCTV (первоначально на Глобальный ) и Смит и Смит (CHCH ) выросли из местных малобюджетных постановок с ограниченной аудиторией до крупных продюсерских компаний с аудиторией в Северной Америке. SCTV также высмеивал правила Cancon, а также запрос CBC на сегмент наполнителя с явно канадским содержанием, развивая персонажей Боб и Дуг Маккензи - карикатура на стереотипных канадцев в исполнении актеров. Рик Моранис и Дэйв Томас. Боб и Дуг стали самыми популярными персонажами программы и породили спин-оффы с такими персонажами, как комедийные альбомы, рекламные ролики, художественный фильм. Странное варево, и мультсериал Боб и Дуг.[13][14]

В 1980-х и начале 1990-х годов явно канадские драматические сериалы, такие как CBC's Street Legal или же CTV с E.N.G. неизменно привлекал сотни тысяч зрителей каждую неделю. Во второй половине 1990-х - начале 2000-х гг. Глобальный с Торговцы и драмы CBC Расследование да Винчи и Республика Дойл завершенные длинные серии, подкрепленные критическим одобрением, если не ошеломляющим успехом зрителей. Что касается CTV, после недолгих тиражей запланированных "флагманских" драматических сериалов, таких как Город, Партнеры и Одиннадцатый час, позже сеть добилась успеха в рейтингах таких сериалов, как Угловой газ (ситком, действие которого происходит на титульном шоссе заправка в сельской местности Саскачеван, снятый в городе Rouleau ), Точка возгорания, и Мотив. CBC драма Это страна чудес имел умеренный успех у преданных фанатов, но, тем не менее, был отменен в 2006 году после трех сезонов. Специальные каналы также, естественно, производят канадский контент, некоторые из которых, в первую очередь Витрина с фиктивный серии Парни из трейлер-парка, смогли привлечь внимание масс. Канадские сети также выпустили локальные версии не скриптовых телевизионные форматы, Такие как Удивительная гонка в Канаде, Канадский идол, и MasterChef Canada (CTV), Семейная вражда Канада и Великое канадское шоу выпечки (CBC), Большой Брат Канада (Глобальный) и Канадский бакалавр (Citytv), чтобы дополнить их эфиры и / или общую популярность зарубежных версий.

Несмотря на эти местные успехи, канадские сети иногда выполняли требования Cancon, заказывая сериалы, снятые в Канаде, но предназначенные в первую очередь для более крупных зарубежных рынков, таких как США и Соединенное Королевство, таких как CTV. Спасая надежду, Сью Томас: F.B.Eye, Таинственные пути и Дважды в жизни, и Global Wild Card и Новичок синий. Международное совместное производство, такое как Черный сирота (Космос и BBC America ), Медь (Витрина и BBC America), Killjoys (Пространство и Syfy ), Тюдоры (CBC, Время для шоу, BBC, TV3 (Ирландия) ), и ранние сезоны нынешнего воплощения Доктор Кто (частично финансируется CBC) также распространены.

Несколько канадских телесериалов, в том числе На юг, Слушатель, Мотив, Точка возгорания, и Спасая надежду, также были замечены американскими сетями и транслировались в прайм-тайм, хотя большинство канадских сериалов, которые транслировались в Соединенных Штатах, делались либо в синдикации, либо на кабельных каналах, либо в небольших сетях, таких как CW и Ионное телевидение. SCTV в эфире поздней ночи на NBC в начале 1980-х гг. В конце 1980-х - начале 1990-х годов CBS показала ночной блок криминальных драм, который включал в себя ряд канадских сериалов, в том числе Ночная жара, Горячие выстрелы, Adderly, Навсегда Рыцарь и Бриллианты, а позже в эфир Дети в зале в ночное время тоже. Красно-зеленое шоу также имел успех, будучи импортированным в США через PBS членские станции. Актеры этого шоу часто делали залог драйв специальные передачи и получил сильную поддержку зрителей на станциях PBS в северной части США, таких как Айова, Миннесота, Висконсин, Мичиган, Нью-Гемпшир и Нью-Йорк.

Ситком CBC Schitt's Creek был произведен совместно с кабельной сетью США Поп (как его первая оригинальная серия сценариев), но его более позднее дополнение к потоковой службе Netflix помог повысить осведомленность общественности и повысить признание сериала в США и во всем мире.[15] Это привело к 72-я премия Primetime Emmy Awards в 2020 году после его последнего сезона, когда Schitt's Creek стал первым в истории комедийным или драматическим сериалом, получившим все семь главных наград, и Дэн Леви стал первым, кто выиграл премию Primetime Emmy за актерское мастерство, режиссуру, продюсирование и сценарии в том же году за свою работу над Schitt's Creek.[16][17][18]

Канадские коммерческие телеканалы планируют показ большей части своих канадских программ в летний сезон; хотя традиционно это сезон низкой посещаемости, эта практика на самом деле была полезна для канадских телепрограмм, на что повлияло повсеместное предпочтение зрителями новых программ по сравнению с повторами межсезонья, а также возросшие шансы получить прибыльную продажу одному из большой четверки. Американские сети - поток доходов, который обычно недоступен в осенние и зимние телевизионные сезоны.[19] В влияние пандемии COVID-19 на телевидение в США предоставил исключение, поскольку NBC импортировала медицинскую драму CTV Пересадка (премьера которого состоялась в середине сезона в Канаде) для премьеры в сентябре 2020 года в осеннем прайм-тайм, заполняя временной интервал, обычно заполняемый собственной медицинской драмой. Новый Амстердам.[20][21][22]

Нормативно-правовые акты

Для радиостанций CRTC в настоящее время требует, чтобы 60% годовых и как минимум 50% программ, транслируемых ежедневно с 18:00 до полуночи, были канадского происхождения.[23] В мае 2011 года требование CanCon для частных телеканалов было снижено до 55% ежегодно.[24] Канадская государственная телекомпания CBC должна по-прежнему поддерживать 60% квоту CanCon.[24] Однако исторически многие из этих требований выполнялись с помощью более дешевого программирования без сценариев, в том числе сетевых ток-шоу (включая дневные шоу о жизни, такие как CityLine и Шоу Мэрилин Денис ) и развлекательные новостные программы (например, ET Canada и eTalk ), местные новости и программы по связям с общественностью, а также повторы канадских библиотечных программ. Как описано выше, часто оставшийся отечественный контент представляет собой совместное производство по сценарию, созданное в партнерстве с иностранной вещательной компанией или, в последнее время, потоковые сервисы.

Еще больше усложняет ситуацию для канадского контента существование одновременная замена, постановление, которое позволяет эфирным вещателям требовать замены каналов с американских вещательных каналов на местных поставщиков многоканального телевидения, если они транслируют одни и те же программы в режиме одновременного вещания, таким образом защищая свои исключительные права на получение дохода от таких программ, когда это необходимо. вещание в Канаде. Поэтому канадские сети приложили значительные усилия для импорта популярных американских сериалов, чтобы воспользоваться этим правилом, которое, в свою очередь, вытесняет канадские программы на менее желательные временные интервалы.

На протяжении многих лет CRTC опробовал ряд стратегий, направленных на повышение успеха канадского программирования, включая требования к расходам и временные скидки для постановок с особыми требованиями. В 1999 году CRTC ввел политику, согласно которой станции, принадлежащие крупнейшим частным группам, должны транслировать не менее восьми часов еженедельных программ CanCon в прайм-тайм (с 19:00 до 23:00), подпадающих под жанры, обозначенные как «приоритетные программы», в том числе по сценариям. программы, документальные фильмы, развлекательные новости и развлекательные программы.[25] Эти правила подверглись критике со стороны актерских и режиссерских групп, в частности, за то, что они не отдавали должное драматическим произведениям. Действительно, популярность реалити-телесериалов начала расти вскоре после объявления о политике, что заставило канадских вещателей производить больше таких программ, а не более дорогостоящих сериалов.

В 2011 году в рамках нового «группового» подхода к лицензированию телевизионных услуг, принадлежащих этим группам (например, Bell Media, Corus Entertainment, и Роджерс Медиа ), CRTC ввел новую политику с более сильным акцентом на расходах на высококачественный канадский контент (особенно в жанрах, которые считаются более дорогостоящими и трудными в производстве), а не на количество и планирование. По крайней мере, 30% доходов группы (которые официально суммируются по всем телевизионным услугам группы на основе их индивидуальных доходов и прошлых требований к расходам) должны тратиться на расходы на канадские программы (CPE). Эти расходы могут быть перераспределены между отдельными лицами группы. дискреционные услуги, а до 25% расходов на местные станции могут быть выделены из дискреционной службы.[26][25]

Требование о приоритетности программирования было заменено новым правилом, согласно которому каждая служба должна инвестировать 5% своего дохода в «программы национального интереса» (PNI). Программы, классифицируемые как PNI, включают комедии, драмы, полнометражные документальные фильмы, детские программы и презентации квалификационных наград в честь канадских творческих талантов. Кроме того, в 2017 году CRTC ввел требование о том, чтобы 75% расходов PNI использовалось для финансирования производства независимых компаний. CRTC также добавил кредиты в CPE за участие коренных народов (50%) и официальное языковое сообщество меньшинств (25%) продюсеры (французский за пределами Квебека и английский внутри).[26][25][27]

Trans Pacific партнерство

Есть опасения по поводу положений об интеллектуальной собственности Транстихоокеанского партнерства. [1] из ТЭС с точки зрения CanCon.[2] В октябре Канада официально стала участником переговоров по ТТП.[3][4] Чтобы заключить соглашение о ТТП, Канада должна была принять условия, согласованные девятью первоначальными подписавшими странами: Бруней, Чили, Новая Зеландия, Сингапур, Австралия, Малайзия, Перу, Соединенные Штаты, и Вьетнам. По словам депутата Дона Дэвиса, Канада не имела права вето на эти условия и приняла «существующий текст без скобок, незаметный и без комментариев».[28]

В сентябре 2012 г. Международный альянс интеллектуальной собственности, коалиция частного сектора США, представляющая более 3200 американских производителей и дистрибьюторов материалов, защищенных авторским правом,[29] отправил представление в Торговый представитель США офис, требующий заключения соглашения о Транстихоокеанском партнерстве (ТТП).[30] << быть всеобъемлющими по своему охвату, строго избегая любых отраслевых выделений, которые исключают применение дисциплин свободной торговли. Мы отмечаем, что некоторые барьеры для доступа на рынок [в] Канаде включают, например, требования о квотах на контент для телевидения, радио, кабельного телевидения, прямо на дом вещательные службы, специализированное телевидение и спутниковое радио Сервисы."[30]

После замены ТЭС на Всеобъемлющее и прогрессивное соглашение о Транстихоокеанском партнерстве в 2018 году сообщалось, что Канада добилась исключения из пункта в соглашении, запрещающего дискриминационные правила в отношении иностранных аудио-видео услуг, чтобы попросить сервисы оказать финансовую поддержку созданию канадского контента.[31][32]

Фильмы

Некоторые предложили ввести в действие канадские минимумы содержания для кинотеатров, чтобы улучшить видимость и коммерческую жизнеспособность Канадский фильм,[33][34] хотя ни один так и не был установлен. Наиболее кинофестивали в Канаде посвящают хотя бы часть своих расписаний канадским фильмам, хотя это делается по собственному желанию, а не по постановлению правительства; несколько кинофестивалей посвящены исключительно канадским фильмам, хотя большинство из них демонстрируют как канадские, так и международные фильмы.

Однако в качестве телевизионных услуг премиум-класса на основе фильмов, таких как Жаждать и Супер канал работают на телевидении и, следовательно, должны соблюдать канадские правила в отношении контента, они приобретают и программируют канадские фильмы; это часто по-прежнему представляет собой лучшую возможность для канадского фильма привлечь аудиторию вне рамок кинофестиваля.

Театр

В 1971 году группа канадских драматурги выпустил Манифест Гаспе как призыв к тому, чтобы по крайней мере половина программ в субсидируемых государством театрах была канадской. Количественная цель не была достигнута, но в последующие годы наблюдалось увеличение сценических постановок канадского содержания.[35][36]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б Дэниел Тенсер (5 октября 2012 г.). «Транстихоокеанское партнерство: правила в отношении содержания Канады под давлением лоббистов США». The Huffington Post. Канада. Получено 2 сентября, 2013.
  2. ^ а б «Торговый представитель США Кирк приветствует Канаду как нового партнера по переговорам о Транстихоокеанском партнерстве». Устр. Гов. Архивировано из оригинал 10 сентября 2013 г.. Получено 30 октября, 2015.
  3. ^ а б «Канада: старые друзья, новые возможности». Обсуждение TPP. Министерство иностранных дел и торговли Новой Зеландии. 10 октября 2012 г.. Получено 12 декабря, 2012.
  4. ^ а б «Канада официально присоединяется к Транстихоокеанскому партнерству» (Пресс-релиз). Министерство иностранных дел и международной торговли Канады. 9 октября 2012 г.. Получено 13 декабря, 2012.
  5. ^ "Политика вещания Канады". Закон о вещании. Министерство юстиции Канады. Получено 9 декабря, 2012.
  6. ^ ЛеБлан, Ларри (3 апреля 2004 г.). "Радио играет избранное". Рекламный щит. Vol. 116 нет. 14. с. 70. Получено 20 июня, 2017.
  7. ^ а б c «Выжившие на CanCon от Streetheart до Maestro Fresh Wes наслаждаются новым настроением в Канаде». Торонто Стар, 19 апреля 2019 г.
  8. ^ а б Баскервиль, Дэвид (2006). Справочник по музыкальному бизнесу и руководство по карьере (8-е изд.). Партнеры Sherwood Publishing, Sage Publications. п.529. ISBN  1412904382. LCCN  2005003608.
  9. ^ «Система MAPL - определение канадской песни». Канадская комиссия по радио, телевидению и связи. 10 августа 2009 г.. Получено 30 сентября, 2011.
  10. ^ «Система MAPL использует музыку, исполнителя, тексты и исполнение для определения канадских песен». CRTC. Получено 30 октября, 2015.
  11. ^ "Почему Canuck TV - отстой - а шоу в Квебеке процветают". Виннипег Free Press. 6 июля 2003 г.. Получено 28 сентября, 2017.
  12. ^ Клин, Пип (июль 2002 г.). "Проблема с Трейси". Канадский фонд связи. Архивировано из оригинал 28 мая 2003 г.. Получено 8 июля, 2007.
  13. ^ Райан Мерфи. "10 лучших скетчей SCTV: Великий Белый Север: Пивной Ног". Аскмен Канада. Получено 30 сентября, 2011.
  14. ^ "С пивом, беконом и болтовней, Боб и Дуг Майн из SCTV" Золотая комедия на Великом Белом Севере "'". Люди. Получено Второе октября, 2019.
  15. ^ Адалян, Йозеф (7 апреля 2020 г.). "Маловероятный подъем ручья Шитта". Гриф. Получено 27 октября, 2020.
  16. ^ Яхр, Эмили; Батлер, Бетони; Рао, Соня; Эндрюс-Дайер, Хелена. «Прямые обновления на Эмми 2020:« Бухта Шитта »охватывает все 7 комедийных категорий; Реджина Кинг и Марк Руффало получили награды за актерское мастерство в ограниченных сериях». Вашингтон Пост. ISSN  0190-8286. Получено 21 сентября, 2020.
  17. ^ Деста, Йохана. «Эмми-2020: Крик Шитта полностью вошел в историю Эмми». Ярмарка Тщеславия. Получено 21 сентября, 2020.
  18. ^ Файнберг, Скотт (20 сентября 2020 г.). «Эмми:« Ручей Схитта »устанавливает рекорд по количеству побед за один сезон для комедии». Голливудский репортер. Получено 20 сентября, 2020.
  19. ^ «Для канадского телевидения лето - это новый вегетационный период». Глобус и почта, 8 июня 2011 г.
  20. ^ Петски, Дениз (14 мая 2020 г.). "NBC расширяет линейку медицинских драматических сериалов за счет трансплантата из Канады'". Крайний срок Голливуд. Получено 15 мая, 2020.
  21. ^ "NBC задерживает канадскую драму" Трансплантация ", чтобы улучшить график". Голливудский репортер. Получено 15 мая, 2020.
  22. ^ Андреева, Нелли (12 августа 2020 г.). «На канале NBC в сентябре состоится дебют канадской медицинской драмы« Трансплантация », поскольку пандемия влияет на осенний график». Срок. Получено 12 августа, 2020.
  23. ^ «В АРХИВЕ - Публичное уведомление CRTC 1999-97». Crtc.gc.ca. Получено 30 октября, 2015.
  24. ^ а б "Политика регулирования вещания CRTC 2011-288". Crtc.gc.ca. Получено 30 октября, 2015.
  25. ^ а б c «Групповой подход к лицензированию услуг частного телевидения». Канадская комиссия по радио, телевидению и связи. 22 марта 2010 г.. Получено Второе октября, 2019.
  26. ^ а б «Продление лицензий на телевизионные услуги крупных англоязычных групп собственников - Вводное решение». Канадская комиссия по радио, телевидению и связи. 15 мая, 2017. Получено Второе октября, 2019.
  27. ^ «CRTC требует, чтобы Bell и Corus тратили больше денег на канадский контент после вмешательства федеральных властей». Финансовая почта. 30 августа 2018 г.. Получено Второе октября, 2019.
  28. ^ Дон Дэвис (19 ноября 2012 г.). «41-й парламент, 1-я сессия». Правительство Канады. Оттава, Онтарио, Канада: Hansard.
  29. ^ IIPA. «О IIPA». Международный альянс интеллектуальной собственности. Архивировано из оригинал 10 января 2016 г.. Получено 2 сентября, 2012.
  30. ^ а б «Запрос IIPA о явке и даче свидетельских показаний в Канаде» (PDF). Международный альянс интеллектуальной собственности. 4 сентября 2012 г.. Получено 2 сентября, 2013.
  31. ^ Джексон, Эмили (8 марта 2018 г.). «Сторонние сделки CPTPP оставляют Канаде возможность регулировать Netflix, - говорят эксперты | Financial Post». Финансовая почта. Получено 24 июля, 2019.
  32. ^ Гейст, Майкл (1 октября 2018 г.). «Канадское содержание может преуспеть в новом торговом соглашении». Центр инноваций в международном управлении. Получено 24 июля, 2019.
  33. ^ «Кинематографист и политик предлагают квоту Канкон для фильмов». CBC Новости. 7 сентября 2006 г.
  34. ^ Эзра Винтон (3 апреля 2006 г.). "Канадский Dis-Content". Доминион. Получено Второе октября, 2011.
  35. ^ Райан Эдвардсон, Канадский контент: культура и поиски государственности (University of Toronto Press, 2008), ISBN  978-1442692428. Имеются выдержки в Google Книги.
  36. ^ Луиза Ладусер, Драматическая лицензия: перевод театра с одного официального языка на другой в Канаде (Университет Альберты, 2012), ISBN  978-0888647061. Имеются выдержки в Google Книги.

дальнейшее чтение

внешняя ссылка