Элиза фон дер Рекке - Elisa von der Recke
Элиза фон дер Рекке | |
---|---|
Элиза фон дер Рекке (Антон Графф 1797) | |
Родился | Шёнберг, Герцогство Курляндия и Земгалия (ныне Скайсткалне, Вецумниеский край, Латвия ) | 20 мая 1754 г.
Умер | 13 апреля 1833 г. Дрезден, Королевство Саксония, Германская конфедерация | (78 лет)
Род занятий | Поэт |
Национальность | Балтийский немец |
Супруг | Георг фон дер Рекке |
Элизабет "Элиза" Шарлотта Констанция фон[1] дер Рекке (урожденная фон Медем; 20 мая 1754 - 13 апреля 1833) был Балтийский немец писатель и поэт.
Семья
Элиза фон дер Рекке родилась в Шёнберг, Скайсткалнская волость, Курляндия, дочь Граф (потом Рейхсграф ) Иоганн Фридрих фон Медем и его жена Луиза Доротея фон Корфф. Ее младшая сводная сестра была Доротея фон Медем, для кого она выполнила дипломатический Работа. В 1771 году она вышла замуж Каммерхерр Георг Петер Магнус фон дер Рекке, живущий с ним в замке Нойенбург (ныне Яунпилсский замок ). Она рассталась с ним в 1776 году и развелась в 1781 году. Их дочь, Фредерика фон дер Рекке, умерла в 1777 году.
Жизнь
В 1787 году ее первая книга, Nachricht von des berüchtigten Cagliostro Aufenthalt in Mitau im Jahre 1779 und dessen magischen Operationen, мемуары-разоблачения месяцев, когда она изучала магию с "Графом" Алессандро ди Калиостро, оказали большое влияние на всю Европу, с Екатерина Великая даже предоставление Элизе земель в России в знак признания ее работы (что сделало Элизу финансово независимой). Она должна знать Гете, Шиллер, Виланд, Пастух и других европейских литературных деятелей, и укрепили свои отношения через плодотворную переписку.
С 1798 года она жила почти исключительно в Дрездене, а с 1804 года жила там со своим другом. Кристоф Август Тидж. Их встречи были религиозными.сентименталист в тон, с пением хоралы к Иоганн Готлиб Науманн. Ее работы состояли в основном из пиетист -сентименталистские стихи, журналы и мемуары.
Элиза фон дер Рекке ухаживала за тринадцатью приемными дочерьми. Она умерла в Дрезден и похоронен на Внутренний Нойштедтер Фридхоф в Дрездене.
Работает
- Nachricht von des berüchtigten Cagliostro Aufenthalt in Mitau im Jahre 1779 und dessen magischen Operationen, 1787
- Иоганн Лоренц Блессиг (Hrsg.): Leben des Grafen Johann Friedrich von Medem nebst seinem Briefwechsel hauptsächlich mit der Frau Kammerherrinn von der Recke, seiner Schwester, 1792 (Digitalisat )
- Familien = Scenen oder Entwickelungen auf dem Masquenballe, ок. 1794 г., опубликовано в 1826 г. (Digitalisat )
- Über Naumann, den guten Menschen und großen Künstler, статья в Neuen Deutschen Merkur, 1803
Посмертно опубликовано
- Geistliche Lieder, Gebete und Religiöse Betrachtungen, Тойбнер, Лейпциг 1841 г.
- Элиза фон дер Рекке. Группа 1. Aufzeichnungen und Briefe aus ihren Jugendtagen, hrsg. фон Поль Рахель, 2. Auflage 1902
- Элиза фон дер Рекке. Группа 2. Tagebücher und Briefe aus ihren Wanderjahren, hrsg. фон Поль Рахель, 1902 г.
- Herzensgeschichten einer baltischen Edelfrau. Erinnerungen und Briefe, Лутц, Штутгарт 1921
- Tagebücher und Selbstzeugnisse, hrsg. против Кристины Трегер, Келер и Амеланг, Лейпциг / Бек, Мюнхен 1984, ISBN 3-406-30196-7
Галерея
к Тишбейн, 1775
к Йозеф Фридрих Август Дарбес , 1784
к Эрнст Готтлоб, 1785
к Антон Графф, 1790
к Герхард фон Кюгельген, 1812
Рекомендации
- ^ В Немецкий личные имена, фон это предлог что примерно означает из или из и обычно обозначает какое-то благородство. В то время как фон (всегда в нижнем регистре) является частью фамилии или территориального обозначения, а не имени или отчества, если дворянин упоминается только по фамилии в английский, используйте Шиллер или Клаузевиц или Гете не фон Шиллер, так далее.
внешняя ссылка
СМИ, связанные с Элиза фон дер Рекке в Wikimedia Commons
- Элиза фон дер Рекке в Немецкая национальная библиотека каталог
- Nachweis von digitalisierten Zeitschriftenbeiträgen в Litlinks
- Статья о Stadtwiki Dresden об Элисе фон дер Рекке
- Проект Софи, Элиза фон дер Рекке