Услышь мою просьбу - Hear My Plea
"Услышь мою просьбу" | ||||
---|---|---|---|---|
Одинокий к Фредерик Ндочи | ||||
Вышел | 20 апреля 2007 г. | |||
Жанр | Поп | |||
Длина | 3:03 | |||
Этикетка | CMC | |||
Композитор (ы) | Адриан Хила | |||
Автор текста | Панди Ласо | |||
Фредерик Ндочи хронология одиночных игр | ||||
| ||||
Клип | ||||
"Услышь мою просьбу" на YouTube | ||||
Евровидение 2007 Вход | ||||
Страна | ||||
Художник (ы) | ||||
Языки | ||||
Композитор (ы) | Адриан Хила | |||
Автор текста | ||||
Выступление в финале | ||||
Полуфинальный результат | 17-е | |||
Полуфинальные очки | 49 | |||
Хронология входа | ||||
◄ "Зярр э Фтохте" (2006) | ||||
"Zemrën e lamë peng" (2008) ► |
"Услышь мою просьбу"- песня албанского певца и автора песен. Фредерик Ндочи. Он был выпущен в рамках CD составлено 20 апреля 2007 г. CMC Records. В Английский язык песня была написана Панди Ласо и составлен Адрианом Хилой. Сопровождающий клип Премьера песни состоялась на официальном YouTube канал Конкурс песни Евровидение 5 апреля 2007 г.
"Услышь мою просьбу" представлял Албанию в Евровидение 2007 в Хельсинки, Финляндия, после того, как Ндочи выиграл предварительный отбор, Festivali i Këngës, с песней Албанский язык версия "Balada e Gurit". Страна не прошла в гранд-финал, заняв 17-е место, что стало ее вторым результатом отсутствия квалификации в конкурсе. Во время показа песни, посвященного темной тематике, Ндочи сопровождал музыкант и четыре бэк-вокалисты.
Предпосылки и состав
В 2006 году Фредерик Ндочи был объявлен одним из участников, отобранных для участия в 45-е издание из Festivali i Këngës, конкурс по определению претендента из Албании на Евровидение 2007. Для соблюдения правил конкурса тексты участвующих работ должны быть в Албанский язык. Ндочи принял участие с песней "Balada e Gurit", сочиненной Адрианом Хилой и написанной Панди Ласо.[1] Для певца Конкурс песни Евровидение "Balada e Gurit" был переработан и переведен на "Hear My Plea". В музыкальном плане последний Английский язык барокко -вдохновленный драматизм поп песня, в которой лирически содержится призыв к безымянной силе вернуть ему любовь.[2]
Выпуск и продвижение
Песня была первоначально выпущена 20 апреля 2007 года как часть Евровидение: Хельсинки 2007 сборник на CD через CMC Records.[3] 14 февраля 2018 года он был выпущен для цифровая загрузка через Broken AL Audio и Radio Televizioni Shqiptar (РТШ).[4] В рекламных целях сопроводительный клип премьера "Услышь мою мольбу" на официальном YouTube канал Евровидения 5 апреля 2007 года.[5][6]
На Евровидении
Festivali i Këngës
Национальная телекомпания, Radio Televizioni Shqiptar (RTSH), организовал 45-е издание Festivali i Këngës, чтобы определить Албания участник конкурса песни Евровидение 2007 в г. Хельсинки, Финляндия. Он состоял из двух полуфиналов 21 и 22 декабря 2006 года и гранд-финала 23 декабря того же года, в ходе которого Ндочи был выбран для представления страны в конкурсе после объединения голосов экспертного жюри, в результате чего 55 баллов.[7]
Хельсинки
52-е издание Конкурс песни Евровидение состоялся в Хельсинки, Финляндия, и состоял из полуфинала 10 мая и гранд-финала двумя днями позже, 12 мая 2007 года.[8] Согласно Евровидение на тот момент выбранные страны-участницы, кроме принимающей страны и "Большой 4 ", состоящий из Франция, Германия, Испания, а объединенное Королевство, должны были пройти в полуфинал, чтобы побороться за выход в гранд-финал. Тем не менее, первая десятка стран из полуфинала вышла в гранд-финал. Албания заняла 11-е место в полуфинале после Нидерланды и предшествующий Дания, и не смог выйти в гранд-финал на 17-м месте с 49 очками.[9][10] Во время исполнения песни на темно-синюю тему Ндочи на сцене сопровождал скрипка игрок и четыре бэк-вокалисты, включая его жену Аиду Ндочи.[11][12]
Список треков
- Цифровая загрузка[4]
- "Balada e Gurit (Festivali i Këngës)" - 4:31
История выпуска
Область, край | Дата | Формат | Этикетка | Ref. |
---|---|---|---|---|
Разные | 14 февраля 2018 г. | Цифровая загрузка |
| [4] |
Рекомендации
- ^ "Участники Хельсинки 2007 Фредерик Ндочи". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинал 22 марта 2019 г.. Получено 30 апреля 2020.
- ^ "Албаниэн: Аида и Фредерик Ндочи" (на немецком). ARD. Получено 30 апреля 2020.
- ^ Евровидение - Хельсинки 2007 (Сборник компакт-дисков). Европейский вещательный союз. Европа (штрих-код: 0094639454822): CMC. 2007.CS1 maint: другие (ссылка на сайт) CS1 maint: location (ссылка на сайт)
- ^ а б c Цитаты о цифровом выпуске "Balada e Gurit" Фредерика Ндочи в различных выбранных странах:
- "Balada e Gurit - Сингл Фредерика Ндочи на Amazon.de" (на немецком). Amazon. 14 февраля 2018 г.. Получено 3 мая 2020.
- "Balada e Gurit - Сингл Фредерика Ндочи на Amazon.it" (на итальянском). Amazon. 14 февраля 2018 г.. Получено 3 мая 2020.
- "Balada e Gurit - Сингл Фредерика Ндочи на Amazon.es" (на испанском). Amazon. 14 февраля 2018 г.. Получено 3 мая 2020.
- ^ «Фредерик НДОКИ - Услышь мою просьбу». Европейский вещательный союз. 5 апреля 2007 г. Архивировано с оригинал 30 апреля 2020 г.. Получено 30 апреля 2020.
- ^ "Frederik NDOCI - Hear My Plea | Официальное музыкальное видео". YouTube. 5 апреля 2007 г.. Получено 30 апреля 2020.
- ^ Клиер, Маркус (24 декабря 2006 г.). «Аида и Фредерик Ндочи в Хельсинки». ESCToday. Получено 30 апреля 2020.
- ^ "Евровидение - Хельсинки 2007". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинал 30 апреля 2020 г.. Получено 30 апреля 2020.
- ^ «Хельсинки 2007: Полуфинал». Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинал 30 апреля 2020 г.. Получено 30 апреля 2020.
- ^ «Хельсинки 2007: полуфинальное табло». Европейский вещательный союз. 10 мая 2007. Архивировано с оригинал 30 апреля 2020 г.. Получено 30 апреля 2020.
- ^ "Фредерик Ндочи на ESCKAZ". ESCKaz. Получено 30 апреля 2020.
- ^ "Аида и Фредерик Ндочи - Услышь мою просьбу (Албания) вживую на Евровидении 2007". Европейский вещательный союз. 20 сентября 2016 г. Архивировано с оригинал 13 мая 2018 г.. Получено 30 апреля 2020.