La Fièvre - La fièvre
Первое издание в Великобритании | |
Автор | J.M.G. Le Clézio |
---|---|
Оригинальное название | La Fièvre |
Переводчик | Дафна Вудворд |
Страна | Франция |
Язык | Французский |
Жанр | Сборник рассказов |
Издатель | Gallimard |
Дата публикации | 1965 |
Опубликовано на английском языке | 1966 |
Тип СМИ | Распечатать |
Страницы | 239 стр. |
ISBN | 978-2-07-072257-0 |
OCLC | 783704 |
La Fièvre это название сборника рассказов, написанных на французском французском Нобелевский лауреат J. M. G. Le Clézio и переведена на английский Дафни Вудворд как Fever и опубликована Атенеум в США и Хэмиш Гамильтон в Великобритании.
Содержание
Сборник из девяти рассказов или повестей. В биобиблиографии Нобелевской премии по литературе 2008 года это упоминается как одна из книг, в которых автор «ссылается на свое собственное восприятие проблем и страха, царящих в некоторых городах западного мира».[1]
- Вступительное письмо (Ле Клезио);
- La fièvre (лихорадка)
- Le jour où Beaumont fit connaissance avec sa douleur (День, когда Бомонт познакомился со своей болью)
- me semble que le bateau se dirige vers lîle (мне кажется, что лодка направляется к острову)
- (Назад)
- (Ходячий человек)
- Мартин (Мартин)
- (Мир жив)
- (Тогда я смогу обрести покой и сон)
- (День старости)
История публикации
Первое издание на французском языке
Эта французская языковая коллекция короткие истории
- Ле Клезио, J.M.G. (1965). La Fièvre (На французском). Париж: Издательство Gallimard L'Imaginaire. п. 230. ISBN 978-2-07-072257-0.
Второе издание на французском языке
- Ле Клезио, J.M.G. (1991-04-12). La fièvre (нув. Éd.) (На французском). Париж: Издательство Gallimard. п. 230. ISBN 978-2-07-072257-0.
Первый английский перевод
- Le Clézio, J.M.G .; Перевод Дафны Вудворд (1966). Лихорадка. Лондон: Хэмиш Гамильтон. п. 239. OCLC 9858649.
использованная литература
- ^ Шведская академия / Нобелевская премия. "Биобиблиографические заметки Жан-Мари Гюстав Ле Клезио". Получено 2008-11-04.