Люди Лардил - Википедия - Lardil people
В Лардил люди, которые предпочитают, чтобы их называли Кунханаамендаа (имеется в виду люди Кунханхаа, их имя для Остров Морнингтон ),[1] являются Австралийский абориген люди и традиционные владельцы острова Морнингтон в Цепь островов Уэллсли в Залив Карпентария, Квинсленд.
Язык
Лардил, сейчас же умирающий, принадлежит Семья тангкских языков. Признак родства чувствительных местоименных префиксов игнорировался, пока они не были обнаружены Кеннет Л. Хейл в кабинете Лардила.[2] Особый второй язык, Дамин мысли как язык, созданный Желтый Trevally предка рыб, Калтарра, и частично имитирующий `` разговор рыб '', обучался во время второй степени посвящения (варама). Этот регистр инициации специализированных Lardil очаровал лингвистов: он содержится в фонематический репертуар двух типов инициирования воздушного потока, легочный ингрессивный (l *) и a лабиовеляр языковой прогрессивный (p '), уникальный среди языков мира. Секретный язык переписал в том, что выглядит как местная форма семантического анализа, весь словарь Lardil в 200 слов и был описан Хейлом как «памятник человеческому интеллекту».[3] Поскольку дамин был языком ритуалов, которые не одобрялись миссионерами, он исчез с объявлением вне закона и подавлением ритуальных циклов лардилов.[4][5]
Экология и образ жизни
Каменная стена ловушки для рыбы (Derndernim) были построены у берегов, чтобы ловить различные виды рыб по мере отступления приливов.[6] У Лардила была тщательная этноботанический знания, и Дэвид Макнайт утверждал, что «их ботаническая таксономия принадлежит к тому же интеллектуальному порядку, что и наша ботаническая научная систематика ".[7]
Люди выросли в миссия, когда-то отсоединившись от охотник и собиратель образ жизни традиционной общины, считались хорошими работниками для набора на пастырские станции, где они работали погонщиками и звонари.[8] Как только миссия была закрыта, пожилые люди снова обрели контроль. Однако люди ландилов, которые провели зрелые годы на материке в качестве сельскохозяйственных рабочих, не имели традиционного опыта воспитания детей. В результате поколение детей, выросшее с 1960-х годов, не понимало ни старых, ни новых технологий труда и этики.[9]
Христианская миссия
За исключением Остров Сверс, все острова Уэллсли были отнесены к Аборигенный заповедник.[10] Обычно, когда сопротивление аборигенов захвату их земель было сломлено, они концентрировались в резервах и миссиях.[8] Пресвитерианский миссионерам было разрешено учредить миссия на острове Морнингтон, а один был построен в 1914 году.[10] Миссия была основана на острове Морнингтон преподобным Робертом Холлом, его женой и двумя помощниками, мистером и миссис Оуэн, и Холл стремился обеспечить экономическую самодостаточность для экономики островитян, имея команду, состоящую исключительно из местных жителей. кеч, при организации сбора и обработки трепанг.[10] Согласно одной из версий, их первоначальное присутствие было положительно воспринято людьми Ландил.[11] Холл был зарезан и убит в 1917 году человеком Ландилом, "Берктаун Питер / Плохой Питер".[11] уважаемый погонщик основанный в Burketown, который попадал в беду, часто отстаивал свои права и хотел убить животноводческая станция владелец, с которым он поссорился, но его отговорили от этого и сказал Ganggalida люди, чтобы вернуться в свою страну[10] отказавшись подчиниться местным требованиям, он вернулся на материк.[12][13]
Система общежитий
Зал сменил преподобный Вильсон, который ввел систему общежитий, отделяя детей от старших и тем самым разорвав цепь традиций, через которые передавались племенные знания и законы.[14][8] Старшие поколения обычно были предоставлены самим себе, поскольку миссионеры концентрировали свои усилия на том, чтобы отделить их от своих детей и сосредоточить свои усилия на самом младшем: помимо религиозное воспитание сексуальные и брачные обычаи оспаривались и подлежали контролю.[8] Немногие девушки из общежития Ландил выходили замуж в соответствии с традиционными правилами родства, учитывая, что глава миссии играл влиятельную посредническую роль.[15] Система общежитий была прекращена в 1954 году.[16]
Самоуправление
Население острова больше не состоит исключительно из ландилов после нескольких племенных групп, среди которых Кайадилт, были перемещены и сосредоточены на острове Бентинк.[8] Миссия острова Морнингтон была заменена администрацией общины в 1978 году.[14] В Ширский совет в 1970-х годах была открыта пивная столовая, государственные фонды развития рассматривались как позволяющие избавиться от необходимости работать, и по мере распространения алкоголизма народы острова Морнингтон стали относиться к числу сообществ с самым высоким уровнем доходов. самоубийство заболеваемость в Австралии.[9]
Остров Морнингтон с его школами, церквями, библиотеками и больницами часто представляется посторонним в качестве образцового сообщества. Однако его общество опустошено алкоголем.[8]
Альтернативные названия
- Кунханаамендаа, как предпочитают называться сами люди, имея в виду народ Кунханхаа; они называют этот язык только Lardil.[1]
По словам Тиндейла:[17]
- Ларди: я (опечатка)
- Лайердила
- Ladil
- Кунана (название острова Морнингтон)
- Куна'на
- Гунана
- Племя острова Морнингтон
- Каре-ва (название диалекта согласно Вальтер Рот )
Известные люди
Примечания
Цитаты
- ^ а б Бонд 2004.
- ^ Эванс 2007, п. 26.
- ^ Эванс 2007, п. 33.
- ^ Эванс 2007 С. 33–34.
- ^ Альфер 1993, п. 102.
- ^ Меммотт 2007, п. 68.
- ^ Кларк 2011, п. 12.
- ^ а б c d е ж Макнайт 2003, п. 1.
- ^ а б Макнайт 2003, п. 2.
- ^ а б c d Scambary 2013, п. 40.
- ^ а б Палец 2012 С. 195–197.
- ^ Роллс и Джонсон 2010, п. 119.
- ^ Триггер 1992, п. 25.
- ^ а б Scambary 2013, п. 41.
- ^ Джейкобс 2009, п. 314.
- ^ Триггер 1992, п. 74.
- ^ Тиндейл 1974, п. 179.
- ^ Донован 2014, стр. 278 и далее.
Источники
- Альфер, Барри (1993). «Необычные способы использования языка». В Уолше, Майкл; Яллоп, Колин (ред.). Язык и культура аборигенов Австралии. Aboriginal Studies Press. С. 97–106. ISBN 978-0-855-75241-5. Можно ли спасти угрожаемые языки ?.
- Бест, Анна (2012). «Материальная культура аборигенов островов Уэллсли и прилегающего материкового побережья залива». Квинслендские археологические исследования. 15: 1–46. Дои:10.25120 / qar.15.2012.232.
- Бонд, Хилари (март 2004 г.). «Мы та самая мафия, которую вы должны слушать»: старейшины аборигенов рассказывают об отношениях между школой и обществом на острове Морнингтон (PDF) (Кандидатская диссертация). Университет Джеймса Кука. В архиве (PDF) с оригинала 11 августа 2018 г.. Получено 13 октября 2020.
- Кларк, Филип А. (2011). Аборигены и их растения. Розенберг Издательство. ISBN 978-1-921-71973-8.
- Донован, Вал (2014). Реальность темной истории: от контактов и конфликтов к культурному признанию аборигенов и жителей островов Торресова пролива. Австралийское издательство электронных книг. ISBN 978-1-925-17726-8.
- Эванс, Николас (1995). Грамматика Каярдильда: с историко-сравнительными заметками о тангкике. Вальтер де Грюйтер. ISBN 978-3-110-12795-9.
- Эванс, Николас (2007). "Warramurrungunji Undone: австралийские языки в 51-м тысячелетии". В Остине, Питер; Симпсон, Эндрю (ред.). Вымирающие языки. Buske Verlag. ISBN 978-3-875-48465-6.
- Палец, Джарвис (2012). Кавалькада преступлений и преступников Квинсленда: негодяи, негодяи и психопаты: колониальные годы и после 1859-1920 годов. Boolarong Press. ISBN 978-1-922-10905-7.
- Джейкобс, Маргарет Д. (2009). Белая мать темной расы: колониализм поселенцев, материнство и переселение детей из числа коренных народов на Западе Америки и в Австралии, 1880-1940 гг.. University of Nebraska Press. ISBN 978-0-803-21100-1.
- Макнайт, Дэвид (2003). От охоты до выпивки: разрушительное воздействие алкоголя на сообщество австралийских аборигенов. ISBN 978-1-134-48709-7.
- Меммотт, Пол (2007). Gunyah, Goondie + Wurley: аборигенная архитектура Австралии. Университет Квинсленда Press. ISBN 978-0-702-23245-9.
- Роллс, Митчелл; Джонсон, Мюррей (2010). Исторический словарь австралийских аборигенов. Scarecrow Press. ISBN 978-0-810-87475-6.
- Рауси, Дик (1972). Луна и радуга: автобиография аборигена. Рид. ISBN 978-0-589-00665-5.
- Скамбари, Бенедикт (2013). Моя страна, моя страна: конкурс коренных народов, горнодобывающей промышленности и развития в отдаленной Австралии. Издательство Австралийского национального университета. ISBN 978-1-922-14473-7.
- Шарп, Лористон (Декабрь 1935 г.). «Получастицы в Северо-Западном Квинсленде». Океания. 6 (2): 158–174. Дои:10.1002 / j.1834-4461.1935.tb00178.x. JSTOR 40327545.
- Тиндейл, Норман Барнетт (1974). "Лардиил (QLD)". Аборигенные племена Австралии: их территория, экологический контроль, распространение, пределы и собственные имена. Издательство Австралийского национального университета.
- Триггер, Дэвид Сэмюэл (1992). Whitefella Comin ': реакция аборигенов на колониализм в Северной Австралии. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-40181-4.