Левин Кипнис - Levin Kipnis
Левин Кипнис (иврит: לֶוִין קִיפְּנִיס; 1 августа 1894 - 20 июня 1990), или родился 1890,[1] был израильтянином детский автор и поэт кто писал в основном в иврит и идиш. Он выиграл Приз Израиля в 1978 г.[2]
биография
Кипнис родился в Ушомир в Волынская губерния который был частью Черта оседлости из Российская империя (Сейчас в Коростенский район из Житомирская область, Украина ), в семью из 12 человек. Его отец, Пессах, был Шалиах Циббур отправил его учиться в Cheder, что ему не понравилось из-за строгой дисциплины. С юных лет он проявлял страсть к искусству, живописи и резьбе по дереву. Его отец, который видел его потенциал, поощрял его стать мягкая стэм. Он написал мезузот для обеспечения семьи дополнительным доходом.
Он решил стать писателем в 13 лет, увидев еврейский детский журнал «Хапрахим» («цветы»). На своем чердаке он писал, иллюстрировал и выпускал свой собственный журнал, а позже отправил в детский журнал один из своих рассказов «Больной ребенок». Рассказ был опубликован в 1910 году. Кипнис получил образование в Житомир и Варшава, затем вернулся в свой родной город, где он основал «улучшенный Хедер», основал библиотеку на иврите, написал и поставил пьесы. В 1913 году он эмигрировал в Османскую Палестину и продолжил свое художественное образование в Академия искусства и дизайна Бецалель. Отсутствие содержания для детей дошкольного возраста убедило его писать песни, подходящие для дошкольников.[3]
Со вспышкой Первая Мировая Война Кипнис основал издательство "Маленькая библиотека для детей" в г. Яффо, одновременно занимаясь сельским хозяйством принудительный труд для Османский военный. После войны вернулся в Иерусалим по приглашению Бецалеля написать и отредактировать контент для дошкольников и опубликовать сборники рассказов и песен для детей, а также первый журнал для дошкольных воспитателей «Ганену» («наш сад» или «наш детский сад»).
В 1921 году он управлял детским домом в г. Цфат. В 1922 году он отправился в Берлин, Германия для углубленных исследований в области искусства и ремесел. Там он опубликовал три книги в Немецкий. Он вернулся в 1923 году и начал преподавать в Левинский пединститут в Тель-Авив.
В 1928 году Кипнис написал пьесы и активно участвовал в создании детского театра, позже известного как «Театрон Хагананот» («Театр для дошкольников»), где выступали известные ивритские исполнители, такие как Браха Зфира и Сара Леви-Танай принимала участие.[4]
В 1956 году он ушел с работы педагогом и посвятил свое время писательской деятельности.
Для письма Кипниса характерен легкий и веселый стиль, лишенный пафоса, но при этом богатый и эстетичный. Его сборники на иврите насчитывают около 800 рассказов и 600 стихотворений. Кипнис также писал песни на иврите, в том числе Шана Това. Он также писал детские книги на идиш, издав сборник в 1961 году. Его работы были переведены на английский, Французский, Немецкий, русский, арабский и идиш. Он был писателем 80 лет, с 1910 по 1990 год.
Кипнис умер в 1990 году в Тель-Авиве.
Архив его работ находится в Центре детской литературы им. Левина Кипниса, Педагогическом училище им. Левинского. Центр присуждает дважды в год премию имени Кипниса за исследовательский проект о детской литературе.[5] В 2020 году стихотворение, написанное Кипнисом в молодости в 1905 году, было найдено в Архиве Бориса Шаца в Информационный центр израильского искусства. [6]
Награды и отличия
- В 1962 году Кипнис был удостоен Яцивской премии в области детской литературы.
- В 1976 году он получил Премия Ламдана детской литературы.
- В 1978 году он был награжден Премия Израиля, для детской литературы.[7]
Его именем названа улица в Беэр-Шева
Библиография
Книги, изданные на иврите
Дети
- У могилы предков, Берлин-Хазефер, 1923 [Ле-Кевер Авот]
- Алеф-Бейт, Берлин-Хасефер, 1923 [Алеф-Бейт]
- Строка, Оманут, 1923 г. [Махрозет]
- История цыпленка, который хотел новую мать, Оманут, 1923 [Маасе Бе-Эфроах Ше Халах Левакеш Эм Ахерет]
- Шеле-Пеле, Двор, 1925 г. [Шеле-Пеле]
- Шуламита, Двир, 1925 г. [Шуламита]
- Вельвет и ее щенки, Двир, 1925 [Кетифа Ве-Гуреха]
- Послушай, и я тебе скажу, Двир, 1925 [Шим'у Ва-Асапера]
- Поспешный Козел, Двир, 1926 [Иза Пезиза]
- Сострадательный осел, Двир, 1926 [Хе-Хамор Хе-Рахум]
- Изгнанная пальмовая ветвь, Двир, 1926 год [Ха-Лулав Ха-Голех]
- Королева гусей, Двир, 1926 [Малкат ха-Авазим]
- Пугало, Двир, 1927 год [Ха-Дахлиль]
- Деревенские дети, Двир, 1927 [Ялдей Садех]
- История блуждающего яблока, Двир, 1927 [Маасе Бе-Тпуах Ше-Халах Ласуах]
- Четыре и лампочка, Двир, 1928 [Арба Беней Пекаат]
- История бумажной розы, Двир, 1928 год [Маасе бе-Веред Шел Ньяр]
- Замзума, Двир, 1928 год [Замзума]
- Тигр, который почти поменял свои пятна, Двир, 1928 [Ха-Намер Ше-Халах Лахафох Хаварбуротав]
- Счет, Двир, 1929 [Сефира]
- Пурим Шпиль, Стибель, 1929 [Мишак Пурим]
- Дар моря, Стибел, 1930 [Матнат Ха-Ям]
- История гавани, Стибел, 1930 [Маасе Бе-Намаль]
- Кувшин с маслом, Стибел, 1930 [Кад ха-Шемен]
- Бабочки, Двир, 1930 [Парпарим]
- Это кто? Двир, 1930 [Ми Зе?]
- Что это? Двир, 1930 [Ма Зе?]
- Ханука для малышей, Л. Кипнис, 1932 [Ханука Ле-Тинокот]
- Первые плоды, Купат Хасефер, 1932 [Бикурим]
- Голубая коллекция, И. Шимони, 1939 [Хасифрия Ха-Кехула л'Еладим]
- Стена Плача, Сион, 194- [Ха-Котел Ха-Маарави]
- Зажженные свечи, Дфус Ариэли, 1940 [Нерот Долким]
- Роса, И. Шимони, 1941 [Таль]
- Давид и Голиаф, Фишер, 1941 [Давид Ве-Голиат]
- Что говорят животные? Фишер, 1942 год [Ха-Хайот Ма Омрот]
- Народ, Массада, 1942 год [Хеврая]
- 310 загадок, когда-либо, 1943 [Шай Хидот]
- Доброе утро, Массада, 1943 год [Бокер Тов]
- Праздник света, Рудин, 1946 [Хаг Ха-Ор]
- Дети-подпольщики, Двир, 1946 [Еладим Бе-Махтерет]
- Мой детский сад, Тверски, 1949 [Ган-Гани]
- Мои каникулы, Тверски, 1949 [Хагай]
- Так говорил дедушка Стибел, 1950 [Ко Амар Саба]
- Лев-герой, 1950 [Ха-Арье Ха-Гибор]
- Первый детский сад, Тверски, 1954 [Ган-Ганон]
- Необыкновенный путь, Двир, 1954 [Би'Нтив Ха-Пеле]
- Лайт, Декель, 1957 [Или]
- 150 загадок, Карни, 1958 [Кен Хидот]
- Викторина для детей, Карни, 1958 [Хидон ле-Йеладим]
- Детская площадка, С. Зак, 1958 [Пина Гина]
- Слон Фанти, С. Зак, 1959 [Пил Палил]
- Март !, Зак С., 1959 [Кадима цад!]
- Про два и четыре, Двир, 1960 [Аль Штаим Ве-Аль Арба]
- Государство Израиль, Карни, 1960 [Мединат Израиль]
- Мистер Коккомб пошел в армию, Ш. Зименсон, 1964 [Мар Карбол Хитгайесс]
- Элиэзер и морковь, Ш. Зименсон, 1964 [Элиэзер Ве-Ха-Гезер]
- Чен дал, Чен забрал, Ш. Зименсон, 1964 [Хен Натан, Хен Лаках]
- Под пальмой, Кириат Сефер, 1965 [Бе-Цель ха-Томер]
- Хорошая прогулка, Ш. Зименсон, 196- [Тиюл Наим]
- Друзья мои, Ш. Зименсон, 196- [Хаверим Шели]
- Бики под маской, Ш. Зименсон, 1966 [Biki Mithapes]
- У меня есть свет, Ш. Зименсон, 1966 [Ор Ли]
- Шесть в мешочке, Ш. Зименсон, 1966 [Шеш Бе-Сакик Эхад]
- Праздник Дорон в Тель-Авиве, Ш. Зименсон, 1966 [Дорон Хогег Бе-Тель-Авив]
- Бейт, Карни, 1967 [Бейт]
- Трясогузка строит гнездо, Кимчи, 1968 [Ха-Нахлиели Бонех Кен]
- Визит Фокси в курятник, Кимчи, 1968 год [Шаалул Ше-Халах Ла-Лул]
- Викторина по Торе для детей, Карни, 1968 [Хидон ха-Тора ле-Йеладим]
- Первые классы, Ш. Зименсон, 1969 [Ялдей Алеф Бейт]
- Это моя книга, Тверски, 1969 [Зе Сифри]
- Корона нарциссов, Twersky, 1969 [Кетер Ха-Наркис]
- Рони-Рон и волчок, Кимчи, 1970 [Рони-Рон Ве-Ха-Севивон]
- Хороший гражданин, Кимчи, 1970 [Эзра Тов]
- Этти хочет печенье, кимчи, 1970 [Этти Ротца Угиот]
- «Открой дверь», Кимчи, 1970 [Питу эт а-Делет]
- Милли любит цветы, Ш. Зименсон, 1971 [Милли Охевет Перахим]
- Милли в деревне, Ш. Зименсон, 1971 [Милли Ба-Мешек]
- Милли ходит в детский сад, Ш. Зименсон, 1971 [Милли Холечет Ла-Ган]
- Милли на берегу моря, Ш. Зименсон, 1971 [Милли аль-Сефат ха-Ям]
- Милли и ее щенок, Ш. Зименсон, 1971 [Милли Ве-Ха-Клав Шелах]
- Носи хорошо !, Ш. Зименсон, 1971 [Титадеш]
- Шавуот, Ш. Зименсон, 1973 [Шавуот]
- Праздник кущей, Ш. Зименсон, 1973 [Сукот]
- Независимости, Ш. Зименсон, 1973 [Ацмаут]
- История независимости, Карни, 1973 [Агада Шел Ацмаут]
- Из книги Бытие, Р. Масс, 1973 [Ми-Бе-Решит]
- Рош ха-Шана-Йом Кипур, Ш. Зименсон, 1973 [Рош ха-Шана-Йом Кипур]
- Басни, Ш. Зименсон, 1974 [Мешалим]
- Шаббат, Ш. Зименсон, 1974 [Шабат]
- 33-й день Омера, Ш. Зименсон, 1974 [Лаг Ба-Омер]
- Кто такой смелый ?, Зелковиц, 1975 [Ми Бен Хаил?]
- Тюльпаны, Зелковиц, 19 .. [Цивьоним]
- Прогулки по полям и лесам, Зелковиц, 1975 [Холхим Ба-Садех У-Ба-Яар]
- Эсти ищет отца, Бронфман, 1976 [Эсти Мехапесет Аба]
- Истории из Библии, Ш. Зименсон, 1976 [Мин ха-Тора]
- Жуки, Бронфман, 1976 [Hipushiot]
- Times, Ш. Зименсон, 1976 [Земаним]
- Пять девушек, Кетер, 1977 [Хамеш Банот]
- Алеф, Карни, 1977 [Алеф]
- Мое государство Израиль, Яад, 1978 [Мединати Израиль]
- Меромцион, Ш. Зименсон, 1978 [Меромцион]
- Пугало-царь, Яад, 1979 [Дахлимелех]
- Жил-был король, Лихтенфельд, 1980 [Хайо Хайя Мелех]
- Дом мира, Ор-Ам, 1980 [Бейт Шалом]
- Почитай свою мать, Лихтенфельд, 1980 [Кавод Ле-Има]
- История семи девушек, Алон, 1980 [Маасе бе-Еладот Шева]
- Золотой орех, Тамуз, 1983 [Егоз Шел Захав]
- Долгая ночь Цахи, Лихтенфельд, 1985 [Лейло Хе-Арох Шел Цахи]
- Бабушка Осната, Декель, 1986 [Сабта Шел Оснат]
- Ночной дозор, Декель, 1987 [Шомер Ма Милель]
- История Час, Ш. Зименсон, 1987 [Шаат Сипур]
- Тельма, Бар, 1988 [Тальма]
- Шакал, Декель, 1989 [Тан]
- Обжоры, Ш. Зименсон, 1989 [Лакеканим]
- Все истории Хушама, Тамуз-Оумани, 1989 [полковник Сипурей Хушам]
- Чаша Илии, Ш. Зименсон, 1989 [Косо Шел Элиаху]
- Полет Тали, Ш. Зименсон, 1989 [Эйх Тас Тали]
- Тали засыпает, Ш. Зименсон, 1989 [Эйх Нирдам Тали]
- Филиалы для скинии, Ш. Зименсон, 1989 [Шах Ла-Суках]
- Колеса, Ш. Зименсон, 1989 [Галгалим]
- Никто не похож на нас, медведей !, Тамуз-Модан, 1989 [Ми Камону ха-Дубим]
- Элифель учится читать, Ш. Зименсон, 1989 [Элифеле Ломед Ликро]
- Это случилось с Хаменташем, Ш. Зименсон, 1989 [Маасе Бе-Озен Аман]
- Моя верная собака, Тамуз, 1990 [Ха-Келев ха-Нееман Шели]
- Левана и ее щенки, Тамуз-Модан, 1990 [Ха-Калбах Левана Ве-Гуреха]
- Кобыла Армона и ее кольт, Тамуз-Модан, 1990 [Ха-Суса Армона Ве-Сиахах]
- Там есть лисицы, Тамуз-Модан, 1990 [Шам Шуалим Еш]
- Лошади, Тамуз-Модан, 1990 [Сусияда]
- Кот Туль, Ш. Зименсон, 1991 [Тул Хе-Хатул]
- Это случилось с Рамом, Корим, 1997 [Маасе бе-Рам]
Книги в переводе
- Корона нарциссов, арабский: Назарет, пара офест, 1966
- Мои каникулы, английский: Тель-Авив, Тверски, 1961
Смотрите также
Рекомендации
- ^ В его удостоверении личности и надгробной плите указан год его рождения в 1894 году, но по его почерку было обнаружено свидетельство того, что он родился 1 августа 1890 года. Это можно увидеть в письме в школу Бецалель (сейчас в архиве Бецалель) в котором он пишет свой возраст с датой, и посвящение фотографии своему дяде, где он пишет свой возраст с датой. См. Оборотную сторону изображения в книге Лии Наор «Король детей», опубликованной Яд Бен Цви. Информация со страницы еврейской Википедии на Левин Кипнис
- ^ "Левин Кипнис, Автор, 96 - Некролог - NYTimes.com". Нью-Йорк Таймс. 1990-06-23. Архивировано из оригинал на 2010-07-11. Получено 2010-06-23.
- ^ «Институт перевода еврейской литературы». ithl.org.il. Архивировано из оригинал на 2011-06-22. Получено 2010-06-23.
- ^ "האבולוציה של תיאטרון הילדים הישראלי - ילדים - גלריה - עכבר העיר". mouse.co.il. Получено 2010-06-23.
- ^ "Израиль". ibby.org. Получено 2010-06-23.
- ^ Офер Адерет, «В Музее Израиля была обнаружена потерянная 113-летняя песня детского автора Левина Кипниса», Гаарец, 27.11.2020. иврит
- ^ "Официальный сайт Израильской премии - Получатели в 1978 году (на иврите)". Архивировано из оригинал на 2011-07-16.