Лорд-мэр - Википедия - Lord mayor

Лорд-мэр это название мэр того, что обычно является крупным городом в объединенное Королевство или же Царство Содружества, с особым признанием, дарованным государем.[1] Однако название или его эквивалент присутствует в других странах, включая такие формы, как "верховный мэр". Олдермены обычно избирают лорд-мэра из своих рядов.[2][нужен лучший источник ]

Содружество Наций

Письма о выдаче патента лорду мэрии Оксфорду.

В Англии, Уэльсе и Северная Ирландия, это чисто церемониальный пост, присвоенный патентные письма. Видеть Список лордов мэрий и лордов провинций в Соединенном Королевстве. Наиболее известно это относится к Лорд-мэр Лондона, который имеет юрисдикцию только над Лондонский Сити, в отличие от современного названия Мэр Лондона управляющий Большой Лондон.

  • В Уганда, единственная юрисдикция с лорд-мэром - Кампала, в знак признания его статуса столицы страны.

Ирландия

Провинция Мэриленд

Эквиваленты на других языках

  • В Дания, как перевод Датский Оверборгместер, это титул самого высокого мэра столицы Дании, Копенгаген.
  • В Германия, иногда (и, возможно, анахронично или неуместно) используется для перевода немецкого Обербюргермейстер, титул мэров больших, часто не уездных городов. Особенно в крупных городах, которые состоят из подразделений, управляемых также мэрами (Бюргермейстер), название Обербюргермейстер обычно используется, чтобы отличить главу всего города от руководителей его подразделений. Как и в Австрии, мэры Германии являются фактическими исполнительными руководителями своих городов и являются выборными должностными лицами. Однако пост мэра в трех немецких города-государства эквивалентен Министрпрезидент (глава правительства одного из учредительных состояния ), а соответствующая публикация называется Regierender Bürgermeister (управляющий мэр ) в Берлине, Эрстер Бюргермейстер (первый мэр ) в Гамбург и Бюргермейстер в Бремен.
  • В Финляндия, главный сити-менеджер столицы, Хельсинки, обычно дается президентом страны титул Илипорместари [вольный перевод: «верховный мэр»] (который тогда обычно гораздо чаще используется в отношении чиновника, чем Kaupunginjohtaja, название самой должности), традиция, которая очень напоминает лорд-мэрии в других странах.
  • В Румыния и Молдова, мэры столиц (Бухарест и Кишинев соответственно) названы Primar General, что означает генеральный мэр. Имя парадное и имеет не более высокие полномочия, чем мэры других городов.
  • В Венгрия, то мэр столицы Будапешт называется főpolgármester что означает главный мэр или главный мэр. Только в столице есть főpolgármester. Между 1873 и 1945 гг. Лорд-мэр Будапешта был представителем венгерского правительства в столичной муниципальной власти.
  • В древний Китай, jīng zhào yn (京兆尹) был титулом, данным мэру столицы Цзинь Чжао (京兆). Сегодня, с другой стороны, мэр города и назначенный партийным секретарем (фактический лидер) четверки муниципалитеты прямого контроля, Пекин, Тяньцзинь, Шанхай, и Чунцин, хотя и без особых титулов, разделяют ранг губернатора провинции и назначенного партийным секретарем.
  • В Эстония, мэр столицы (Таллинн ), был назначен лорд-мэром (Ülemlinnapea) с 1938 по 1940 гг.
  • В Чехия, мэр столицы Праги и так называемых уставных городов (перечисленных в законе, в настоящее время 25 городов) называется Primátor.
  • В Швеция, титулы мэра и лорд-мэра не имеют прямого эквивалента с 1970-х годов. Исполнительный руководитель шведских муниципалитетов иногда является одним из нескольких Kommunalråd в функции председателя муниципального совета. В столице Стокгольм исполнительного директора традиционно называют Finansborgarråd (Городской советник по финансам) - «совет» в этом контексте относится к исполнительной, а не законодательной ветви власти местного самоуправления.
  • В валлийский перевод лорд-мэра Арглвидд Фаер.
  • В Ирландский перевод лорд-мэра Ард-Мхеара, что означает «главный мэр».

Стиль обращения

Адреса офисов лорд-мэров Белфаста, Кардиффа, лондонского Сити и Йорка: Достопочтенный. Все остальные лорд-мэры Досточтимые. Это относится только к посту, а не к человеку.[1] Название сэр может использоваться для приветствия когда обращаются к лорд-мэру.[6][7]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б "Лорд-мэр". Debretts. Получено 19 февраля 2016.
  2. ^ Солтер, Фрэнк Кемп (2007). «10: Порядок проведения собрания: вызов агрессии». Управляющие эмоции: биология, бюрократия и культурная эволюция. Издатели транзакций. п. 316. ISBN  978-1412822473. Получено 8 августа 2019.
  3. ^ Бук, Моник (4 августа 2007 г.). «О, Господи! Мэр Ниагары-он-те-Лейк - единственный в Канаде, кого называют« лордом », но, как обнаружила репортер Моник Бич, официальный статус титула не ясен».. Стандарт Сент-Катаринс. Архивировано из оригинал 2013-10-02.
  4. ^ «Глава 10: Лорд-мэр - Почетное положение». Муниципальный кодекс Брантфорда (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) на 2012-04-26. Получено 2011-12-08 - через Муниципальный мир.
  5. ^ «Американский ежемесячный журнал Potter's: иллюстрированный журнал истории, литературы, науки и искусства». Дж. Э. Поттер и компания. 31 января 1872 г.. Получено 31 января 2018 - через Google Книги.
  6. ^ Бентли, Филлис Элеонора (1962). "Комитеты". Коллинз. п. 155. Получено 29 августа 2018. Мэр (... города в Великобритании .... Достопочтенные] - мэр _____, Начало: сэр (или же Госпожа). Назовем Ваше поклонение.....
  7. ^ "Обращение к людям титула". Библиотека писем. Library Online Inc. Получено 29 августа 2018. Обращение к уважаемым людям - мэр (за исключением мэров США) - Приветствие: Уважаемый сэр / госпожа: или Уважаемый господин / госпожа мэр