Мегнад Бадх Кавья - Meghnad Badh Kavya

Убийство Меганады
АвторМайкл Мадхусудан Датт
Оригинальное названиеমেঘনাদবধ কাব্য
ПереводчикКлинтон Б. Сили
СтранаБританская Индия
ЯзыкБенгальский
ЖанрЭпическая поэма
Дата публикации
1861
Первоначальный текст
মেঘনাদবধ কাব্য на бенгальском Wikisource

Мегнад Бадх Кавья (Бенгальский: মেঘনাদবধ কাব্য; Англ .: The Slaying of Meghnada) - это Бенгальская эпическая поэма к Майкл Мадхусудан Датта. Считается центральной работой в Бенгальская литература и величайшее литературное произведение Датты,[1] Мегнад Бадх Кавья основан на упадке Мегнад (он же Индраджит), сын Равана, король Ланка в классическом санскритском эпосе Рамаяна.[2]

Поэма разделена на 9 песен.[3] В каждой части представлены разные инциденты. Начиная со смерти Беербаху, сына Раваны, это продолжается до сати-даха (древний Индийский обычай сжигать вдов заживо с мертвым мужем) Prameela, Любимая жена Мегнада.

Стихотворение начинается строками:

সম্মুখ সমরে পড়ি, বীর-চূড়ামণি
বীরবাহু, চলি যবে গেলা যমপুরে
অকালে ...

Великий герой, потерпев поражение в битве лицом к лицу,
Беербаху, уходит в мир мертвецов,
задолго до того, как он должен был ...

Критический обзор

Мегнад был трагическим героем в Рамаяне. Он был убит Лакшмана жестоко, пока он поклонялся богине Никумвилле, в царском храме Ланка, из-за предательства со стороны Вибхишана, который был дядей Мегнада. Мегнад просил Лакшману не драться с безоружным человеком, упрекая его как труса; но Лакшмана не слышал его. Этот несчастный герой дважды находился под угрозой исчезновения Рама а также Лакшмана но не смог выжить в этой несправедливой битве. Это центральная тема этого эпос. Мегнад был патриотом, любящим мужем, заботливым сыном и другом своих соотечественников.

Вот несколько комментариев нескольких пионеров Бенгальский литература:

  1. "...к Гомер и Милтон, а также Валмики, он в большом долгу, и его стихотворение в целом является самым ценным произведением в современной бенгальской литературе ».Банким Чандра Чаттопадхьяй[4]
  2. «Эпос Мегнад-Бад - действительно редкое сокровище в бенгальской литературе. Благодаря его произведениям богатство бенгальской литературы было провозглашено всему миру». -Рабиндранат Тагор[4]
  3. «MeghnadBadh - высшее стихотворение». -Ишвар Чандра Видьясагар[4]

Цитаты поэта

Датта упомянул об этом баллада много раз в его письмах, некоторые из которых перечислены:

  1. "Возможно, эпизод Сита с похищение (Четвертая книга) не должна была приниматься, поскольку она едва ли связана с прогрессом Басня. Но готовы ли вы с ней расстаться? Многие здесь считают эту Книгу лучшей из пяти ... »(1860)[3]
  2. "... У меня случился сильный приступ лихорадки, и я пролежал шесть или семь дней. Меганад прикончу меня или я прикончу его. Слава Небесам. Я победил. Он мертв, то есть я закончил «Книги VI» примерно в 750 строках. Убить его стоило мне многих слез ". (1860)[3]

Рекомендации

  1. ^ Азад, Хумаюн (2007). «Банглаская литература в девятнадцатом веке». В исламе, Сираджул (ред.). История Бангладеш 1704-1971 гг.. 3: Социальная и культурная история. Дакка: Азиатское общество Бангладеш. п. 239. ISBN  984 512 337 6.
  2. ^ «Убийство Меганады». home.uchicago.edu. Получено 2018-06-04.
  3. ^ а б c Прочтите всю балладу на Bangla
  4. ^ а б c Узнать больше о поэте В архиве 2011-12-04 в Wayback Machine