Минускул 124 - Minuscule 124
Рукопись Нового Завета | |
Факсимиле аббата | |
Имя | Цезарь-Виндобоненсис |
---|---|
Текст | Евангелия |
Дата | 11 век |
Сценарий | Греческий |
Найденный | 1564 |
Сейчас на | Австрийская национальная библиотека |
Размер | 21,7 x 18,8 см |
Тип | Кесарево сечение /Византийский тип текста |
Категория | III / V |
Примечание | член ж13 |
Минускул 124 (в Григорий-Аланд нумерация), ε 1211 (Фон Соден нумерация),[1] грек крошечный рукопись из Новый Завет на 188 толстых листах пергамента (21,7 х 18,8 см). Палеографически он был отнесен к XI веку. Она имеет маргиналия и литургическое дело. Рукопись цитируется в редакции Novum Testamentum Graece.
Описание
Кодекс содержит текст четырех Евангелия только с одним лакуны (Луки 23: 31-24: 28). Текст пишется в две колонки на странице по 25-28 строк на странице.[2] Начальные буквы написаны красным и синим.[3]Исправлено из первых рук.[4]
Текст разделен по κεφαλαια (главы), номера которых указаны на полях, с их τιτλοι (названия глав) вверху страниц. Также существует разделение по более мелким аммонийским разделам со ссылками на Евсевийские каноны (написано под номерами разделов Аммония), а гармония написана внизу.[3]
Он содержит Epistula ad Carpianum, Таблицы Евсевского канона в начале, списки κεφαλαια (оглавление) перед каждым Евангелием литургические книги с житиями (синаксария и Менологион ).[3]
Согласно колофон, то Евангелие от Матфея было написано на иврите через 8 лет после вознесения Господа, что отметка было написано на латыни через 10 лет после Вознесения, Люк, по-гречески, 15 лет спустя, и Джон 32 года спустя.[5]
Текст
Текст Луки 22: 43-44 переводится после Матфея 26:39. В перикопа адюльтера (Иоанна 7: 53-8: 11) помещается не в Четвертое Евангелие, а после Луки 21:38.[5]
Греческий текст этого кодекса является представителем Кесарево сечение текстового типа. Курт Аланд поместил это в Категория III.[6] Он принадлежит к семейству текстовых - Группа Феррар. Согласно Метод профиля Клермонта это слабый член семьи Феррар.[7]
Рукопись рассмотрена Береза как лучший из венских кодексов.[3][4]
История
Рукопись датирована INTF до 11 века.[2]
Рукопись написана на южном Калабрия. В соответствии с Scrivener «Рукопись была написана в Калабрии, где она принадлежала некоему Льву [то есть Лео« Хамартолос »], и была доставлена в Вену, вероятно, в 1564 году».[4] Лицо, ответственное за его доставку в Вену, было Самбукус, императорский библиотекарь.[3] Когда-то он принадлежал Захарии Таранто.
Рукопись была добавлена в список рукописей Нового Завета Грисбах. Он был рассмотрен Treschow, Изменить, Береза, Феррар, Эбботт, К. Р. Грегори (1887), и Кирсопп И озеро Сильва. Альтер использовал его в своем издании греческого текста Нового Завета.[8] Это было сопоставлено Ферраром. Дж. Рендель Харрис обнаружил некоторое сходство с древнесирийской версией.[9]
В настоящее время кодекс находится в Австрийская национальная библиотека (Theol. Gr. 188) в Вена.[2]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Грегори, Каспар Рене (1908). Die griechischen Handschriften des Neuen Testament. Лейпциг: J.C. Hinrichs'sche Buchhandlung. п. 52.
- ^ а б c К. Аланд, М. Велте, Б. Кёстер, К. Юнак, Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments, Вальтер де Грюйтер, Берлин, Нью-Йорк, 1994, стр. 54.
- ^ а б c d е Грегори, Каспар Рене (1900). Textkritik des Neuen Testamentes. 1. Лейпциг: J.C. Hinrichs'sche Buchhandlung. п. 155.
- ^ а б c Скривенер, Фредерик Генри Амброуз; Эдвард Миллер (1894). Простое введение в критику Нового Завета. 1. Лондон: Джордж Белл и сыновья. п. 211.
- ^ а б Брюс М. Мецгер, "Рукописи греческой Библии. Введение в греческую палеографию", Oxford University Press, Нью-Йорк - Оксфорд 1991, стр. 120.
- ^ Аланды, Курт; Аланды, Барбара (1995). Текст Нового Завета: Введение в критические издания, а также в теорию и практику современной текстовой критики. Эррол Ф. Родс (пер.). Великие пороги: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п. 129. ISBN 978-0-8028-4098-1.
- ^ Виссе, Фредерик (1982). Метод профиля для классификации и оценки рукописных свидетельств применительно к непрерывному греческому тексту Евангелия от Луки. Великие пороги: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п.55. ISBN 0-8028-1918-4.
- ^ Novum Testamentum Graecum, ad Codicem Vindobonensem Graece expressum: Varietam Lectionis addidit Franciscus Carolus Alter, 2 тт. 8vo, Вена, 1786-1787 гг.
- ^ Дж. Рендель Харрис (1893). О происхождении группы Ferrar. Кембридж.
дальнейшее чтение
- В. Х. Феррар, "Собрание четырех важных рукописей Евангелий ", изд. Т. К. Эбботт (Дублин: Macmillan & Co., 1877).
- Дж. Рендель Харрис, «О происхождении группы Феррар» (Кембридж, 1893 г.).
- Э. А. Хаттон, «Экскурс по группе Феррара», в «Атласе текстовой критики» (Кембридж, 1911), стр. 49–53.
- Джейкоб Герлингс, «Особые варианты в 124», S&D XXI, стр. 108–111.
- Кирсопп и озеро Сильва, Семья 13 (Группа Феррар). Текст по Марку (Лондон: Christophers, 1941), стр. 16–18.
- Хаттер, Ирмгард. Corpus der byzantinischen Miniaturenhandschriften. 5 томов. Штутгарт: Hiersemann, 1977–1997, 5: 40–42.
внешняя ссылка
- Минускул 124 на Энциклопедия текстовой критики