Блюдо из пу пу - Pu pu platter
Курс | Закуска |
---|---|
Основные ингредиенты | Мясо и морепродукты |
Блюдо из пу пу | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Традиционный китайский | 寶寶盤 | ||||||||||||
Упрощенный китайский | 宝宝盘 | ||||||||||||
|
А пу пу блюдо, блюдо из пу-пу, или блюдо для кукол[нужна цитата ], это поднос Американский китайский или Гавайская кухня[1] состоящий из ассортимента небольших мясо и морепродукты закуски. Типичное блюдо пупу, которое встречается в американской китайской кухне, может включать яичный рулет, запасные ребра, куриные крылышки, куриные палочки, говядина терияки, шашлык говядина, жареный Wontons, краб рангун и жареный креветка, среди прочего, в сопровождении небольшого хибачи гриль.
Блюдо пупу, вероятно, впервые было представлено в ресторанах материковой части США благодаря Донн Бич в 1934 г.[1] С тех пор он стал стандартом максимум Полинезийская тематика рестораны, такие как Don's и Торговец Вик.[2][3] Самая ранняя известная печатная ссылка на блюдо пупу, подаваемое в китайском ресторане, датируется 1969 годом.[4] Позже использовались и другие типы ресторанов. пу пу блюдо означать блюдо комбинации закуски.[n 1] Однако в настоящее время тарелки из пу-пу более тесно связаны с американскими китайскими ресторанами.[5][6]
Гавайское происхождение и этимология
в Гавайский язык, пу-пу обозначает вкус, закуску, канапе, или закуска; Первоначально оно означало «моллюск», но также относилось к маленьким кусочкам рыбы, курицы или банана. наслаждаться подается с кава[7]и фасоль.
В гавайской кухне
С момента появления на Гавайях коммерческих столовых и питейных заведений пупу были и остаются стандартной едой в островных заведениях.[n 2] В заведении, где подают «тяжелых кукол», часто бывает фуршет с подносами, полными курицы, темпура овощи, креветки, тыкать (нарезанная кубиками и приправленная сырая рыба), маленькие шашлычки терияки мясо или курица, суши и другие подобные закуски. Заведение, которое обслуживает "легких кукол", обычно предлагает только холодные блюда, такие как тыкать, суши, и овощи. В некоторых заведениях подают пупу к столу.
В гавайских барах, ресторанах, на мероприятиях с питанием, таких как политические митинги и частные вечеринки, заведения и хозяева известны в «местных» кругах по качеству своих щенков. В приглашениях на мероприятие часто указывается, что будут поданы «светлые куколки» или «тяжелые куклы», чтобы посетители знали, следует ли им планировать полноценный обед перед мероприятием или нет.
Сегодня простое блюдо из сушеной рыбы, курицы-гриль и ломтиков банана превратилось в шеф-повара, предлагающие интернациональные деликатесы, созданные для визуального и вкусового удовольствия. Современные тарелки кукол могут содержать что угодно, от традиционных гавайских блюд до экзотических комбинаций.
В полинезийской кухне на материке
В разгар тики-бар / ресторан безумие, New York Herald Tribune опубликовал несколько статей об открытии и атмосфере одного из первых гавайских тематических ресторанов в Нью-Йорке, Luau 400, на 57-й Восточной улице. На момент открытия ресторана в 1957 году блюда из пу пу считались частью Луау праздник.[8] Типичное блюдо в этом заведении включает запеченных моллюсков, Румаки, Креветки Vela (жареные креветки в кляре с кокосом), куриные крылышки, яичные роллы, ребрышки или яванское сатэ (сатай ) на шпажках.[9] Закуски были поданы на Ленивая Сьюзан сделано из стручок обезьяны дрова и оборудована маленькой печкой, топленной брикетами из древесного угля ».[8] Рецепты некоторых изделий из пу-пу были позже опубликованы в Herald Tribune в 1960 году.[10]
В одном тики-баре 21-го века на тарелке пу пу входят «Самоанские фаршированные яйца, китайская колбаса и рис. Аранчини, кокосовые креветки и перец чили, фаршированный свиной колбасой ".[11]
Смотрите также
Заметки
- ^ В 1970-х годах итальянские рестораны в районе Бостона продавали свои комбинации закусок как Итальянские тарелки из пу пу.«Сложный вопрос подан в суд на блюде». Бостонский глобус. 22 апреля 1975 г. с. 8.Альтернативная ссылка через ProQuest.
- ^ В отличие от американской китайской кухни, гавайское блюдо называют просто пупу или пупус, без слова блюдо.
использованная литература
- ^ а б Харц, Дебора С. (9 июля 2003 г.). "Переноска фонарика для тарелок пупу". Чикаго Трибьюн.
- ^ Райхль, Рут (30 сентября 1994 г.). «Рестораны: похоже, созданы для Элоизы (и так удобны), преемницы Trader Vic's». Нью-Йорк Таймс. п. C22. Ссылка на сайт через ProQuest.
- ^ Краммерт, Боб (ноябрь 2002 г.). «Тики не такой уж и липкий». Ресторан Гостеприимство. 86 (11). п. 15. ISSN 0147-9989.Ссылка на сайт через ProQuest.
- ^ "Реклама китайского ресторана и их жаркого блюда из пу пу'". Нью-Йорк Таймс. 18 июля 1969 г. с. 14. Ссылка на сайт через ProQuest.
- ^ О'Лири, Джоанна (10 марта 2014 г.). "Краткая история тарелки Pu Pu". Хьюстон Пресс.
- ^ Ага, Седрик (23 сентября 2010 г.). «Тарелки из пу-пу против праздничных тортов». О скажи, ты видишь?. Национальный музей американской истории.
- ^ Мэри Кавена Пукуи и Сэмюэл Хойт Эльберт (2003). "поиск пупу". в Гавайском словаре. Улукау, Гавайская электронная библиотека, Гавайский университет Press. Получено 15 ноября, 2010.
- ^ а б Паддлфорд, Клементина (28 декабря 1957 г.). «Настоящие Гавайи, к востоку от Первой авеню». New York Herald Tribune. п. 9.Ссылка на сайт через ProQuest.
- ^ «Медийная реклама ресторана Luau 400». Газета "Нью-Йорк Таймс. 7 ноября 1957 г. с. 43.Ссылка на сайт через ProQuest.
- ^ Макговерн, Изабель А. (3 апреля 1960 г.). «Луау-ужин». New York Herald Tribune. п. F10.Ссылка на сайт через ProQuest.
- ^ Фабрикант, Флоренция (8 сентября 2010 г.). "Осенний обзор ресторана. Звонок на Бали Хай? Бар Tiki вернулся". Газета "Нью-Йорк Таймс.