Ripon Millenary Festival - Ripon Millenary Festival

Ripon Millenary Festival
Дата25 августа - 1 сентября 1886 г. (1886-08-25 – 1886-09-01)
ПродолжительностьПять дней со среды по воскресенье
Место проведенияВ основном на Королевский парк Studley и Аббатство Фонтанов
Место расположенияРипон, Северный Йоркшир, Англия
Координаты54 ° 06′43 ″ с.ш. 1 ° 34′48 ″ з.д. / 54,112 ° с.ш.1,580 ° з. / 54.112; -1.580
ТипВеселая Англия Pagaent
ТемаИстория Рипона
Бюджет£ 1,776 1с 11дн.[1]
ПокровителиЛорд и леди Рипон
ОрганизованоЭрнест Ричард Д'Арси Феррис (2 апреля 1855 - 4 июля 1929)
УчастниковНарод Рипона
ИсходБлестящий успех[2]
Фестиваль отметил годовщину предполагаемого вручения Королевская хартия от Альфред Великий в Рипон в 886 г.

В Ripon Millenary Festival было театрализованное представление и фестиваль, проведенный в Рипон в течение недели в августе 1886 года, при этом основные мероприятия были сосредоточены на двух днях, чтобы отпраздновать предполагаемое тысячелетие предоставления Рипону Королевской хартии. Альфред Великий.[примечание 1]

Фон фестиваля

В конце 19 века наблюдается рост интереса к средневековой истории, и особенно к средневековым ритуалам. Подъем пуританства привел к концу многих средневековых праздников и ритуалов, но именно промышленная революция закрепила их утрату, когда были обращены вспять многие другие аспекты пуританской революции.[3]

Д'Арси Феррис, ставший организатором фестиваля, был романтиком, заинтересованным в возрождении таких средневековых практик, как Святочное бревно и танец Морриса,[4] но это было лишь частью более широкого интереса к возрождению утерянных традиций. Мотивация Д'Арси Ферриса была шире, чем просто исторический интерес, он рассматривал возрождение средневековых видов спорта и развлечений как способ облегчить жизнь беднякам, что могло бы даже разрушить классовые предрассудки.[5]

Первые шаги

Лорд Рипон

4 января 1886 года Наместник Троицкой церкви спросил, чего ожидать приходу Рипона в годовщину принятия Рипону учредительной грамоты. Король Альфред. К 26 февраля 1986 года мэр получил просьбу, подписанную ведущими деятелями города, о созыве общественного собрания для обсуждения празднования тысячелетия. Общий план празднования был изложен в заявлении фестивального комитета от 26 марта 1886 года. Корпорация оказала некоторое сопротивление, но 12 апреля 1886 года состоялось публичное собрание. 22 апреля состоялось заседание исполнительного комитета фестиваля. окончательно остановились на названии фестиваля. Комитет направил делегацию на встречу с Лорд Рипон кто: согласился разрешить использование своего основания; указал, какие даты в августе подойдут ему; стал с леди Рипон, покровительницей фестиваля; и стал гарантом Фестиваля.[6]

В мае г-н Д'Арси Феррис присутствовал на заседании фестивального комитета и подробно рассказал о том, как он будет проводить фестиваль. 19 мая 1886 года д'Арси Феррис занял пост Мастер пира за комиссию 30 гиней плюс 10% от любой прибыли. Оттуда планирование шло бешеными темпами.[6] В этом случае Д'Арси Феррису заплатили 68 фунтов стерлингов 10 шиллингов, принесли гонорар в размере 30 гиней, свою долю прибыли и 15 фунтов стерлингов от благодарного комитета.[1]

Программа фестиваля

Среда, 25 августа

Интерьер Рипонского собора

Фестивальные мероприятия начались в 5 часов утра в среду, 25 августа 1886 года, когда группа звонарей поднялась на колокольню Собора и произвела 5 000 звонков в течение трех с четвертью часа.[7] Утром прибыли сановники, и от ратуши к собору прошла торжественная процессия. В процессии участвовали не только городские сановники, два оркестра, горстка дружественных обществ, религиозные лидеры, но и мэры 14 других городов региона вместе со своими булавами.[8]

Studley Royal в 1880 году

Собор наполнился за час до начала службы. Музыка была выбрана, чтобы посеять историческое развитие церковной музыки с 13 века, и архиепископ Йоркский прочитал проповедь. После службы в Victoria Hall был дан обед для более тысячи гостей.[9] под председательством мэра Рипона. Затем высокопоставленные лица проследовали на Рыночную площадь, где произнесла череда речей, и декан собора вручил корпорации рог. Затем последовала процессия, освещенная факелами, с оркестрами, поплавками и некоторыми исполнителями в старинных костюмах.[10]

Четверг, 26 августа

К. Х. Ноулз в роли Робин Гуда

Четверг был обычным рыночным днем ​​в Рипоне, и, хотя город продолжал украшаться, в городе не было фестивалей, так как исполнители ролей должны были выйти из своих средневековых костюмов. бизнес должен быть занят.[11] Однако на празднование юбилея епископства в соборе собралась большая толпа.[заметка 2] и открытие витража в честь этого.

Пятница, 27 августа

Посетители стали прибывать в Рипон со всего региона. Мэр объявил выходной день. Бизнес был приостановлен, и все ушли в Studley Estate который Лорд Рипон сделал доступным для Конкурса.[12] В имение входили Аббатство Фонтанов, лучше всего сохранившиеся руины цистерцианского аббатства в Англии. И аббатство, и поместье теперь принадлежат Национальному фонду и были внесены в список всемирного наследия в 1986 году.[13]

Люди приезжали все утро поездом, телегой, каретой. Театрализованное представление собралось у высоких конюшен возле Королевского дома Стадли, дома лорда Рипона.[заметка 3] а затем проследовали через территорию к аббатству Фонтанов, где два хора в костюмах бенедиктинских монахов и цистерцианцев пели соответствующую музыку. Аудитория пятничного конкурса оценивалась от 5 000 до 6 000 человек.

Игра Робин Гуд и Кёрталл Фрайар Огюстена Доутри, исполнялись и в пятницу, и в субботу. Он был выбран из 17 заявок и был специально разработан для выступления под открытым небом, так как в нем было минимум диалогов и много пения. Он был основан на традиционной балладе, описывающей встречу Робин Гуда и священника у ручья возле аббатства Фонтанов. На этом месте разыгрывалась пьеса, которая длилась час.

Толпа собралась по трем сторонам открытой площадки, с третьей стороны - участники конкурса. В рыцарский спорт тогда начался с наклона, езда с копье на отметке,[14] в данном случае кольцо. Затем последовали возобновляемые Quintain[примечание 4] который поразил менее опытных или неудачливых, один из них был сбит с коня. Затем последовали танцы с мечами, танцы с лентами. а затем рыцарский турнир. В рыцари ездили не на лошадях, а на лошадях-любителях. Дождь остановил игру, и толпа вернулась в Рипон. Вечером Рипон Институт механиков провели угощение в новом общественном зале.

Состав Театрализованного шествия

На конкурсе были представлены следующие: все в соответствующих костюмах, сшитых дома или взятых напрокат в лондонской компании May & Co.[15]

  • Дикие люди с дубинками
  • 20 Друиды пешком, некоторые с арфами, серпами и т. д.
  • А Римская колесница и девять римлян.
  • Поплавок, запряженный лошадьми, с изображением Корабль викингов с восемью викингами.
  • Саксонский правители и духовенство, всего более двух десятков, около половины верхом
  • Поплавок на конной тяге с ул. Уилфрид со свитой из более чем десятка человек
  • Поплавковый подшипник на конной тяге Король Альфред с восемью сопровождающими
  • Король Альтельстан верхом с группой из семи человек.
  • Король Генрих 4 верхом, с женой и свитой из десяти человек из женихов, оруженосцев и придворных дам.
  • Цветочная арка, символизирующая мир с двадцатью людьми, включая девушек, юношей и мальчиков-уроженцев.
  • Поплавок, запряженный лошадьми, на котором находится царица урожая и восемь служанок.
  • Первые два Депутаты для Рипона верхом со свитой из шести человек.
  • Пять главных героев Робин Гуда пешком
  • Группа волонтеров 1-го округа Западного Йоркшира (Рипон)
  • Почти сорок лесники (пел и выступал в пьесе Робин Гуда)
  • Хью Рипли, последний Wakeman Рипона, со своей дамой верхом на лошади.
  • Группа из почти двадцати человек, несущих дворянские знамена
  • Поплавок, запряженный лошадьми, с изображением шпор, несущих Король Джеймс I, его королева и восемь слуг.
  • Группа из семи рыцарей, которые должны были принять участие в рыцарский турнир турнир с герольдами, оруженосцами и знаменосцами.
  • Отряд из четырнадцати знаменосцев со знаменами разных сел региона.
  • Поплавок, запряженный лошадьми, на плечи мастеров-седельников с группой из шести человек.
  • Поплавок, запряженный лошадьми, с хмелем и элем и восемнадцатью пивоварами.
  • Мука, ​​запряженная лошадьми, с партией из шести мельников.
  • Король Карл I на коне с конюхом и тремя кавалерами.
  • Четырнадцать знаменосцев со знаменами разных средневековых гильдий:
    • Флейшеры, то есть мясники
    • Курьеры, которые одевают и окрашивают кожу после дубления.[14]
    • Кожевники, превращающие шкуры животных в кожу путем дубления.[14]
    • Mercers, которая занимается текстильными тканями, особенно шелком, бархатом и другими дорогостоящими материалами.[14]
    • Кузнецы кто подковывает лошадей или лечит их болезни.[14]
    • Портные, которые шьют одежду под конкретного покупателя.
    • Владельцы гостиниц, которые управляют домами, обеспечивающими жильем, едой и питьем.
    • Канатники, производящие веревки.
    • Перчатки, которые производят или продают перчатки.
    • Кордвейнеры, которые делают обувь. Слово теперь сохранилось только в названии лондонской гильдии.[14]
    • Парикмахеры, которые стригли волосы, но изначально занимались хирургией и стоматологией, пока Генрих VIII не ограничился стоматологией,[14]
    • Химики, торгующие лекарствами (от Alchemist)[14]
    • Красильщики красят ткани и другие материалы.
    • Drapers, который первоначально делал шерстяные ткани, но позже стал применяться ко всем торговцам тканями.[14]
  • Рид группа 9-й улан.
  • Партия из 25 жриц.
  • Семь мальчиков с разными знаменами.
  • Поплавок, запряженный лошадьми, на котором находится леди мэр с семь добродетелей присутствовали и два мальчика, представляющие реки Ure и Скелл.
  • Восемнадцать молодых женщин в роли танцовщиц.
  • Поплавок, запряженный лошадьми, с семью девушками, представляющими три грации и четыре сезона с соответствующими держателями баннеров.
  • Почти четыре десятка молодых девушек в грузинских костюмах рассыпают лепестки цветов.
  • Восемнадцать мальчиков и девочек, одетых как танцоры майского шеста грузинской эпохи.
  • В Maypole Королева с шестью слугами.
  • Шесть танцоры с мечами с тремя музыкантами, клоуном и певцом из села Киркби Малзерд.
  • Фермер грузинской эпохи с женой на заднем сиденье.
  • Пастух и пастушка грузинской эпохи с собакой и ягнятами.
  • Группа 1-го волонтера Северного Йоркшира (Бедейла).
  • Более сорока человек - представители власти Рипон-Сити и мэры других городов, все в полных регалиях.

Общее количество участников Pageant составляет около 500 человек, за исключением высокопоставленных лиц и групп из других городов. Это составляло почти 5% населения Рипона 1881 года (10 402 человека).[15] Это тем более необычно, что были бы люди, такие как ямщики, полиция, железнодорожники и им подобные, которые играли бы вспомогательную роль, не принимая участия. А также продавцы программ, кейтеринги и другие. Поставщики провизии запланировали угощение для 500 участников конкурса в пятницу, но их не хватило, так как всего их было 700. Они увеличили запас на субботу до 700.

Иллюстрации к Театрализованной процессии Джона Джеллико

Суббота, 28 августа

Плата за вход в пятницу составляла полкроны (2 шиллинга 6 пенсов), но в субботу плата составляла всего один шиллинг. Примерно 8 000 человек прибыли поездом, еще 10–12 000 - другими способами. Как и в пятницу, рынок был заполнен тирами, каруселями, качелями и другими аттракционами. Конкурс снова собрался в Стадли, а в час тридцать - снова в аббатстве Фаунтинс. Спектакль разыгрался, были повторены пятничные развлечения, на этот раз с добавлением имитации травли быков с мальчиками, играющими роли собак. Парад вернулся в Рипон и, выстроившись у въезда в город в 7:30, направился к ратуше, где было несколько выступлений и фестиваль был официально закрыт.

Вторник, 31 августа

В воскресенье и понедельник фестивалей не было. В Новом общественном зале был устроен прием в ознаменование завершения фестиваля для всех, кто принимал участие в процессии или иным образом помогал. Единственное требование - они пришли в костюмах. Красочное зрелище собрало большую толпу. После приема последовал кантри-танец.

Среда, 1 сентября

В заключительном мероприятии Фестиваля был ужин из оленины. Лесники на Белая лошадь Отель в Рипоне. Оленина была получена от оленя, труп которого использовался в пьесе в качестве опоры. Самец из стада лорда Рипона был им подарен им. Этим ужином завершились все официальные мероприятия празднования Тысячелетия Рипона.

Успех конкурса

Маршалл отмечает, что Спектакль, пирушка и процессия имели огромный успех и были повторены под руководством Ферриса десять и двадцать лет спустя.[16] Темой конкурса 1896 года было Боадичея Виктории, за которым последовало трехсотлетие грамоты Якова I в городе в 1904 году, а также трехдневное театрализованное представление и пирушки в 1906 году.[17] Успех фестиваля Ripon Millenary Festival установил Д'Арси Феррис как ведущего Мастера Пирсов и Мастера Театрализованного представления XIX века.[18]

Другие конкурсы

Фестиваль Рипон был большим зрелищем для своего времени, но в последующие годы было не только больше зрелищ, но также и более масштабные и сложные зрелища по мере роста движения.

На веб-сайте «Исторические театрализованные представления в Великобритании» подробно описывается около 656 исторических конкурсов, проведенных в Великобритании с 1900 года, в 117 из которых приняли участие более 1000 человек.[19]

Джон Джеллико, который нарисовал многие иллюстрации в Книге Фестиваля Рипона, более двадцати лет спустя проиллюстрировал другую книгу Конкурса. Это было Йоркское историческое театрализованное представление 1909 года, которое длилось шесть дней с понедельника 26 июля 1909 года по субботу 31 июля 1909 года.[20] Этот конкурс представил историю Йорка в семи эпизодах.[21] Он собрал 14 150 фунтов стерлингов, из которых около 1000 фунтов стерлингов превышали затраты. Конкурс заработал столько денег, что организаторам удалось полностью возместить подписчикам гарантийный фонд в размере 1600 фунтов стерлингов.[22] Конкурс увидели 30 000 человек, и в нем приняли участие 2500 человек.[23] Масштаб Йоркского Театрализованного представления показывает, как развивались Театрализованные представления после Фестиваля Рипона, равно как и решение использовать цветные иллюстрации для Книги Театрализованного представления, а также развитие полиграфии и иллюстраций за этот период. Йоркское театрализованное представление совпало с двумя другими большими театрализованными представлениями на той же неделе, в Честере и Кардиффе.[24]

Заметки

  1. ^ Не было никаких документальных подтверждений этой хартии, кроме единственной записи в старом календаре, которая относилась к хартии.
  2. ^ Его вернули Рипону только в 1836 году.
  3. ^ Сам дом сгорел в 1946 году, но конюшни остались, переоборудованные в частный дом.
  4. ^ Верховая езда на Ринге и Квинтэне была любимым видом спорта на деревенских свадьбах в 17 и 16 веках. (OED)

Рекомендации

  1. ^ а б Мередит, Питер (1 марта 2011 г.). «Записки из библиотеки» (№4, март 2011 г.) «Рипон Тысячелетие»'". Общество Торесби: Историческое общество Лидса и округа. В архиве из оригинала 27 марта 2020 г.. Получено 24 марта 2020.
  2. ^ Харрисон, В. (1892). "Предисловие". Ripon Millenary 1886, иллюстрированный Джоном Джеллико и Гербертом Рейлтоном. Рипон: У. Харрисон. стр. iii. Получено 27 марта 2020.
  3. ^ Рональд Хаттон (2001). Взлет и падение веселой Англии: ритуальный год, 1400-1700. Издательство Оксфордского университета. п. 222. ISBN  978-0-19-285447-6.
  4. ^ Судья, Рой (1984). "Д'Арси Феррис и Бидфорд Моррис". Журнал народной музыки. 4 (5): 443–480. JSTOR  4522157.
  5. ^ Маршалл, Джон (2007). Верховая езда с Робин Гудом: английское театрализованное представление и создание легенды в сборнике Средневековья: очерки Ливерпуля: под редакцией Мариоса Соктамбейса, Эндрю Хармера и Мартина Хила. Ливерпуль: Издательство Ливерпульского университета. п. 107.
  6. ^ а б Ли, Дж. П. (1892). "Разное". Ripon Millenary 1886, проиллюстрированный Джоном Джеллико и Гербертом Рейлтоном. Рипон: У. Харрисон. С. 205–224.
  7. ^ Харрисон, В. (1892). «Вернисаж фестиваля». Ripon Millenary 1886, иллюстрированный Джоном Джеллико и Гербертом Рейлтоном. Рипон: У. Харрисон. п. 2. Получено 27 марта 2020.
  8. ^ Харрисон, В. (1892). "Предисловие". Ripon Millenary 1886, иллюстрированный Джоном Джеллико и Гербертом Рейлтоном. Рипон: У. Харрисон. стр. 1–8. Получено 27 марта 2020.
  9. ^ Витингтон, Роберт Дж. (1920). «Переживания и возрождения». Английское зрелище: исторический очерк. 2. Кембридж: Издательство Гарвардского университета. стр. 159–162. Получено 30 марта 2020.
  10. ^ Харрисон, В. (1892). «Служба в соборе, обед, публичное собрание на рынке, факельное шествие». Ripon Millenary 1886, иллюстрированный Джоном Джеллико и Гербертом Рейлтоном. Рипон: У. Харрисон. стр. 9–40. Получено 27 марта 2020.
  11. ^ Харрисон, В. (1892). «Базарный день в Рипоне». Ripon Millenary 1886, иллюстрированный Джоном Джеллико и Гербертом Рейлтоном. Рипон: У. Харрисон. п. 46. Получено 27 марта 2020.
  12. ^ Харрисон, В. (1892). "Завтрак". Ripon Millenary 1886, иллюстрированный Джоном Джеллико и Гербертом Рейлтоном. Рипон: У. Харрисон. стр. 18–19. Получено 27 марта 2020.
  13. ^ «Королевский парк Стадли, включая руины аббатства Фонтанов». Список всемирного наследия ЮНЕСКО. В архиве из оригинала 29 марта 2020 г.. Получено 27 марта 2020.
  14. ^ а б c d е ж грамм час я Оксфордский словарь английского языка, 2-е издание (1989 г.) на DVD, включая серию дополнений к Оксфордскому словарю английского языка (тома 1–3) (1993 и 1997 гг.) (4.3-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  15. ^ а б Харрисон, В. (1892). "Театрализованное представление". Ripon Millenary 1886, иллюстрированный Джоном Джеллико и Гербертом Рейлтоном. Рипон: У. Харрисон. стр. 97–104. Получено 28 марта 2020.
  16. ^ Марксхолл, Джон (2007). Верховая езда с Робин Гудом: английское театрализованное представление и создание легенды в сборнике Средневековья: очерки Ливерпуля: под редакцией Мариоса Соктамбейса, Эндрю Хармера и Мартина Хила. Ливерпуль: Издательство Ливерпульского университета. п. 114.
  17. ^ Морис Тейлор; Алан Страйд (15 июня 2011 г.). Рипон сквозь время. Эмберли Паблишинг Лимитед. п. 84. ISBN  978-1-4456-3048-9.
  18. ^ Марксхолл, Джон (2007). Верховая езда с Робин Гудом: английское театрализованное представление и создание легенды в сборнике Средневековья: очерки Ливерпуля: под редакцией Мариоса Соктамбейса, Эндрю Хармера и Мартина Хила. Ливерпуль: Издательство Ливерпульского университета. п. 101.
  19. ^ "Дома". Возмещение ущерба прошлого: исторические театрализованные представления в Великобритании. В архиве из оригинала 11 октября 2019 г.. Получено 30 марта 2020.
  20. ^ "Йоркское историческое театрализованное представление". Шеффилд Индепендент (Четверг, 1 июля 1909 г.): 1. 1 июля 1909 г.
  21. ^ Чарльз Эйр, Паско. "Йоркское театрализованное представление". Книга Йоркского конкурса. Йорк: Ben Johnson and Co Ltd.
  22. ^ Чарльз Эйр, Паско. "Предисловие Луизы Н. Паркер". Книга Йоркского конкурса. Йорк: Ben Johnson and Co Ltd.
  23. ^ «Йоркское театрализованное представление заканчивается». Лидс Меркьюри (Понедельник, 2 августа 1909 г.): 3. 2 августа 1909 г.
  24. ^ «Мода конкурса». Nottingham Evening Post (Понедельник, 2 августа 1909 г.): 6. 2 августа 1909 г.

внешняя ссылка