Корень (лингвистика) - Root (linguistics)

А корень (или же корневое слово) - это слово, у которого нет префикса перед словом или суффикса в конце слова.[1] Корневое слово является первичным лексический единица слово, и семейство слов (этот корень затем называется базовым словом), которое несет в себе аспекты семантический содержание и не может быть уменьшено на более мелкие составляющие.Слова содержания почти во всех языки содержать и может состоять только из корня морфемы. Однако иногда термин «корень» также используется для описания слова без флективный окончания, но со своими лексическими окончаниями. Например, болтает имеет флективный корень или лемма болтовня, но лексический корень чат. Флективные корни часто называют стебли, а корень в более строгом смысле можно рассматривать как мономорфную основу.

Традиционное определение позволяет корням быть либо бесплатные морфемы или же связанные морфемы. Корневые морфемы являются строительными блоками для прикрепление и соединения. Однако в полисинтетические языки с очень высоким уровнем флективной морфологии термин «корень» обычно является синонимом «свободной морфемы». Многие такие языки имеют очень ограниченное количество морфем, которые могут стоять отдельно как слово: Юпик, например, их не больше двух тысяч.

Примеры

Корень слова - это единица значения (морфема), и, как таковая, это абстракция, хотя обычно ее можно представить в алфавитном порядке как слово. Например, можно сказать, что корень формы английского глагола Бег является пробег, или корень испанского прилагательного в превосходной степени амплисимо является амплитуда, поскольку эти слова образованы от корневых форм простыми суффиксами, которые никоим образом не изменяют корни. В частности, в английском очень мало интонаций и есть тенденция к тому, чтобы слова совпадали с их корнями. Но более сложные перегибы, как и другие процессы, могут скрыть корень; например, корень мышей является мышь (все еще допустимое слово), а корень прерывать возможно, разорвать, которое не является словом в английском языке и появляется только в производных формах (например, нарушить, испорченный, разрыв, так далее.). Корень разорвать можно написать, как если бы это было слово, но это не так.

Это различие между словом как единицей речи и корнем как единицей значения даже более важно в случае языков, где корни имеют много разных форм при использовании в реальных словах, как это имеет место в Семитские языки. В них корни образуются только согласные, а говорящие вырабатывают разные слова (потенциально принадлежащие разным частям речи) от корня, вставляя разные гласные. Например, в иврит, корень ג-ד-ל г-д-л представляет идею величия, и из нее мы имеем граммаdол и б-гола (мужские и женские формы прилагательного «большой»), граммаdал "он вырос", Здравствуйб-гял "он увеличил" и маб-гелet "лупа" и многие другие слова, например граммоdел "размер" и миб-гал "башня".

Корни и реконструирован корни могут стать товаром этимология.[2]

Вторичные корни

Вторичные корни - это корни с изменениями в них, производящими новое слово с немного другим значением. На английском языке грубым эквивалентом было бы видеть дирижер как вторичный корень, образованный из корня проводить. В Абджад языков, наиболее знакомыми из которых являются арабский и иврит, в которых семьи вторичных корней являются основополагающими для языка, вторичные корни создаются путем изменения гласных корней, путем добавления или удаления долгих гласных а, я, ты, е и о. (Обратите внимание, что в арабском языке нет гласных е и о.) Кроме того, вторичные корни могут быть созданы с помощью префикса (м−, t−), инфиксное (−t−) или суффикс (−i, и ряд других). В этих языках нет правила относительно того, сколько вторичных корней может происходить от одного корня; некоторые корни имеют несколько корней, но другие корни их много, и не все из них обязательно используются в настоящее время.

Рассмотрим арабский язык:

  • مركز [mrkz] или [markaza], что означает «централизованный (мужской род, единственное число)», от [markaz] «центр», от [rakaza] «посадить в землю, высунуть (копье)» (ر-ك-ز | ркз). Это, в свою очередь, привело к появлению слов مركزي [марказий], что означает «центральный», مركزية [марказий: ах], что означает «централизм» или «централизация», и لامركزية, [la: markaziy: ah] 'децентрализация'[3]
  • أرجح [rjh] или [ta'arjaa], означающее «колеблющийся (мужской род, единственное число)», от ['urju: ħa] «качели (н)», от [rajaa] «подавленный, преобладающий (мужской род, единственное число)» ( ر-ج-ح | rj-ħ).
  • محور [mhwr] или [tamaħwara], что означает «сосредоточенный, сфокусированный (мужской, единственное число)», от [mihwar] означает «ось», от [ħa: ra] «повернутый (мужской род, единственное число)» (ح-و-ر | hwr).
  • مسخر [msxr], تمسخر [tamasxara], что означает «насмехался, насмехался (мужской род, единственное число)», от مسخرة [masxara], что означает «издевательство», от سخر [saxira] «насмехался (мужской род, единственное число)» (производное от س- خ-ر [sxr]) ".[4] Подобные случаи могут быть найдены и в других Семитские языки Такие как иврит, Сирийский, арамейский, Мальтийский язык и в меньшей степени Амхарский.

Подобные случаи встречаются в иврит, Например Израильский иврит מ-ק-מ√m-q-m ​​«найти», которое происходит от Библейский иврит מקוםмаком "Место", корень которого ק-ו-מ√q-w-m «стоять». Недавний пример, представленный Академия иврита является מדרוגMidrúg "Рейтинг" от מדרגMidrág, корень которого ד-ר-ג√d-r-g ‘класс’ ».[4]

В соответствии с Гил'ад Цукерманн, "этот процесс морфологически аналогичен производству частый (повторяющиеся) глаголы в латинский, Например:

  • iactito "Метаться" происходит от якто «Хвастаться, продолжать воспитывать, беспокоить, беспокоить, бросать, бросать, бросать», что, в свою очередь, происходит от iacio 'Бросить, бросить' (от его прошедшего причастия прошедшего времени Clamitum).[4]

Учтите также Раввинистический иврит ת-ר-מ√t-r-m «жертвовать, вносить» (Мишна: Т’румот 1: 2: «отдельные священнические сборы»), происходящее от библейского иврита. תרומהт'рума "Вклад", корень которого ר-ו-מ√r-w-m «поднять»; ср. Раввинистический иврит ת-ר-ע√t-r- '«труби в трубу, труби в рог», от библейского иврита תרועהt'rū`å "Крик, крик, громкий звук, трубный зов", в свою очередь от ר-ו-ע√r-w-`."[4]и описывает суффикс.

Категория-нейтральные корни

Современные теории предполагают, что корни содержат мало грамматической информации и могут считаться «нейтральными по категориям».[5] Нейтральные по категориям корни - это корни без присущей им лексической категории или семантического содержания.[6] Способы, которыми эти корни получают лексическую категорию, обсуждаются в Распределенная морфология и Экзоскелетная модель.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Кеммер, Сюзанна. «Слова на английском языке: структура». Слова на английском. Получено 26 декабря 2018.
  2. ^ Сравнивать:Дуркин, Филипп (2011) [2009]. «8: семантическое изменение». Оксфордское руководство по этимологии. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. xciv. ISBN  9780191618789. Получено 2017-11-10. В этимологической реконструкции на уровне протоязыков принято восстанавливать корни, которым приписываются глоссы, отражающие то, что считается общим значением, показываемым словами, производными от этого корня.
  3. ^ Вер, Ганс (1976). Коуэн, Дж. Милтон (ред.). Словарь современного письменного арабского языка (PDF) (3-е изд.). Итака, Нью-Йорк: Услуги разговорного языка. п.358. ISBN  0-87950-001-8. Получено 12 марта 2020.
  4. ^ а б c d Цукерманн, Гилад 2003, Языковой контакт и лексическое обогащение израильского иврита, Гончие: Пэлгрейв Макмиллан. ISBN  1-4039-1723-X. С. 65–66.
  5. ^ Lohndal, Terje (28 февраля 2020 г.). «Синтаксическая категоризация корней». Оксфордская исследовательская энциклопедия лингвистики. Дои:10.1093 / acrefore / 9780199384655.013.257.
  6. ^ Хайди, Харли (2014). «О тождественности корней». Теоретическая лингвистика. 40: 225–276.

внешняя ссылка